Search Results

Your search returned 6 result(s).

1 cúach

Cite this: eDIL s.v. 1 cúach or dil.ie/13300

n o, [m.] ? The form cúaiche, LU 9276 , 10234 cited below may be a deriv. rather than n p.

(a) fastener, hook, buckle for cloak, hair, etc. See cúach(ṡ)naidm and cf. túagdúnad, túagnaidm (túagnaidm). co slonduth meic rí[g] laís .i. brat corcra co c.¤ oír ann `cup of gold', Cóir Anm. 55 ( brooch, clasp ?). roscuch in c.¤ (fuan, other MSS) corcra cain / dia cíchib sís `crimson mantle', Metr. Dinds. iv 142.117 (clasp ?). (n p. ?) cúachi di ór fora díb cúladaib hi taircellad a folt, LU 10234 (Tochm. Emire) = cuaiche, ZCP iii 233.19 . cuache, LU 9276 . andiu cia chenglaid chuaca / in rí crínliath cen déta, LL 39098 ( RC xiii 113 § 154 ) i.e. accoutres himself or makes ready (?). See RC xxvii 298 § 65 , TFrag. 82.3 . ? gilech c.¤ cóicrind ara dur[n]d derglassid (fastening on a sword-hilt ?), LU 8603 ( FB 45 ). fuath do raighnibh chuach gceangail, / fuath d'fhailghibh is d'fhithcheallaibh `bowls of interlaced ornament (?)', Aithd. D. 23.20 (clasps or buckles ?). ó chlachaibh ceangail gach cuaigh, LBranach 4406 . ? nir gradhaidh . . . naigm a claideam / na cuach mbreac na bhrad no laed, Magauran 4386 .

(b) lock of hair, tress; hair: cú Osgair na gcuach gcam, DDána 112.10 . do ch.¤ dearg doṡnadhma, IGT Decl. ex. 317 . donn a cuach `brown is her curled hair', Aithd. D. 1.34 . ar mhnaoi na gcuach n-óir `of the golden curls', Oss. vi 4.22 . i ngach ruibe dá buidhe-chuachaibh `yellow locks', O'Rah. 18.5 .

Compd. moṅg casdrumnech barrbuide i cuacris imma cend, TFerbe 121 `Strähnengürtel (?)'. See note p. 534 .

cúlad

Cite this: eDIL s.v. cúlad or dil.ie/13752
Last Revised: 2013

Forms: cúilḟéith

n ā, f. and o, m. (cúl + féith, O'Brien Celtica iii 169 ). for a díb cúalaid (sic), LU 9276 . Note also g s. a chúlaid, LU 6544 = TBC-LL² 2347. 1902 . Later cúilḟéith: cuilfeite na pecach, Smaointe B. Chr. 4776 . a chuilfeite, CCath. 3685 . one of pair of sinews at the back of the neck; frequ. in dual poll, back of neck: clais da chulad. toll arai `hollow of the occiput' (in list of `doors of the soul'), Bretha 2A . triana chúladaib, TBC-LL² 1848 . imdu da are ┐ fort chulatha, Thes. ii 249.2 . béraid comthrom inn ubaill dá inchind tria chúladaig (= -b), TBC-LL² 1104 . no gonta . . . dia dib culadaib , LL 37333 . is [s]amlaid . . . direnatar dí chúlaid ríg, Críth G. 540 . a dí chulaidseom fríu his poll towards them, LU 5634 (TBC). ? ro siabra a beoil do dib culadaib , Laws i 72.18 Comm.

In phr. clas (áth, fán) a dá ch.¤ hollow at the back of the neck : fotalberrad co clais a dá ch.¤ , LU 6959 ( BDD 60 ). tria chlais a dá ch.¤ , Airne F. 84 . folt tóbach . . . co fán a ch.¤ leis, MU² 532 . co n-érrmadair áth a da chulad, LU 6026 (TBC). Note also: i classaib a dá ch.¤ , TBC-LL² 1811 .

In prep. and advb. phrases: co cuala-som . . . fria di chulaid . . . in mac alla `behind him', Dinds. 119 . doluid som do dib culadaib ind ḟir, ZCP viii 311.24 . ? le culáidh Maodhócc tar muir / docuattar cethrar crábaidh following (?) M., BNnÉ 283.5 . athchuiris i ar culad co C. back again, MR 264.27 (= for cúlu ?).

See culad.

cula(i)d

Cite this: eDIL s.v. cula(i)d or dil.ie/13753

Forms: culatha, culadh, culaidh, anchulaidh

n f. at TD 44.8 (and BCC 328.18 ?) cited infra. n p. culatha, Aisl. Tond. 133.z . culadh m., IGT Decl. § 11 (54.5) , culaidh proscribed form, ibid. (22) , so also 'na (sic leg.) chulaidh do-chuaidh rompa, ex. 360 , anchulaidh, ex. 361 .

Equipment, gear; attire, suit: Eochu Raithlinne cen droṅgad / cáin culad, Todd Nenn. 258.272 . ar chlū 's ar chulaidh, O'R. Poems 2005 . eidir chulaidh ┐ deilbh (: bunaidh), PBocht 11A.27 . ger mhór culad ┐ daoine ambói ann equipment(?), ALC ii 238.15 (`guards'). recless . . . cona chulaighe (= -aidib) imme hangings(?), MacCongl. 123.10 . culaigheacha anaithenta iompa, TBC St. 3662 . a threlamh ┐ a culaidh (of carpat serda), 2248 . a culaidh fherrda ris, 3862 . ni fhuil culaidh aguinn do caiplibh ina d'feraibh equipment, BNnÉ 237.30 . gan culaidh a niomchair aicce (of bodies), 117.11 = vehicula, Plummer MS. notes. na culatha le píandís na hanmanna, Aisl. Tond. 133.16 . le daingne na culaidech . . . do bi uime, BCC 328.18 (g s. ? g p. ?). desigh na haltóra ┐ cuir a culaidhecha orra furnishings , 228.23 . easbaidh culaidh is costtais (: pudhair), Bard. P. 39.17 . dob í culaidh an treas troch / seangha ┐ tuagh `munition', TD 44.8 (see n.). i cculadh, i ccosttus, ┐ in armail, AFM vi 2086 . x. mo chulaigh aifrinn mass vestments, Ériu v 98.2 . culadh bróin fa Bhanbha Bhriain, DDána 93.31 . ina ndeisedaib debtha ┐ ina culadaib catha armour , Grail 3318 . sir do chuladh gcaithmhílidh, DDána 97.33 . culaidh chumha, TSh. 5598 . gach uile chulaid eclaisi church furnishing, BCC 98.12 . culaidh gaisgidh, TBC St. 960 . a cculaidh mheirdrighe = with the attire of a harlot, Proverbs vii 10 . an culaidh tshaírse `labouring suit', BCC 60.25 .

Note further: Sean mac E. . . . sáoi dhuine uasuil ara chuladh féin `in his own capacity', ALC i 190.19 . ? is in cath for cula coir so `fought in a proper manner', Laws i 176.23. Comm.

See culad.

déchsain

Cite this: eDIL s.v. déchsain or dil.ie/14931

Forms: dechsuna

n i, gen. dechsuna, IT ii2 139. 3 (15th century); dechsa, Laws i 138. 30 (corrupt); cf. fordechsana g s. LL 402 a 6 ; vn. of déchaid. A Mid.-Ir. contamination of déicsiu and féchain. In early Mod. MSS regularly replaced by féchain (e.g. FDG 168 . 644 . 652 , Stowe MSS). Syn. dechain, déccain, déicsiu, often interchanging in the same text: FDG 168. 175 . ZCP viii 229. 24 , 28 . TTr.² 44 . RC xxvi 140. 12 ; 164. 24 .

I A looking or gazing upon. With gen. or for.

(a) of persons: scíth mo chraide...agud dechsain a macán, FDG 652 YBL. téit do déchsin in tṡrotha, ib. 644 . do dechsain nime ┐ ifrind, Snedg. u. Mac R 34. 17 . rolínsat dingna na cathrach do dellrad ┐ dechsain...forgla trénfer nEorpa, BB 414 b 16 . atsisithar sist forsin port oc déchsain na hingine, ZCP v 524. 28 (16th century). slógh mór oc dechsain na hidpurta, RC xxvi 164 § 55 . Snedg. u. Mac R 42. 6 . la dechsain do fuirri (sc. in péist) rosíabra a beoil do díb cúladaib , Laws i 72. 18 . atberedh la dechsain an cuaich, RC xxvi 374. 29 . to look out: fear siúil do dechsain ce hairead úathaibh go tír, BB 39 a 25 .

(b) transf. of things, a looking at, a facing : dá choloṁain...┐ cách díb oc déchain a chéile .i. coloman Eorpa oc dechsain Affraici ┐ coloman A. oc dechsain E., TTr.² 44 .

II A viewing, inspecting, examining . eirg do déchsain na fledi, FDG 168 YBL.

III A look or gaze : dodech Naéisi i ndiaidh a dechsuna ┐ dochonnairc súil an ḟir N. followed the direction of her look IT ii2 139. 3 . fa baegal díbh a déchsain, ZCP viii 229. 28 (or `to look at him').

Obs.—Cf. fordécsin.

1 gor

Cite this: eDIL s.v. 1 gor or dil.ie/26395

n o, m.

(a) Med. inflammation, pus, matter (gore ?): cnoc ... lān do lindchrú ┐ gur, Corm. Y 975 (s.v. nescóit). nomebdais srotha do ghur brén tria cluasaib a chúil, Thr. Ir. Gl., p. 36 (s.v. prúll) = nothēged a thaosc di gur brēn for a dib culadaib , Corm. Y 1059 (p. 91) . glanaid a gor ┐ a om asa rosc, Aen. 175 . ? gor .i. tine, O'Dav. 1054. As vn. ar ngor a choise fair when his foot had become inflamed, LB 146b49 . Cf. do ṡlánugud in galair boi ina chois ... ┐ met a nemi ┐ a erchoti (of same incident), 147a28 .

Compd. ? gur bo leir indsmadha na n-arm tre erranaib na n-áladh is in taebh ba faide o n-a gor-gomhaibh from his inflamed wounds (an leg. forgabhaibh ?), MR 272.6 .

(b) Of the brooding of hens: da eisene déc ag gur, O'Curry 882 ( H 3.18, p. 394b ). i mbliadain ghuir, ib. Cf. an chloch na mbí an ghorta ar gor the stone fortress in which famine broods, Tribes of Irel. 40.16 .

1 síabraid

Cite this: eDIL s.v. 1 síabraid or dil.ie/37365
Last Revised: 2013

Forms: sebortir

v ā (síabair) ? fut. pl. pass. sebortir, LU 5456 (rhetoric) (see sebortir). arouses to fury, distorts, transforms (originally as a result of supernatural influence) (both act. trans. and impers. pass. folld. by imm); enchants, bewitches: lasin n-adabair ┐ lasin siabrad ro síabrad immi, LU 9143 ( FB 88 ). ní fitir sin itir ar méit na ferggi dofánic ┐ ra siabrad immi, TBC-LL¹ 1986 . iúrthund Cu Chulaind, or si, día siabairther immi, LU 8810 . sīartha (leg. síabartha, Edd.) im Choinchulaind, TBC-I¹ 1307 . Cf. síarthar co urtrachta im Choin Culaind, LU 8880 ( FB 67 ). distorts, transforms (for the worse); enchants, bewitches: la dechsain do fuirri (viz. pēist uiscide) ro siabra a beoil do dib culadaib , Laws i 72.18 Comm . = ro siapartha a beoil, O'Curry 777 ( H 3.18, 364b ). síabartar a baill imme, BColm. 62.3 . do síabhradh a haignedh go mór do ghrádh an macáo[i]mh, RC xxix 120 § 19 . saobh an bhreath dá siabhradh sibh; | do dhreach grianmhar ná geimhrigh, Measgra D. 60.19 . agár siabhradh a ruisg ┐ a radhairc `which had obscured his eye-sight', Ériu v 88.20 . an tuirrsi ca taobh nár ghabh, | raon na soillsi gur siabhradh?, L. Cl. A. B. 253.48 . le draoítheacht . . . | do shíabhrattar ar fflaith-ne, Duan. F. i 92.3 . ? To this: adrad lītha nī fiu clúas, | solud nā sén sīabras bás that death may transform (?), Hail Brigit 14 (`that betoken death').

The follg. exx. are obscure: sceó anassaib ailfitir sceó sétaib sebortir scéo gáib glanfitir, LU 5456 (TBC, rhetoric). tri cét bliadna iar saine | ni siabrat sét co suide | conambeir mac Dé nime | i ngné ṅgile cen duibe, LL 194a1 . ? bid i n-aenuib 's a ndeduib | taethsat siritiu siabhraid, RC xliii 80 § 79 .