Search Results

Your search returned 53 result(s).

airlégend

Cite this: eDIL s.v. airlégend or dil.ie/2198
Last Revised: 2013

 

o vn. of ar-léga. act of reading aloud, reading: an cetharlebar sosceli do aurlegund `the four books of the Gospel are to be read aloud', Mon. Tall. 138.1 (§ 29) . airlegend dó uird na baiste cen aithgne a litri có sin, Trip.² 96 . robu bind lee a guth ocund erlégund, 2742 . ? deog liubair amail ata lebar fata Leth-glindi, a urlegenn ar uisci its recital on water (as a test), Laws v 472.24 Comm. co cualatar . . . a airlegend, Three Hom. 102.24 . ut est in hac figura ceallach coimdes a airlegind sis ┐ suas, BB 311b27 . in tan bói sim occa n-airlegend (of letters), IT i 19.37 . dolluid A. i n-airlégund a eipstle, Alex. 785 . ogham nach coimhghléighearr colg, | agus an t-oirléigheann ard, Sages, Saints and Storytellers 165 § 4 . Of conferring orders: do erleghadh na ngradh fair, BNnÉ 17.22 .

amdabach

Cite this: eDIL s.v. amdabach or dil.ie/3116

 

n (dabach) = damdabach. ` vat containing an aam, large vat, an enclosing shelter ', Sc.M² Gloss . Exx. available only in sense (b) of damdabach: do-rated . . . damdabach (amdabaig, v.l.) dona boccótib immi, Sc.M² 17 . a.¤ scíath, LU 5338 (TBC). fon amdabaid scīath, TBC-I¹ 2898 . daratsatar . . . amdabaig n-imdlúith di sciathaib ara scáth, LL 238a15 ( TTr. 1569 ). droṅga ┐ amdabcha na colg ṅdét ┐ na sciath, 236b8 (ib. 1449 ). ria n-amdabchaibh sciath for tul-dromunnaib laecrad, BB 411a35 . ro iadsat a.¤ sciath fa D., MR 142.3 .

brosna

Cite this: eDIL s.v. brosna or dil.ie/6996

 

Forms: bronasnae

n (-ae) io, m. faggot(s), bundle of firewood, fuel: b.¤ .i. bris-nī (bris ne, MS.) insin .i. brisiud (.i. do min[bach] feda ┐ crīnac[h]) brister co llāim ┐ nī bīail gabar dō, Corm. Y 119 = brossnai .i. brissni, etc., Corm. 6. in brosnae (bronasnae, MS.) dombert side dia edbairt fesin gl. Isác cum lignis, Tur. 123. brosne crin gl. gremium (leg. cremium, Psalms ci 4 , edd.), Thes. i 3.27 . cosin brosnu gl. gremio `with the sheaf', Tur. 127. b.¤ crínaig, Trip.² 128 = nutrimenta ignium, Lat. Lives 46 § 38. cía nodbena-su, a chaillech, / b.¤ (brosnad, v.l.) dia ind fort tellach `faggots from its bole' (of Bile Tortan), Metr. Dinds. iv 242.26 . utlach-brossnada mora `lap-faggots', CCath. 3978. b.¤ braei laime gac ein fir a full armload (?), RC xliii 106 § 111.

Extended applications: b.¤ do setaib gabla `a bundle of the lowest seds,' Laws v 478.25 Comm. ? for b.¤ brigi .i. for feirtsi carpait no airm, RC xxvi 30 note 1 . gor bo b.¤ bodhbha . . . gach colg `bloody heap', MR 274.9 . bláth bruinne bran brosnaib (b., ban brosnad, v.ll.) gual, Ériu ix 46 § 14. = . . . b.¤ gūal (B. na f.), ZCP v 490 § 17. amru brígaib, brosnaib gal (chev.), SR 7027.

Metr. b.¤ suad, see IT iii 121 § f . One of the sixteen divisions of poetry known by a file, 29.20 . b.¤ s. .i. am ron gab: escraib cornaib caírib, etc. Is b.¤ s. sin (annsin, v.l.), acht rop commar (robo cummair, v.l.) cach cethramthu don runn, 30 § f. Note also: (as kenning) Eo Rosa . . . / b.¤ suad (rhet.) ` faggot (?) of sages', Dinds. 160. See brosnach.

1 cailg

Cite this: eDIL s.v. 1 cailg or dil.ie/7728

 

x see colg .

2 cailg

Cite this: eDIL s.v. 2 cailg or dil.ie/7729

 

n cruith .i. c.¤ nō glic . . . ut est . . . in adberaind frit a rūin / frim odrubairt c.¤ co cruith, Corm. Y 386 . See colg .

cailgid

Cite this: eDIL s.v. cailgid or dil.ie/7733
Last Revised: 2019

 

Forms: cailged

v ( colg )

(a) pierces, punctures (with a weapon): fras cháoilṡleagh chailgios neach, Ériu ix 164 § 12 . mór faebar fultana ronar cailg, SG 321.12 . ? Ferdia a n-gliadh nar cailge (= cailgedh ?), Oss. v 142.24 . Fig. ar bhríb níor chailg a chreideamh, Celtica i 150 § 38 . amhra do chailg mo chridhe, Dánta Gr. 44.3 .

(b) stings : cailgit lena nerbollaibh (of scorpions), O'Gr. Cat. 213.16 . in tan cailgit [na beich], 28 . ge cailgind in bhech in duine, ITS xxix 117.23 . Cf. celgaid (c).

Vn. cailged.

cáithlech

Cite this: eDIL s.v. cáithlech or dil.ie/8003

 

n o (cáith) chaff : caith nó c.¤ gl. acus, Sg. 68a4 . menic ro chló dath a drech / itir gaeth ┐ caithlech (of Óengus), Fél. xxv 4 . mar loisgios an lasair an cáithleach, Isaiah v 24 . déusa iomlán arbha iona ccáithleach, 2 Kings iv 42 . Of winnowing-place(?): in cimidh . . . bís itir colg ┐ caithlech, O'D. 854 ( H 3.17, 602 ). cona rabí cáthlech . . . gan gall indairi fair ` winnowing-sheet ', Cog. 116.9 . Cf. c.¤ ātha, Fianaig. 86.16 . mintrebtha do therbōd / [is] dergār in chāithligh (: brāthrib), ACL iii 240 § 4 .

Of plant: cáithleach dhearg `red poppy ', Hogan Luibhl.

1 calg

Cite this: eDIL s.v. 1 calg or dil.ie/8051

 

x see colg .

celg

Cite this: eDIL s.v. celg or dil.ie/8555

 

Forms: celgaid

n ā, f. IGT Decl. § 39 , Verbs § 117 .

(a) deceit, treachery, guile, stratagem: a dolo .i. ōn c[h]eilg, Corm. Y 470 . main .i. cealg, O'Dav. 1242 . immerthai ceilg, LU 5871 . co tartaitis ceilc immon slóg, 5929 . cengait celga úargossa, 6177 . tria indle ┐ chelga C., LMU 11 ( IT i 73 ). for imad do ch.¤ ┐ t'elathan, PH 8247 . nirbo `cealg gan conach' in c.¤ sin, CCath. 3091 . ? a cascrad is celgg calma, LL 3259 . cealg imman múr ag M. M. had wrought treachery against the wall, Celtica ii 179 § 84 . íar ttarraing ceilcce da combrathair fair after being betrayed, AFM vi 2018.1 . do-chuadur a celga a ndimhainius orra their stratagems came to nought, Smaointe B. Chr. 2848 . In favourable sense: i gceilg `coaxingly', Aithd. D. 68.4 slat shaighdidh cháigh tre chealgaibh `charms' (of Mary), 85.10 .

Attrib. g s.: do denam sída célci fris dia tarrachtain false peace, LU 6147 . logud mo ṡel ceilgi a clī, ACL iii 237 § 29 `my treacherous life', Aithd. D. 62.29 . ? nir cradh cealga, Celtica ii 158 § 12 (: dirga: emended to cealgdha); cf. gan chradh celge `deceptive wealth', Magauran 2559 ; perh. wheedled gift, gift unwillingly given, cf. IGT Decl. ex. 210 cited s. celgaid. coinne celci, Ann. Conn. 1236.3 .

As vn. gan aon ag ceilg dá chéile, Dán Dé xxv 33 .

(b) In concrete sense ambush, trap : i ceilg, CRR 29 . roeirigh in c.¤ ina ndocum `the ambuscade sprang to attack them', ZCP vi 36.4 . celcc do indell for ciond na n-allmuireach, AFM vi 1976.26 . ina celgaib comnaidhe, Caithr. Thoirdh. 79.6 .

(c) sting of an insect: ainmhidhe loites ellach in mhachaire ó cheilg atá i n-inad erbaill lais, ZCP i 114 . mo chealg bháis chruaidh ghuirt `o bitter piercing sting of death to me', O'Rah. xvi 40 . See colg .

Compds. With nouns: tria chealg-chomhadhaibh treach- erous conditions, Hugh Roe² 314.13 . ag cealgghoin, TSh. 2338 . an cholann 'na c(h)ealg-námhaid . . . aige, 7530 . ar an gcealg-rún macántachta bréige, 8957 . With adjj.: tren-chor . . . cealg-baeglaide `mighty dangerous twist', MR 258.25 . na cuindigh-sin / orm-sa in comaid celg-duaibhsigh, 306.23 . charad . . . gcealgrúnach, TSh. 5414 .

1 clas

Cite this: eDIL s.v. 1 clas or dil.ie/9383

 

Forms: clais, clas, claise, clais, claisi, clasach, claschanna, chanamhuin, clasach, clasaigh

n ā, f. (claidid). Later also clais, CCath. 2418 . See Ériu xxii 191 . In Mid. and Mod. Ir. also with k-infl. clas g. na claise , IGT Decl. § 39 . clais g. na claisi , na clasach , § 186 . d pl. also `claschanna(?) do chanamhuin ', ibid. cf. ex. 2104 below. clasach occurs once as acc. sg. but is perhaps an error: cor' claidset clasach dermair, CCath. 2298 (clasaigh moir, clasaig moir, v.ll.) d s. clasach, g s. clasaigh occur in CS 318.20 - 22 below.

(a) ditch, trench, furrow; pit: rama fri clais, Laws iv 72.2 ; .i. coir denma na clasach, 76.8 Comm. oca tofond dia clasaib (of pigs), v 154.23 Comm. slan di [sc. don muic] in tesbach indsaighes uirre coa clais, iii 242.20 Comm. mad c.¤, tri traigthe a leithead ┐ a doimne, iv 112.3 . ceithre ime . . . clais, cora, duirime, felmad four kinds of fences, a ditch, a stone wall, an oaken fence . . . , 72.4 . m'atces ac denam claisi ina timcell . . . no dia ndenait senchaide conid la fine dorona[dh] in clais, O'Curry 423 ( H 3.18, 231a ) (`the making of a `clas' round land (without objection) was an evidence of title', Plummer MS. notes). m. Imlecha las' cētna dernta classa dúne, Corp. Gen. 362.37 . tomlactaiter .lll. lulgach . . . i n-aen clasaig, Dinds. 39 . cuithe salach súg / carcar cúl ri claiss, LL 18991 . nacham ruca Demon leis / i clais tened, 18804 . .lx. cubat i n-arddi na class ┐ lx. cubat i n-airdde in múir, 31543 . dorónta clais dermair . . . i n-imthachmung na cathrach, CCath. 1739 . linaid clasacha in longphuirt . . . do criaidh na clodh filet impo, 5179 . na clascanna do linad, Aen. 2008 . torchair a each i gclais ndomhain faoi, TFrag. 200.16 . saoradh misi ar chlais na bpian, Celtica iv 163 § 237 `Hell', Foclóir). ba sruth-aibne . . . cach clais ┐ cach clad-etrige, MR 240.16 . dochodur . . . dar in mbadun ┐ dar clasaig inn aileoin `moat', Ann. Conn. 1236.8 . is inann antrum tri Laidin ┐ umha no clais a Gaedilg, Rosa Angl. 210.7 . bith gaoth mór sa chlasaigh sin dognáth cuires an graibél trina chéle (of a gravel-pit), Maund. 44 . do rinne sé clais, ┐ do thochuil sé í `pit', Psalms vii 15 . cf. c.¤ .i. tochailt, O'Dav. 395 . fá chlais an bhráca `in the furrow beneath the harrow', O'Rah. 58.114 . ? Here: ba samalta ra sebacc da chlaiss i lló chruadgáithi, ná ra sidi répgaithi erraig i llo mártai (of a hawk's nesting-place in a cliff), TBC-LL¹ 3381 (`nach seiner Beute').

(b) cooking-pit, burning-pit : c.¤ guail gl. sturna[?], Ir. Gl. 273 . i cualchlais tened, Fing. R. 52 . daroindi T. ix clascha comleathna . . . ┐ rolinaid leis iad do chaerchaib duba, TTebe 1642 . a claschaibh chlach n-áoil nUisnigh lime-kilns, IGT Decl. ex. 2103 .

(c) grave : i mbéal gach claise, DDána 29.21 . an fhuarchlais, Ó Bruad. ii 114 xvii .

(d) By extension, that which is dug up, produce of the earth: mess ┐ claiss ┐ muirthorud, LU 10116 . madi atchaithes a mes ┐ a clais, O'D. 622 ( H 3.17, 463 -4). bói mess ┐ class ┐ ith ┐ blicht fria lind, LL 273b4 . tathbongar fúr (.i. talam) ar na cnoib .i. clais cnu ro bui istigh, O'Dav. 866 . ri is mo da tucc Dia du mes ┐ du chlais ┐ du thorad `increase', Ann. Conn. 1224.2 .

(e) Used of various (usually grooved or furrowed) parts of the body: cusna classaib dromma `with the shoulder-blades' lit. `with the trenches of the back' (gl. cum scapulis), Gild. Lor. 160 . co curend téora imsrotha im claiss a chúlaid (i.e. the hollow at the base of the poll, see O'Brien, Celtica iii 168 ), LU 6544 . fotolberrad co clais a dá chúlad, 6959 ( BDD² 529 ). a clais cúil in cinn, Reg. San. 30.8 . c.¤ ochta, Bretha 2A . clais ochta `hollow of the breast', Laws v 363 n.d . mar chlais a smeigīn na hainnfhire dimple, cleft, Gadelica i 60.197 . tri cét troiged i fat na mna xxx traiged a fat a claissi (of a sea-monster), BB 416a12 (? the female pudenda. Cf. do chimil d'a clais a chab nach sínfeadh, ZCP v 250 = Midnight court 706 v.l.). Of weals or scars on the body: doeim fossad fot rea / con(a) ceil cossar class fua `it hides the rows of scars beneath', Metr. Dinds. iv 332.22 (of a shield). mad olc leigister iad faguid clasacha granna sa corp `pits' (of smallpox), Rosa Angl. 310.4 . att bocc . . . , ┐ da nglacuir co cruaidh led mer doni clais and, 272.7 .

Groove (of a sword): cloidem . . . traig fir oa chlasach conige a ḟaopar for gach leth ann; dá traigid a lethed a nhegmuis a clasaigh, CS 318.20 , 22 . taithnem na greine . . . re clasaib comarthacha na cloidem, Ériu viii 30.x . le colg n-úaine cheithre gclaschann, IGT Decl. ex. 2104 .

Compds. With adj. claideb claslethan cruaidgér wide- grooved , LL 24897 . claidbi comardathacha claslethna, 32519 ( TTr. 1717 ). claidhmhi claislethna, CCath. 6014 . cloidhiomh . . . claslonnrach bright-grooved , CRR² 23 .

With noun derived from adj. re clas-lethi a cloidem, MR 190.y .

clé

Cite this: eDIL s.v. clé or dil.ie/9397
Last Revised: 2013

 

Forms: clí, clé, clii, clí, clé, clí, chlīu, chlí, cléa, cléi

adj io, iā. lámh chlé . . . (lámh chlí lochtach), IGT Decl. § 139 . n s. f. lám chlíí, PH 5950 . a s f. clí, 523 . g s m. in chatha clé , LL 364 . g s f. a lama clii , Laws v 80.3 Comm. do riged clí , TBC-LL¹ 46 . na righedh clé , Stair Erc. 352 . láime clí , IGT Decl. ex. 1933 . d s m. for clār chlīu , Corp. Gen. 281.12 . d s f. for laim chlí , Thes. ii 13.31 ( BCr. 19c3 ). n pl. a llamha cléa , CCath. 6140 . d pl. ina lámaib cléi , TFerbe 237 . See GOI p. 61 .

I

(a) left : cle gl. sinister , Ir. Gl. 387 . clē a clypeo (, clepio MS.), Corm. Y 225 . clae a clepio , O'Mulc. 215 . maraid slicht inna bachla in a leith clíu, Lat. Lives 52.8 . cepp ina láim chlí . . . bíail ina láim deis, LU 9190 ( FB 91 ). dofil in carpat . . . ┐ dorala clār clē frind (an insult or challenge), TBC-I¹ 1192 ( LU 5668 ). tossoísom iarom clár c.¤ a carpait fri hEmain, LU 5194 (TBC). ardaslig tar fonnad c.¤ / cotagoin in ríastarthe, 4574 (TBC). tuc-sam a glun c.¤ rissin carpat, Acall. 6940 . colg dét iarna chossliasait chlí, TBC-LL¹ 5288 . tuc a ulli ch.¤ fáe i Taltin (implication not clear), 4641 . tonindnaig ind ammait leithi in chon dó assa laim chlí (to bring misfortune upon him), LL 13890 . dul ar an dtaoibh gc.¤ `to be condemned on the Day of Judgment', Dánfhocail 48 . docomhlat as . . . laimh clí frisan loch, Hugh Roe² 64.9 ( láimh clé, 60.29 ). beannacht na láimhe clí do M., TSh. 9909 (regarded as less efficacious than beannacht na láimhe deise, 9908 ). ar an láimh ndeis ná ar a' láimh cclí, Párl. na mB. 2041 .

(b) Fig. malign, inauspicious, ill-omened, sinister; bad, perverse: c.¤ .i. cláon, O'Cl. da ainm don chlaoine colaigh / `ciol' is `cle', Metr. Gl. 28 § 41 . a ḟlaith Cermna can ni c.¤ `without partiality', LL 23250 ( CRR 54 ). aided ind Ḟind chétna ch.¤ / la Sétna perverse(?), LL 14931 . luid uadib cen chísal c.¤ / co tísad afrithise `without wrongful offence(?)', Metr. Dinds. ii 28.39 . robo c.¤ mana in marc-ṡluag `that array of steeds was an evil omen', iv 128.68 . Hence: c.¤ .i. olc. c.¤ mhana .i. olc, urchóid no adgall, O'Cl. (who seems to regard it as a compd but mana: braga). Cf. cle is mana fort a Chithruadh, BLism. 1731b17 . beith 'ga cāi robad clē dam, / ō do bī toil Dē 'na dul I should do wrong to mourn him, ZCP vii 303 § 6 . cathugud ceilgi as clē dūind / ┐ mē fa meirgi in Rīg, ACL iii 237 § 30 (`dangerous', Aithd. D. 62 ). iarsin curp cle-su `after this wayward body', Ériu xix 12 § 6 . do chath-cliu na Conallach, MR 188.8 . fa taom c.¤ anadh re hágh `a perilous act', Celtica ii 169 § 48 . acsin [saer]chlanna Dairi / ní comhairemh c.¤ no wrong estimation(?), Miscell. Celt. Soc. 32.9 . sén Dé duit is dúin-ne / ní c.¤ duit ar nduain-ne not inauspicious (inaugural ode to chief), Caithr. Thoirdh. 31.22 . don phubal is c.¤ do chosc / an té thugadh dá tegusc, IGT Decl. ex. 737 . gidh c.¤ an chúis laghaidh tho' the case for pardon is unfortunate, 20 . an chuideachta ch.¤ `evil com- panions', Aithd. D. 52.9 . gér thréan do ba taom c.¤ an ill-starred effort, 17.33 . an chraobh nachar ch.¤ mbreath `the straight-judging hero', 30 . go fail blodh dib co soirb imcubaid da dainib maithi ┐ blodh co doirb cle . . . da drochdainib inauspicious, Ir. Astr. Tr. 70.14 . modha claona an chreidimh ch.¤ , Keat. Poems 1266 . measuim gur c.¤ an ceart d'áoneach . . . , Párl. na mB. 3683 .

Freq. in chevilles: tuitset na cróeba, nár ch.¤ , Metr. Dinds. iii 148.7 . Tea, nar ch.¤ / ben Erimóin `never unjust', i 4.31 . Cf. Fen. 54.1 . seólsat curchán, créd nad c.¤ `of flawless metal', Metr. Dinds. ii 30.65 . nī clē, RC xxxvii 347 § 39 . clu nad ch.¤ , xx 44.5 (ACC Comm.). nochar chaingen c.¤ , Mart. Don. 162.11 . ní hiúl c.¤ `'tis no erroneous report', SGS iv 144 § 29 .

II As subst.

(a) left side, left hand : a c.¤ ra Berna M. . . . a ndes ri Slíab nÉ., MU² 262 . ro impa in t-ech a ch.¤ friss, LL 13814 . cf. 13818 . co tuc a c[h]. re Coill Ruaidh, ML² 2066 . na findad do ch.¤ a n-a díngne do deis, PH 6081 .

for (ar) clíu on the left side : claideb . . . bar a chlíu, TBC-LL¹ 2737 . beir mo scíath . . . / . . . / co rraib ar cliu Chormaic Cais, LL 18383 . craeba cailce for a clīu (of a shield), ZCP viii 227 § 1 . sciath mor . . . ar cli cach oen ḟir, Cog. 74.17 .

by the left side, to the left expressed by dat. without prec. prep.: nī rubai neach diib clīu do Āth Firdiad, TBC-I¹ 3429 ; but more frequently by do chlíu: atconnairc M. . . . foscud salach dorcha dia chlíí, Lat. Lives 93.9 . Medb . . . do chlí Ailella, LL 7871 (TBC). suidid airdrī Ailig / dia c[h]liu, ZCP viii 108.5 . Brigit form deis . . . / Colum do chlíu, LL 4817 . latrand dia deis .i. D. . . . ┐ latrand dia clíí .i. G., PH 3326 . dorat sé bualadh . . . forra dia dheis ┐ dia clí, Stair Erc. 475 . cláona as an slíghe dár ndeis nó dár cclí, Párl. na mB. 4061 . Somet. also by for clíu: forud a rig for deis ri[g] Carmun: forud ri[g] Hua Failge fora clíu, Dinds. 18 . leoghan fora dheis ┐ alaile fora clí, Stair Erc. 400 . Cf. also: do Ṡean-ghoill fein ar clé ag cruadh-ghol `on the left i.e. neglected', Keat. Poems 1383 .

(a 2) (the) north : túath in chlé 'the Northern tribe' Ériu xxiv 27 . Cf. 1 fochla.

(b) Fig. ill-luck : ort do ch.¤ ┐ do chol dúabhais (an imprecation), RC xxix 116 § 11 . 146 § 70 . Cf. 132 § 45 . fuair sé a dhódh ar c.¤ his trouble went for nothing(?), Measgra D. 8.27 .

Compds. With noun. siol gCárthaich nach ndeárnaidh clé-beart evil deed , Hard. ii 334.1 . ic tabairt a bossi deis[e] fria gin fodén, ┐ a chléboss fria gin Cathail left palm of the hand, MacCongl. 103.15 . ar cle-corpaib na curadh on the left sides, CCath. 5450 . a deiscin tar clegualainn [oc toidecht uaithi] (one of the gesa of Tailtiu), Dinds. 99 . don ḟir cuil dobo cléguin `an unjust wound', Ériu iv 112 § 2 . gabais a chúach na chleláim, LL 4573 . go bhfuil clélámh an chéle nemhdha fá bhar ccenn, RSClára f. 51a . ar folāiremh aingil na clēláimhe `the devil', Fl. Earls 50.15 . dīrgit a gcūrsa clēlāimh re Tīr C. on the right of, 8.y . clēlāmh re fairrgi, 108.10 . na cáde cen cléréim `evil course', Gorm. May 24 . Nov. 24 .

With adj. ? recoecha uile comtar tuath coecha (.i. láncacha no clécacha blind in the left eye), Thurn. Zu Ir. Hss. ii 15.18 ; 'malign, inauspicious, ill-omened, sinister; bad perverse' CMCS xliii 9 .

clochad

Cite this: eDIL s.v. clochad or dil.ie/9552

 

Forms: clochadh

u, m. vn. of clochaid. clochadh, IGT Verbs § 80 .

(a) act of stoning : sior clochadh Stepáin, Blathm. 247 . ri rosáer Susannam slain / . . . / dia n-erracht cach dia c.¤ , SR 7360 . Heremias do ch.¤ . . . ┐ ro adnacht icon tammna, Rawl. 75a10 . atconnaic . . . in mnāi ar tí clochta na nāidhen `about to stone', Moling 9 (clocadha, v.l.). rí Mumhan do clochadh la Nortmannaibh, co ro marbhsat é, AFM i 492.3 . do Stiabhna ré linn a chlochta, TSh. 4853 .

(b) act of whetting : ar ngormadh clogat . . . / 'sar clochadh colg raghlas, Studies 1920, 417.10 .

? tochal, tolladh, gonadh, cloichedh, treachal, Eg. Gl. 572 .

cloïd

Cite this: eDIL s.v. cloïd or dil.ie/9576

 

Forms: clód

v (somet. also clu-, and with diphthong cloí(d)-, claí(d)-). IGT Verbs § 42 (clói-, clái-, claí-). Cf. Mod. Ir. cloíonn le, sticks to , (Greene, Ériu xxi 29 ).

I Trans.

(a) turns, turns back, repels : conid cloitis asind noibi i mbí `so that they might drive him', Ml. 112b20 . mac Failléin . . . / ní chlóifither for cúlu, SG 388.3 . ni claefidis é uada they could not turn him (part him) from it, TTebe 3446 .

(b) Of weapons turns the edge, blunts : ní for brágtib dam na bó / clóthir colg mo ruanado, LU 9672 . ? immo tarlaicthe cranna imma cloiset gai, LL 13474 . rocloait a cloidme re cailcib na cromsciath, Ériu viii 44.16 . ro chlaiset laighni . . . a taebaib trenmiled, Aen. 2825 . ? gora chloesetar a n-ilchlessarda ra tilib . . . na scíath cliss, LL 10537 ( TBC-LL¹ 3561 ).

(c) overthrows, vanquishes, conquers, destroys : is airi ro cload it has been destroyed, Wb. 3b1 . nob cloifether gl. uincemini, Ml. 67a11 . ro clois-siu gl. uicisti, 43d18 . ro chlói gl. uincente, 37a5 . clóither gl. uinci, 30c1 . cloithir gl. (eadem ruina . . . ) inuoluitur, 16b3 . i ndithrub pardais ro cloi-som Adam i ndíthrub in domuin ra cloi-som Críst, Tur. 18 . ro clui aicme ilclannaigh, O'Dav. 350 . cluidsius borb beolu bennacht `he subdued to benediction the mouths of the fierce ones', ACC 119 ( LU 1125 ). for Conchobar clúais, RC xxix 212 § 17 . con ro cloe demhon, Blathm. 172 . doel oca diul. Medithir orcni cor chlai a letaeb uile `destroyed', Fél.² xxxiv 38 . ma clāid airigu[d] `siegt (durchdringt)', ZCP xiv 348.14 (of testing samples of malt). macne Chathaīr ro cloīset mo brugas búar, Fing. R. 489 . dī cīch mnā no chlōitis leis (of Bricriu), Corp. Gen. 284.15 . ruiri Macha . . . / clōas crīcha Cathriach, 9.1 . is búaid mór do Góedelaib / co clothar in slúag, LU 9473 . nói cluid nís clúi garbdrend `could not demolish', Metr. Dinds. i 30.37 . nirb obair liúin rodusclái `that broke them (of dogs)', Metr. Dinds. iii 122.42 . ro clofinnsi Cesair gan ar gan airlech, CCath. 4581 . denaid frithaire . . . naro cloa diabul sib, PH 3052 . romclaeietar mo dubailce, D IV 2, 67b5 . dot bhais tsheing nār cládh ó chion, ZCP ii 352.26 . triar nach claoidhfidhear choidhche (of the Trinity), DDána 60.14 . sé gnéithe fiabhrusa . . . lé gclaoidhtear an cholann, TSh. 7890 . mairtír nár chló a coing, Celtica iv 125 § 28 . cloch . . . cloech a bērla n-airberta ar inní chlōes cach raod, Corm. Y 213 .

(d) With cath, cathu: cía ro chathu cloí, Trip.² 2530 . Hail Brigit 21 . erred fir cluas catha, LU 9681 . cluim cathu, LL 13864 (rhet.). clōiet na catha co crūaid, Ériu vi 122 § 11 ( Rawl. 83b24 ).

(e) Of the effect of grief: ro claided o galar na cumadh iat, Laud 610, f. 24b (Plummer MS. notes). rodonclái gol ┐ mairg, Metr. Dinds. iii 124.64 . adhbal ecc ecc dom ruacht, / cruaidh romcluidh, Leb. Gab.(i) 260.x (glossed: do thochail no do claoi mo croidi).

(f) With dath, cruth, gnóe changes (for the worse): ro chlai dath, / amal mnai beth ic lamnad, SR 3027 . ra ṅgab guba, ro chlói cruth, 6087 . Conaire caem cruth nár chlaei, SG 151.8 . do-clos tre diumus mo gnaoi `durch Übermut habe ich meine Schönheit verwandelt', ZCP x 416.4 . na hardphuirt-se ór clódh a gcruth, DDána 68.14 .

(g) With cíall, intliucht, etc. perverts, leads astray : nís derban día ṅdáil ind reb sin ┐ ní cluí a n-indtlicht oca ndáil, BDD² 1155 . .uiii. ṁbliadna buí i rrigi . . . cialla ros claí rectaid rán, LL 16618 . coro chluí a brétho a blaid / in t-Eocho, 15763 . nír chlódh mo chiall, Anecd. i 29 § 36 . is í menmai Deicc . . . ro cload ann, PH 1047 . roclaeit cetfada curad a[c] comthoitim, TTebe 2827 .

(h) Of desires, vices subdues, conquers: slan don miandaigh in ní claides a mian `what subdues her yearning', Laws iii 204.9 Comm. an tí chlaoieas a fhearg féin, Desid. 1491 . teagaisgidh mar chlaoieas sí saint na sul, 1195 . an tsubháilce ré gclaoitear an drúis, Donlevy 164.23 .

II

(a) Intrans. turns, returns, turns back : créd ima clofad óa anmianaibh why should he turn from his evil desires? Aisl. Tond. 103.1 . do closed da tigib, Ann. Conn. 1256.8 . ná cló dá hibhe `turn not to drink it', Magauran 2422 . do indtódar ón imresain ┐ do clóadar ón cath, Caithr. Thoirdh. 91.36 . níor chló an bhean do bhí dot iarraidh / gur bhean sí do dhiamhair dhíd (to the Cross discovered by Helena), Dán Dé iii 25 . [do] dhruim cheilge nocha chló, Aithd. D. 8.43 . gu ro clodhsat forculai cusin loingis doridhisi, Marco P. 149 . ra chlóiset cuir caratraid, LL 10521 (rhet.).

? is hed as dilem limm ciacloid gl. ne quis uos seducat, Wb. 26a2 (leg., with Sarauw, ciatloid, edd.) `that ye overcome', Plummer MS. notes. rinnib ris cloífet cnámreda, LU 10365 (rhet.). Bith mac Noe na n-ildrem / cid ro choíl re cladband, LL 521 . cúic claidmi nár chlaí fri cnáim, Leb. Cert.² 863 (? leg. claíset).

Vn. clód.

? coilgne

Cite this: eDIL s.v. ? coilgne or dil.ie/10117
Last Revised: 2013

 

n ( colg ) ear of corn (?): gan easbhaidh ar aen toilgne (? leg. coilgne) 'without losing a single ear' Stud. Hib. i 31 § 13 .

colg

Cite this: eDIL s.v. colg or dil.ie/10494

 

Forms: calg, cailg, colg, calg, cailg

n Also calg. ā, f. (a d s. cailg). Later o, m. colg calg (clog clag, v.l.) m., IGT Decl. § 69 . cailg f., § 14 . Verbs § 76 .

(a) anything pointed, piercing instrument : c.¤ sleighe spear-point , DDána 119.11 . Sinand na bferg bfuar / do treghd cuan a clag its point has pierced the harbour(?), Caithr. Thoirdh. 18.18 (`his sword reached many a [supposed] place of safety'). ? c.¤ tuinne re tir, 18.24 (`the wave's impact on the shore').

(b) sword, prob. small sword, rapier: `colgg' ┐ `dubcenn' duo nomina gladii sunt isin tṡengoedeilg, RC xx 276.1 (ACC Comm.). `gen' ┐ `c.¤' . . . / dhá ṡenainm cloidhimh curadh, Metr. Gl. 15 § 36 . faccaib a chailg inna comair. Dosbert si do chlam, Vita Br. 13 . colc oc mo choilcse, LU 333 (ACC Comm.) (.i. claideb, M). cethora calgu (a p.), LL 392d34 . c.¤ (.i. claideb), 36087 ( LU 9672 ). mosdísem calga de Galión gáir, LU 5424 (TBC rhet.). L. . . . / imbert choilgg for C., ZCP viii 118 § 29 ( Rawl. 88b19 ). ōenchalga clū `the fame of the unique blade', Jn. Celt. Stud. i 86.25 ( YBL 125b33 ). calcc i laim cechtar hai, O'Curry 887 ( H 3.18, 396ab ). amal ch.¤ `like a rapier', IT iii 199 § 59 . cona sciathaib cona ṅgaib / cona calcaib, LL 4949 . scél fo chulgc a bloody affair(?), 30088 ( Metr. Dinds. iii 404.14 ). calgg dart bragit or L. (a threat), 37217 ( RC xiii 446 § 30 ). ra gabsatar (sc. Cú Chulainn and Fer Diad) dá sciath . . . ┐ a n-ocht cuilg ṅdét, TBC-LL¹ 3557 . re dathadh c.¤ , DDána 79.24 (`reddening of swords', Ir. Monthly 1921, 246 ). c.¤ .i. cloidheamh, O'Cl. breitheamh ciuil is cúrsa is cuilg `judge of coursing, music, fencing', Ó Bruad. ii 180.ix . ? senóir cuilg cairt an Bhúrcaigh, Ériu viii 93.301 . Fig. lé c.¤ nó lé cloidheamh an chraois, TSh. 2465 .

(c) sting; stab, thrust; act of piercing, stabbing (in these meanings always cailg): cia adbela [in bech] dia facbail a chailce from leaving his sting behind, O'Curry 890 ( H 3.18, 397b ). a ninadh na cailgi . . . dá mbe an cailg a nairteri (of a snake bite), O'Gr. Cat. 213.19 . tre chailg (: mairg) an gha, DDána 39.34 . i gcailg chagaidh, 73.18 . do-niad cailg abhla na haithne, 31.7 . Fig. ag cailg riaghla mic Alphroinn i.e. undermining the faith, Celtica i 150 § 41 . ro ghabhsat accá ccailcc ┐ . . . accá ttolladh, AFM vi 1970.8 . cailg a sting, Eg. Gl. 173 . cailg an bháis, 1 Corinth. xv 56 . ag soin uaim mo cheisd gan chailg (: mairg) without a quip(?), Content. xxvii 18 . Of satire: a Chiaran cailg carai / rob mairg mas do m'aerad, BB 299b24 . gnúis charthonach gan chailg n-aor `never stung by satire', Studies 1921, 589 § 8 . ? ag so cailg na fine ó bhfuil / file gach aird dá fhéachain the bane of his people, DDána 102.36 .

(d) awn of barley, wheat etc.: gran . . . ┐ he lom .i. cin c.¤ , Laws iv 94.17 Comm. ? itir chimedha culg .i. in cimidh so is ann bís itir c.¤ ┐ caithlech .i. itir c.¤ a cimidhecht .i. ag foghnamh, O'D. 845 ( H 3.17, 602 ). cnet do chulg (caused by healing of wound over an ear of barley), Corp. Gen. 405.5 . cruithneacht . . . / ar bhfás a cuilg 's a cunnuill, Aithd. D. 94.29 . m'uan beag cáidh . . . / . . . gan cháith gan chailg gan cheó (of one who had died young and innocent), Hackett xii 16 . By extension: do mhaol c.¤ bhar ndaghbhrat ndearg `rough nap', Magauran 370 . ar mhalaigh as chamdhubh gcuilg `curling dark crest', 996 . Cf. `c.¤ the coarse fibres of flax', Duan. F. Gloss .

(e) Fig. fury, rage : ticc an peist neimhi . . . go ccolcc mór fuirri, BNnÉ 5 § 14 . maircc thuilles om cléir a ccailcc (chailg, v.l.), 286 § 273 (`hostility'). d'fhreagair Gobhann mo ch.¤ , Oss. vi 112.17 . calg ionTaidhg air `furious as T. used to be', Ériu xvi 134 § 39 . ní léir c.¤ mar a ch.¤ soin (of a lion), Aithd. D. 16.22 .

Note also: cruith .i. cailg nō glic nō crōdae, ut est: ... frim odrubairt (imatrubhairt, v.l.) cailg co cruith, Corm. Y 386 .

Compds. With nouns. caismerta na ccolccbuidhen `the armed troops', AFM vi 1882.9 . For colg-dét see 1 dét. in claidem ina coilgdírgi `blade-straightness', CCath. 5252 . ar colg-deis do claidim pointed blade, MR 160.15 . ar colgdiasaibh cloidhemh, LL 409a22 . colglonga `martial warships', Caithr. CC 45.1 . ¤ṡnám(?): leth eo cednama, no eo colgnama: "eo colgnama, cach na cel", Laws v 40.24 Comm.

With adjj. calgard .i. díreach. ard amhail cholg .i. amhail chloidhim, O'Cl. fertsi crúadi colgdírgi, LU 8596 ( FB 45 ). Adv. co coilgdhirech, ZCP vi 279.z . cath-beim colg-duaibsech claidim, MR 116.22 . in carpat . . . go creit . . . chlessaird cholgḟata, TBC-LL¹ 3376 . in colglaemdha Ceallachan `C. of the flashing sword', Caithr. CC 2.27 . co cródha cailccneimhneach (adv.), AFM vi 1956.23 . do cloidmib cruadgera colgriigní (sic), BB 431b11 . fir cholgshnasda, DDána 87.9 . With Part. ¤ṡnaitte: .l. claideb colgnaiti with engraved blades, LL 7282 .

colgach

Cite this: eDIL s.v. colgach or dil.ie/10495

 

adj o, ā ( colg ) fierce(?), bristling(?): peist fraochdha . . . c.¤ cenn-mór `armed with a sting', Misc. Hag. Hib. 115 § 41 .

colgad

Cite this: eDIL s.v. colgad or dil.ie/10496

 

vn. formation from colg . act of piercing : fearg Dé re cách dá ccolgadh, 23 G 24 263.1 (: ionnarbadh).

colgdae

Cite this: eDIL s.v. colgdae or dil.ie/10498

 

adj io, iā ( colg ): carpat . . . cona creit . . . colcda, TBC-I¹ 2332 (`scythed', Faraday). Of swords, pointed(?): claidem . . . colgdha coilgdírech, CCath. 5242 . Of warriors, warlike, fierce(?): in ridiri colga, cetfadhach `brave', ZCP vi 104.8 . tais re a thiorthachaibh, colgdha re a chomharsain, AFM vi 2236.4 . Adv. co colga, cetfadach, ZCP vi 68.15 . do-chím co colgdha an cuire, Top. Poems² 457 .

colgóg

Cite this: eDIL s.v. colgóg or dil.ie/10499

 

n ā, f. ( colg ) index-finger : a bpréim na colgóigi `at the root of the forefinger', O'Gr. Cat. 287.19 . sa dara halt do'n colgóig, 27 .

condall

Cite this: eDIL s.v. condall or dil.ie/12056
Last Revised: 2019

 

Forms: connall, connall, connall

n o (Lat. cannula, Contribb. 476 ) connall m., IGT Decl. § 11 (54.7) . stalk, stubble, aftermath : connall gl. stipulam, Sg. 66b22 (cf. Auraic. 1701 ). condla / c.¤ ndaith `bluebells, quick-growing rushes', K. and H. 22 . tria c.¤ fand fērach, Corm. Y 944 . co toib tri coinnliu 'until she reaps three [growths of corn-]stalks', Ériu lvii 156 (cf. 155 n. 3) isin ch.¤ , Ériu v 116.40 = connall, YBL 213a14 . a lasair dimbuan amal c.¤ , PH 2426 . ba deacmaic don connall a ioth d'iomfulang the stalk could hardly support the grain, AFM i 56.11 . fásaidh an colg 's an connall, Aithd. D. 49.28 = 'sa chonnoll, IGT Decl. ex. 369 . finnlúascach, lí súla, i mbí ina condull '[corn] brightly swaying, a pleasure to the eye, when it stands on its stalk', Éigse xxxvii 77 § 5 .

? Legal (cf. connlán): condull coechdach . . . [.i.] cuic coecait itir cach da gelfine, O'D. 1592 (H 5.15, 8b). c.¤ coegatach (sic leg.) is trichat do bliadhna . . . .i. cuig coegat itir gach dá geilfine, 756 ( H 3.17, 545 ). geilt fir tri c.¤ .i. isedh is leis in fer bis ac fogeilt in ferainn, ac buain a caen nduille de, re ré trír, a tuinide do beith aice, O'Curry 419 ( H 3.18, 229b - 30a ).

Load More Results