Search Results

Your search returned 6 result(s).

dibel

Cite this: eDIL s.v. dibel or dil.ie/16014

 

x see díbeóil .

díbeóil

Cite this: eDIL s.v. díbeóil or dil.ie/16019
Last Revised: 2020

 

adj (bél) speechless, dumb: d.¤ .i. balbh, Metr. Gl. 21 § 72 . dibeól .i. cin urlabra, H 3.18, 68b , 634d cited Metr. Gl. 66 . dibel .i. cen beula, O'Mulc. 300 . dibidul .i. balb (error for d.¤ ?), Stowe Gl. 95 . siris dom d.¤ .i. srethnaighi[d] . . . in linn do urlabra do neoch, O'Dav. 666 . tri feda Átha Lúain .i. Brón ┐ Dubai ┐ Daur D.¤ , Eg. 1782, 52a1 .

dibidul

Cite this: eDIL s.v. dibidul or dil.ie/16028

 

x see díbeóil .

6 donn

Cite this: eDIL s.v. 6 donn or dil.ie/18210

 

n o ale (?): d.¤ .i. cuirm ut est siris d.¤ dibeoil .i. srethnaighi[d] in d.¤ sin .i. in linn, do urlabra do neoch, O'Dav. 666 . Possibly due to misunderstanding of Laws ii 228.11 Comm. : trian a chorma, gl. on: trian a duinn ┐ a meisce, 4 , where the gl. refers to meisce.

sirid

Cite this: eDIL s.v. sirid or dil.ie/37676

 

Forms: siriud, súr

v i (see Bergin, Ériu viii 196 and IGT Verbs § 71 ). Trans.

(a) orig. ranges, traverses, wanders through; of disease, spreads through: sírid in rindide ṅuile ó hisul co huasal, Thes. ii 22.39 ( BCr. 33d3 ). in Bude Conaill, co rosirestar Hérinn hule, ┐ conafarcaib acht cech tres dune . . . i mbethaid, 299.1 ( Hy. i pref . ). sirem .i. īarsannī sires ō luc do luc in capite et in toto corpore , Corm. Y 1138 . donn .i. cuirm, ut est siris donn dibeoil .i. srethnaigi[d] in donn sin .i. in linn, do urlabra do neoch, O'Dav. 666 . taitnet gabra lir i sam | sella roisc roṡíri Bran, Imr. Brain 36 . siridh ┐ feghaidh brughe parrthais, Lat. Lives 109.7 . sirfid in noíndin hi fot, LU 6605 . no sirfed in Cú in m[b]ith mbras | co fagbad liaig da leges, 3554 ( SCC 29 ). ro ṡirsit . . . hErind hule oc iarraid mna . . . dó, IT i 118.19 ( TE 2 ). ra ṡirset na daim hErind uili inn aidchi sin `durchjagten', TBC-LL¹ 6166 . coroshir Herinn da bliadain, Mór M. 2 . iasg ingnad sirus an sāl, Ériu iii 145 § 24 . ro sir [in teidm] fo chethri hairdib Erenn, RC xvii 416.24 (Tig.). dia sirmis Ere ni fuigbithea ni bud mó, MR 16.y . an t-each . . . | as ferr dosir fér is fonn, BS 106.18 . sirfidh Éirinn na gheilt ghlas, 6.y . siridh uile Fiadh Fuinidh, TD 10.26 . sir na margaidh, a mheic Airt; | bíoth ad bhél: búta ar mhalairt, L. Cl. A. B. 121.49 . ac Cluan Ferta na sreabh mbán | sire Mágh Life lomlán (to a blackbird), Celt. Rev. x 137.23 . ní fhuil baile . . . | nachar shíreas don fhionnmhuigh Fháil seo, Keat. Poems 448 . Note also: ro-shir diamra in tshlebi do'n tarb, ┐ nocon fhuair searched, PH 7181 . ? Intrans. ranges : abb Ēirenn Amalgoidh ōg | fa sir danarghraigh (sic leg.) dar drūcht, ACL iii 307 § 23 . ? To this: roelai nó rosír (gloss on conselai), Thes. ii 342.34 .

(b) betakes oneself to, seeks out, has recourse to: dosir lega Erenn dia legius ┐ ni fuair slánti uathaib, RC xii 326 § 14 . siridh draoithe ┐ deghealadhnacha an domhuin ┐ dénaidh fios ┐ fogluim aca, Comp. CC 72.27 . sirthar duinn in fer-sin, PH 205 . do shir mé an Tighearna, Psalms lxxvii 2 . níor fhágbhas ann rígh ná flaith | nochar shíreas, Oss. iv 86.23 . ? To this: bean do ṡir ḟear n-úaigneasa | budh bean ḟir at égmhuissea, IGT Decl. ex. 1056 .

(c) seeks for, asks, demands; beseeches, implores, solicits: in talamh ica tái iarradh ar Dhia . . . is amhlaidh sin fagheba in talamh shire, Lat. Lives 108.13 . an scur rosirsiubair ar in cat[h] cathardha, CCath. 5483 . co sir a berradh air, Laws v 472.10 Comm . in tiasacht sirit na baith, O'D. 1338 (Eg. 3.5, 18, col. 2 ). an tí ṡires ní ar gach nech | ní dhlighenn beith gan oinech, ZCP viii 109 § 2 . dā sirinn a meic nō a mnā | ar an laochraid sin, 219 § 9 . rosir maitim a pecadh dó, RC xii 324 § 8 . sirid in caire do biathad rig Ulad, MR 54.4 . ac comhall cach itchi dá sirfider fair, SG 24.14 . ro sirit braigde fair, Cog. 118.23 . roshirset logad ┐ leges a peccaid doib, PH 244 . sirid cend Eoin Bauptaist, ol in máthair, 901 . do ṡiredar ar deseirc ar mac Uilliam can beth aca in oidche sin, ALC i 300.6 . ro sir se tend ┐ tigernus ar Mac nDiarmata iar sin `demanded (recognition of his) dominion . . .', Ann. Conn. 1315.7 . 'ca imradh an cath rocomorfad no an sid rosirfead ar cach, TTebe 1185 . lus na sláinte siridh dhamh, DDána 2.1 . ní shirfeadh éaraic eile | orra ar-aon acht aithrighe, 5.20 . cairt ó rígh Shaghsan do shir, Aithd. D. 30.21 . siridh Dia lá éigin air | iodhbairt a éinmhic ionmhain, PBocht 23.31 . siris Domhnall . . . | sgéal ar an ollamh, TD 3.29 . ná sir forus nach foighi, IGT Decl. ex. 1127 . ag siredh a n-iderghuidhesion do chum De, Luc. Fid. 205.x .

(d) inquires concerning : ro sirmais a n-anmand uile, LL 210a37 . is aire shirim fort a ndelb, co findara in n-iat tanic chucam hir-rer, PH 440 . do shireas ortha adhbhar na muinighine ata aca, Donlevy xxii 9 .

(e) seeks (to do or to get), attempts, desires; cach fer accaibh iarrus rochtoin . . . co a muintir sired alloss imberta a claidim, CCath. 5486 . gibe díbh gebhus righe, | ná siritt (= -et) slata 'na ndoid | acht ó fhior ionaid Maodhóicc, BNnÉ 258.y . dá sirinn clódh an chroidhe | fa chumann d'éis Órlaidhe `if I tried to check my heart', Aithd. D. 12.24 . dol lem shúil gé do shireadh `though it sought to please me', PBocht 3.25 . féuch ceann Isboset . . . do shir do bhás, 2 Samuel iv 8 .

Verbal of necess. ní sirthe dhuit | . . . an chlú, PBocht 6.39 .

See sechem sirite, s.v. sechem.

Vn. siriud, súr.

sreth(n)aigid

Cite this: eDIL s.v. sreth(n)aigid or dil.ie/38807
Last Revised: 2019

 

Forms: sreth(n)ugad

v (sreth)

I Trans.

(a) Glossing sernaid, sreth (sense in some exx. obscure): ar ind hi as ceatharda fo fera son, Laws i 258.16 .i. ar in ni is cethardha srethnaidhther uirri ann so `because four things are charged upon it here', 270.x Comm . (misreading of text or text now faulty?). cach sreth . . . cach ni srethnaigter and do mindlestraib na cerdcha, iii 192.1 Comm . (in meaning (b) infra. See sreth). enechlog, | iar slechtaib saer sernar, iii 536.13 .i. logh enech do fo indrucus iar naisneis in tair ro sr[e]athnaiged air after the relating of the insult which has been laid on him (?), 538.13 Comm . (with tár as subj. instead of enechlóg as in text). is é ní sre[th]nai[g]ther d'faillsiugh forin conair fuigill is fior `zugrunde gelegt wird' (is listed, adduced?), glossing sreth faillsigthi na conairi fugill is fir, Cóic Con. 16 § 3 . siachdudar sin bretha sertatar do ciolur .i. ro sreathnaighsed na deo daile (beodaile?) bas anaighid araile, O'Curry 2254 ( Eg. 88, 18 (19)d ). ar cach saeth sretha[ib] sina .i. rom-didna ar cach ṅgalar intí riasa ro-[shr]ethnigtis na sina, ACC 107 ( RC xx 278 ). sāerbrud imberbthar bunad cach sofis searnar īarndliged . . . .i. . . . bunad cacha deghfesa .i. imhas na Bōindi sretnaighther īaram co dligthech is spread abroad (?), Anecd. v 26 n. 22 . Cf. ailiu seinm sernair [imbed] n-imbais . . . .i. srethnaighther no gabtair imad sofis dun, O'Dav. 1444 (cf. Ériu xiii 40 , and sreth immais s.v. sreth). coire sofis sernar dliged cacha dāna .i. srethnaithir dliged cacha dána as, Anecd. v 23 n. 19 . aracain aracanair .i. is cāintsrethnaighter sium gellad do cách ┐ cāintsrethnaighter gellad dō ō cāch, 27 n. 19 . foraig foragar .i. intī fuirghius in filid fuirgitsim oca .i. is taithnemach srethnuighes a aisce cōir do denum do cách, 27 n. 20 . Neimhedh rosern (ros-ern?) im ratha .i. nó íocadh no sreathnaigheadh tuarastal forra imposed a stipend on them, Leb. Gab.(i) 100 n. 1 . ro sern cech sín .i. ro sreathnuigh no ro sccaoil, 162 n. 6 (in meaning (b) infra).

(b) In general sets in order, disposes, spreads out, disperses, scatters : ro srethaig sosad . . . do aes . . . athirge arranged a dwelling for the repentant, SR 577 . rosrethaig tolgdail triath tenn | . . . | os cech dándíne (David) convened (?), 6701 . sīrechtach rosrethnaiged | a seōl ndobrōin for Ēre the veil of woe has been spread over Ireland, Bruchst. i 47 § 105 . .xl. is a cheathair coir | ro sreathaigh Breassail settled (of a colony), BB 56a11 . rath i cuitriud .i. rath do beir flaith cuidridh sr[e]athnaighes a rath for curu who distributes his fief according to contracts (?), O'D. 1007 ( H 2.15A, 15b ). a sreathnaighther in t-ith in which the corn is spread out (saball), Laws i 140.10 Comm . ? is impusin sretha[ig]set in re ciata imairget `that the first battlefield ever fought was assembled', 154.25 Comm . dosuidhighedh ┐ dosrethnaigedh in tsealg leó fo fheadhuibh ┐ fo fhāsaigib was distributed, Fianaig. 52.9 . ro shern ┐ ro shrethnaigh a amhsa . . . for bernadhaibh baoghail `distributed and stationed', AFM vi 2326.25 . do shr[e]athnuigh sé ór air na cherubinibh `spread', 1 Kings vi 32 . sreathnocha mé íad, Jerem. ix 16 .

II Intrans. spreads, settles : is ann do srethnuidhdar sa cclann dhá neisi | an fonn sin ionnar sretnuidhdar | is uatha h-anmnither na Deisi, LL 396.13 . do sreathnuigh sinn ar gach gleann, Oss. vi 102.11 . don tshluagh ro shreathaigh 'mun trāigh, Acall. (Leabh. ó Laimhsgr.) i 243.7​ . dosrethnaigedh in tsealg leó fo fheadhuibh ┐ fo fhāsaigib, Fianaig. 52.9 .

Note also: donn .i. cuirm, ut est siris donn dibeoil .i. srethnaigi[d] in donn .i. in linn, do urlabra do neoch `serves (?)', O'Dav. 666 . ri rosrethaig, sróenaib slamm, | do rethaib roenaib retlann arranged, disposed, SR 269 .

Part. go cineadh sreathnuighthe `scattered', Isaiah xviii 2 . ? cethir chét cethirriad sernta srethnaigt[h]i co serraib iarnaidib `Sensenwagen', Alex. 566 (perh. g s. of vn.).

Vn. sreth(n)ugad.