Search Results

Your search returned 11 result(s).

aimsigid

Cite this: eDIL s.v. aimsigid or dil.ie/1156

 

v (ammus)

(a) aims at, attacks, assails: int aimsiugud aimsiges in sacart in cailech, LB 251a58 = int ammus admidethar, Thes. ii 253.15 . tidfhuabarta na nammus o n-aimsigther na fíreoin, PH 5366 (= impugnare). d'aimsig cóir na cruite `that has struck the `cóir' (tuning?) of the harp', MS. Mat. iii 215.43 = ad-amsaigh cóir na cruite, Keat. Poems 264 . is and aimsiges ┐ imgrindfes ind eclais, PH 4889 . ro aimsigh Diabul Cormac co tuc bas dochraidh do, RC xviii 382.19 . mar go n-aimsigheann an bás ar gach aon-fhód é, TSh. 7637 . tempts: da aimsich mesi he isan shaegal, YBL 150b39 . misi do aimsigh Eabha, Ériu iv 112.25 . is o na modaib sin . . . aimsiges-sum in ciniud ṅdéonna (of the devil), PH 4824 . amal amsiges ant saint croide caich, RC xlvi 234.17 .

(b) Legal sues, pleads: is ann aimsigther fri eneclainn marib, O'D. 976 ( H 3.17, 679a ).

1 cét-

Cite this: eDIL s.v. 1 cét- or dil.ie/8866
Last Revised: 2013

 

ord. num. prefixed to nouns, adjj. and verbs. In later lang. us. with palatalized -d before palatal initials: mar an gcéidfhear (: éidear), PBocht 13.36 . an céidchion, DDána 21.15 . `When preceded by the art. it is occasionally lenited even before a masc. noun', Párl. na mB. Gloss .

(a) With nouns first and allied meanings (early, original, proto-, primary, primal, former, first-mentioned, aforesaid, foremost). `With more or less of a technical connotation in many cpds.', Laws Gloss. (with list). See also ZCP i 315 - 6 . is hé in cét sians didiu gl. duplex . . . sensus, Ml. 36a32 . do aitrius ar cet-choggbala, Vita Br. 28 . dochetadbur nandule, SR 22 . i cétaidchi `on the first night', Thes. ii 320.6 (Hy. ii). cedra (= cétráth) cairdi, Ir. Recht 9 § 12 `ein Bürge für einen Vertrag mit einem auswärtigen Stamm', 11 . cét rath cacha selba, O'Dav. 1374 . mād cētchin a first crime, Cáin Ad. 42 . na n-iach cétṡnáma first-run salmon, SCano 12 (see Ériu xi 86 , xii 244 ). a saillméth do sainmesaib ┐ a chētbairgein lethmech (perquisites of a monk), ZCP vi 271.21 . isīsin cétben díb ruc hí, BColm. 52.20 . go céidféil Muire to the feast of the Annunciation, ZCP x 18.16 . don chetfóit `the surface-sod', RC xiii 454 § 48 . hi cētāin cēt(h)gaimrid November, ZCP xii 235 § 51 (cf. AFM i 524.3 ). sicc romor isin cetgemred, Ann. Conn. 1251.13 . cīa cétliaigh robūi ind-Ēirinn ar tús ríam?, ZCP viii 105.12 . ? Mac duine / timghair aithe a mhaoeine, / Mac Dē nimhe nī maithi / a cēdmaoine cach laithe, ZCP xii 296.6 . cetpearsu uathaid `I person singular', Auraic. 304 . cetfear illda `I person plural', 307 . i comdāil a cēttserci, BColm. 90.25 . cētshercus ēcmaise, MacCongl. 3.21 . cetlong in betha .i. Argo `foremost', TTebe 1941 . cetblegon a bó biestings, Cog. 48.18 . gach ced arc is gach ced uan (a due), Hy Maine 13.8 . cétbunni darach, TBC-LL¹ 563 `prime oak sapling', TBC-LL² 457 . sna céid-ṡlighthibh `from the start', Content. x 22 . isin dara cét lá deidenach don ré `on the second last day of the term', Laws iv 136.1 Comm. an ced long triallfus tar tuind the next ship, Prolegomena 42 § 11 . na cédchirt the above-mentioned words, IGT Decl. § 41 . rún an chéid-fhir (: éigin) the first man, the former (of the figure in the apologue as distinguished from him to whom the moral is applicable), Dán Dé vi 33 . 's í ar gcaitheamh a céadaoise being past her youth, v 28 . mar chéadshaimhghréin, DDána 114.12 `as early summer sun', Ir. Monthly 1920, 164 . do shlānughadh na bpeacthach, darab eadh mise do chēuddaoinibh of whom I am chief, Parrth. Anma 4933 . mo chéid-gin firstborn, Jeremiah xxxi 9 . is na cedlaithibh do mís September, AFM vi 2138.7 . croide gacha cédmacáim `striplings at this their first essay', Caithr. Thoirdh. 45.34 . mar aon chéad-bhean wife, Keat. Poems 980 (cf. cétmuinter). trí cét leitreachaib gach aen focail initials, O'Gr. Cat. 287.14 . coll cétingen (? sic leg.) = jus primae noctis the deflowering of the first maidens, the first deflowering of the maidens, Comp. CC 64 § 88 .

(b) Rarely with adjj.: tri prímlaích . . . it é cétlíatha turning grey, LU 7699 ( BDD 128 ). trícha casbrat cetluaitte (cet[ḟ]uaiti, v.l.), Leb. Cert.² 355 . i cet ceptha . . . cet urlum . . . lan urlum roughed out . . . beginning to be ready (stages in manufacture of a millstone), Laws i 188.23 Comm. ar slog Conaill ced-guinig first to wound (inflicting 100 wounds?), MR 146.20 . Cas Cētgomnig lasrachētgabtha comgni, ZCP viii 302.29 .

(c) With verbs first, for the first time (cf. ceta-, cétnae): cach n-æn rochet aitreb Banbai, Dinds. 78 ( RC xv 478 ). Adam . . . / cīa cétguth rocétlobair?, ZCP iv 235.19 . ra cétṡnaidit . . . na clairsin those planks were roughly trimmed, LL 30945 (TTr.); 'those planks were hewn down' Celtica xii 192 . la side rochétecbad corthe, ZCP viii 303.2 . an ceart do chéid-lean, A. Ó Dálaigh lv 24 . tar ar chēidshil d'fhoil Íosa in addition to the blood He had already shed, Dán Dé xx 28 . do cetloit Tuathal Constapla na nGall in the first place, to begin with(?), Ann. Conn. 1225.24 . gur ab ó cloinn iarla cloinne R. ro chéd sholathair sé bél atha na sluaiccheadh, AFM v 1814.z .

With vnn. maróca 'arna cétberbad parboiled, MacCongl. 67.20 . ic cetcheppad chlár, LL 30949 (TTr.) `rough-hewing', Plummer MS. notes. ronnit a cētraind tīre hísein they make their first division of land, Ériu iii 141.211 . cet-chruthugadh na cruinne, MR 98.15 . Adam in cet-chrutta, LB 225a44 . do cétchesad na pecthach sin, RC xxvi 148 § 28 .

cnedaigid

Cite this: eDIL s.v. cnedaigid or dil.ie/9743

 

Forms: cnedugad

v (cned) wounds : do choibsegud na cnedi ra-cnedaig ríg Ulad, CRR 2 . ar a med do cnedhaig sí a croide , BCC 4.28 . Vn. cnedugad.

cróide

Cite this: eDIL s.v. cróide or dil.ie/13080

 

x see crúaide.

1 dánacht

Cite this: eDIL s.v. 1 dánacht or dil.ie/14568

 

Forms: dánachta, dánae, dánacht

n ā, f. gen. dánachta; abstract of dánae. Boldness , translating audacia. Opp. édánacht.

I In good sense: doroini do degglóir ┐ do dánacht aiccnid ┐ do sonairte urlabra conar sailset nach smuainedh eccla ina menmain by boldness of nature CCath. 3049 . boldness, confidence : cidh fadera gan dánocht agad im tairisim i nAileach inocht aṁail atá suṁ, TFrag. 22. 20 .

II More usually in bad sense: audacity, presumption, wickedness . Often in connection with menmae, dí- or droch-chiall, bocásach, boccacht, díumus. ba dánacht ┐ ba dichiall do Troiannaib athigid ind airir i mbetis, TTr. 800 . as suail narbo nár leis a nderna do dánacht glóir ┐ do boccacht urlabra boldness of talk CCath. 5019 . baoi sidhe acc dénaṁ dánachta deabhtha ┐ diubhraicthe ar Ua Suillebháin began boldly to attack and fire upon O.S. AFM vi 2314. 6 . smuaineadh...air a dhíombhuidheachas ┐ air a dhánacht dhíthchéilligh ag deunaṁ na bpeacaidheadh, Donlevy 280. 9 . is dána me ná an dánacht féin, Amr. Cl. G. 9. 5 . COMPS.: andánacht a strengthened dánacht, mod. andánacht, anadánacht. ionnas go dteilgfinn uaim gach andánacht┐ gach uabhar croide , De Imit. 190. 3 . ná glac áthas no and.¤ , ib. 73 w . lem-dánacht rashness, foolhardiness Dinneen. mer-dánacht reckless intrepidity : ar chalmacht ar mire ┐ ar merdánacht, Fianaig. 70. 2 .

MOD. dánacht boldness, audacity, presumption P. O'C. maille re dánacht with confidence Lhuyd. confidence, boldness, plainness of speech (cf. CCath. 5019 ) Dinneen, who also gives the meaning familiarity with; cf. Eisirt 15. 17 : ag dul i ndánacht air beginning to make bold with him, i.e. growing familiar with him, and Begl.-MacCurt. Engl.-Ir. Dict. (1732) s.v. `bold': doghnídh sé dánacht risna neithibh se dá ndlighthear an fomós is mó he makes bold with these things to which, &c.Cf. andánacht.

2 grád

Cite this: eDIL s.v. 2 grád or dil.ie/26460
Last Revised: 2019

 

n u, n. love, affection, fondness, charity : amor (gl. grad), Ir. Gl. 1081 . cardōit a caritate .i. grād, Corm. Y 282 . ro buadir in rograd hí dorat do Coinculaind, LU 3923 ( SCC 44 ). is mebul duit ... laigi fri bangrád, LU 3590 ( SCC 30 ). is grád do macalla mo grad-sae ocus mo ṡercc ... dontí da tucus, IT i 124.20 - 21 . ar med do grada, Ériu ii 89 § 9 . ar grad hoinigh for the sake of your honour, TBC-LL¹ 173 n. 13 . in mnai ba ro-mor grad lais, PH 841 . tuc grad ... do `she fell in love with him,' RC vi 184.20 . With obj. gen. : cen serc cen grád Dé accu, FA 27 (LBr.). Do gradh im cride, | do serc im anmain, Ériu ii 90 § 13 . éd tre mergrádh a mná `jealousy on account of immoderate love of his wife,' ZCP viii 108.z . in t-í ... cosna bí grád na uamun in choimded, PH 5299 . grad in t-saegail, 7757 . co ralin grada chatha cosnama crideada ... curada na Greige tré aslach an deí Mairt, TTebe 1178 . aoibhinn an galar grádh mná, Dánta Gr. 2.1 . ar grād Muire, ACL iii 241 § 3 . er grad Dia `for the love of God,' PH 7709 . ar ghrádh na bochtachta, TSh. 353 ; 399 . With prep. ar : is mōr in grād duit ar duini | nach sluic in lār uili ind, ACL iii 242 § 9 . do mhēid mo ghrādh uirthe 'such was my love for her' Celtica iv 65.8 . With fri (later re, la) : ba mó a grad fri Gargán oldait a uli cethra, PH 7178 . an tan atámuid a ngrádh re Dia in the state of grace, Donlevy 362.27 . With do : miscais in t-shaegail ┐ grád do Dia, PH 6863 . ar son a mhórghraidh dhúinn, Parrth. Anma 138.17 . apstal is moo do-rat grád ┐ seirc do'n choimdid, PH 1640 . Pl. favour, good graces : i ngrādaib icond ardríg 'in favour with the high king', SR (Greene) 3276​​ . robói i ngrádaib roríg, Metr. Dinds. iii 300.25 . nā sgáil rūn nā cogar airdrīgh ... | is ferr duit beith ina ngrādaib, ZCP vi 272 § 8 . do grad for the sake of : is écóir dóib do grad indmais no caradraidh bregc do dénum, Maund. 25 . As vn. : do thuatha oc do grád `thy peoples loving thee,' PRIA iii 548 § 18 . thugas grádh don bhfuath `I have fallen in love with hatred,' Dánta Gr. 90.1 . ní dhiongnann grádh olc don chomharsain, Romans xiii 10 . ba mōr ... in grād ┐ in scrūdadh croide a gcoimdēcsain `to behold them moved one much to charity,' Fl. Earls 98.10 . creideamh, dóthchas ná grádh Faith, Hope or Charity, Donlevy 210.9 . gan fuath nó grádh without prejudice, Donlevy Pref. x 29 . ni bhfuil aoin-ní cruaidh air an té ata a ngrádh to him who loves, ib. 470.26 . fer gráda a trusted or confidential servant : dam-sa bat fer grada, TBC-LL¹ 3058 . cuirid side fer ngrada dó do inneithiomh delba C., ACL iii 308 vi 16 . fiallach gradha retainers, CCath. 3383 . oés gráda confidants, men of trust, retainers : aes grádha Mongáin [iat] arna cur a richtaibh cléirech, Imr. Brain i 66.5 . Tadhg rí Con[n]acht do marbad ... do aes gradha fén a fill, RC xviii 18.28 . romarbait se fichit do aes gradha meic Maelsechlainn, AU ii 210.18 (an. 1187) . ar marbad a muintiri ocus aessa grada, Cog. 62.3 . Also dilecti : tráth do-bheir sealbh oighreachta dá aos gráidh féin an tan do-gheibhid bás, TSh. 2731 . dh'aos ghraidh De (= dilectis Dei, Romans i 7 ), Luc. Fid. 385.16 .

Compds. ¤chland beloved children : ar ghairi dia gradhcloinn, Leb. Gab.(i) i 62.6 . ¤fher a confidant (?) : dia fessed rūn ṅgradḟer (: rāided = ngraider, BB 151b14 ) ṅglōir, Rawl. 156b18 . ¤gemm : Mathusalem, érim ṅgrinn, | bahe in gradgemm ria ndilinn, SR 2254 . ¤greit a lovable champion , Fél. March 19 . fo gradgreit echtrann n-adrúad, SR 7194 . ¤grinn : frit' seircc ṅgraidgrinn is mé Issau, ib. 2879 . ¤oll : atreab n-alaind crotha gradhuill, Anecd. i 71 § 188 . ecosc na loc (sic leg.) crotha gradhuill n-aluind n-ile, ib. 51 § 2 . samtha graduill (cheville), EaB ii 784 § 22 .

idbart

Cite this: eDIL s.v. idbart or dil.ie/27181
Last Revised: 2013

 

Forms: idbart, idbart, edbart, idhbairt

n ā, f. vn. of ad-opair. Written idbart in Wb., idbart and edbart in Ml. idhbairt f., IGT Decl. § 42.23 .

(a) offering, act of offering, sacrifice: bolad inna idbairte, Wb. 22b13 . i.¤ ar ba ainm leosom peccatum dund idbairt adoparthe dar cenn peccati , 15d20 . tánicc aimser mo idbarte-se gl. tempus resolutionis meae instat, 30d11 . lindidbairt gl. oblationem, 22b12 . in beu-i.¤ sin. nochis edbart logmar, Ml. 87b9 . inna edbarta fulidi feuldai offerings of flesh and blood, 6. do lestur chorthón bís oc edpartaib do deib, Sg. 56b7 . in brosnae dombert side dia edbairt fesin, Tur. 123. ínn audbirt, Thes. ii 26.40 (Bcr.). do udpart a chuirp ┐ a anmae do dia, Mon. Tall. 163.14 . edpart matinda, SR 4403. gin udbairt do deib idal, Laws i 44.15 Comm. cach altóir a hidbairt, ACL iii 227.39 . in tan ro-t-ucad cot chesad ┐ dot idpairt, PH 170. tútt na n-edpart `the stench of the offering,' 974 . techt i tempull Apaill do edpart do, 1356 . an uile iodhbairt `omnis oblatio,' TSh. 8915. a idhbairt go huilide ō a n-uile croide i n-a seruís, Fl. Earls 192.22 . íodhbartha loisgidhthe, Hebrews x 8 . toradh íodhbairte na Croiche, Donlevy 426.19 .

In particular of the sacrifice of the Mass: asbert ... co ndernad C. hidpairt choirp Crist ┐ a ḟola ut C. sacra Eucharistiae consecraret mysteria, Lat. Lives 111.12 . cein bói icon edpairt dum missarum solemnia celebrarentur, 14 . fuil ind uain cosind edbairt, Ériu ii 114 § 44. dobera icon édpart usce ┐ fín isin cailech, PH 5201.

(b) an offering or presentation for religious purposes, grant, discretionary donation = Lat. oblatio Ériu xlii 103 : ni rogabsam-ni a n-idparta, Wb. 24b20 . doberdis audpartai dosom o Máolrúoin ` presents ,' Mon. Tall. 131.26 . dorat ... xx dam i n-edbairt suthain, Lat. Lives 24.14 . tuc M. ... Caisil na righ a n-ídhbairt do Padraic ┐ don Chomdidh, RC xviii 22.3 .

(c) alms, offerings to the poor: fogébat boicht ... a comdídnad ... i n-almsanaib ┐ i n-édpartaib, PH 4287 in fairend na tabrat almsana ┐ edparta do bochtaib, 6153 .

scoiltid

Cite this: eDIL s.v. scoiltid or dil.ie/36542

 

Forms: scoltaid, sgoltadh, sgaltadh, scoltad, scoilt(igth)e

v (cf. scoilt) In some early exx. also scoltaid. sgoltadh sgaltadh, IGT Verbs § 71 . splits, cleaves, divides.

I Trans.: Fig. srúb tuirc fo chlud scoltas ainechru(i)ce cach aimsir, Críth G. 185 (see enechrucce). ro scoilt tís co llethan a mbona na slata, LB 221b52 . gabais láigin . . . ┐ scoiltis a cride ar dó, PH 674 . scoltait ceinn is tollait taoibh, ZCP viii 224 § 37 . slan dia laim .i. im an mbualad cia scoilti `though it cleaves' (i.e. wounds), Laws v 142.19 Comm . nar scoiltit sceith `where shields were cleft', Cog. 62.26 . rascoiltit ┐ rascáilit sein (of timber), LL 218b36 ( TTr. 126 ). co rascailt a sciath, TTebe 4276 (perh. intrans.). mór scíath roscáltis i tress `many a shield hast thou cleft in battle', RC xx 10 § 4 . gé ro sgoilt cuirr a chroidhe `though he pierced His heart's side', Dán Dé xx 29 . don bheol do sgoilt an sgrioptúir `at his lips unravelling Scripture', PBocht 20.28 . scoiltidh si cnuic (of lightning), Ir. Astr. Tr. 152.10 . scoilter grainde ponairi ar do, Irish Texts v 9.32 . in tan ro scoiltedh a croide ier n-a hēgoip, Fl. Earls 164.20 . gach uile bheathach noch . . . scoiltios an scoilteadh a ndá ladhuir `cleaveth the cleft', Deuteronomy xiv 6 .

II Intrans.: ro-scoilt bend-chapur in tempuil in ṅdíb lethib, PH 2896 . roscailtset na cairrge, KMMisc. 144.21 . an sgiath nach sgoilteann (of God), Aithd. D. 70.11 . do sgoilt a thaobh treamhum-sa His side was pierced on my account, DDána 39.23 . an taobh deas ós dúinn do sgoilt, PBocht 9.41 . an tan do sgoilt ┐ do sgaoil an cartha, Cath MT 1339 .

Vn. scoltad.

Part. scoilt(igth)e: sceith scoiltidi, CCath. 3156 . sceith scailtigthi, MR 238.25 . ar toitim an laích . . . i n-a asglaind sgailtigh[th]i, ML² 1253 . do bhrígh go bhfuil an talamh scoilte, Jerem. xiv 4 . ein aga mbi feoil bog maille cosaib sgoiltithe with cleft feet, 23 P 10³, 69a37 .

scrútad

Cite this: eDIL s.v. scrútad or dil.ie/36668

 

n u and o, m. = scrútan.

(a) act of examining, investigating, meditating on: ag sgrudad gaisi can chodladh `searching for wisdom', TTebe 1173 . ceasta . . . na narsatan . . . da scrudadh, Ir. Astr. Tr. 2.14 . iar sgrúdadh briathar Dé dhó go soiléir having expounded the word of God (i.e. in a sermon), ZCP iv 400.15 . scrūdadh croide `self-examination', Fl. Earls 98.11 . loighed . . . an sgrúdtha do nímid oruinn féin (of introspection), Mac Aingil 2.5 (Preface). lucht scrúdtha na nadúiri, 92.12 . iar ndénamh an sgrúdaidh, 218.1 . Gaedhilg 'gá scrúdadh . . . ag éigsibh being cultivated, O'Rah. xxviii 14 .

(b) act of excogitating, pondering, contemplating (a plan, course of action, etc.): robaí ac scrudadh . . . cid dodénadh frisin sruth, BB 7a30 . ag sgrudad ana menmain indus do-beradh . . ., TTebe 888 . gunna chuireas d'fheidhm ar óighfhear | sgeinm gan sgrúdadh an unpremeditated start, DDána 111.23 . do chóidh . . . do sccrúdadh a ccomhairle im na h-aithesccaibh sin, AFM vi 1998.18 . scrúdud ┐ imrádud ┐ gnim, MR 168.11 .

suibidecht

Cite this: eDIL s.v. suibidecht or dil.ie/39184

 

n [ā,]f. (based on Lat. subiectum) subject. Metaphys.: nach so-aithni an foirm ach do réir na suibidechta ina congbaighter in cét adbar .i. in mais, O'Gr. Cat. 254.21 . nach fuil én tsubidecht ag an cét adbar, x . Med. seat of a malady : ni teit an aicid o s.¤ co suibidhecht, RC xlix 53.27 . fiabrus . . . darab suibi[d]acht an croide , 23 K 42, 267.3 .

tarcaisne, tarcaise

Cite this: eDIL s.v. tarcaisne, tarcaise or dil.ie/40078
Last Revised: 2019

 

Forms: t., tarcaisi, tarcoisi, tarcaisin

n f. ( tarm-ad-ci-, ZCP xviii 313 ). t.¤ tarcaisi, IGT Decl. § 3 (44.18) . tarcoisi n, f., § 143 . tarcaisin ā, f., § 144 ( Cog. 68.8 ). contempt, contumely, insult: ic fulang t.¤ ó lucht na Rómha, CCath. 632 . nach budh déanta dhamh ... t.¤ dá thrócuire, Dán Dé xvii 32 . dia do chabair na coisi ar a tabair tarcoisi, IGT Decl. ex. 204 . tarcuisne ag Breaghaib ar Bladhma, ML² 1089 . do thormach na tarcaisi, MR 294.7 . luchd tarcuisne, Romans i 30 . ni cuirend Dia an croide umal ... a tarcuisne despises not, BCC 250.17 . Frequ. in phrases with words of similar meaning: dimiccin ┐ t.¤ , AFM vi 1972.4 . do-bheir sé i dtáir ┐ i dt.¤ bláth bréige na beatha so, TSh. 415 . timé na taircuisne, TBC-LL¹ p. 459 n. 10 . tainsem ┐ tarcaisi, TTebe 2843 . turbaigh na tarcaisne, Études Celt. i 82.30 . tarcuisne ┐ míomhodh d'fhulang, Donlevy 158.20 . dochum tarcuisne móire ┐ grāine do bheith aige air féin, Desid. 6560 . As quasi-vn. insulting, treating with contempt: rogab cach dib ac tarcasni ... uar aroili, TTebe 2895 . ag tarcaisne ar an Tí do chum agas do chruthaidh iad, Carswell² 19.614 . ag tarcaisne agas ag dímheas ar tsoillse, Carswell² 28.909 .