pn
o, m. a
p. Gollu,
Golla,
AU 1026
.
gaillu,
LL 184a12
.
gullu,
Cog. 110 n. 2
;
gulla,
Lism. L. 202
. v
p.
Gulla,
IGT Decl. ex. 681.
(a) Oldest meaning a Gaul :
Gaill .i. Frainc. Gaill dano
ainm do ... ṡaerc[h]landaib Franc .i. tribus Gallie
,
Corm. Y 683
.
Labraid for a loinges hi tirib Gall,
RC xv 299
(
Dinds. § 9
).
dolluid Forgall Manach ... amail bítís techta
ríg Gall,
RC xi 438.25
(Tochm. Em.).
marggad mór na nGall
ngrécach,
Metr. Dinds. iii 24.307
.
epscop fīna ... .i. escra
tomais fīna la ceandaighaib Gall ┐ Franc,
Corm. Y 539
.
Ériu iii 140.173
.
a tuirc óir a tírib Gall,
LL 49b40
=
Hail Brigit § 11
. In pl. used as a place-name :
i ndesciurt Etale
... sed verius ... i[n] Gallaib itá,
Thes. ii 311.32
.
(b) a Scandinavian invader
(finn-gaill being the
Northmen
,
dub-gaill the
Danes
) :
Niall Glundubh ... co torchair i cath
Atha-cliath la Gallaibh,
MacCarthy 404.22
.
co Galliathaib
na nGall .i. co Ámlaib ... rig Lochlainne,
CRR § 7
.
Roiniudh
for Gallu Locha cuan,
AU 942
;
1026
.
Brian ... ardrī Gall
ocus Gāedel,
ZCP viii 120.1
.
ar slanaib ... Turcaill righ
Gall,
BCC § 435
;
§ 373
.
Ard Macha do orgain ... la Gallaibh,
┐ ní ro hoirgedh la heachtarchenela riamh go sin,
AFM i
444.9
. ?
dord gaill iar nderach a bárc,
ib. 272.8
.
Dánfhocail 271
.
(c) an Anglo-Norman, an Irishman of Norman descent, an
Englishman :
Díarmait Gall,
IGT Decl. ex. 641
.
a Gulla
Fáil,
ex. 681
.
langfiter ... .i. glas na nGall,
Corm. p. 26
.
(Cf.
langp[h]eitir .i. anglis insein,
Corm. Y 812.
)
slóiccheadh
lá hUilliam ... de Lathi ... ┐ lá gallaibh Midhe,
AFM iii 268.13
.
gabháltas Gall the Norman Invasion,
Keat. ii 4840
. Fine
gaoidel senghoill féin `the old English themselves,'
O'Gr. Cat.
467.11
. sduagha do gheibhthe re Goll (of a castle) arches
that used to be found with the foreigner (i.e. built in Norman
style ?),
DDána 119.16
. Applied to the Geraldines,
Ériu
ix 164 § 12.
(d) a foreigner :
fer doberait gaill amach,
Laws v 244.18
gl.
o luibib gall,
84.6 Comm.
cin a gall
┐ a deoraidh,
O'Curry 290
(
H 3.18, 159
).
scrisfaid siad goill ┐
allmaruidh a hErind,
BCC § 127.
(e)
Hebridean
:
a Ghallmhaoir ó thuinn go tuinn | fleasga donna an díaigh an Ghoill,
Rannsachadh na Gàidhlig i 13 (NLS 72.2.2 fo. 16)
.
fiarfaighthior ’nar fearann dúthaigh | dénamh na loingi, a fhlaith Gall,
Bard. P. 172 § 15
. Compds.
¤assa a Gaulish
sandal : a
p. gallasu (gl. gallicas=
caligas, Vulg.),
Thes. i 497
(
Ardm. 178b2
).
¤at
foreign helmet
,
IT iii 100 § 171
.
¤bádach
partial to foreigners (?) : comairleda
... guthmilse gallbadhacha in ghlaniarla `prompted by
inherent leaning to the English,'
Caithr. Thoirdh. 26.37
.
¤baile a foreign stead :
ZCP ii 339.34
.
gallbailti gan galldacht,
Studies 1920, 416.z
.
IGT Decl. ex. 1915
.
¤bélre
foreign speech, later English speech:
sluag guillbelrai,
Fen. 222.10
.
can latin, acht
gall-berla,
ZCP xviii 12
, note.
milc ... focul gallberla,
O'Dav.
1215
.
gen cor smuain guth Gaillberla,
Irish Texts ii 14 § 27
.
¤biail a foreign (i.e. Scandinavian) axe :
O'Dav.
532
.
.iiii. sgribaill .x. is fiu in gaillbiail .i. in crostuadh lethan,
O'Curry 241
b (
H 3.18, 136
).
slicht gall-bela,
O'Curry 810
(
H 3.18,
374a
). See
Manners and Customs iii 29
. ?
¤blach,
IT iii 99 § 163
.
¤brat foreign booty : ?
nímo gradh gallbraide,
ib. 95.1
.
¤bróc
foreign shoe :
Guaire na ngallbrocc,
ib. 101 § 179
. ¤cerd name
given to the Scandinavian sport of tossing children on spears,
V. SS. Hib. i 164 § xxxiv
(v.l. gialcherd); cf.
p. xxii n. 4
.
¤cliar: an
ghaillchliar the Reformed clergy
,
Mac Aingil 4297
¤cloch
`
foreign castles
,'
Studies 1920, 416.2
.
¤cochal a Norse
hood
,
KMMisc. 364.9
.
¤cú:
Gallchū immorru in forainm ┐ is de atā dia ro marb in mīlig tucad do breith einig fear Muman coro marb cona fhiaclaib amal gallchoin iaruschain (iaroschain, v.l.) a airm uili,
Corp. Gen. 377 n. k-k (BB, Lec.)
. As npr
m.:
Gallchū,
Rawl. 151b40
.
¤cúirt foreign palace
,
Studies 1924, 242.2
.
¤dírna a foreign
dírna (i.e. weight),
O'Dav. 679
.
¤écosc
Gaulish garb:
doluid Forcoll M. ... isna Gaillecuscaib,
ZCP iii 246 § 57
.
¤écoscda of foreign appearance:
cloidemh mor gaillecasgda,
TBC-LL¹ 5478
(St.).
¤espoc a foreign bishop:
ag an ngaillespuc,
ALC i 242.28
.
¤focal: dot dhíon ar ghallfhocal ghall the
pledged word of the English (i.e. Punica fides),
O'Gr. Cat.
485.8
.
¤fothannán the herb bearsbreech or bearsfoot
,
RC ix
227.21
.
O'Gr. Cat. 184.30
.
¤fuil
foreign blood:
easbaid
Goill ó gleo an Mullaig | ód roinn sa gleo ar an Gallfhuil,
Irish Texts ii 60 § 24
.
¤ga a foreign javelin, an English spear
,
IGT Decl. ex. 967
.
AU ii 212.22
.
¤gabul: ? gréas gach
gall-ghabhla (from description of a building),
DDána 119.33
.
¤glas a foreign lock
,
Laws i 142.12 Comm.
¤góidel one of
mixed race, i.e. Viking and Irish blood
. For an account of
the Gall-Goidil see
RC xxxix 176
-
177
(Sommerfelt);
TFrag.
138 n.
;
Bidrag, p. 4
seq.; Watson, Celtic placenames of Scotl., 172
seq. In the Annals the word is used of inhabitants of Ireland
only between 855 and 858 (Sommerfelt, loc. cit.). In
TFrag.
138
(an. 857) the name is applied to the Irish who had
adopted Viking ways and relapsed into paganism. Cf. also
ib. 232.
cocadh mor etir Gennti ┐ Maelsechnaill co n-Gallghoidelaibh leis,
AU i 364.x
;
ib. 366.8
.
loingius na nGall-nGaoidheal (sic) .i. Scuit iad ┐ daltai do Normannoibh iad,
TFrag. 128.8
.
AFM i 490.8 (an. 856).
gic-goc Gallgaidhel,
Anecd. ii 72.6
.
inghean ríogh Gallghaedheal,
Keat. ii 5540
.
Used of inhabitants of western Scotland: téit iarum Donnan
in Gallgaidelu ┐ geibid aitreb ann (where apparently the island
of Eigg is meant),
Fél. 116.13
.
Bláán .i. Balaan (sic) epscop
Cinn Garad hi nGallgaidelaib (Bute),
ib. 184.28
. As a place-name connoting Galloway:
Suibne mac Cinaedha, ri Gallgaidhel,
AU i 568.z (an. 1034)
;
ii 234.1 (an. 1200);
ii 290.17 (an.
1234).
Toirberd mac Gall Ghoeidhil,
ALC i 242.25 (an. 1210)
=
mac righ gallgaoidhel,
AFM iii 164.13
.
Samaisc ┐ Artúr ┐
Ínber tri meic rig Gallgaeidel anall,
AS 4560
.
Bressal mac
Eirge, mac ríg Gallgaeidel anall, ┐ taissech teglaig rig Eirenn
he,
ib. 7951
. Watson seeks to explain the form Galloway,
Celtic placenames of Scotl. 174
.
¤gruaim:
ó ghall-ghruaim a nglóir,
A. Ó Dálaigh xxi 5
.
¤gruitne
Norse curds:
do gallurad gallgruitni,
Hib. Min. § 66.32
.
¤iall a foreign thong: pl.
gaillialla
(.i. oígeich .i. lomhna connaigh),
Ériu ii 4.14
.
¤iasc a pike
,
Iar. Conn. 11 note y
.
¤íath foreign territory
,
CRR 10.y
;
20.10
.
?
¤lorg: do gelugud galluirge 'a foreign club'
EIS 138 § 16
. See also uirge.
¤manach,
Anecd. iii 9.20
.
¤merge a foreign standard;
rie
bar ngaillmeirgib grīanṡrōill,
Bruchst. no. 25
.
¤mías
a quoit (?): in gaillmias (gl. discus),
Ir. Gl. 478
.
¤mil a foreign
soldier: pl.
gaillmilid ... na Gaillia,
CCath. 5369
.
¤óclach
orig. a Scottish soldier or mercenary, in service of an Irish
chief; a `gallowglass' or heavy-armed foot-soldier opposed to
the light-armed kerns (see Hayes-McCoy, Scots Mercenary Forces in Ireland, pp. 15-76
). The word is common in the
Annals of the 13th-15th centuries:
tre cumachtain cinidh a
mathar idon Clainni Domnaill ┐ Gallóglach n-imda aile,
AU ii 372.17
.
galloglacha uaisli,
426.9
.
ocus a ngallógláchaibh ina n-éidedh timchioll chuirp an airdrígh,
MS. Mat. 540.36
.
AFM iii 450.11
.
ib. 588.1
.
¤óclachus:
leadership of gallowglasses:
fear ... ba mó ainm la gallócclachus,
AFM iv 1140.12
.
¤óg an English soldier,
Content. xi § 14
.
¤ogam
Viking Ogham
,
Auraic. 6157
(called also
Ogam Lochlannach,
6155
).
¤ráith a foreign rath or fort
, see
O'Gr. Cat.
502.22
.
¤sail a foreign (non-indigenous ?) willow:
i nglotuinn
géag ngall-ṡaileach,
DDána 85.45
.
¤salann, foreign salt
,
glac
gallsalaind,
IT iii 93 § 139
.
¤sax
English foreigner:
eiritigidh
Gallsax,
Hy Fiach. 172.6
. ?
¤semind,
IT iii 93 § 139
(BB).
¤sét a foreign treasure: pl.
na gall-seoit tar muir tocairter,
Laws v 220.22
gl. (etym. gl. on gaillite tacair).
¤sgiam: a
ghiolla gusan ngaillsgéimh `O youth of foreign beauty',
Studies
1924, 241.1
.
¤sciath:
Tuathal Mælgarb na ngall-sciath,
LL
130b12
.
¤sochraite foreign auxiliaries
,
Cog. 168.7
.
¤tech
foreign palace
,
Studies 1924, 241.y
.
¤Tór: Tór the Viking,
Caithr. CC 138.z
.
¤trumpa a trumpet, a clarion:
itir orgán ┐
gitart ┐ galltrumpa,
ZCP vi 52.8
.
Matthew vi 2
. ?
¤urad:
do
gallurad gallgruitni,
Hib. Min. 66.32
.