n
n, n. , later m. and f. (vn. of 1 réidid) Not in Glosses;
a
s. réimm occurs in a poem in
Sg. 112
(
Thes. ii 290.5
). n
s.
(with art.)
a rréim sin,
Fél. Oct. 16
.
rem n-āga,
LU 3602
(
IT
i 216.18
).
reim n-án,
SR 5223
.
reim n-erreth,
O'Mulc. 411
.
d
s.
remim,
SR 1634
. n
p. réim(m)enn. In Mid.Ir. masc., also
fem. (as ā-stem). réim m. and f. (g
s. n
p. -e),
IGT Dec. § 45.7
.
(a) as vn. of 1 réidid, `going', movement, advance, course
: (with
objective gen.) ni ágor reimm Mora Minn don laechraid lainn
I
do not fear the coursing of the Irish sea by the fierce heroes
,
Thes.
ii 290.5
. echraide i réim riadatar
they advanced on horseback
,
ZCP viii 103.24
(B. na f.).
bá socraid a rréim ronucset Ulaid
do Cruachnaib,
FB 42
.
adconnaircset Aenias . . . ina chruaidhrem catha chucu,
Aen. 3045
.
toluidh B. in reimim do
chum in tsítha,
ZCP viii 104.10
(advbl. dat.).
go rangatar ina
reimim for a n-eachaibh,
AFM vi 1922.10
. tiagait for a remim
in chetna
they proceed on their way
,
Ériu viii 157.3
. do éaluigh
G. . . . 's níor bhfes do nech díobh a réim
none of them knew
whither he had gone
,
i 30.222
.
cait a fuil Froech? . . . indis
damh a reim roime,
ZCP xiii 170.21
.
dochuaid int ēn for
foluamain fon reim sin i n-airdi aer,
Aen. 1134
. Of streams,
etc.:
tarrasair in sruth 'na thoss | dia remim,
SR 1634
.
co
n-acind a tráig 's a tuli ina réimim,
ZCP v 497.1
. iar remendu
ro-baissi
divagations
,
Ériu iii 14 § 6
. fir Érenn . . . co rogail
remenn reimib
with valiant onward march
,
Leb. Gab.(i) i 110.20
.
cain a cemend, rigdha a remend masa mordha,
Anecd. i 61.6
(of a woman). (prov.)
réim re hard,
BNnÉ 286 § 274
(of a
difficult undertaking).
réim fri fogaist,
TBC-LL¹ 2117
=
drēm,
TBC-I¹ 1505
, dréim St., prob. right reading. In sense of
route,
direction
:
techt i ndáil ailt Ulad . . . mairg ragas in réim,
TBC-LL¹
3273
. mairg cingis in reim rod-sain (i.e. to Hell),
ZCP vi
265.5
.
(b)
course, manner, way (of procedure, conduct, etc.): is
ecsamail reim daonachta caich `the course of nature differs in
each man',
Mon. Tall. 63
. cindas do reimi-siu? ind hi lanamnus
ataí? `what sort of life dost thou lead?'
21
. réim aósa lanamnasa
`the course prescribed to a wedded couple',
50
. Conall . . . réil a
reimend
doings
,
LL 182b51
(
Arch. Hib. ii 60 § 24
). fagbaid
fear . . . re siubhal reacht is rēmionn (= for maintaining
laws and customary procedure?),
Duan. F. ii 158 § 17
.
adeirim-si rit-sa | cach rí tic is tír-si, | cach réim tic ar Erinn,
ZCP iii 31.30
(= period, régime? or dynasty, see d?). do
choimhéadadar . . . an réim se an troisgthe
course (system) of
fasting
,
TSh. 8273
.
gurab í réim an teaga[i]sg sin Chríosd
choiméadas an Eagluis,
Eochairsg. 85.13
. gurab móide do
tuigfidhe réim na neithe-se `the sequence of these events',
Keat.
ii 4778
.
i reim na beatha so,
TSh. 108
.
re faghbháil bháis . . .
i dtús a réime,
Keat. Poems 131
. réim `a course of life',
Eg. Gl.
566
. In chevilles prob.
course, procedure
:
luid fiad in rig rān,
reim ṅdein,
SR 2157
.
feib tharṅgert duit, rem cen brath,
6359
.
réim as díxu,
Fél. Jan. 21
. bentar cluicc . . . ar Raghallcaibh, reim brighe `an effectual course',
BNnÉ 285.23
. airgthear . . . Dún Con Raoi, fa réim uaibhreach `proud exploit!',
Content. xxx 33
.
(c) transf. from advance of a troop to the troop itself, rank;
in follg. exx. apparently of a band or company in marching
order:
tocumlat ass Ulaid . . . cach drong immá rig. cach réim
immá rurig. cach buden immá túsech,
FB 7
(
LU 8102
).
cach
réim imma muirech,
TBC-LL¹ 459
.
rosláiset i ndrongaib ┐ buidnib
┐ remnaib . . . cech réim imma rígdamna,
LL 220b36
(
TTr.
267
). Hence prob. O'Cl.: réim .i. buidhean.
(d)
series, succession, list
: réim calne
a series of calends
,
Fél.
Prol. 306
. réim sruithe `a succession of elders',
July 23
.
is
amlaid-se áirmiter i rréim rigraide na ríg,
LL 26a26
(prob. of
an official record).
co mbeth airemh secht righ ndécc . . . ga
ccor sa réim rioghraidhe,
ZCP viii 108 x
. i nduain an réme
rioghraidhe `the poem which enumerates the kings',
AFM iv 692 z
.
Réim Ríoghruidhe agus naoimhsheanchusa na hEirionn,
O'Curry MS. Mat. 549.9
. gabhais [Níall] righe reimenn |
Erenn ocus Alban `took troops (?) of the kingdoms' (? took the
kingship of the royal lines or dynasties),
Cóir Anm. 118
.
gach
rí do reim Fhíachach,
Irish Texts ii 45 § 37
.
do phóir-shliocht
na réime ríogh,
Keat. Poems 105
. fuath Echtair ┐ Aichil i
comrac ┐ amal adorchair Echtair . . . Amal atconnairc Aenias
in rem-sea forna delbaib
that series
(of events depicted),
Aen.
319
. móirsheisear díobh . . . do ghabh ríghe . . . mar áirmheas
réim na rolla `as the rolls record',
Content. xxviii 38
.
(e) in grammar an inflected case of a noun
; often of the
acc. case, the gen. and dat. being termed respectively taoibréim and tuillréim, but commonly of any form distinguished
by inflection from the nom.; also of the inflecting process
itself.
is reim gach tuissel on ainmnid sis,
Auraic. 4862
. esse
remme `the essence of flection',
905
(defined: in bruudh fillti
fogurda . . . otha in ainm[n]iudh n-uathaid co foxlaid n-ilair).
ceithri gne for prois o reim . . . reim suin cen cheill cetumus
.i. fer fir; reim suin ┐ cheilli .i. Fland Flaind; reim suin tantum
Patraic Patraic; ┐ taebreim prosta .i. fadein,
872
, cf.
791
,
3608
. gach ainm . . . a n-anann a réim (i.e. every noun which
has the same form for nom. and acc.),
IGT Introd. § 81
.
gach focal as a ttéid a réim (every noun which alters its form
in declension),
§ 72
.
`ag sin', `ag súd' is `ag so', comhchóir
réim is ainm orra,
§ 128
(i.e. these phrases may be followed
by either nom. or acc.).
ní cóir focal . . . as a ttéid a réim a
ndiaigh oibrighthi gan réim,
§ 78
(i.e. a noun with an inflected
form for acc. must have it when obj. of a vb.). deiligther
[trīath] ina rēmmenaib [remennu, LB]:
trīath `rí' trēith a
rēim, trīath `muir' .i. trethan a réim, trīath `torc' tréithi a
rēim,
Corm. Y 1202
(the different senses of `tríath' are
distinguished by their gen. sing.).
bol . . . buil a reim,
194
.
tellur . . . tellrach a reim,
O'Mulc. 868
.
(f) in prosody the terms réim filidechta and réim bairdne
(distinguished from r.¤ proisi `inflection') appear to stand for
alliteration of two kinds; see
Auraic. 780
,
805
,
863 fg.
,
3587 fg.
Compds.
¤dírech
straight of course, direct (fig.) straightforward:
mac rioghdha réimdírech,
Anecd. iii 1.5
.
go leanann go
réimdhíreach san rian chéadna,
TSh. 2390
.
¤dírge
directness,
straight direction
: tiagait . . . i slíab Fhúait cach remdirgi
by
the most direct way
,
LL 105b21
.
¤dírgud: co roibhi coimhtinol
na ceithri ngaeth ica reimdirgud
driving it straight forward
(of a ship),
D IV 2 75ra7
. In
AFM vi 2326.14
: acc réimshéducchadh a muintire . . . in gach conair dodhaing `to lead', we
should prob. read reimhshédughadh.