Search Results

Your search returned 10 result(s).

cos(s)ar

Cite this: eDIL s.v. cos(s)ar or dil.ie/12623

 

Forms: -air, cosraigib

vn. of con-sern. Us. -air. Perh. orig. ā, f. In later lang. k, f., see IGT Decl. § 185 , and cf. d p. cosraigib (plene), LL 32522 ( TTr. 1721 ). Lit. act of strewing (together). Glossing Lat. studium (see con-sern): cia cossir indersuigtho sainemil gl. cuius boni propositi studium? ZCP vii 484 ( Enchir. Aug. 82a ). Meaning uncertain in: dian forslaic angel Dé dil / a cosraib, a cumrigib slaughter, carnage(?) (see infra), SR 7400 . fail lais nói ṅgraid cossar chaid (:sosad) array(?), 639 (chev.). doeim fossad fot rea, / cona ceil cossar class fua `it hides the rows of scars beneath', Metr. Dinds. iv 332.22 .

Freq. bed, couch : cosair .i. leabaidh, O'Cl. cossair ócríg .i. biim for comdergud fri ríg, LL 24443 ( RC xxvi 24 § 76 ). .vii. lathi . . . dam im' chossair cen chotlud, LL 376b41 . toilled . . . ann . . . lanamain a cosair (of head of Conall), ZCP i 105.18 . TTr.² 1002 = ZCP xxx 60.1002 . ? ni bia a chnám hi cossair chúan `in a dog's kennel', RC xx 52.14 .

Of slaughtered bodies, carnage, etc.: co farcaib cossair sessir impu, LU 6512 `layer', TBC-LL² 2318 . Cath S. . . . / . . . crúadach cossair i torchair M. `cruel slaughter', Arch. Hib. ii 60 § 40 . beti cuirp i cossair chairn, LL 33544 ( TFerbe 105 ). lán do chorpaib 'na cossair, Anecd. i 30 § 40 . re h-imad . . . na n-il-écht ina cósrachaib cruad-airlig, MR 240.8 . ós cind na cosrach corpuaisli, Caithr. Thoirdh. 69.9 . colla curad i cossair cro, CCath. 3158. 6092 . t'fhaigsin . . . id chosair chró (of Christ), DDána 30.20 . tussu it chossair chróligi, TBC-LL² 3494 . do chuir a cind is in cosair catha cedna `carnage of battle', MR 272.16 . as an chosair chatha sin, ML 136.29 .

crúaid

Cite this: eDIL s.v. crúaid or dil.ie/13191
Last Revised: 2019

 

Forms: crúadh, cruaidhe, crúaidh, cruadha, crúaidh, cruadha, cruaidhe

i

I As adj. hard(y), harsh; stern, strict: daingen no cruaidh gl. durus, Ir. Gl. 674 . bidh cruaidh cuiglidhe, Blathm. 237 . miach cruithnechta cruaid inbid hardened, ZCP xiv 355 § 13 . in moin cruaid, Laws i 132.4 Comm. crūaid a gal, Sc.M² 21 g . gabur . . . c.¤ , LU 8626 ( FB 47 ). gairid cāi crūaid den, Four Songs 8 § 2 . ticfait cruaidi casracha, SR 8039 . nae m-bliadhna cruaidhi coimsigh `strict', MacCarthy 418.w . fairrci cruaidh ` rough ', Leb. Gab.(i) 266.15 . crabaidh cruaid strict, BB 296b11 . bás cruaidh, PBocht 12.50 . na neithi remra ┐ na neithi cruaidi, O'Gr. Cat. 265.2 . aisgidh . . . ┐ í cruaidh, Aithd. D. 43.1 . fa cruaidh an tseanmhóir hard to understand, PBocht 11.21 . isin phrisun cruaidh, Smaointe B. Chr. 4736 . re hēudaighibh cruaidhe garbha, Beatha S. F. 1805 . cennaighe crūaidh, ZCP viii 208.20 . mochen daonna as cruaidh creidme, BNnÉ 280.19 . cruaidh fa rún, DDána 117.40 .

Transfd. meanings: gér' budh cruadh a chroidhe, RC xxix 112.16 . ar gcairde croidhe cruaidhe, Measgra D. 22.34 . Gramm. voiced (of sound, consonant): do-ní brígh connsuine bhuig don chonnsuine chrúaidh, IGT Introd. § 105 . connsuine crúaidh no bog, § 55 (15.24) . an tan bhogthar connsuine crúaidh, § 29 (10.25) . is caeli ┐ is cruaidhi inas inni eli (of sounds), Auraic. 1481 . In phr. is (attá) c.¤ do (for) it is hard for: fa cruaid d'E. eturra `E. was hard-pressed', Stair Erc. 2003 . ar pearsanna . . . do ghlacadh da madh cruaidh do `if he were obliged', Trans. RIA xv 87.w . atá cruaidh ortsa difficult for you to understand, Desid. 3635 . Of cream or curds, thick : for foesam duit na crothi cruadi cúl-budi, MacCongl.² 32.989​ .

Equat. cruaidhither ri crandlæm, TTebe 3364 . Compar. nís cruaidhi gl. durior, Ir. Gl. 1118 . crūaidhi indāt clocha a cridhi, Ériu iii 29 § 2 . gá cruaidhe ceisd ?, DDána 12.1 . Adv. cu cruaid, Lat. Lives 103.17 . neach dá mbí go cruaidh ad chionn `one who is bold against thee', Bard. P. 20 § 9 .

II As subst. crúadh f. g s. cruaidhe, IGT Decl. § 39 (91.13) . crúaidh m. g s. cruadha, § 41 . crúaidh f. g s. cruadha, cruaidhe, § 42 . tri meich . . . do cruaidh cruithnechta of (hard) dried wheat , Laws ii 200.30 Comm. fer ler robhog ar ccruaidhne `my hard (verse)', Bard. P. 30.10 . dia do chruaidh stubbornness (chev.), Aithd. D. 73.4 . do chomhshnoidh cruaidh a chridhe, DDána 20.44 .

Usu. in meaning steel (?): ? conid fri c.¤ n-aurdairc n-aister, LU 7415 ( BDD 100 ). frisna gaibed iarann na cruaidh do cruaidhiph na cruinne, CCath. 5247 . cruaidh shídh na ndealg ndoidhíolta `the steel in the peace made by the priceless nails', Aithd. D. 65.19 . crúaidh a gcindbeirte, IGT Decl. ex. 615 . crúadh a ṡleighi, ex. 1084 . a chrithear do chruaidh nimhe, Aithd. D. 46.23 . do dhearbhadh chrúaidh cheann choirrshleagh, O'R. Poems 2484 . cnedh ó chrúaidh gurm, IGT Decl. ex. 1129 . a dtuagh ghualann, a gcruaidh róghlan, O'Rah. 74.50 . Transfd. sreith mholta . . . do chruaidh chorcra ar gceirdeine, Aithd. D. 46.11 . Attrib. g s. sa mbró crúaidhe, IGT Decl. ex. 1156 . mír cruadha . . . ar gurt gabhaidh (of a warrior), AFM v 1602.6 . a mhír chruadha `thou piece of steel', O'Hara 2926 . a mhír cruadha dár fháomh Íle, SGS iv 144 § 31 . tinne cruadha (a chief), AFM v 1292.20 .

Compds. Frequ. in alliteration. With nouns: diar cobair ar cruadhag `hard battle', Gorm. 30 . cruaidh-bhéim trasgartha, MR 274.1 . is mi-cinelta cruadbeil (of horse), Celtica ii 42.136 . dā cruadh-buillib, ML² 1732 . tar crūadchaircib gered `hard rocks', MacCongl. 85.20 . tanic immach . . . ina chrúadchippi chatha, LL 32757 ( TTr. 1967 ). a cruadhchorpus Gaodhailgi, H 3.18, 157.13 . cruadhcosaige, ┐ haitt glun (disease of horses), Celtica ii 34.45 . fuasgail sinn as an g-cruadh-chás, Oss. iv 276.16 . fochicher achruadchasra, SR 8205 . ech . . . círdub crúaidchend (as adj.), LU 8665 ( FB 49 ). frifúrad . . . / . . . nacruadchorad, SR 5886 . luind cendach corr cruadeigme, Ériu vii 197.z . clann Chraith chrodha i gcruaidh-fheirg-bheirt `in deeds of fierce anger', Content. xxix 23 . Coire mac Cruadhgabann, Anecd. ii 55.18 . riacruadgail nacórad, SR 6911 . cernach caur cruaidgniad, Corp. Gen. 9.8 . corp crist . . . / forraolangair cruadhgubha `severe lamentation', Blathm. 66 . co cethra uvullmellaibh . . . cruaidhiarainn, CCath. 5268 . dronga ar nár cheisd cruadhlaoighe `hard poems', Ir. Review 1913, 595 § 9 . cait[h]chressa ic a cruaidhletradh, CCath. 6083 . cruaidrī, Corp. Gen. 9.16 . crúaidhrinn chaoilṡnáithaide, BS 10.12 . ? iar catha cruaidriss, Corp. Gen. 2.35 .

With adjj.: cruadhbhog caismirteach (of sound), Hackett² xxxiii 5 . fri cernu crúadchassa, LU 7424 ` stiffly-twisted(?)', BDD² Gloss . imdho cridhe cruaidhetaidh (: edaigh), Reeves Ad. 286 . cloidim cru[a]idgher curata, Aen. 1954 . cona cennaibh . . . cruaidrinnai[g]the hard-pointed, CCath. 5460 .

With adjj. derived from nouns: a cath Gabra cruadhairmigh, Acall. 4019 . ada cloitine cruaidhbeimnecha (sic leg.), RC xi 30.10 . i mbíd cruind-ḟer crúad-buillech `stern- smiting', Metr. Dinds. iii 226.20 . in bhuide Chonaill chruaid-chnedaig, SG 21.17 . resin cothucud . . . cruad craidech, Cog. 192.8 . in cunndais cruadcuisech `hard-spirited', ZCP vi 273.16 . ar na ccur chuige go crúadhchúiseach = hardly bestead, Isaiah viii 21 . cruadh-chūiseach in bhar ccreideamh tenacious, Mac Aingil 6311 . maic Sailt chláraig crúaid-íachtaig `hard-groaning', Metr. Dinds. iv 248.16 . talum . . . cruadlasrach, IT i 190.33 (FA). ná bithí . . . cruádmhuineulach, Deuteronomy x 16 .

With vbs. crúadh-cenglaidh an olann dábar n-aighthibh, Cóir Anm. 245 (388.14) . in chuirp ra chrúadchlaidbius which I mangled cruelly, TBC-LL² 3393 . co rachruad-chrithnaigseatar snaitheda saignen tened, TTebe 280 . ra crúaidgéraigit a claidib, LL 31920 . docrechtnaigheadh ┐ docruaidhghonadh, Ériu v 102.1 .

cruinn

Cite this: eDIL s.v. cruinn or dil.ie/13226

 

Forms: cruind, cruind

adj i round, globular, circular: compact, precise : cruind gl. globata, BCr. 18a4 . roth cruind forsa ndenat na cerda inna lestrai gl. rotae, Ml. 18b4 . crann cruínd, ib. cruind gl. teres, Sg. 66a12 . nach fuil bes c.¤ `any wound that is round', Bretha 14 . ech . . . cruind sturdy (?), LU 8665 (FB). cruind dothleatan comach lethan barc bhuailteach, IT iii 97.z . i ndeilb chruind rodamnaiged in doman, Ériu ii 106.x . isin mais chruinn ildealbaig, 108.11 . iter da sliab chruindi, TTebe 2269 . amellus ainm don c[h]loich cruind, ZCP viii 113.34 . naehí cruínne becca . . . oc techt tarsin sruth, xxx 129.18 . corab cruind (of stake), Laws iv 112.y Comm. a longa . . . ina congaibh chatha chruind, Oss. v 274.12 . gersat cruinne . . . cimsa . . . catha . . . C., MR 254.5 . dar Magh Cobha c.¤ , BS 68.10 . Cingh Airtur .i. do orrdaigh an bord cr[uind], AU i 22.10 . caithir . . . ch.¤ , DDána 119.2 . Ailenn chruind, Corp. Gen. 8.17 . o inbiur Atha Cliath chruind, LL 18445 . co ríg Caisil cruind, Ériu ix 45 § 6 . nir trian cruind `mere third', Magauran 2165 . sgéala cruinne exact information, TSh. 4138 . a adhmáil gurab neamh-ch.¤ an seanchus ` inexact ', Keat. i 46.38 . Of persons: nirsat cruindi cesachtaig niggardly , Acall. 4037 . Cf. gearsom glic nír chrainn um ní, KMMisc. 350.18 (see n.). ar an té bhíos c.¤ is gnáth an rath, Dánfhocail 22 . C. cruind `the Rotund', AU iii 12.16 `the Thrifty', AFM iv 694.x .

Of armies etc. assembled: do bhadar c.¤ an éin ionadh, ALC ii 294.12 . cinn chruinne i coimrith `gathered heads', CCath. 6097 . poball mór daoine c.¤ (ag chruinniúghadh, v.l.), ZCP iv 398.22 . bídís na daoine c.¤ = assembled, Isaiah xliii 9 .

Compar. fa cruinni ná uball, Eg. 1782, 34a cited Meyer Contribb. 536 . Superl. ba cruinne . . . corugad `most compact', MR 216.19 . Adv. go c.¤ neatly , Aithd. D. 1.17 . is c.¤ timcillit reanna neime in-doman, RC xxiv 371.28 .

As subst.: nochon ḟidir mac duine / cía dá ndēnand a c[h]ruinne / an c.¤ dō fēin doní dhe / nō an cruind do neoch aile collection, ZCP vii 303 § 9 . In n. loc.: tancatar . . . dar Cruind .i. Sliab sair, TBC-LL² 1218 .

Compds. With nouns: gnúis chorcra chrundainech, TBC-LL² 4438 . cruind ársid Liphi (of Eochaid Muigmedón), ZCP xiii 377.16 . mic T. mic Cruind beoil, o fuilet Húi Cruind beoil, Fél. 134.27 - 28 . tri cruindberrtha foraib circular heads of hair, LU 7139 (BDD). casaircheatha crunnchaor round balls of shot, Hugh Roe² 228.17 . cruinn-chathoir dhess `compact', Fl. Earls 74.11 . fear do chruinnichíogh dheól, Hackett 24.18 . cona cruinnc[h]imsaib coimfighthi, CCath. 5454 . cruinnchliatha caorthainn do dhéanamh, Keat. ii 5448 . do crunnclochaibh tabull, CCath. 3150 . isin chruind chuairt ildelbhaig ba damna domhain `round multiform circuit', Ériu ii 106.y . go n-imat gcruinn-each roi-dess ` well-shaped ', Fl. Earls 80.14 . cruind-ḟer crúad-buillech ` thickset ', Metr. Dinds. iii 226.z . ceithre cronnghlacáin, BS 94.15 . cruindinadh isin chríaidh duind, IGT Decl. ex. 948 . caorshoighnén . . . crunnlúaidhe, Hugh Roe² 228.x . for a crúndmuigib . . . cruithnechta `round wheat plains', MacCongl. 77.11 . if-ferta Cruind-Mēsé (mock n. loc.), 122.13 , 22 . (in) grian ina cruindmill, CCath. 2750 . cetha . . . cruinnphiler, Hugh Roe² 332.29 . in grian . . . ina crunnpupall teintidhe, CCath. 4431 . crundrosc [n-]odorda . . . ina chind `round eye', TBC-LL² 4401 . cruind sciath gl. rotunda forma, Sg. 49b12 . léibhend . . . do chruinnscciathaibh, AFM vi 2028.12 . an mogall do chrunnsluagh . . . tarla ina ḟarradh, AFM v 1626.x . atá trumpóir no traghna / a crunntóin mná Mathghamhna, IGT Decl. ex. 1308 . 'na chruinntig `round house', Stud. Hib. iv 68 § 42 .

With adjj.: for dá n-echaib . . . cruindbeca, LU 6487 (TBC). ech cenand cael coscrundfata, LL 24870 . cruinnuhecco (of knees), IT i 120.5 (TE Eg.). dod bharr chruinnfhiar `round curling', Bard. P. 20.18 . ingni corcra . . . crundgéra, TBC-LL² 194 . mullach crunnghlas corrach (of Benn Étair) (crann?), Measgra D. 41.10 . doire cruinnrighin chrann ngér, IGT Decl. ex. 1326 .

With adjj. derived from nouns: ? Cáoilte cruind certach, Duan. F. i 11.34 . coirce cas cruinnchlechtach `round-plaited', RC xxix 120.3 . is cruinndelbach docíter anmanna nan-dǽine arn-ég dóib, RC xxiv 371.29 . ag fior ḟuilt chrunnḟailghigh chais, DDána 119.4 . go n-a lann . . . cruinnfeadánach, MR xiv 4 . an crios . . . cruinn-raoltannach, 8 .

With vb.: ? do tuit mac luinn Uilliam ann / do chruinniad ar gach comlann who closely embraced every conflict (?), Caithr. Thoirdh. 123.4 .

1 elta

Cite this: eDIL s.v. 1 elta or dil.ie/19995

 

Forms: ealta, elta, ealta, ealtai, helta, eltain, ealta, eltain, healta, heltan, elta, ealtad, eltain, eltae, -ai, elt, eltadaib, eltan, elta

n f. n s. ind ealta , TBC-LL¹ p. 259 n. 1 (St). an elta IGT, Decl. § 7 , § 8 . an ealta , Dán Dé vi 19 . ealtai, Aen. 2981 . LL 394.35 . a s. (f)ri helta , LL 110a7 . eltain, LB 227b 48 . d s. ealta, TD 15.27 . eltain, IGT, Decl. § 8 . YBL 85 a 28 . TD 4.43 . g s. na healta , 15.21 . na heltan , IGT, Decl. § 8 . TD 40.7 . n p. elta, LL 265 a12 . ealtad, Marco P. 186 (see IGT, Decl. § 7 ). eltain, IGT, Decl. § 8. ex. 303 . a p. eltae [leg. -ai ?] LU 114 a18 = elt, Anecd. iii 53.5 . d p. eltadaib YBL 85 a27 . CCath. 5000 . g p. eltan, IGT, Decl. § 8 . TD 13.5 . elta, O'Gr. Cat. 487.18 . Marco P. 91 . a flock , esp.

(a) a bird-flock: elta do gésib, TBC-LL¹ 1329.1327 . ealta do gédaib, MR 16.13 . ealta én, TBC-LL¹ p. 237 n. 8 . p. 259 n. 1 St (= iall én LL). elta ḟiach (tradna, druiti, chadan, giugrand), LL 265ax = MU 24.14 . ealta mór cadhan, TSh. 3084 . beridh elta dia gribhuibh lais carries a flight of his gerfalcons Marco P. 91 . risna heltadaib do duibenoip, CCath. 5000 . co ndeiligid ana tri n-eltadaib, YBL 85 a27 = fosndailet na teora enlaithi, Ériu ii 128 § 93 . sgéala gach eóin don ealta (of three birds) TD 15.27 . As a generic term for birds: no lesaigheadh na cærcha; no shāsadh na helta, Lism. L. 1232 . san Éirne dá n-éir ealta from which birds soar GF, Ir. Monthly 1919, 4 . Dán Dé vi 19 . an ealta dan hainm turtoir, KMMisc. 244.10 .

(b) a flock or multitude of any kind of animal: co fagbaind-se a n-eltae beó-marbae isnaib slébib, LU 114 a18 = Anecd. iii 53.5 . saighet tenedh...ro marb mile chet do doenibh ┐ altaibh AU 960 . elta bō, Cog. 192.2 . do-ní casaoid ar éag na healtan soin (of Mo-Chua's pet cock, mouse, and fly), Keat. iii 1132 .

Fig. of bands of soldiery , etc.: cruad a ngniomh aobda an ealtain, LL 394.35 . garbh-ṡluaigh...d'ealtain...chloidheamhghlais, TD 4.43 . ro lasat ealtadha día n-amhsaibh ettroma ...allamuigh dia marcachaibh bodies of their light soldiers Hugh Roe 166.15 (f. 44b) . ealta uasal dá ainglibh, Dán Dé xvii 18 . iar n-éc a sluaig...'na n-eltaib in multitudes LL 6 a7 .

errchaide

Cite this: eDIL s.v. errchaide or dil.ie/20345

 

adj io-iā (1 errach) belonging to springtime, vernal: in cruad-goeth errchaidi, Cog. 182.7 . fri gáith n-imluim n-errchaide, MacCongl. 63.9 . arsin n-equinoctus errchaidhe the vernal equinox CCath. 2327 . síon adhuair errchaidhe, AFM v 1730.6 . le helltesaidhi na haimsire errchaidhi, CCath. 2340 . adhuaire na haimsire errchaidhe, Hugh Roe² 18 x (f. 10b) . iasgach earrchaidhe fishing in springtime BS 98 y .

forscáthaigid

Cite this: eDIL s.v. forscáthaigid or dil.ie/23908

 

v g is scared, takes alarm (?): da filled no da forscáthaighid in fer ... re cruad-gloim in chon, YBL 307a15 (= MR 200.6 : `should the man turn back or take fright')

gloimm

Cite this: eDIL s.v. gloimm or dil.ie/26115

 

n n, neut. noise, din, outcry : gloim a clamore , O'Mulc. 670 . gloim a corn for cétaib cend, LL 49b31 ( Hail Brigit § 8 ). cia deilm ... gloim (gláimm Eg.) eter do da tháib tren tormaid, IT i 68.2 . Of noise of vessels being beached : a ngloim ro lásat na tri .l. curach oc tuidecht hi tír, LU 6934 ( BDD 55 ). Of the din of a tempest : gloim doininne (transl. `a thick tempest'), O'Curry Atlantis iv 132.11 . Of the baying of a dog : co clos ... gloimm inn archon, TBC-LL¹ 1020 . mar gloim n-arcon, p. 807 n. 6 . atnaig a gloim n-archon lor aird, RC xiv 422 § 41 . re cruad-gloim in chon, MR 200.7 .

Compds. ¤binn of melodious baying : do ghadhraibh ghlam-bhinne, Oss. iv 210.21 . ¤goil : gadhar ... ag glamghoil maidin, 174.19 .

mala

Cite this: eDIL s.v. mala or dil.ie/31463

 

Forms: mailgea, mailgib, malaich, mailghi

n f., gutt. st. IGT Dec. § 193. An eyebrow: a p. inna mailgea (gl. palpebras), Ml. 30c11 . dona mailgib (gl. superciliis), Gild. Lor. 112. m.¤ .i. moo a llo oldas int edan it has more hair than the forehead, Corm. Y 919. oen shuil . . . oen mhala fair, PH 7271. m.¤ chaol, Oss. iv 252.8 . findfad a malath (leg. malach), Laws iii 354.8 . ria cruad-malaig, LL 376a13 . du. badar duibither druimne daeil na da malaich , BDD 2. iter a da malaig (malaid MS.), Anecd. iii 10.13 . pl. a mailghi ┐ a abraid, IT iii 186.15 . mailgi mora os a dercuibh, ZCP vi 279. 33 . mailghe fraochda, ML 120.1 . do mhailgibh a ṡúl, Levit. xiv 9. See malach-.

1 ríag

Cite this: eDIL s.v. 1 ríag or dil.ie/35198

 

Forms: riad(h), riagu, réigh, riada

n ā, f. oft. written riad(h); a p. riagu occurs in LB 240b31 , Alex. 953 . A gibbet? riag gabul, gl. patibulum, Sg. 53a20 (perh. intended as an alternative gloss, patibulum being derived from patior in the text). croch, riagh (ó énchéill), IGT Dec. § 39.10 (f.). d s. réigh, ib. ex. 1080 (réidh v.l.). Gen. in wider sense punishment, torture; in early relig. lit. freq. used of martyrdom or of pains of hell. ríag már Martiáni, Fél. July 2 ; quoted by O'Dav. 1360 with gl. .i. césadh. ar Christ céssais riaga, Feb. 23 . Prol. 52 . do bith-aitreb pēne ┐ rége (of hell), LU 1405 ( RC xxi 384.4 ). d'insaigid iffirn . . . co n-immud a pían ┐ a ríag, FA 21 ( LU 2143 ). ro domsib-sea sech riaga, ACC 141 ( RC xx 414 ) = sech riagu, LB 240b31 . g s. as attrib.: nách óen gebas do immun . . . ní bá péne ná réigi (= will not be doomed to hell), Trip. 116.26 ; cf. ní pá pene na régi (= may I not be doomed to hell), Mon. Tall. §8 (see Thurn., KZ xlviii 63 ). Of punishment in general: gemel cruaid i coiss | is riag rúad ria ais `a red cross (?) on the back', KMMisc. 270.3 (perh. of stripes or lashes). dobeir riagh don áes fogla, Sitzungsb. Pr. Akad. 1919 v 92 § 11 . ron-gastigh Iudas budéin | ocus dorat hi cruad-rēig, Ériu iii 198 § 23 . doberat piana diḟulachta ┐ riagu tenṅtigi, Alex. 953 = riaga, Anecd. v 6.5 , riada, BB ( IT ii2 106 ). Ard na Riag height of the executions , Metr. Dinds. iii 414.1 (see Hog. Onom.). ic Crois na Riag, AU ii 226.11 (see Hog.).

séolaid

Cite this: eDIL s.v. séolaid or dil.ie/37191

 

v (séol)

I Trans.

(a) sails, steers : síar ra seolsat a seol-chraind, LL 142a46 . seolaid gæth é, Lism. L. 3163 . rus seolsad a curach ar fairrgi, RC xxvi 162 § 49 . do sheolatar a long i n-acchaid na des-airde, BNnÉ 70 § 117 . seóltar é i n-oiléan diamhair `they are wafted to a lonely isle', TD 20.18 . Fig. fuil bhíocuint uais Fhear-Muighe | maise na dhreich seolaidh sí `it conferreth beauty on his countenance', Ó Bruad. iii 208.xxv .

(b) launches, casts (a shot); sends, dispatches: ro seolad . . . cruad-urchor craisige Cellaig cuca, MR 264.18 . do seolad . . . na hairm . . . a fír-thaobaib araile, ML² 1722 . do seolsat a slega . . . agus ro comnochtuid a cloidme, Caithr. Thoirdh. 109.15 . do shéol a shoighed ar R. `aimed his arrow at R.', Rel. Celt. ii 188.31 . Metaph. dairt cacha treisi nad imcoir raind [d]e ro seola[d] fair `which was enjoined on him', Laws iv 72.4 , translated Ériu ix p. 41 . is dia réir roseólta sain | géill na hEórpa co Cruachain, Metr. Dinds. iii 348.11 . do scris na piasda sin do sheol C.C. Macairius docum an inaidh sin, BCC 253 . mac saoirríogh dá seoltar dán, DDána 91.11 . ro sheōlatar chuca-san . . . aroile bhāt, Fl. Earls 14.22 .

(c) shows the way, guides : ro seol . . . a míleda tre garbacdaib . . . na Greci, CCath. 3417 . amhail do sheol an realta na faighe dochum Iosa go séolfadh an realta sin an mac sin dochum an Spiorada Naoim, BNnÉ 183 § 1 . seol meisi dot adhradh, 4 § 9 . seol mé ó mhianaibh na colla, Dán Dé x 21 . seol inn ar ar n-aghaidh soir, DDána 74.3 . gur sheol Dia na ndúl | snaidhm na gceathra gclár `till God united these four trees', PBocht 5.7 . ní do réir suadh do ṡeoluis do dhán `have you composed', Content. xxi 21 . Folld. by DO shows; gives : do ráidh Eiliona ní haithnim | . . . | acht muna sheola Dia dhamhsa | cia don teora crannsa an chroch (on the finding of the cross by Helena), Dán Dé iii 27 . ro seól da ríghuibh . . . na teg[dh]aisi togtha . . . doronadh doib, Stair Erc. 147 . ní hiúl glan acht iúl eolaigh | seolaidh iúl damh a Dhúilimh, DDána 24.26 . gur sheol duid comhall don chiort `it enabled thee to fulfill all justice' (?), PBocht 18.23 .

(d) directs, trains, teaches : do sheoladaois a gclann . . . gach aon díobh i n-a chéird féin, Keat. i 70.23 . an fios do bhí ag A. . . . ar nádúir na luibheann, lé seóladh dá shliocht cia dhíobh budh falláine, TSh. 8533 . nach seólann an fhírinne = qui non docent veritatem, 5379 . mo dhias mac nach maith do seóladh, Hackett xxvi 176 .

II Intrans.

(a) sails, advances, proceeds : seolais . . . B . . . for tongor in mara, Lat. Lives 107.12 . seoluit rompa (luidedur reompo, text) o tá sin co T., Acall. 3821 v.l. rosheol amach for fairrgi o imrum urlum, Aen. 207 . da prim-sruth indti . . . is forrasaidein seolaid longa, Todd Nenn. 30.4 . seolaid Césair in aidhchi sin co nemlesc `Caesar proceeds', CCath. 464 . gur s[h]eōladar rompa fān rēim sin, ML² 719 . roseol Persaual cuigci made his way, D IV 2 73ra32 . seol romhuinn, a ríodhamhna, DDána 74.1 . co roseol anuas . . . dochum thalman, TTebe 2489 . seolais ar Cloinn Cathair Móir | re droing gan tathair gan táir he advanced on, Irish Texts ii 33.20 . ? Also: promtair maith eisil iar suidiu seolaid in athgabail, ┐ do bongatar in smachta the distress proceeds (?), Laws ii 122.16 Comm .

(b) instructs : amhail do sheól Iob = quem ad modum Iob tradidit, TSh. 6428 .