Search Results

Your search returned 10 result(s).

? airoll

Cite this: eDIL s.v. ? airoll or dil.ie/2336

adj Perh. compd. of air + oll in: fri foglaimm n-ecnai n-eruill (: druiṅg), SR 7058 . With ér-: is cuibrend n-éroll (: ségond), LL 3721 .

cnedaide

Cite this: eDIL s.v. cnedaide or dil.ie/9742

adj = cnedach: cuibrend cnedaidi, LL 3424 ` sore ', Meyer Contribb.

corn

Cite this: eDIL s.v. corn or dil.ie/12481
Last Revised: 2019

Forms: c.

n o, m. (Lat. cornu but cf. Ériu xxxiii 46 , Indo-European Studies iii 331 ). c.¤ a cornu , Corm. Y 292 . c.¤ m., IGT Decl. § 67 .

(a) drinking horn, goblet : C. / cartais cuirnd, Corp. Gen. 203.18 . ibthair a cornu, Anecd. i 14.13 = daltir a curnu, SCano 475 B `poured into', n. tairmchell c.¤cuibrend , LL 34309 (LMU). eter ór ┐ airget ┐ curnu, LU 1626 . oc ól meda a curn glas, YBL 135b30 . is leis tuctha cuirn ar tus i nHerind, LL 2021. 1 . c.¤ craeslethan, 7275 . ór ┐ airged ┐ cuirnn (a ransom), RC xviii 9.12 (Tig.). clocha némuind an cuirn claín, IGT Decl. ex. 565 . tréigim trátha ar chomhól chornn, DDána 25a . 10 . robudh c[h]uirm gan chorna (prov. of uncompleted task), ML² 1409 . c.¤ lámha righ, Lism. L. 2982 .

(b) trumpet, horn : adharc . . . beann, c.¤ , Eg. Gl. 119 . foguth inchuirn, SR 2161 . ceól a cornaib, TBC-LL² 2038 . stuic . . . cuirn chróes-tholla, Metr. Dinds. iii 18.234 . sendait na cornairi a curnu, Hib. Min. 65.15 . gloim a c.¤ for cétaib cend, Hail Brigit 8 . cuirn buabaill, Corp. Gen. 339.26 (see búaball). cuirn caismerta, Stair Erc. 157 . foran c.¤ catha, 278 . c.¤ comaitechta, Laud 610, 136b cited Meyer Contribb. 490 . a cuirn comhairc `noisy bugles', CCath. 3524 . do riacht a ch.¤ dála gu righ Eireann, Acall. 1683 `horn of state', Gloss.

(c) curl (of hair): Fionn, folt na gc.¤ curls, SGS iv 140 § 13 . i bhfult / . . . / dan mongbhuidhe gach c.¤ , Magauran 984 .

Compds. ūa rīg Chaissil chornbūaballaig of drinking-horns , Bruchst. § 23 ( IT iii 72 § 29 ). um theagh gcornghairthi gCriomhthain, Celtica xxvi 96 § 1 . ? i cCaisel cornmaigh, AFM ii 820.15 .

cuibrenn

Cite this: eDIL s.v. cuibrenn or dil.ie/13464

n o (perh. modification of a compd. of com + 1 rann. Cf. comrann. Second element perh. ferenn (ferenn), Breatnach, Celtica iv 206-7 ). Treated as n. in: cuibrend n-éroll, LL 3721 . i trí cuibrend chommóra, 19446 .

(a) portion (us. of food): tairmchell corn ┐ cuibrend , LL 34309 ( LMU 1 ). dobeir . . . luch for cuibrend cech ḟir díb, RC xiii 446 § 27 . rogha cuibhrinn, xii 340 § 31 . lucht cuibrind, Auraic. 1964 . in maistred dognith B. ros fodail in díb cuibhrennaib déc, Lat. Lives 69.x = i nde rainn deac, Vita Br. 12 . teasgadh ceart ar gach cuibhreann `every portion was justly cut', Celtica ii 163 § 24 . na céd chuibhrinn annsna fésduidhibh, Luke xx 46 . Fig. nīrbo c.¤ drochlaige `a coward's portion', Fianaig. 12 § 13 . Of land, etc.: Tir da Locha, . . . / . . . cuibrend buadach, Auraic. 5106 . rosbia a thúath féin saer ┐ mo chubrendsa féin dó, LL 38609 . ata in chrích 'na cuibhreandaib gan aen rig uirri `has been divided', Hy Maine 134.10 . Note also: cuibhreann dom ré `much of my life', Magauran 1137 . ? M. réile ch.¤ , Rawl. 82b30 .

(b) Freq. in phr. i c.¤ sharing with, in the company of, together with: dlegair i cuibrind rīg raith / brethem is fili is flaith, ACL iii 223.20 . ni caithi[m]sa proind dogres . . . can cæcait am chuibhrind, IT iii 197.16 . mar do ith seachd miaich shaloinn 'na chuibhreann, Desid. 3810 . a cuibhrenn an imper, ZCP vi 63.20 . go mbíodh i gcuibhreann na muc fán meas `feeding with the pigs on the mast' (Gloss.), TSh. 3451 . i gcóirchuibhreann do chuiris / . . / an cuire together, DDána 20.24 . da mbeth si a cuibrinn astigh = una ex discumbentibus, Smaointe B. Chr. 1543 .

(c) Of persons company, band, crowd: deichenbar c.¤ in ríg a king's company, O'Gr. Cat. 579.3 . cuibhrionn comhchródha, Duan. F. i 17 § 6 . ag ceileabhradh don chuibhreann, Aithd. D. 14.5 . cenn cuibrinn a[r] a fine fein, AU iii 272.1 . a ínnarba[dh] . . . lesna cuibrennaibh sin `by those allies', ii 470.28 . trúaille críadh uman ccuibhrionn (our) companions, Bard. Synt. Tr. 210.13 . atāid fēn ┐ ughdair iomdha ele i ccuibhreannuibh im leabhraibh iomdha are on different sides regarding, Celtica i 98.349 .

do-airmchella

Cite this: eDIL s.v. do-airmchella or dil.ie/17147

Forms: tairmchellaid, do-sn-armchell, rotarmcell, dorarmchell, tairmchell

v (* to-air-imb-cell-, Pedersen Vgl. Gr. ii 483 ). Later as simple vb. tairmchellaid. Surrounds, encompasses: do-sn-armchell cech n-ecomnart, SR 6552 (pret.). dia ro-s tarmchell . . . | tob tened di cach oen aird, 7387 . tairmchellsat gascid fer nUlad ón dorus diarailiu dond rigthig, FB § 55 . Encloses, contains: nach tarmchillend hEriu óclach . . . nach aichnid dam-sa, CRR 11 . Goes round, makes a circuit of: carpat Catháir . . . tailc rothairmchell triathu trét, Metr. Dinds. ii 82 . rotoirmcill Erinn fria leigis, RC xv 439 ( Dinds. 46 ) = rotarmcell, BB 374b51 . dorimchell (rothairmcheall, Eg.) rig-usciu hErend, BDD 154 . dorarmchell, 155 Eg. Cf. further: tairmchell corn ┐ cuibrend ┐ rolasat gáir mesca beakers and food-rations went round (?), IT i 67 . fodáilter biad ┐ lind dóib ┐ tairmchell dáil tenid leó ┐ gabsus meisce the distribution went round the fire among them (?), FB § 16 (both cases referred by Wind. to vn.). Fig. and transf.: rostairmchell P. dá chét míle do thraigthechaib mustered (?), Alex. 42 . do sil Crimthaind Niad náir, | rig tairmchell firu Fáil fo mustered (?), encompassed, protected (?), Lec. 213b33 .

Vn. tairmchell.

do-imnai, do-imna

Cite this: eDIL s.v. do-imnai, do-imna or dil.ie/17862
Last Revised: 2019

Forms: t-animmairni, dothimarnae, doimmarnad, timna, tiomnain, Thelephus

v (* to-imb-ad-no-, Pedersen Vgl. Gr. ii 585 ). Perf. 3 s. t-animmairni, Thes. ii 289 . dothimarnae, LL 117a17 . Pass. doimmarnad, Ml. 34a6 . Vn. timna. See also timarnad, where only the exx. from CCath. and O'Cl. are unequivocally nominal.

(a) commits, entrusts, bequeaths (with DO): na foachta fo[ḟ]echar i Cain Adomnan, dligith munter Adamnain forbach de . . . cit maicc ennaig, cit cléirig nó do neoch dian timnat `to whom they commit it', Cáin Ad. 43 . aithne timantar a charge that is committed, Laws v 196 Comm. [a]ní dobeir ┐ doimnai a mathair di, O'Curry 834 - 5 ( H 3.18 387b ). timna fri eg .i. inní timnaiter i neg, in ferann, 428 (233a). secht cét ṁbó . . . timnad dó tuc a Lagnib which had been delivered over to him, LL 161a28 (taken as vn., Metr. Dinds. iii 106 ). roaithne (.i. rotimain) a eclais do Pátraic, ACL iii 18 . in loc so tanimmairni Ternohc . . . er cul Peter Apstel T. has bequeathed it, Thes. ii 289 . tiomnain (leg. tiomnaim) mo bhú do bhochtaibh I bequeath , O'Gr. Cat. 28 . rotimná Teosforus . . . a ríge dia éis do Thelephus , LL 234a15 ( TTr. 1263 ). rostiumuin don eclais gl. ag doradtar do Dia, Laws v 270 Comm. do thiomain flaitheas na Scitia do M. an mac fá sine aige, Keat. ii 168 . do thiomain sé don eaglais ar a anmain í bequeathed it for the sake of his soul, TSh. 5211 . nír thimna athair da mac the father leaves nothing to his son, LL 346a42 . dá dtiomnadh neach ní nach leis dá chloinn, Content. v 141 . Commends, entrusts: timnaim ar deirc m'anum duitt-si a glaicc in diabail, Lib. Flav. i 23ra7 . tiomnuim mo chorp ┐ mh'anam . . . ar ionchaibh do thrócaire, Parrth. Anma 294 . tiomnaid a n-anam do Dhia, a gcorp don uaigh, TSh. 8682 . do thiomain a chorp ┐ a anam ar a chomairce, Keat. iii 1954 . cur-ro[t]timnor . . . mor don ingnad atconnarc `that I may confide to thee', BColm. 48 .

(b) In follg. cases where obj. is a clause, meaning seems to pass into that of promises: beo-thimnaim do Chass | bid cuibrend cu sliss, | biat ecla ria Cass, LL 147a36 ( PRIA xix 550 ). doraind Pátraic Ráith nAirthir | . . . | timarnae na túa sa, | céne marus bith, | bes n-ed násad inna túad | . . . | nád mbíad acht óenguine | fora fout co brāth he left as bequest to these ramparts that, while the world endures, thither the tribes shall gather . . . that there should be but one slaughter (committed) within them (?), Trip.² 755 . timarne Patraic nat bé rí hi Caisiul acht di chlaind Nad fráich, ZCP viii 315 (cf. Trip.² 2293 ). timarnad duit ó Día . . . cona bía cuit do nach ailiu i nHére acht duit t'oenur, Trip.² 2764 . timarnad duit óm céliú . . . dobéra deit in mnái, LU 3341 ( SCC § 13 ). timarnád duit úad, doticfa slóg uad, § 20 .

(c) enjoins, commands (with DO of pers.): doimmarnad hosenachrib `that was commanded by S.', Ml. 34a6 . dorimnai Dia . . . a cosc, SR 4153 . airmitiu do thustidib, rothimna in ri, ACL iii 312 , cf. LB 261a6 . Patraic timairne in figill seo, RC xv 491 . timarnasat cethri prīmsuidi Erenn gres fria do gach mac bethad, ib. timarnai Dia doitsi dul do proicept, Lism. L. 222 . timnais Eochaid troscad ara macaib, RC xv 148 . timmarnad tene ruad, IT iii 39 , cf. Ält. Ir. Dicht. ii 26 . timarnad duit-si o Día techt doc[h]um nÉirenn, Trip.² 255 . timarnath duit on Dagdo con-comthastar, etc., RC iii 345 . timarnad duit nád dechis for taired, Ériu iii 108 .

(d) In phr. do-imna celebrad (do) takes leave (of): timnait celebrad dond ríg, FB § 65 . tiomnait celeabhradh dhó, AFM vi 1900 . Hugh Roe 16 . timnais celebrad, LU 10346 . rotimain ceilebradh doibh ┐ roimigh, Ériu iii 162 . rotimain celebrad do A., Aen. 1450 . timnas an ingin celebrad do na banfeindedaib, RC v 199 . tiomnais celeabrad doib, MR 42 . rothimainsed celebrad do, RC xxvi 134 . do thiomnadar ceileabhradh araon took leave of each other, Ériu v 78 . do hiomnadur (leg. do th.) cheiliubradh do Coinchulainn, RC xxix 114 . Acall. 825 .

donaide

Cite this: eDIL s.v. donaide or dil.ie/18173

adj (dona): Leaburcam inn echlach . . . donaidhi dotheangthach ill-disposed , BB 257b29 . cóir a cuibrend . . . dubi diana d.¤ wretched (?), LL 27by .

lárac

Cite this: eDIL s.v. lárac or dil.ie/29581

Forms: láarg, loarc, lorac, larac, ládairg, loarc, laarg

n ā, f. also láarg, loarc lorac, larac, ládairg. For discussion of forms see O'Rahilly, Ériu xiii 123 - 24 , who regards loarc, laarg as the earlier forms. IGT Decl. § 57 . Upper part of leg, thigh, hip (`fork, thigh', O'Rahilly).

(a) Of animals haunch: lón lairci lecht miled (meaning uncertain), Dinds. 42 ; hence lon lairge .i. lon no leis ┐ lá-arg, O'Cl. rochuir a láraic de co Port Large (of Findbennach), TBC-LL¹ 6194 . tuc leis co Ath Mór 'mo anait (moraid v.l., leg. márait?) / a lón ┐ a láraic, Metr. Dinds. iii 372.80 . cnam larach is leas corach, BB 257b14 . ar mbuain na carr do largaib na nech, O'Curry 737 ( H 3.18, 353a ). Regarded as noble and choice portion at a feast: larac do rig ┐ espoc ┐ sui, Laws i 48.12 . dorecmaic a tēchta do chāch ass .i. laarg (larac v.l.) do righ ┐ d'ḟilidh., IT iii 188.7 . láarg .i. . . . leo ball ┐ arg loech. leo ball no áige no cuibrend do dhaglaech indsin, Corm. 26 ( Corm. Y 804 ). dobér do ḟilid ollomun / ┐ do airig ard / loarg maith mín, LL 3732 = larac, YBL 419b9 . briuga ┐ aire desa . . . / dobér doib . . . / loarg, LL 3737 = larac, YBL 419b10 . ollam filed loarg doib, LL 29a15 . láraig (laarc v.l.) ┐ lón-chrochit (the portion of kings, poets, sages, and yeomen), Metr. Dinds. i 24.156 . bíid loracc cona timthucc ┐ chilórnd cormma ara chiunn ar cach Cáisc, Trip.² 1385 . ag fudáilfide la ríg Laigin . . . indala loracc don rig, alaili do ríg Óa nErcán, 2211 . atracht espoc dib . . . ┐ as ed dorala ana laim cnaim na lairge [th]air, Lism. L. 2080 . in cethramad rand . . . loirgi (leg. lairgi) . . . gamna scamche, Hib. Min. 66.27 .

(b) Of persons: co ndúatar na biasta é . . . coro ḟaide in muir a da láraic cosin port út, LL 22396 (Dinds. of Port Láirge) = a laraic, BB 372b37 , láairg, Dinds. 42 . día laragaib (of warriors), TTr.² 542 . re tesgadh cenn ┐ cnámh ┐ colann láarg (larag v.l.) ┐ méidhi ┐ mhuinél, TBC-LL¹ p. 377 n.11 (H.2.17). laorg (g p.), Fianaig., 94.24 . fri lairge luthain .i. . . . fri toin na gabla, O'Dav. 1204 . mana leóin do ládharguibh / dá ragha a ndeóigh díbhearguigh, IGT Decl. ex. 568. isna lochaib blen ┐ isna lairgibh, Rosa Angl. 184.12 . do bhuail sé íad leis ┐ ladhairg he smote them hip and thigh, Judges xv 8 . thúg an daigéar óna ladairg dheis, iii 21 . Note also: sithbe iairn a dí loairc / lathar n-amra, LL 4984. Humorously in mock genealogy: a c[h]lérig . . . meic láirce, meic lūabann, MacCongl. 33.22 . Of the whole leg: co riacht anair . . . l.¤ ós bund `thighbone from the sole upwards', Metr. Dinds. iii 192.39 . tindlis a láim, a láraic, / a chois is a chóel-brágait (`ankle'), iv 124.1 . isna lairgibh in tibiis, 23 K 42, 292.4 . ro bris sé muiníl na miledh ┐ lairgi na laechraidhi `legs', Stair Erc. 829. lámha ┐ leithchind ┐ laarga na loechraidhe, Hugh Roe² 228.30 .

In phrases: mell a (dá) lárach buttocks: gerrchocholl co mell a ndá l.¤ , LU 6960 ( BDD 60 . a dá lárcc, Y). tuargabsat a lénta co mellaib a l.¤ , LU 8257 ( FB 20 ). gabaid a lēnid i n-ard-gabāil ōs mellach (leg. mellaib) a láruc, MacCongl. 9.25 . Cf. tucc buille . . . i mullach (mellach?) lairge T., ZCP x 10.11 . log na ladhairge the hollow of the thigh, Gen. xxxii 32.

In gramm. term: lorga fuach .i. lairce lorchaine, Auraic. 1692. See lurga.

(c) bed-post: dí loairgg direna(i)tar séot `posts' (Glossary), Críth G. 236.

In nn. loc. See Hog. Onom. s.v. 1 áth. Cf. Vadum Duarum Furcarum id est da loarcc, Thes. ii 266.14 ( Ardm. 12b ).

suidigidir

Cite this: eDIL s.v. suidigidir or dil.ie/39208

Forms: suidigthe, suidigthe, suidiugad

v (2 suide)

I

(a) places, puts, sets : ní a forcenn ru-suidigsiursa gl. non quem statui, Ml. 59b2 . rosuidigestar dano u(i)rtutibus (i.e. in psalm), 63c10 . is and suidigitir som aní as uinum pro seueritate ultionis , 94c3 . do lár sudigthir ditiu `a covering is set against a floor', 120d9 . rosudigsersu doib, a dǽ gl. intra terminos tuos, 121a12 . huas litir suidigthir leo gl. supra literam ponentes, Sg. 17b3 . nosuidigtis nomina romanorum ante nominibus suís, 28a10 . rosuidiged . . . aibgitir ebra for cach nae, Hib. Min. 6. 180 . is do suidigthir anni is diapsalma, 9. 305 . la tir fris a suiditer (of cast-up ships), Laws i 128.16 Comm . trian di thir fris a suidigethar `in which they settle' (bees), iv 190.9 . alamaith (= ala n-iath?) fo tri triathaib tuidther .i. o suidigther aice é re re tri righ cen fuaider air, O'Curry 416b ( H 3.18, 229a ). suidig th'imcaisin ṅgeir ṅglain | súas co leir dona nemdaib raise your eyes, SR 2115 . sudigestár in muince ina inad, LU 1724 . claidbi . . . iarna sliastaib sudigthir, TBC-LL¹ 5687 . ní fólíth nach ro suidigh in toicthi i n-airther . . . in domhain sinn, CCath. 505 . suidigid i m'adnocul-sa he, PH 1520 . nach cend co cendgalar suidigthir do, is [s]lan dudintai huath which is placed against it (a stone), Irish Texts i 10 § 31 . amal do shuidigis titul do gloiri in nim, YBL 153a22 . is ann suigiter an dara cercall is situated, Ir. Astr. Tr. 78.6 . ise Mac Caille do suidhidh caille ar Naomh Brighit who put the veil on St. B., Mart. Don. Apr. 25 . do shuidhigh Dia a fheitheamh ort `God gave thee charge of them', PBocht 10.45 .

(b) seats, arranges in seats : F. . . . | nir shuidigh riamh tech Temrach | gan a minn rig ima cenn, Irish Texts iv 39 § 2 . ro suidiged na sloig iar sin, MR 28.6 . ba hé roshuidigh cāch `arranged each one in his place', Fl. Earls 46.25 . rosuigided in sluag, Ériu v 232.5 .

(c) arranges, disposes (an army): ro suidigit a sloig, MR 140.5 . suidigfet mo sochraide, 178.22 . suidhighther ar sén catha, | ar thaobh tiormfhóid Fhionnmhacha, L. Cl. A. B. 98.149 . Note also: dosuidhighedh . . . in tsealg leó fo fheadhuibh ┐ fo fhāsaigib, Fianaig. 52.9 .

(d) settles: maith do suidhigheadh síol Néill | fa chlár mBanbha, L. Cl. A. B. 101.1 . nír fhágaibh . . . | fód nar shuidhigh dhí (of Ireland), PBocht 10.13 .

II

(a) establishes, founds, sets up, institutes : in timthrecht . . . frissa rusuidiged cech sens `was established', Ml. 23a18 . nech suidigther loc daingen do `to whom is established', 87d15 . rosuidigestar . . . óinchorp di ilballaib has put together, Wb. 12a30 . rosuidigthe na hocht n-airig sūalach . . . fri . . . slānugud na n-ocht n-airech ndūalchae were instituted, ZCP iii 24.30 . ate ind-sin fira ro suidistar Padraic do gleod fer nErend, Laws v 470.y . Of buildings, institutions, etc.: cleithi sūath suidhighthe lais `ein Weisendach wurde durch ihn gesetzt (?)', Snedg. u. Mac R 12 § 57 . rosuidig ecailsi . . . isind inut sin, Lat. Lives 30.z . roshuidig [Día] na secht neimhe isin ló cétna, RC xxiv 372.11 . imin clochdroichit suidighus o dourn `which he erected', Laws ii 232.11 Comm . rosuidiged in duma-sa this mound was raised, PH 1576 . do shuidhighadur campa i gCarn tSiadhail, Cín Lae Ó Meall. 22.14 . an saor do shuidhigh gréin ngil, DDána 42.36 .

(b) fixes, assesses, imposes (of laws, fines, etc.): rosuidigestar nó suidigfith dia recht ndo, Ml. 46c20 . air isuide ro suidiged gelfine ┐ derbfine have been fixed, Laws iv 166.24 . landire ro suidiged i comdire la feine fri lu cethra, 200.2 . is for sund ro suidigthi bechbretha la feine, 202.5 . suidigis Cairpre, cét ngal, | cís forru ná fulngetar, Metr. Dinds. iii 442.35 . Note also: ro shuidig in tres cuibrcnd x. cor ba mou e indás cech cúibrend, i n-onoir Ísu Crist, IT i 40.12 . rodosuidighiub-sa dúib sreith seanchusa . . . tellaich Temrach I shall fix for you the progression of the history, etc., Ériu iv 144.6 . amal ro-shuidig diabul tre format bás do dóinib, PH 7071 . tug teacht ríogh . . . | eacht ar síodh nách suidhighthir `resulted in peace-conditions not being arranged (?)' (notes), LBranach 886 . is lasna taisecha sin dosuidhighthe iat du shoeiri no do doire `set free or enslaved', Marco P. 94 .

(c) appoints, sets up (of persons): suidigestar . . . Adomnan deorad etarru A. set a stranger amongst them (as abbot), Mon. Tall. 85 (162.13) . armi hē suidigethar [rīg] for cech tūaeth hi Mumain appoints a king over every t., ZCP viii 315.29 . ro sudiged . . . dorsioir . . . do forcomét cach dorais, LU 2082 ( FA 15 ). ro sudiged . . . fer sainrodach do guin ind arad, 9754 . it e ata uasal airchindech inna spirut n-uasul suidigther fri comus na timthirecht ṅdiada are appointed to, PH 6245 . Note also: ná fuirigh inn i ngioll grása | suidhidh inn ar Íosa (to St. Patrick), Dán Dé xii 10 . suidhidh sinn ar saor nimhe | ná taobh inn re himpidhe, DDána 11.14 .

III Proves, affirms (ar against): an cedrama ar a suideocar fiacha . . . do bed which shall be proved to have debts, Trans. RIA xv 81.18 . suidheóchaidh sinne | ar chathaibh chuain D. | gur chreachsad I shall prove against the battalions of C.D. that they plundered, TD 3.23 . suidheochaidh mé . . . | an gníomh . . . nach dearnais | oruibh, DDána 101.15 . rosuidhigedh . . . sarugad Senan . . . ar an cruadhloingius it was laid to the charge of the cruel fleet, Caithr. CC 46 § 79 .

Part. suidigthe: huare rombu suidigthe ind íc hísin dosom i ndia `was established', Ml. 18d20 . a rrombu suidigthe gl. situs, 48d6 . suidigthe gl. positum, Sg. 4a11 . institutum (.i. possitum .i. sudigthe), Enchir. Aug. 83b ( ZCP vii 484 ). ? hisí mét a suidigthe globus terrae (leg. as s.¤ ?), BCr. 18b9 ( Thes. ii 11 ). amdar suidigthi na bissi ega forsin teinith, Trip.² 131 . claideb . . . for dib sliastaib sudigthi dond-ócláig móir borrfaid fail isin carput ar medon, TBC-LL¹ 1821 . comartha in spiruta náeim do beith suidigthe i n-a chride, PH 7517 . ina sreth-fornib . . . suidigthi sar-laech, MR 222.22 . iar sensgribhnibh suidhighte suadh . . . Erenn proved (?), MS. Mat. 572.27 . tug mar theastas . . . | suidhighte fá scríbhinn a láimhe, Hackett xl 100 . ? As subst.: for suidhich[th]ibh na Roma `inhabitants', CCath. 802 .

Vn. suidiugad.

2 tress

Cite this: eDIL s.v. 2 tress or dil.ie/41835
Last Revised: 2019

Forms: tris, triuss, tresi

num Perh. orig. o,ā (see Pedersen Vgl. Gr. ii 135 ), but usually undeclined. O. Ir. tris. d s m. triuss, Wb. 7c8 . g s f. imm iarmerge ... na tresi aidche, Thes. ii 311.29 . In some cases in O. Ir. may form compd. with follg. noun ( GOI § 395 ).

(a) third: int oéntu inna áeccalsa déde insin et hésom triuss `the unity of the church, that is two, and he himself as the third,' Wb. 7c8 . coll go n-uath an treas re [a] dtáebh 'lenited c is the third one along with them', Celtica xxvii 59 § 5 . is trí fer robói in tris diltud dosom, Tur. 103 . tris accuis, Ml. 118d16 . tris fer, Sg. 2a5 . tris litir immurgu hi tosuch syllabe `the third letter, therefore, in the beginning of the syllable', 20b3 . foxlidi tresdiil inso sís `these below are ablatives of the third declension,' 104b1 . mad eirr ind aithgin iar tres cinud `if he pay restitution after the third crime,' Laws ii 188.9 . in tres adaig dano luid Cu Chulaind isin sudi, LU 9082 ( FB 83 ). conúargabad dano Pól apstal cosin tres nem, LU 1954 ( FA 2 ). co dorus in tres nimi, LU 2100 ( FA 16 ). i cind in tres laithe, BDD² 1497 . iarsin t.¤ troscud, Mon. Tall. 157.12 . dorumalt Moisi ... | ann tresraind a aimsire, SR 3784 . conarraid in tresechlach comrád ḟorru, TBC-LL¹ 124 . is-in t.¤ uair ina óidche, PH 1490 . tres gné de randaigecht, IT iii 16.20 . .x. mili .xx. sa treas corughudh `thirty thousand in the third division,' Stair Erc. 1043 . caínim fan treas osnadh é, IGT Decl. ex. 1070 . an treas glún ó Chonn, TD 26.51 . ar shliocht an treas taoisigh, Keat. i 202.3 .

(b) one of three: is i trisfintiu in so confodlaiter fo chobdaili crich (`the third tribe-property'), Laws iv 164.13 . is triut atá in tres anim fil for mnáib Ulad, LU 3255 ( SCC 5 ). cosin tres mac imlesan na hoensúla, BDD² 641 . ro marbhsat in tres taisech is ferr do bí isin Roim `they had killed one of the three best captains' (the third best?), CCath. 1589 . tres ṅ-dírime na tána, TBC-LL¹ 2656 . atbert in tris clerech =unus ex illis dixit, Lat. Lives 67.16 . comad breth cach tres brīathar atberad `that one of every three words he might say should have the authority of a judgment,' BColm. 98.3 . in treas sét is ferr fuair Find, Acall. 20 . an t.¤ gaisgedach na Tiabanda `one of the three Theban heroes,' TTebe 4879 . muna fhuilnge ar meas do Mhuire | ní fhoighbhe an treas duine dhínn `unless He allow Mary to judge us, He will not get even one out of every three of us,' Dán Dé x 3.

(c) In compd. ord. numerals: ha tris timchel deacc thirteenth , Thes. ii 33.23 . in treas rann sesgat ind uile `sixty-third part of the whole,' Laws ii 370.22 Comm. ro ṡuidig in tres cuibrend x. cor ba mou he indás cech cúibrend , IT i 40.12 . Kl. enair for Mairt ┐ tresfichit fuirre `January 1 on a Tuesday, and the 23d (day of the moon) thereon,' RC xviii 194.9 .

Compds. ¤glórmar thrice-glorious: tri pearsanna treas-ghlórmhar na Trinoide, ZCP iv 428.20 v.l. ¤gonaid wounds a third time: gonais Eōgan, ┐ ath-ghonais ┐ tres-gonais Eōgan eiséin, ML² 1895.