Search Results

Your search returned 10 result(s).

cáep

Cite this: eDIL s.v. cáep or dil.ie/7639

 

n appar. orig. o, m., later ā, f. clod, clot, lump, mass : caebb .oo. gl. iȧcur, Sg. 6b15 and n . ata la nech asitchid batar cāib a inchinde romebdatar tria c[h]loicend, Corm. Y 1059 ( Anecd. iv 9.16 ). bit lir bomand ega . . . caíp for n-inchindi, BDD² 862 . congabtha caepa doib corsat briste were pelted with clods, LB 238(d)a7 . do beandaís tuirt ┐ tromchaepa a taebhaibh . . . a chéili, CF² 1268 . amal comcumaisctis na gaetha . . . amal no betis is in caip cumascda as ar-tebit ar tus . . . .i. asin mais, TTebe 3081 . ealta caob (sic leg.) a crobhuibh each, Aithd. D. 27.4 . With defining gen. c.¤ cró clot of blood: is c.¤ cró mo chride cain, TBC-LL¹ 3691 . in ch.¤ chró ┐ ḟola ro-boí for a chride, CRR 12 . dara n-ésse ba c.¤ chró / in Lug rosgáet, Metr. Dinds. iv 216.15 . tánac ar tús . . . / am chaob chró a corp mo máthar / am chaob chriadh fá deired dam, O'Gr. Cat. 346.y . do-rigne . . . dí choep criad, PH 2289 . in fail i faghdais caeba críadh . . . no fóda fliuchaidi, CCath. 2520 . gur ghabhadar do chaobaibh criadh orra, Keat. iii 1430 . tángadar Tuath Dé / i coepaib (caipaib, v.l.) cíach cíar, Ériu iv 132.10 . caeba cruaidhrighni crefoigi, ZCP vi 279.y . risna cæboib coemchubair, TTebe 3065 . teilgidh an lasair . . . a lan . . . da caebaib teined, Ir. Astr. Tr. 44.14 . Fig. 'na caeb cumadh, IT ii2 131.229 .

Compds. camchúl . . . cadhblúb (of hair), Hackett² xxiii 3 . cor bo caep-meall cunscaigthech (sic) ar na comshuathad, MR 256.12 . gur crithnaigset in clar caeb-trom, 226.3 .

carmocol

Cite this: eDIL s.v. carmocol or dil.ie/8240

 

Forms: carramhoguil

n o, m. (Lat. carbunculus, `after mocol macula', GOI 574 ). Also carr-. d s. carramhoguil, CF 262 (Eg.) the stone carbuncle : c.¤ órdae, Sg. 47b5 . co cathairib ┐ chorónib carrmocail, LU 2053 ( FA 13 ). sech ba carrmocol glan-balc, Metr. Dinds. i 34.75 . eirmitiuda di charrmocul, Fraech 24 . tri cuirnd / . . . co carrmoclaib fíndruine, Acall. 3938 `studs of white bronze', Gloss. caithir bhláith charmhoguil chruinn, DDána 119.2 . For gemm carmocoil see gemm. coroin . . . arna hecar do . . . clochaib carrmocuil, Grail 2858 . Cf. da chloich do carrmogoll, Celtica ii 125.178 . c.¤ cummuscda, some material used in ornamental lacing: cét snáthéicne don ch.¤ cumascda , LU 6547 (TBC). Airne F. 100 . Cf. chotún orṡnáith do charramhoguil sholusghlan, CF 262 (Eg.).

Of persons: carrmogal cóir crotha cain (a king), AFM ii 586.21 . crobhuing charrmogal chloch mbuadh (in lament), Rel. Celt. ii 236.13 .

See carbuncail.

combúaidertha

Cite this: eDIL s.v. combúaidertha or dil.ie/10834

 

part. of combúaidrid. confused, troubled : cumascda combuaidirthi, TTebe 2798 . na ccoinbhliocht ccomhbhúartha, Párl. na mB. 2536 `troubled', Gloss. ? fiabras combuidertha causdin, ZCP vi 26.3 .

comdorcha

Cite this: eDIL s.v. comdorcha or dil.ie/11061

 

adj (dorchae) very dark; obscure : intan bis dlighthe na rann comdorca gl. cum sunt partium jura obscura, O'D. 848 ( H 3.17, 603 ). dona haichthib c.¤ cumascda , TTebe 2337 . tar chisealaibh c.¤ . . . na calad, ML² 690 . a n-étaigib comhdhorcha, Fl. Earls 254.11 . a gcomdhorcha na hoidhque, 14.25 .

comṡlemun

Cite this: eDIL s.v. comṡlemun or dil.ie/11750

 

adj (slemun) equally (very) smooth: secht ṅgerrchochaill cíara comshlemna imbi, MU² 626 . ola chom[sh]lemuin cumascda , TTebe 2560 . dona cairrgibh coimhshleamhna, ML 30.26 .

cummascdae

Cite this: eDIL s.v. cummascdae or dil.ie/13864

 

io, iā part. of con-mesca and/or deriv. of cummasc. mixed, mingled, confused; compounded : cummascdae gl. commixtum, Ml. 115d9 . cetu chummascthai gl. in promiscuis, Sg. 62a2 . guth cumasgtha, Ériu xiii 36.4 . at cum[a]sctha comdluti na catha, Cog. 196.w . in mara . . . cumascda `troubled', TTebe 3406 . indsgi qumusda . . . cenel cumassu (sic) epicene gender, Auraic. 3223 . ainmidhi cumuscdha ó dhuine ┐ ó tharb (of Minotaur), ZCP iv 239.2 . comusga . . . o nethib teo ┐ o nethib gera, RC xlix 31 § 7 . Of colours: cét snáthéicne don charrmocol cummascda, LU 6547 (TBC). teóra lenda cummascdai impu, 7627 (BDD). eter odur . . . ┐ brechtnaigti ┐ cumuscda, BB 428b10 . co cumascda cundtabartach confused (of tales), TTebe 1712 .

cuntabartach

Cite this: eDIL s.v. cuntabartach or dil.ie/13953
Last Revised: 2019

 

Forms: cumddubartaig

adj o, ā (cuntabart). Also con(n)t-, cunnt-, cumd-.

(a) doubtful, uncertain; disputed, of uncertain origin: cumddubartaig gl. ancipiti, Sg. 104a2 . tri fira testa ┐ tri fira cunntabartach, Cóic Con. 39.z . beich fesa ┐ beich aerda ┐beich cundtabartacha ┐ anfesa 'bees of known origin and bees in the air and bees of doubtful origin and [bees] of unknown origin', Bechbretha 182 (a)​ . ní cunntaburtach do aisneis, PH 1550 . fomamugud do choraid chundtabartach undependable , TTebe 840 . bo ín fiach duinecaithi condtabartach, Laws iv 82.23 Comm. (opposed to fiach duinecaithi cinnti, 9). do badar fáidi . . . chunntabartach unreliable, MR 240.20 . galur conntabartach `doubtful', Laws i 280.23 (opposed to galar bunaid). a tir condtaburtaigh `disputed land', v 208.17 Comm. mac cunntabartach itir dis `doubtful son', 454.16 Comm. is na daoinibh conntabharthacha doubters, waverers , ITS xvi 144.29 . as cundtabhartach nách faghann párdún, Mac Aingil 2226 . Adv. go cumascda cundtabartach, TTebe 1712 .

As subst. o, m. cuigḟer on chontabhartach im lu .i. do boaire, etc., Cóic Con. 40.8 . In phr. c.¤ aíse: in sen fine ┐ in cunntabartach aisi `of unknown age', Laws i 138.4 Comm. dethbir itir in senfear ┐ in cunntabartach aisi . . . .u. fichit bliadhain don cunntabarthach aisi, O'Curry 615 ( H 3.18, 298 ).

(b) dangerous : atrebthaidi traga cunntabartaigh, CCath. 696 . in Cathair Cunntabartach the Siege Perilous, Grail 1633 . re droich-shín chonntabartaigh, Fl. Earls 10.5 . In phr. c.¤ báis in danger of death: masa cunntabartac bais e, BCrólige § 41 gl. 11 . duine nach cunntabartach bais, Laws i 130.23 Comm.

dedól

Cite this: eDIL s.v. dedól or dil.ie/15008
Last Revised: 2013

 

Forms: dedól, degdóil, degail, deaghail

n o & ā. The morning twilight, the dawn, daybreak . Phonet. deghoir, degdoil, &c. d s. dedól, Ml. 136 b 1 ; but already at the close of the 8th century also inflected as a stem in ā, as shown by Fél. July 26 : hi paiss Iouiáni: cona chléir cáin glanóir tarmchruthud iar ndedóil (v.l. ndeghoil): Issu i Sléib Thabóir; cf. further the rhyme glédedóil: Éremóin, LL 155 a 5 ( Metr. Dinds. iii 262. 42 ). BB 36 b 48 . AFM A.D. 940 . degdóil: senóir, Add. 30. 512, 34 b 2 . By native grammarians explained

(a) as a cpd. of dé- `two' + dual: dedol (dedól YBL) .i. dédhual (dá dhual YBL) .i. dual do aidche ┐ dual do ló .i. soillse cumascda hó dhorchacht ┐ ó ṡoillsi, Corm. s.v. ( Corm. Y 426 ). deadhoil...ó dhédhual tig, O'Cl. (from Corm.). Lhuyd (from O'Cl.).

(b) as a cpd. of dé = dia + dual: dedol .i. dia dhual .i. da ḟothadháil (i.e. fó-th.). dá dagthodail do Dia. actáil ┐ teóir, Corm. s.v.

(c) as identical with dedail: deidoil .i. degail lái ┐ aidchi, ACL iii 16 § 32 ( H 3.18, 523 ). P. O'C. s.v. Hence often so written: degail, Celt. Rev. i 300 . deaghail, MR 112. 4 (B iv 1).—Wrong etymologies by Stokes Corm. Tr. vii , RC xxvii 88 , see also RC l 265 , LEIA D-36 . deid-oil, ACL iii 16 § 32 . Fem. gender due to maiten, camáir and similar words. The phrase ón dedóil at day-break = issin d.: dochuaid Loegaire ón deidoil dochum Temrach, ACL l.c. ( Trip. 52. 14 ) ised is dech do ṡenóir érge romoch ón degdóil, Add. 30. 512, 34 b 2 .

Deadhoil .i. maidean, O'Cl. Lhuyd. Transl. Lat. crepusculum: a primo c., gl. huan cetnu dedól ind laithi, Ml. 136 b 1 . diluculum: diluculo, ón deidoil, v. supra. isin dedoil (degoil, Eg.) na maitne, FB § 87 . LU 111 b 25 . Opp. medón lái: in dedoil riana medon, LL 374 c 33 . eirge romoch i ndedóil, H 1.11, 143 a. dothaod isin dedhoil go Doire, AFM vi 2362. 3 .—Here also AFM ii 644. 21 : ba dáigh dér tré glédedóil (sic leg.: Éremhóin, ZCP x 382 ); a cpd. glé-dedoil also appears LL 155 a 5 ( Metr. Dinds. iii 262. 42 ): i flaith Erimóin cen ail: iar nglededoil cen debaid... tomaidm Locha Léin (out of seven MSS three have degail, the others dedoil). BB 36 b 48 : Teamair is Ériu eolach: rodosdeadhail drong dáinech: fir ri gledeaghoil (sic leg.) nGáidhil: síl Erimon, &c., cf. dedail IV, dedail V.

COMPS. mochdedól. Opp. iarmeirge: an oidche dhorcha do ṡoillsiughadh óthá iarmeirge co muichdedoil, AFM iii 10. 2 . isin moichdeadhóil, ib. vi 1964. 20 . roeirigh co hathlaṁ i muichdheadhoil (-dheaghail B iv 1) na maiden, MR 112. 4 (23 K 44); YBL has the synon. moch-dáil. co mochdegail na maidni, Celt. Rev. i 300 . i mochdheaghail na maidne, Each. Iol. 14. 8 . glé-dedól, v. supra.—Obs.

do-eipen

Cite this: eDIL s.v. do-eipen or dil.ie/17533
Last Revised: 2013

 

Forms: doǽrbai, doreibi, doroeipe, doreipsead, doreibsit, doepenar, doepethar, doreped, durebead, terpad, teipid, teipide, teipe, doǽrbai

v (* to-ess-ben-, Pedersen Vgl. Gr. ii 462 ) Perf. 3 s. doǽrbai, Sg. 60b18 . Mid.Ir. doreibi, Lec. 338b29 . doroeipe, Auraic. 173 (v.l.). 3 pl. doreipsead, 213 . doreibsit, 2530 . Pass. pres. s. doepenar, BB 319b38 ( Auraic. 568 ). doepethar, Corm. Y 674 ; perf. doreped, BB 324a15 , durebead, 317a1 ; terpad, Ériu ii 108 § 22 . Later as simple vb. teipid. IGT Verbs § 68 . Part. teipide. Vn. teipe. See also terbaid.

(a) excises, cuts (out of, off): doǽrbai gl. concidit, Sg. 60b18 . teibid .i. beanait, Lec. Gl. 67 M . roteibed .i. do beanad, 210 . rotheip a méide assa muin, Metr. Dinds. iii 258 . roteiped Eua asa thóeb, MacCarthy iii 48 . go rotebisstur a cenn, RC xiv 452 . gelestar ainm do áth . . . ┐ doepethar gulbain (do-epetar gulba, LB) do cach ferand immid-mbi a bit is taken off each of the properties which it lies between, Corm. Y 674 . an as taiscide don cuicthi . . . doreped sund was curtailed, Laws i 236.z Comm. ropo toil Dé cecham-theirp 'may whatever cuts me off/separates me be God's will' Celtica xxiii 36 . Esp. cuts out, forms, fashions (out of a material, etc.) ri rothepi . . . asin chētadbar admas | talam tromm, SR 29 . rotheipi cech ndúil, 7869 . isin mais chruinn ildealbaig as terpad in domun, Ériu ii 108 (perh. to be referred to terbaid). amal comcumaisctis na gaetha . . . in ceathar duil . . . amal nobetis is in caip cumascda as ar-tebit ar tus as though they (the elements) were in the chaotic mass out of which they were originally formed, TTebe 3081 . taeb-omnai . . . iarsinni teipiter damna na focul eistib, Auraic. 414 = iarsani theibther, Lec. Gl. 216 . lín bérla as rotheip Gaedel Gaedilg out of which G. formed (culled) the Gaelic language, LL 2b20 = asar theib, BB 17a47 . in dā bērla sechtmogat . . . conid estib notebtis, BB 300b35 . rothepestar Foenius F. berla na ṅGoedel as na dib berlaib .lxx., Rawl. 70b15 . na tri sāidh doreipsead na berlu-sa, Auraic. 213 . is and doreibed in Gaedelg, 2482 . i mba fearr do cach berla . . . ised darepedh isinn Goedilc was chosen, 1055 . duepenar deminnsci a ferinnsci nō a baninnsci is made out of, 567 . Cf. bérla teipide, deime teipide s.v. teipide.

(b) loses, forfeits , forgoes: roteipis flaithius ┐ rígi you have lost your chance of, BB 252b38 = rotheipis, Lec. 444b47 . do ríoghraidh Éireann uile . . . a gcreideamh, a gclú 's a gcáil | is dú a dteibeadh nó a dtógbháil their faith and fame . . . must either be forefeited or upheld, Hackett xliii 72 . Cf. also xlii 84 : teibidh céim ón chonair chóir departs a step (.i. gearrann .i. tugann), which seems a loose use of same meaning.

(c) shirks, fails (in) (mod.): an croibhfhionn fhial . . . nár theib gnaoi beo, Ó Bruad. ii 124 . clann Toirrdhealbhaigh nár theib troid, ITS xv 19 . Intrans.: níor theib mise fós . . . a gcath I never yet flinched, Oss. iv 70 .

(d) Hence folld. by AR of pers., teibid orm I fail: go nach teibeadh aon urchar air gan an t-ubhall d'amus, Keat. ii 3300 . rannaigheacht bheag níor theib a gneith air, Gadelica 252 .

1 mass

Cite this: eDIL s.v. 1 mass or dil.ie/31659

 

Forms: mais(s)

n Mid.Ir. generally mais(s) ā, f. (Lat. massa).

(a) the primordial mass or formless matter from which creation proceeded: hisin mais n-ecruthaigthe, Thes. ii 10.19 ( BCr. 18a ). isin mais dia tuiste, Ml. 145d6 . in m.¤ amra écruthach, SR 24. ros delb don maiss ecruthaig, 148 . ro thep in firmamint asan mais moir n-ecruthaigh, Laws i 28.20 Comm. = asin maisi 26.22 . isin mais chruinn ildealbaig as' terpad in domun, Ériu ii 108.11 . cf. 198.3 . mas[s]a .i. mais risan cét-adhbar, O'Gr. Cat. 243.12. i ndeilbh . . . na maisi áenda écruta, CCath. 303. isin caip cumascda . . . .i. as in mais, TTebe 3082 . Cf. an masa ádhbhail éccrutha as ar teibitt an ceathardhúil, MS. Mat. 556.16 (M. Ó Cléirigh, a learned form). Hence O'Dav. 1250 : maiss .i. cruthugud (a wrong inference).

(b) a mass, lump in general: arránic-som maiss n-óir, Trip. 94.19 . tabhradh . . . maiss n-óir asin talmain, BNnÉ 94.13 . co ndernadh aon mais dib, Aisl. Tond. 105 § 3 = go ndernadh . . . fo indamail caoire comhraic, 131 . m.¤ quasi a mas[s]a .i. on c[h]aír, Corm. Y 857. mais .i. caor, O'Cl.