Search Results

Your search returned 11 result(s).

2 aí

Cite this: eDIL s.v. 2 aí or dil.ie/715
Last Revised: 2019

 

Forms: aui, uith, uath, úad, uaidh, n-uath, ái, ai, , aibh

n t, m. (? Orig. neut. Celtica x 83 ). Earliest form aui (monosyll.), GOI 206 and ZCP x 446 . Later f. a s. uith, IT iii 5 § 1 . g s. uath, ib. in úad , O'Dav. 6 . d s. uaidh, O'Curry 370 . (H 3.18, 207a). g p. na n-uath , LL 5088 . With non-dental inflection a s. ái, Corm. Y 74 . g s. inna ai , RC xxvi 21 note 5 . n p. , Auraic. 742 . d p. aibh, IT iii 87 § 96 .

Poetic inspiration, learning; metrical composition: Dlighedh sesa, a treatise on the genesis of aí, Ériu xiii 35ff. (See notes and Corthals, Akten Linz 127-47 ). itat coic æ and .i. æ ailes ┐ æ chanas ┐ æ aiges æ mides ┐ æ suides, Auraic. 408 (see Jn. Celt. Stud. ii 65 ). caill crithmon . . . .i. caill asa tāet cless na uadh (clesa n-uad LB) ind airc [h]etail, Corm. Y 237 . felmac .i. mac ūad; fel .i. ái, 599 . ái .i. airc[h]etul, 74 . felmac .i. fel ai ┐ seis . . . .i. mac sesa ┐ mac uadh .i. airceta[i]l, O'Dav. 880 (see Ériu xiii 35 ). ái no áoi .i. éigsi no éolcha, O'Cl. féth .i. áoi no ealadha, ib. ic fethugud ai, Rawl. 108b34 = LL 187a11 . aithne damh homa re hæi .i. re heladain, ZCP v 483 § 1 (B. na f.). dochanaid aoí do cretaibh féth, Ériu xiii 17.11 . tiasg aoidh no uadh anmain Dé, 38.2 (= tiasc (sic leg.) ai i n-anmain Dé, O'Dav. 1564 ). tuarustal n-úadh ann so, 18 . ara theintemhlacht na mbríathar úadh ar is nemhnech bríathra in dána iter, Cóir Anm. 240 . cetharda condegar co hæs nuath do airic 'ma nuith, IT iii 5 § 1 . is fis o menmuin amh in ae, O'Dav. 991 . alt .i. aircetal, ar is alt in úad for it is a division of poetry, 6 . comiditer alta uad fri haltaib ín duine the divisions of prosody are compared to the joints of a person, IT iii 122.24 . cia halt huad . . . alta nan huad, Auraic. 1577 . tlachtga na n-uath dub a n-aerthar etc. , 5234 . acht mad æ roscichestar inna menmain .i. dliged gotha . . ., 488 = in aei, 2985 . fri comuaim n-uad, 3538 . dia coibdealachas a (=ó) huaidh on account of his artistic kinship with him, O'Curry 370 ( H 3.18, 207a ). sai uadh a sage of poetry, Laws iv 358.4 Comm. cain teasbann teim essgal sceo ni ain ni hain ai is mo hae is moam mo ain (.i. mo rosc ar focus no hai is lim indi as moo dom ainius) (the poet Dallán finds compensation for loss of sight in inner hearing and his art?), ZCP iii 224 § 13 (Amra Senáin). almsana is aoi / dá ndáil don lobhar is don lag, Measgra D. 59.14 . d'fhior go n-aoi, TSh. 5766 . Of Muses: da comfoirti na naoi nae, Celtica ii 71.45 . tomus a.¤ measure, quantity in verse(?): caide tomus cach hae a illabaibh? IT iii 24 § 6 . tomus nae [anal] ┐ innsci do cach iar na miad, Laws i 18.y Comm. tommus n-ai, IT iii 187 § 6 . trefocal . . . cen áe for anae (apparently some kind of metrical fault), ACL iii 293.10 ( Auraic. 1935 ). See Celtica vi 215-6 .

In names of metres: dona haibh freslige, IT iii 87 § 96 . aí idhan, 101 § 183. As n.pr. Aoí mac Ollamain, Ériu xiii 38.y . cia ainm regas ar in macsa . . . tabair Aí fair . . . conid assain . . . ro ainmniged aí airchetail .i. ó Aí mac Ollaman, LL 14611 ( ZCP xx 194.6 ).

aisil

Cite this: eDIL s.v. aisil or dil.ie/2493

 

Forms: aisel, aisle, aiseal, -li, -il, aisil, -le, -il

n also aisel. g s. ind aisle , Laws i 132.24 Comm. aiseal f. (g s. and n p. -li, d s. -il), IGT Decl. § 54 . aisil f. (g s. and n p. -le, d s. -il), § 150 . See Lochlann ii 224 . See Hermathena xcix (1964) 49 - 51

Part, division, joint. Of body: asil gl. artus, Sg. 68a2 . dim cēt aisle, dim cēt ḟethi, dim cét cnámha, ZCP vi 258.16 . sē haisle didiu fil ōthā ind meōir co halt na gūaland, Corm. Y 447 ( Anecd. iv 38.1 ). joint of meat: rannais D. assil tṡailli hi cóic tóchtaib, IT i 41.9 . tuc assill isin coire dó, 19 . dorat . . . B. in n-aél 'sin coire ┐ dobert nói n-aisle d'oénbéimmum anís, RC xiii 58 § 51 . fir in baili dligus aisill loin cach mairt, Laws ii 232.13 Comm. cethri aisle senshaille, MacCongl. 117.24 . Of land: aisil .i. rann, ut est acht aisil do thír frisi-ssuithither. Nó aisil .i. inatt, ut est a comcisnib aisli i clanntar crecht .i. biaidh iarmbrithemnus ann iar comdechsain in inaid in ro glanatht (sic) nó in ro clannadh in crecht, O'Dav. 90 . Of part (of the ornament?) of a sword: claideb . . . co n-a ṡecht n-aslib do dergór ina dessaib, TBC-LL¹ 204 (claideb . . . esnaid óir and, v.l. LU). Of shields: sciath co n-ocht n-aislib findruine, IT ii1 177.92 . doforni oen na n-aisill isin luaith .i. luaithrindi ainm in renna sin, Ériu v 72.20 (making of Cú Chulainn's shield). Cf. aisli .i. faobhar, ut est rinnaighecht i comuaim dá aisli, O'Dav. 57 . ? mas amail aisled is amail cetsceinm, O'Curry 925 ( H 3.18, p. 405 ). ? do-sóigh re táobh caisil cloch / aisil óir gu hÁodh n-eangach, IGT Decl. ex. 1992 . Of cloth: aisle sróil deirg strips(?), IGT Decl. ex. 1375 . In pl. fragments, pieces: iomdha tuir aoil 'n-a n-aislibh `many the white castle overthrown', Aithd. D. 37.36 . tor na aislibh eatorra, IGT Decl. ex. 1348 . go ndearnattar cotanna croinne . . . ┐ blodha bearnacha . . . ┐ aisleagha cearta . . . do na craoiseachaibh, Eachtra Uill. 3016 .

at(t)oíbi

Cite this: eDIL s.v. at(t)oíbi or dil.ie/4951
Last Revised: 2019

 

Forms: atoíbim, attoibim, [at]toibmis, attoibtis, atoifea, atoibfea, attoíbed

v (ad-toíbi) adheres to: atoíbim gl. lenteo (cf. lentesco?), Sg. 145a2 . attoibim gl. lenteo, Thes. ii 228.28 (PCr.). atoibi gl. herenti, Ml. 57d18 . [at]toibmis gl. inherere, 18c4 . co attoibtis gl. ut inherescerent, 63b10 . ni atoifea (leg. ní atoibfea , edd.) gl. adheret, 114c2 . With DO or FRI: no-s-tabair fó lannaib teinntigib . . . ┐ cech oen atoibe (.i. is oentadach) doib `with everyone who adheres to them', PH 1863 . it é ata mou atoibet do thopur ecna na deachta for it is they who stand closest to the spring of the wisdom of the Deity, 6238 . Cf. cech oen atoibe .i. is oentadach doib all their adherents, LB 174b50 . fri dechnad mbicc atuibi inso this goes with (comes after) dechnad mbecc, IT iii 27.y . do lethdechnad atuibe inso, 28.1 . Cenēl Crōchnae in cethramad prīmaiccme Hūa mBairrchi, is fri Hū Breccāin a tōebud (atāebait, a n-atāebad, v.ll.), Corp. Gen. 47 (121b5)​​​​​ . Frequ. in phr.: is e leth at(t)oíbi ind aisnéissi la (fri) x co dú i n-epert (-érbart) riam lit. this is the passage to which this passage in x adheres, to the place where he has already said i.e. this passage in x follows on from where he had already said, this is the context of this passage (see RC x 471 ): is he . . . leth atoibi ind aisnéis si lasin fáith co dū i n-epert remi, Trip.² 23 . is e . . . leth ataoibhi in n-aisneis-sea la hEoin cu dú a ndebairt this declaration in John adjoins the place where he said, Lism. L. 1124 . `Venite, benedicte . . .' is he leath atāibe an aisnēs sea la Matha co dū indebairt reme ina ṡoscēla: `Et separaibit', etc. , ZCP xii 367.32 . coibnius . . . inna haisneissen-sa for a cula is e leath atoibe (.i. is aentadach) fri hÍsu co dú i nd-erbart reme, PH 4700 . oentu . . . ┐ coibnius na liachtan-sa, is e leth atoibe (.i. is aentadach) ri Matha . . . co dú i nderna in sláníccid . . . tairchetul a chesta, 5063 . comuaim . . . ┐ coibnes na liachtana-so is e leath atoibe (.i. as dlúith) co dú i n-erbairt Eóin, 6688 . comuaim . . . ┐ cóibnies (sic) . . . na cobigi-sea is e leth atóibe la Isu co dú i n-epert ria sund, 7837 . comuaim ┐ coibnes na hais[ne]sen-sa is e leth atóibe la Daniel co dú i nd-ebert remi, 6196 .

Vn. attoíbed.

1 cáid

Cite this: eDIL s.v. 1 cáid or dil.ie/7682

 

Forms: cád, cáth, cath, cádu, cath, cád, caidh

adj i. Earlier cád, cáth o, ā. cath, ACC 74 ( RC xx 264 ). isnaib cridhibh cadha (: uaghlana), Blathm. 162 . cádu (compar.) (: dánu), Fél. March 20 . Cf. also cádus, cáttu.

Holy, noble, pure , etc.: cāid .i. cadeis isin grēic, sanctum isin latin .i. naob unde dicitur: cāid cech rēt mad fri canōin[e] comūaim , Corm. Y 291 . cadan .i. . . . cāid a faind .i. a clūim, 334 . colcaid .i. cail-cāid .i. coimēd cādusa ī ar is la hūaislib bīs, 341 . cath ebraice cades .i. sanctus , O'Mulc. 193 . (O'Mulc.'s derivation is accepted with reservations by Wagner, Beiträge 293 n. 8 ). cád a greco cadus .i. sanctus , H 3.18, 66a19 . caidh .i. airmitnech, Ériu ii 3.6 and gloss. caidh .i. uasal ut est caidh dia dinicfa co felmacaib .i. is uasal in dia sin, O'Dav. 573 . caid .i. uasal ut est liter la cáidh comarba, 530 . caidh .i. uasal ut est bes lia bes caidh [.i. cenn for memar]. Nó caidh .i. uasal nó ḟarbas no nemtnighi ut est caidh ni na bi fri fiadnaise forbair, 465 . cáidh .i. glán. c.¤ .i. geanmnaidh, O'Cl. caid .i. idan, Lec. Gl. 532 . Metr. Gl. 33 § 15 . caíd .i. idhan, Stowe Gl. 295 . caid .i. uasal, 299 .

Of persons: crist caid, Blathm. 3 . cresiōn cád, ZCP xii 235 § 52 (Baile in Scáil). Colum c.¤ cumachtach, LU 1168 . cenn c.¤ caillech n-Érenn (Brigit), Fél. Feb. 1 . Tigernan, tigerna caith (: nemtlāith), MacCarthy 434 § 2 . ridiri caidh canonda, Grail 3174 . ferta in chlerig caid, RC xx 42.9 . clanna caide, MR 118.17 . ba haigni c.¤ cridichair, LL 25746 . ná himderg duine mad c.¤ , SG 107.7 . tre bhais cháidh dá gcoisreagadh, DDána 20.25 . psaltair Cháoimhghin cháidh, BS 75 . mo cheathrar cáig (modernized spelling) (of children), Measgra D. 64.43 . Of places: isin phurt ch.¤ chaín (of heaven), LU 9942 . fo griandaib caidib (: blathib), SR 7363 . isin chill c.¤ (: eccóir), BNnÉ 250 § 205 . a Cleitech caidh, MacCarthy 410 § 4 . cathair caidh, Cog. 204.28 .

Various: foircedul caidh, ZCP i 64 § 85 , cf. 66 § 133 . isin chretim chaid (: máir), LL 16682 . nad fri canóin c.¤ cumtastar, 23297 . conid cád cach rét co canone comḟí, 23299 . sūil ag sīliudh dér cāid ale / ┐ bél ag ernaigthe, ZCP vii 306.25 . ol fri coindlibh ciarrtha caidh, Leb. Cert. 14.11 . da chomartha caidi choitchenda fixed, MR 114.5 . c.¤ cech n-écmais is faill cech n-aichnid, LU 3916 ( SCC 43 ). c.¤ cach ceól co cruit, LL 345d51 . Adv. ionnail go cáidh cleanly , Measgra D. 10.3 . In n.loc... i Caill Ch., LL 20180 .

compar. cádu (above). Later cáidiu: mad caidiu no mad saire no mad airmidnechu, Stud. in E. Ir. Law 62 § 31 . cia dib bud caidi no bud calmu, BB 239b47 . fearr maise an chúil is as cáidhe (: báine), Aithd. D. 43.6 . As superl. is í as cáidhe, DDána 99.37 .

As subst. rohordne in cád (: grad), Trip. ii 552.2 . bebuis in c.¤ Colmán, Fél. Feb. 18 . cach caidh every pure person, Ir. Lit. 96 § 10 .

Compds. With nouns: C. cádfer, Gorm. July 8 . C. in chadhḟis, Feb. 14 . B. . . . cáidgemm, Apr. 9 . roba calma a chádréim, July 24 . With adjj. C. cáidbind, Gorm. May 8 . a Christ cáidgil, Apr. 14 . M. in cádhṡeng, Feb. 1 .

coibge

Cite this: eDIL s.v. coibge or dil.ie/10006

 

Forms: coibige

vn. of con-fig. Later coibige. Gramm. cohesion, continuity; context, text : a fele i nhuli choibgi int sailm-so gl. universa . . . contextione, Ml. 65b14 . c.¤ int sailm gl. orationis detextus, 72a9 . aacomol frisin ainmm nád ḟil hi coibgi `context', Sg. 69a13 . Ml. 114c13 . dluithe coibce .i. coibhfige dluith . . . .i. . . . comuaim naisnéisin, O'D. 849 ( H 3.17, 603 ). is e ro scribh in coibige coisecartha . . . hi nGenesis rechta `text', Three Hom. 90.12 = coibdhe, Lism. L. 662 . coibnius na cobige-sea, PH 5784 . i comighib (coibigib, v.l.) ┐ i sreathaibh roscaigh `texts, and series of proverb', Auraic. 337 . isin coipdi, 3388 . Cf. in cuimre (no coibhiti), 4114 . cobfighe celli unity of sense, IT iii 30.6 (see p. 121) ( comge, ZCP vi 263.6 ). coibhidhe .i. piseog, (fabrications?), O'Curry 2069 (H 4.22, 67). ? l-nichoibigi / caindel comgnidi, IT iii 55 § 104 (comḟighe, v.l.).

comḟí

Cite this: eDIL s.v. comḟí or dil.ie/11151

 

ind cā[i]d cach rēt co canōine comūaim (c.¤, v.l.), Corm. Y 1224 .

comúaimm

Cite this: eDIL s.v. comúaimm or dil.ie/11936

 

n (1 and 2 úaimm) act of sewing together; joint, seam, junction : mullach cinn .i. a baites no in comuaim `suture', Bretha 2A . ar-roemuid dar roeib do madcomuanna a chind ┐ a chlocind, Corm. 36.26 = ba cosmail batar coíb a inchinde a roemaid dar roeib do mad comuamanda a chind ┐ a chloicind, Anecd. iv xiv.11 . dar comḟuammannaib a chind, LL 11089 ( TBC-LL¹ 4282 ). cur[o]bris comuaim ┐ comhdlúthugud luinge a bidhbad, CCath. 2038 . a comuamanna `bolts', 2077 . aisli .i. faobhar, ut est rinnaighecht i comuaim dá aisli, O'Dav. 57 . Fig. comuaim necalsa fri tuaith union of church and state, Laws iii 32.2 . comhúaim retha esci im rith ṅgréne, ACC 61 Comm. ( RC xx 256 ). caid cach rét co canóni comuaim congruence of sacred text, Corm. 11.33 = mad fri canóin[e] comūaim , Corm. Y 291 . comúaim coimgne harmonizing of synchronisms, Tec. Corm. 3.19 ( comuaim .i. comceangal, Tec. Corm. cited O'Don. Suppl.). Comuammann na nGenelach (title), Corp. Gen. 137.1 . So also: F. . . . foúair / .xl. iarna comḟúaim (length of a reign), LL 15324 . ? comūaim can a enech, ACL iii 295 § 29 = comúaim cána enech `to conform with the canons of honor', Jn. Celt. Stud. ii 98 , 105 . comuaim . . . ┐ coibnes ciallaide na liachtan-sa, is e leth is aentadach fri Matha co dú etc. context, PH 4406 (see at(t)oíbi.

Metr. of alliterating words at end and beg. of quatrains (see 1 fidrad): iter da choumuaim fidhraid, Auraic. 3872 . remshuidigud óenshillaibe eter da chomfhuaim fhidraid . . . ced . . . (verse). Is é in desmerecht andsin .i. ced eter dered ind raind toesig .i. lond ┐ tossach ind raind tan[aisi] (leth), 5363 . lourrca fuach . . . reimtsuigiugad detsillaebach bis riasna da chomuaim ica saorad ar da gne .i. fogair ┐ claon ceille, 4880 . Betw. couplets: ita in comuaim amal ata fidh airedha in lethraind toisigh ┐ in lethraind deirig, Auraic. 3946 . Cf. comuaim naisnéisin .i. uaim cumaidhe . . . a tosaigh re deiredh, O'D. 849 ( H 3.17, 603 ). ? conagar dno isin aip[g]itir bunad o æn, ┐ airic o deda, ┐ a cor a tredhe ┐ a comhuaim fri ceathardu `confirmation', Auraic. 1020 . Of metrical composition in general: fri comuaim n-uad, Auraic. 3538 . ? cen comuaim tomuis dligthig . . . acht tomhus fri cloais . . ., 3588 . ar annsatas a comuama . . . seoch na haistib eile because of its intricacy (a metre), O'D. 1196 (H 2.15, 80a). i gcomh-uaim fileata `in poetic measure', Content. v 20 . Cf. con-óigi.

cuibdigid(ir)

Cite this: eDIL s.v. cuibdigid(ir) or dil.ie/13457

 

Forms: cuibdiugud, cuibdigthe

v (cubaid) is in harmony (with), corresponds (with); harmonizes with, makes to correspond, adjusts, adapts, arranges: is sī chuibdigthir sech cech n-airnaigthe frisna dā lebur ar .xx. na fetarlaice `it is in harmony with' (of the Beati), Ériu xi 105.9 . ceatharda frisa cuibdither a mbérla féine .i. . . . dluithe coibce . . . comuaim . . . cuimre labhartha . . . tucait mbinniusa four things with which harmony is established, O'D. 849 ( H 3.17, 603 ). rii roscuibdig (i.e. the winds), SR 87 . 4713 . cordascuibdig arranged them (the elements, etc.), 7862 . ro-thog ina muinterus da dhescipul sechtmogat, co ra-chuibdiged airim na preceptore fri árim na mberla, PH 5483 . is tria chomallad in etargna-sin no-s-cuibdigenn cech iresach do Christ ┐ don eclais comes into harmony with, 3536 .

Vn. cuibdiugud. Part. cuibdigthe, SR 5430 .

réide

Cite this: eDIL s.v. réide or dil.ie/34943

 

Forms: reige

n [, f.] abstr. of réid.

(a) in lit. sense levelness, smoothness : reidhe, gl. planatio, Ir. Gl. 890 . Generally in concrete sense a level surface, plain : ar reidhe in muighi, CCath. 5765 . argairt . . . cáercha for medón réde, Hy. v 33 (: péne). Réde Loche, TBC-LL¹ 1560 . adreith richid [riched v.l.] réde `the plains of heaven', Fél. Prol. 120 (if riched be read, perh. g s. in sense b). múr réidhe Feidhlim of F.'s plain (i.e. Ireland), Keat. Poems 593 . Breadth, extent ? tri cubait a tacmaisi, leor a airdi 's a reidhi (of a tree), ZCP v 23.7 .

(b) fig. smoothness, tranquillity, mildness, urbanity : n s. a rrédi a rruthnigthi (of the heavenly city), RC iv 256 § 25 ( LU 2481 ). taithmet nóeb ṅ-óige | la soas fo réde `with science and smoothness' (= simplicity, clearness?) Fél. Ep. 132 . ferr reide [reige MS.] inā ro-gaos, ZCP vi 261.5 . réde fri doíni, Ériu i 193.3 . ascaid la rede, ZCP iii 449.11 . tucc sé da comharbaibh . . . geall reidhe a ccenn gach cille `the promise of prosperity to each church', BNnÉ 282.15 (rethghe, retha v.l.). denum redi do amrédib, RC xii 428 § 18 , §20 to reconcile differences (?) aiged . . . hui Ainmirech . . . cona reidi ┐ cona ruithin `tranquillity', MR 114.15 . má taoi ag gealladh réidhe ream `if you consent to agree with me', A. Ó Dálaigh xlix 13 . gé bheith lá gan réidhe riom `though He is wroth with me', Ir. Monthly 1929, 662 § 16 . féile agus réidhe gan righneas, Hackett xxxix 130 . faolchoin is fraochda . . . ar réidhe, ar aobhdhacht, Keat. Poems 586 .

In follg. ex. perh. plainness, simplicity : reim .i. . . . uaim dognither i reidhe cen comuaim tomuis dligthig, Auraic. 3588 . reidhe inde cach anma explanation , 4735 .

remṡuidigud

Cite this: eDIL s.v. remṡuidigud or dil.ie/35092

 

u, m. vn. of remi-suidigedar.

(a) a placing before, anteposition : a rremṡuidigud do rannaib, Sg. 215a4 . hiter remsuidigud ┐ foacomol, Sg. 18a2 (refers to vocales praepositae and v. subiunctivae). Placing between, interposition : remsuigeadad dā sillaeib eter in dā comuaim , Auraic. 1596 = remtsuidiugud, 4676 .

(b) in gram. a preposition ( = Lat. praepositio), common in Sg. where it is always contracted: a buith ind remsuidigtheo fo deod, 212a10 . graif forsna huilib remsuidigthib , 212a13 . ind remsuidiugud grecdai asberar sin ( = Gk. σύν), Hib. Min. 9.308 . in remodigud, ib. 300 . reimshuidhiughadh (translates praepositio), Auraic. 301 . fri sed, air ni erlond is sed, is remshuidiugud, 594 .

1 úaimm

Cite this: eDIL s.v. 1 úaimm or dil.ie/42636

 

Forms: úaim

n, n. (later also i, f.) (vn. of úaigid) úaim f. (acht canamhain aice), IGT, Decl. § 149.9 .

(a) act of sewing, stitching (úaim .i. fuaighel, O'Cl.): uaimm n-etaig, Rule of Tallaght § 55 . ní talla a leni de acht mad fria huaim nó a nighi `he may not take off his shirt, except it be to stitch ... it,' Ériu vii 140 § 3 . bui siom oc huamim ara cind `sewing,' Mon. Tall. § 60 . beirt ghlégheal mun gillu mór | sí arna húaim ule d'ór, Anecd. i 33 § 67 . is i ind og sin ba druinech cumtha ┐ huamma etaig C. Cille, Fél. 42.10 . uaim ┐ cumu ┐ druinuchus dia n-ingeanaib sewing and cutting out and embroidery (of the education of the daughters of the aire désa), Laws ii 154.7 Comm. um cheann uama na n-eang sróill `at the sewing,' TD 29.16 . ag síoruaim óir ildealbhaigh, 27.10 . As mock npr.: Snathat ingen Uama (v.l. in Uammai), Anecd. ii 56.4 . Attrib. gen.: (metaph.) snathad uamma na hairdríghe `the knitting needle of the arch-sovereignty,' ALC i 486.15 (of a king of Magh Luirg). grís ghrádha Dé ┐ na comharsan, is snáth uama dona subháilcibh, TSh. 1708 . snáth uama an duine re Dia `chain binding man to God,' PBocht 8.35 (of St. Francis of Assisi). snáth uama an fhóid Loghasa (of a chief), TD 16.44 . snáth úaimme Gaídheal is Gall | saoirḟear Muaidhe ni marand, IGT, Decl. ex. 1972 (the ex. is marked lochdach , probably because of the irreg. g s. uaimme). a shnáth úaime (: úaine) Achaidh Ir `thou binding cord,' SGS iv 138.1 .

(b) a seam, fastening, joining : ni bui tra tomailt na uaimm snathati isin inar-sin, PH 2862 (of Christ's garment). teilm .i. tell-uaim .i. tobae īall ┐ a n-ūamann, Corm. Y 1215 (LB has tell-ḟuaim). Of the fastenings of shoes: ro heitterdhelighitt a n-assa friú iar sccaoíleadh i nuamann (leg. a n-u.¤) lás an ffleachadh `their shoes had fallen off, their seams having been loosened by the wet,' AFM vi 1900.14 = iar ndíoscaoiledh a n-uamann ┐ a naidhmchengal, Hugh Roe² § 9 (f. 4a) . Of quilts : gur maidedar uamanna na ccoilcedh batar faoi, TBC-LL¹ 2236 . úammand a cholcthech, 109 . Of quivers : atconnairc dano solustaitnem na saigetbolg ... arna coimeccur ... inn ochurdruimnib a n-uamann `in the edge-rims of their seams,' CCath. 5456 . Of ensigns : co mbrechtradh druadh ... ina n-uamannaib, 4932 . Here perh.: | do sgáoil naidm a húamainn óir, IGT, Decl. ex. 1978 .

(c) act of joining together, welding; freq. of house-building; a joint (in architect.): comhla sholus dá huaim d'ord (v.l. go nuaim n-ord) | ris an ndorus ... do fuaigheadh cearcall clár ndearg nailed with a hammer (? ) Ir. Monthly 1923, 641 ( DDána 119.18 ). a buird 'n-a áitibh gá n-uaim | mar táithtir truaill cuilg re céir its planks (?) being welded into their places as a sword-scabbard is welded with wax , Ir. Monthly 1923, 643 ( DDána 119.35 ). a c(h)rannghal sa c(h)loch aolta | gar da chéile a ccomhaonta; | dealughadh ga nuaim ni bhfuil, Ériu v 60.123 . gach brugh dar bhris ... | budh saothrach ar a ghruaidh ngil | ag uaim aolchloch 'na n-áitibh, DDána 92.17 ( Ir. Monthly 1921, 328 ). córaide a uaim amhlaidh sin | an ráth chéadna ar chath L., DDána 81.10 ( Ir. Monthly 1921, 373 ). d'uaim na háirce `to build the Ark,' Studies 1938, 600 . d'uaim chláraidh, do dheilbh dhabhcha `that he might join timbers,' Studies 1925, 404 . Here, perhaps: an rabhadur san ráith tall | sreath ghabhlach go ngrés uamann, L. Cl. A. B. 183.94 . Cf. udhma .i. uaim ar in fidh .i. is ed a crand bis air, O'Dav. 1615 .

Of uniting a head to its body: uaim a chínn re colaind M., IGT, Decl. ex. 1749 .

(d) act of composing, putting together (verse, prose, etc.): ad maithi d'ūaim lāide, ACL iii 306 § 10 . díolfad re hArt a fhuarán | do laoidh fhúair re gaibhnecht ghloin | 's a huaim re haidhmbert n-ughdoir, L. Cl. A. B. 218.16 . Cf. reim .i. re uama aei a indi an tan is filidhecht : no uaim dognither i reidhe cen comuaim tomuis dligthig an tan is bairnde [= bairdne], Auraic. 3587 (= 781 ). i ffilliud re uamma na hai `inflexion while composing the ai,' 1638 . ní fhuighthe ar uaim na rithlearg | umhla ó fhearaibh ísilcheard `alliterative rhapsody,' Studies 1925, 404.7 (see 2 úaimm). lorg na gcló tre choigle cáigh | do badh cáir 'n-a oigdhe d'uaim, DDána 38.13 ( Ir. Monthly 1928, 380 ). Cf. leabhair uama is iris, Begley-MacCurtin, Introd. poem § 4 .

(e) uniting, making one (a country, people, etc.); union, concord : an tráth do shaoil Éire a huaim, DDána 110.6 ( Ir. Monthly 1920, 208 ). dá leigeadh Dia Éire dh'uaim, DDána 94.11 ( Ir. Monthly 1921, 461 ). d'úaim na ríghi gabh do ghormlainn `to unite the kingdom,' SGS iv 138.4 . ag úaim bhánḟuinn ḟáid Féilim, IGT, Decl. ex. 601 . ar úaim Éireann, Ridgeway Essays 350 § 50 . fear le mbeirear búaidh gach aonbháire, | úaim gach gaolbháidhe i ngeimhil órnaoídhe, L. Cl. A. B. 147.34 . briathra fádh is fuighle naomh | dá huaimse dot ḟolt bharrchlaon `mate her with thee,' TD 1.52 . a síodh d'uaim d'aon-ghuth do b'áil to make peace between them , DDána 103.23 ( Ir. Monthly 1923, 532 ). ó do scáil uaim ar n-aignidh `since he scattered the concord of our affection' (or: broke the tie ), Ériu iv 220.16 .

Compds.: ¤brechtrad: cét ronn findruine aca uaimmbreachtrad its variegated stitching , Lism. L. Pref. xxx (in descrip. of the Barr Briuin). ¤ecor: lann thana í [leg. i] dtruailleabaidh sheing, | mana a huaimeguir d'Éirinn, L. Cl. A. B. 98.152 .