n
o,n. and ā, f. Neuter gender proved by
Sg
162 a 7
: ní cumscichther dead nindib, and
Ériu iii 100 § 22
:
diad naidche (Rule of Ailbe). In the 9th century still disyllabic,
in the latter half of the 10th century monosyllabic.
In early Mid.-Ir. poetry occasionally disyllabic to meet the
requirements of the metre.—The ā-inflexion dates back to
the
Wb glosses (13 d 9
; cf.
Sg 212 a 13
). fo hírdiuid (: triuin),
SR 3984
.
DISYLLABIC: deud,
Fél. Oeng. Prol. 220
.
dead
LL
135 a 24
(poem ascribed to Mael Muire Othna †887).
deoid, Reicne Fothaid Chanainne (late 9th century),
Fian. 16.
18
. diaid,
Thes. ii 340. 3
(Broccán's Hymn).
dead
SR
2829
. diud,
ib. 3087
.
Rawl. 46 a
. deoaid,
Fél. Gorm.
Feb. 24
(Mid.-Ir.). diaid
FB § 71
(ambiguous).
MONOSYLLABIC: diud
SR 1568
.
dead
LU 51 b 41
(poem ascribed to Cinaed Ua Hartacáin †975). diad
(v.l. ded), Rule of Ailbe (10th century),
Ériu iii 100 § 22
. diaid
ZCP iii 22. 31
(poem from A.D. 982, ascribed to MacCosse).
diaid
LL 143 a 41
(poem ascribed to Gilla in Chomded, 12th century). diaid
LL 144 a 48
(poem ascribed to
Gilla in Choimded Ua Cormaic, 12th century). Cf. further
diaid,
Acall. 2508. 3369
.
ZCP v 24 § 11
,
viii 114. 11
. déidh
ZCP iv 237. 16
.
dead
,
ib. iii 19. 36
, all poems in Mid.-Ir.
language.
RHYMES:
deäd: gleäd
SR 2829
.
deäd: gleëd
LL
135 a 24
. diüd: triür,
Rawl. 46 a
. diüd: biüd
SR 3087
;
but monosyllabic diud: biud
SR 1568
. deöig: gleöad
(gleoaid, leg.),
Anecd. i 47 st 1
(YBL). Monosyll. diaid:
gliaid
LL 144 a 48
.
ZCP vi 269
.
st 11
. diaid: riad
SR 595
. :criaid
ZCP vi 266 § 11
=
3 C 13, 558. 7
. deoid:
ceol
LL 146 a 26
. deóid: eóil,
Cog. 54. 18
;
3 C 13,
558. 1
. deóigh: aieóir,
ib. 591. 6
. deoidh: móir,
Ech.
Am. Móir 578
. déidh: éill,
ib. 112
.
INFLEXION (for mod. forms cf. also II a, d, e below): n
s.
(a)
dead
,
Sg 162 a 7
.
LL 135 a 24
.
ZCP iii 19. 36
.
deád
LU 51 b 41
. deod,
Lec. Gl. 432
. deogh,
Stowe C i 2, fo.
30 b
. (b) diad,
Ériu iii 100 § 22
. —g
s. deid
BB 330 a 41
.
—a
s. (a)
dead
SR 2829
.
LL 245 b 24
.
TBC 1225
Y. i
ndead,
Wb 11 a 17
.
AU A.D. 772
.
Sg 1 a 5
.
11 b 4
.
18 b 2
.
77 a 9
. dé, O'Curry Trs. déid: deig
FDG 376
. déid
ZCP iv
237. 16
and common in mod. poetry. deod: deog,
Ériu ii
174. 12
; co deo[d] = mod. go deo. deoid,
Fian. 16. 18
.
deoidh,
Ech. Am. Móir 578
. Mod. -deóidh, -deóigh. (b)
diad,
Mil. 23 c 16
.
119 a 4
.
Laws iv 366. 1
. díad
MT 139
.
20
. i ndiad
,
Mil 17 c 6
.
20 b 4
.
22 a 8
.
35 b 23
.
35 d 11
.
40 c 2
.
42 b 5
.
45 b 3
-
4
,
9
.
48 b 9
.
50 c 5
.
53 c 14
.
63 a 7
.
65 a 12
.
65 b 5
.
75 c 8
.
89 a 8
.
103 b 11
.
91 d 7
.
100 c 2
.
111 c 9
.
127 a 12a
.
Tur 131
.
MT 131. 15
. i ndiag
,
Laws i
22. 26
. diat (before s): inna d. sen,
Anecd. iii 50. 1
v.l.—
diaid,
Thes. ii 340. 3
.
LL 143 a 41
.
144 a 48
.
LB 231 a 3
.
FB §§ 65
,
70
,
71
.
TBC 695
.
893
.
1000
.
1030
.
Laws i 152. 1
f.b.
;
v 480. 23
.
RC xxiv 180. 20
;
xxix 220
.
ZCP iii 22. 31
.
Acall. 2175
.
2508
.
2567
.
3369
.
3407
.
3866
.
4069
.
4533
.
4610
.
5397
.
6044
.
Cog. 154. 10
.
MacCarthy 126. 0
.
CCath.
69. 3401
.
Fian. 54. 5
. PH pass. díaid,
Ériu i 120 § 13
.
BB
415 b 21
. diáid
FB § 70
.
SC § 20
,
§ 46
.
FA § 31
.
TBC 923
.
LL 242 a 40
. diaig,
Laws i 22. 13
sq.
ZCP i 372. 24
;
v 24 § 11
;
viii 114. 11
.
RC v 200 § 14
. diaigh
RC xviii 292. 15
.
TBC
686
v.l. &c. diud: díud,
Trip. 124. 18
. diúdh
FM v 2036.
12
. diuid: diuidh,
ib. 1926. 5 f.b.
diúidh,
i 290. 5 f.b.
—
d
s. (a) deud,
Wb 3 b 28
.
13 b 3
.
Thes. ii 44. 10
.
Sg 9 b 21
.
93 b 8
.
MT 138. 14
.
LL 249 b 27
. déud,
Fél. Oeng.
Prol. 220
(v.l. diaid). deugh
RC xiv 453. 2
f.b.
deod:
deód
FB § 83
,
§ 90
,
91
.
IT i 257. 2
.
LU 112 b 4
.
LL 126
a 1
. deódh
FM v 1748. 9
. deodh,
ib. vi 1428. 2
. déod,
Corm. 34. 6
f.b.
deog
RC xii 64. 22
;
xiii 28. 19
. deut,
Thes. ii 44. 10
. déu
MT 129. 5
. deo
LL 220 b 31
.
Laws
v 196. 13
.
TTr. 26
. dé
TBC 1488
Y. deid,
Wb 13 d 9
.
Sg 212 a 13
. déidh,
Ech. Am. Móir 112
. -déidh, -déigh,
mod. poetry. deoid:
CC § 5
Eg.
MT 140. 29
.
Laws i 26.
10
;
ii 134. 15
;
iii 130. 22
.
LL 146 a 26
.
IT i 100. 19
.
ZCP iii 36. 1
.
RC xxiv 174. 10
;
200. 18
.
MacCarthy 68
.
12
. PH pass. déoid
TBC 1897
. deóid (sic),
Cog. 54.
18
. deóid,
ScM. § 12
.
FA § 3
,
§ 22
.
Ériu iii 137. 48
.
PH pass. deoaid,
Fél. Gorm. Febr. 24
(disyllabic). deoig
MT 135. 18
,
153. 22
.
Laws v 172. 2
f.b.
Anecd. i 47 st 1
(YBL). deoigh
ZCP vi 78. 24
.
Laws ii 40. 7
f.b.
Cog. 40.
16
&c. (b) diud,
Mil. 29 a 8
.
40 a 15
.
BCr. 18 d 1
.
Thes.
ii 44. 15
.
SR 3087
(: biüd),
1568
(monosyll.).
Rawl. 46 a
(: triür).
Trip. 72. 3
.
RC xxiv 147. 12
. díud,
Trip. 124. 18
.
diú
MT 138. 29
. diae,
Laws v 368. 11
.—COMPS.
dead-
RC xxv 28. 3
. deod-, déod-,
MacCarthy 280. 5
.
FM iv
778. 4
. deog-,
MacCarthy 302. 19
. ded-, v. dedól.
Dead
as an independent word was becoming obsolete
at the beginning of the Mid.-Ir. period, and words like
deired, cenn, and forcenn took its place. It was preserved,
however, in prepositional phrases; but the o-inflexion gave
way to the ā-inflexion, which latter seems as old as the Wb
glosses (see above). The acc. sg. remained intact in the
phrase co deod = mod. go deo. The change from the o- to the
a- inflexion was facilitated by the parallel phrase i ndigaid (i
ndegaid) which in Mid.-Ir., apart from the slender -d, was
bound to fall together with diad. Mid.-Ir. i ndiaid, then,
seems a contamination of Oir. i ndiad and i ndígaid; both
render Lat. proinde (.i. i ndígaid sin,
Mil 71 b 11
; .i. i ndiad
sin,
Mil 65 a 12
,
75 c 8
; .i. inna diad,
ib. 63 a 7
); correspond-
ing to
Sg 77 a 9
: mac i ndead a athar,
Wb 30 b 14
has: maic
i ndegaid a nathre. Mid.-Ir. has i ndegaid (i ndegaid a athar,
MacCarthy 282
,
11 f.b.
) and i ndiaid; but there is no trace
of a Mid.-Ir. i ndígaid. In a phrase like the following:
táinic in rechtaire i ndíaid in áil the steward came to get
the fork
RC xxix 220. 7
, díaid should be traced to Oir.
dígaid rather than to diad.
ORIGIN:
Dead
, i.e. †de-vedo-, is a cpd. of prep. de, as
the interchange
dead
: diad (cf. degaid: dígaid) shows,
and an old vn. of †de-ved leads off or out, the opposite of
†to-ved leads on, Oir. dofeid. For †de-fed cf. du-dí (i.e.
†dí-ved-s-t) translating Lat. inducat
Mil 35 c 30
(dum-
dísed diducet
ib. 78 b 18
, dan-diat deducit eum
Sg 77 a 4
),
and interchanging with de-, as in
dead
: dusn-deraid (†de-ro-fáid)
transl. eduxit,
Mil 99 b 13
. Cf. dered `end,' orig.
vn. of †de-reth-. Thus tuus and
dead
spring from one
and the same root. To fedid as the root of dead also
point the adjectives didenach, dedenach, probably deriva-
tives from a vn. †diden (cf. air-diden, tu-diden), cf. fedan,
deidine.—Stokes' derivation,
Sprachschatz 144
, is wrong.
I
End, conclusion, utmost limit
, as the opposite to
tuus or tossach, usually referring to time or serial order.
deod .i. deired,
Lec. Gl. 432
. deogh .i. deradh,
Stowe
C i 2, fo. 30 b
. ó thossach co déidh
ZCP iv 237. 16
. ó thossuch
co dead
LL 245 b 24
. ó thús co deig
FDG 376
. diud at
the end of: diud noichtich,
BCr. 18 d 1
.
(a)
dead aidche the end of the night: dofil deoidh na
haidchi,
Fian. 16. 18
. iarméirge cert la sruithi diad naidchi
tossach laithi,
Ériu iii 100 § 22
. d
s. deud aidche at the
end of the night: laithe nand atraig deud aidche (v.l.
diud a.
RC xxiv 147. 12
)
LL 249 b 27
.
(b)
dead lái the end of the day, the evening
: ria ndeód
lái
FB § 90
. ré ndeo lái
LL 220 b 31
.
TTr. 261. 321
(ndéo). a mbátar and co deód lái co tráth na faire
FB §
83
. rorádi a ara friss imm díud lái,
Trip. 124. 18
. d
s.
deud lái at the end of the day, at eventide
: tic Find don
ḟuarboith déod lái,
Corm. 34. 6
f.b.
tapair na trí scitle si
deog læi do Chridenbél
RC xii 64. 22
. amal robátar and
tráth nóna deód lái
FB § 91
.
LU 112 b 4
. trath nóna
deog lái
RC xiii 28. 19
. taisbenad inna flede deód lái
FB
§ 91
.
LL 126 a 1
. deugh lói
RC xiv 453. 2
f.b.
arcesi scís
a láma diud lái,
Trip. 72. 3
. ind sailm aurnaigi déu lái the
evening psalms of prayer
MT 129. 5
. ic crosfigil diú
laoi,
ib. 138. 29
. Also in the FM in archaizing language:
lodar ó Áth Seanaigh deodhlaoí,
v 1428. 2
. doluidh deódh-
laoí láiṁ re Sionainn,
ib. 1748. 9
.—For diae,
Laws v 368.
11
: diae inn laei aircendai at the end of the appointed day,
read diud.
(c)
dead bliadnae the end of a year, d.¤ fogmair the end
of the autumn. Arch. in FM: co diúidh teora mbliadhan,
FM i 290. 5 f.b.
go diuidh mbliadhna,
vi 1926. 5 f.b.
ní roionn-
saigh cechtar nae díobh aroile go diúdh foghṁair,
ib. 2036. 12
.
(d)
dead in domain the end of the world: co tici dead in
domuin
ZCP iii 19. 36
. rosuigidead na cána so ó thosach
domain co diaig to the end (`go deo'),
Laws v 480. 23
. indiu
déud domain (v.l. diaid),
Fél. Oeng. Prol. 220
.
(e) the end of life: Issac fri dead náissi: glead gníma
glangáisse
SR 2829
.
(f) the end of a numeral series: ocht ṁbliadna déc...
acht fil co diaid in míle
ZCP iii 22 st 36
.
(g) the conclusion of a book, a psalm, a chapter
, &c.: hua
sunt conrici diad in tsailm from here to the end of the psalm
Mil 119 a 4
. hi tosuch in tsailm...┐ ised dano tadbat inna
diud,
ib. 40 a 15
. ó `dixi custodiam' co díad (sc. of the
psalm)
MT 139. 20
. corrici diat[h],
ib. 139. 25
. crónic
...inti medon ┐ tossach ┐ dead
LL 135 a 24
.
(h) grammatically:
Auslaut, the end of a word, as
opposed to tossach `Anlaut'; transl. Lat. finis: in principio
mouentur .i. ní cumscichther dead nindib,
Sg 162 a 7
.
(i) FIG. ní thoracht Cormac déad na fírinni rodfír
LU
51 b 41
.
(k) IDIOM. ó thús diaid from the beginning to the end:
adfiadat a scéla ó tús díaíd dó
BB 415 b 21
. ó thúis
deireadh is still usual (W.K.).
II PREP. PHRASES.
A Prep. governing the accusative.
(a) co dead
frequent in the phrase ó thús co d.¤
, v.
above I, c, d, f, g; esp. co deod (originally the d
s.), mod.
go deo (in all districts), like choidhche, go héag, go bráth
of future time, to the end, always
: beidh sé gan ṁaith go
deo he will be no good any more. sin é an buachaill gan
eagla go deo (W.K.). faire go deó rú!
CMO 418
. Most
frequently with a negative = never: ní thiocfaidh sé taobh
liom go deo airíst; ní ḟéadfainn é go deo; ní bheidh sé
agut go deo (W.K.). For Aran cf.
Finck ii 86
.—co dé .i.
co bráth, O'Curry Trs.
(b) fri dead
, v. I e.
(c) fo diad
last, after verba movendi: in ordine secunda
ponuntur .i. inna hí batar buthi ar thuus dusrale fo diad,
Mil 23 c 16
.
(d) i ndead, i ndiad; Mid.-Ir. i ndiaid (rarely i ndeod,
Ériu ii 174. 12
). Eclipsis abandoned in Mid.-Ir. Cf.
Acall.
2567
.
YBL 179 b 3
.
FB § 71
. In Mod.-Ir. a great variety
of forms: i ndiaidh in all districts except the north (where
as in Scotland déidh is used). In Kerry the following
forms are heard: i ndiaig (-g from -idh), i ndeoig; i ndia, i
ndeo' (i ndeodhadh), esp. before the particle san: na
dhia san, but na dhiaig sin; i ndéig (na dhéig sin), na
dhé' san. Very frequent is na dheabhaig sin (na dheabha
san) thereafter, perhaps a contamination of i ndeoig and i
ndeaghaig (still in use). Don. déidh is by
Quiggin § 162
traced to Oir.
dead
, degaid.
(α) of serial order,
after, following after. Often synony-
mous or interchanging with i ndegaid. Corresponding to
Lat. sequens, consequens: sequenti uocali .i. i ndead in
deoguir bís sin chétna sillaib,
Sg 18 b 2
. de spiritali conse-
quenti eos petra .i. a nail inna ndead,
Wb 11 a 17
. turbae
quae sequebantur: na buidne robátar ina dhiaid
PH 4625
.
4575
(
ib. 4383
i ndegaid in the same phrase). Opposed to
Lat. praecedens and pronominal cpds. with ré n-: prae-
cedenti, gl. buithe inna diad,
Mil 35 b 23
. dá charpat
rempe díb ┐ dá charpat na diaid following her (sc. Medb)
TBC 695
; same phrase
Acall. 3866
. —is i ndiadet dixisti'
dutiagat `come after
Mil 111 c 9
. bó i ndiaid (v.l. i ndíad)
ind lóig,
Thes. ii 340. 3
. beith i ndiaid to follow
Laws i
152. 1 f.b.
—MOD. ní hé sin tá uaim ach an ceann na
dhiaig sin airíst the one immediately following (of a
chapter in a book).
(β)
after, in succession to; often translating Lat. suc-
cessio, post. Type: macc i ndead a athar,
Sg 77 a 9
. Synon.
i ndegaid. cen macc i ndeog a athar for Érinn co bráth,
Ériu ii 174. 12
(v.l. a ndiaid, Rawl.); but: maic i ndegaid
a nathre,
Wb 30 b 14
. in baile seo do fognum dó ┐ dá
muintir ina diaid,
Acall. 5397
. Iugaine a ndiaid Eirimoin,
ib. 2567
.
2508
.
Acall. 4969
. Cf.
Laws i 22. 13
sq.
,
26
.
successionem generis .i. inna diad,
Mil 127 a 12a
.—is airi
asindet som donaib huaislib i ndiad inna nísel,
Mil 40 c 20
.
léic foraindi ┐ forár maccu inár ṅdiaid a fuil ┐ a dígal
PH 2947
. atruacht Gamut a ndiaig I.
ZCP viii 114. 11
.—
Often opposed to remi: coná bói remut nách hi[d] diaid ríg
bas eolchu indái
PH 3968
.
3970
. roiṁe ┐ i ndiaidh bídh,
Donl. 392. 6
;
120. 3
;
iv 21
; i nd. a bháis,
ib. 27. 19
—
ardor solis...deirmess mór inna dead
following on it
AU
A.D. 772
. post illos, gl. i ndead inna ní sin,
Sg 1 a 5
.
—
cách i nd. alaili
one after the other (= diaid i ndiaid, μ):
continua successione .i. cách díb i ndiad alaili,
Mil 42 b 5
.
72 b 27
. nosdíbairg na trí coecta snáthat cách i ndiaid araili
díb
FB 65
. d. araili id.: berid secht cluichi diaig aroili
RC v 200 § 14
. —Cf. mod. cách i ndiaidh a chéile.
(γ) with 3 sg. poss. pron. and the demonstr. particle sin =
thereafter, thereupon
; often synonymous with iarum, iarsin,
annsin. i ndiad sin, transl. proinde,
Mil 65 a 12
.
75 c 8
(synon. i ndigaid sin, gl. proinde,
Mil. 71 b 11
); transl.
etiam,
Mil 20 b 7
(wrongly corrected by the editors to inna
d. s.).—Cf. the mod. Sc. an déigh sin, an déigh so afterwards.
inna diad, transl. proinde,
Mil 63 a 7
. Mid.-Ir. na diaid,
na d.¤ sin. inda diaid
MT 131. 12
. inda diad sin,
ib. 131.
15
. atchúala ina diáid guth ind aingil
FA § 31
. doberthea
a chlann co Brian ina diaid afterwards
RC xxiv 180. 20
.
roeirgedar maccáim re hescradaib...┐ rodíanscáilit lind do
chách ina diaid sin,
Acall. 4610
. ina diaid thereupon
PH
857
.
1144
.
2890
.
Donl. vii 26
;
xviii 10
;
270. 7
. go haith-
ghearr na dhiaidh shortly after
ib. 456. 21
. trí míosa na
dhiáigh sin three months after
Bedel Gen. xxxviii 24
. mór
chian na dhiaigh sin
OCL 20. 1
.—Very frequent in mod.
lang.: tamall na dhiaigh sin shortly after.
(δ) i ndead, inna dead
, idiomatically as a term of reference
= below, further on, referring to something more explicitly
defined in what follows. i ndead: duo possuit necessaria,
gl. asbeir i ndiad which he mentions further on
Mil 50 c 5
.
ib. 45 b 9
. duplicis salutis auctor Ezechiae fuit Deus .i. a
nasbeir i ndiad as he says below
ib. 48 b 9
. Here also
Mil 35 d 11
: iste inquam &c.
.i. i ndiad, and
103 b 11
: nihil
inquam &c.
, gl. i ndiad, where indiad by Sarauw,
ZCP iv 86
,
and Stokes,
Thes. i 717 a
, is wrongly explained as a verbal
form translating Lat. inquam; in both instances the glossator
omitted the usual `asbeir,' as it might be understood from
the Lat. inquam to which he added his gloss. inna dead
;
as the parallel phrases im d.¤
, inár nd.¤
show, inna contains
the 3 sg. m. (f.): issed són desimrechtaigedar som namma
inna dead
it is this which he exemplifies below
Sg 11 b 4
.
imchomarc insin huile ┐ ishǽ a thuassulcud in comthod
talmaidech asber inna diad .i. prohibe &c.
,
Mil 53 c 14
.
ib. 22 a 8
.
65 b 5
.
89 a 8
.
100 c 2
. inna ndiad immedi-
ately after
Mil 91 d 7
, where the plural refers to `dispensa-
tiones.' With following sís: issí in míimbert asbeir inna
diad sís,
Mil 17 c 6
.
ib. 45 b 3
.—neut. do réir mar cuirthear
síos é na dhiaidh so (i.e. in the following chapter),
Donl.
392. 7
. it dead
, orig. after you (viz. the reader), i.e. below:
conad impi sein tarla etarru ar marbad Hectair itiáid
LL
272 a 40
.
TTr. 1900
. More usually the 1 sg. or pl. is em-
ployed: im dead, inár ndead: amal atá inár ndiaidh,
MacCarthy 126 o
.
IT iii 69 § 17
. mar indeósus in scél inár
ndiaidh as the story will tell afterwards
CCath. 69
. —Cf.
also
Donl. xxi 1 f.b.
: an teagasc Crísduighe si nár ndiaidh.
—The phrase is still in use.—Synon. inár ndegaid, diár néis
(
Sg 195 a 2
).
(ε) after verba movendi,
after
, denoting the aim or
object of many verbs, syn. i ndegaid, i nindsaigid. dol
(techt, &c.) i nd. to follow: luid in mac bec na ndíaid dia
nimdibe
TBC 923
. dolotar i nd. Atharni
YBL 179 b 3
.
tibra itá i Loch Con...téit na diaig intan tráiges
ZCP v
24 § 11
. ragaid Líban it diáid
SC § 20
. tángadur cách
ina diaid,
Acall. 2175
. marcsluaigh...ag dul nár ndiaigh
OCL 25. 12
. an tí rénar toil teacht im dhiaidh se diúltadh
é féin,
TSh. 222. 25
. to approach
: ag dol i nd. deiridh
decaying
, a common phrase = ag d. chum deiridh, W.K.
follow with intent to overtake, pursue
: go dtigidh tóir id
dhéidh,
Ech. Am. 112
. ac teacht le fíochniṁ ina ndeoidh,
ib. 578
. rith i nd. to run after: nobered rith báise na
ndiaid
TBC 893
. ceangailte do neithib saoghalta ┐ ag
rioth na ndiaidh,
Donl. x 2
. gabáil i nd. to pursue
: gabmáidne
uile a ndiaid ind óclaig,
Acall. 6044
. dorónsat airbirt
tenn a ndiaid a comalta,
ib. 3407
. rolebling léim ina
diaid sum
FB 70
. cur i nd. to send against (or to): rocuired
D. ndiaid (= i nd.) na muinter día narcain,
Cog. 154. 10
.
docuiredh teachta uatha ina dhiaidh
OT 54. 21
. ag drud
na ndéoigh approaching them
3 C 13, 591. 6
. to throw
after: docer a samthig inna diad,
Tur. 131
. focerd ceirtle
ana ndiaidh
RC x 68. 7
. to call, shout after: doriugart
Georgi a ndiaid na míled
PH 1335
. Cf. Sc. chuir misi nan
déidh mo ghlaodh,
Macd. 325 b
.
(ζ) buith i nd.¤
(a) with a personal subject: to be after,
i.e. to seek, to look for, try to get, pursue. bái sium a
ndiaidh a athardha he persevered in his endeavours to
recover his patrimony
FM vi 2094. 5
. in lucht marbta ro bai ina n-diaidh-siumh,
CCath. 5763
.
5768
. dḟosgail sé é is thóig sé leis
an rud a raibh sé na dhiaidh which he was looking for
Súil Uí Dhubhda 4. 19
. is mian leis bheith a ndiagh a
thoile,
Ériu v 128 § 27
. Cf. táinic...a ndiaidh an áil to
get the fork
RC xxix 220
. —(b) with neuter subj. to be left,
spared: sgriosag an tír is níl na ndiaig acht flíoch is fiadhaile
CMO 79
.
(η) with verbs like slaodaim, tarraigim, stracaim I drag
or trail after me: siubhail nó stracfad san lathaig am
dhiag
CMO 134
. —Synon. i ndegaid
TBC 1924
.
(θ)
after
in the foll. phrases: as marb uile Fianna...olc
atú a ndiaid na ríg rán,
Acall. 3369
. co cend trí lá nícon
reilgthe láig dia mbúaib ina diaid,
Ériu i 120 § 13
(`to
commemorate him,' Meyer). nach dleaghair do neach cuṁa
do dhéanaṁ i ndiaidh an tí théidh uaidh,
TSh. 238. 16
. tá
sé anuaigneach i ndiaidh a ṁic (W.K.).—Synon. i ndegaid.
(ι)
behind
: féach id dhiaigh, transl. respice post te,
TSh. 15. 2
; very common after fácbaid to leave something
behind one: dfág sé an raṁan na dhiaidh he left the spade
behind him (W.K.). Numerous exx.
Finck ii 81
.
(κ)
since
: leo so dorinneadh na cinidheacha annsa
doṁan a ndiaigh na díleann,
Bedel Gen. x 32
.
(λ) with vb. `
bind': to bind or fix sth. to a thing in
motion
, as a ship or a chariot. noscengland Cuchulainn
Ercoil i ndiáid a charpait leis
FB § 70
. cenglathar err
trén tnúthach i nd. erri óencharpait,
ib. 71
. ceanglaidhidh
an toiléan sin (sc. Éire)...a ndiaigh bhur long
OT 9. 4
.
(μ) idioms: diaid i ndiaid one after another = cách
i ndiaid alaili (d, β). Of persons and actions: ré nói ríg
déc diaid i ndiaid in continuous succession
LL 144 a 48
.
amal rachansam cech cert diaid i ndiaid,
ib. 143 a 41
.
a rígha ┐ a thóisigh diaigh a ndiaigh forin leith sin
doréir a ndualgus
ZCP i 372. 24
. tángatur in fían...muin
ar ṁuin ┐ druim ar dhruim ┐ d. i nd. da innsaige,
Fian.
54. 5
. re tri lá d. a nd. for three successive days
CCath. 3401
.
dá chreich diaigh a ndiaigh la gallaib for muintir Sercacháin
RC xviii 292. 15
. rochuir in dá chroich diaid i ndiaid forin
marb,
LB 231 a 3
. a bhara fa gach aon aca bás dḟulang
diaidh i ndhiaidh,
TSh. 4.21
. san aois féin lé ngadtar bríogha
an chuirp d. i nd. go gcuireann an bás fa ghréim fa dheóigh
é,
ib. 67. 7
. na ndeighḟer ndiongmála lás ro hernaidhmeadh
í diaidh i ndiadh
FM vi 2048. 15
. baí an tíarla ac dol i
ndaoinib d. i nd. gaining more and more people to his side
ib. vi 2082. 14
.
ib. 2234. 15
. naoi ccéd bliadhain deóigh a
ndeóigh
3 C 13, 558. 1
.
ib. 368. 15
.—In sp. l. superseded by
diaid ar ndiaid or i nd. ar nd.: do cailleadh iad go léir i
ndiaidh ar ndiaidh (or d. i. nd.), W.K. do thuiteadar go léir
i nd. ar nd. na gcodladh,
Éinín órdha 2. 7
. Syn. cenn i
cenn, druim ar druim.
i ndiaidh a chinn, i nd. mo chinn, &c. A modern idiom
=
headlong
: do thuit sé a ndiaidh a chinn,
Tor. Dh. 87 n. 3
.
an taos óg aibriosc do theilgean a ndiaidh a gcinn a mbealach
a mbasgaidhthe,
Donl. xviii 25
. ag imtheacht i ndiaidh a
chinn without thinking, without reflecting, W.K.—dochunnaic
ar tús ar dorus ifirn croinntighi ┐ na pecthaid aga
píanadh inntu ┐ drem díbh aga crochadh a ndiaidh a coss
(hung by their feet) ┐ dream eile a ndiaidh a láṁ ┐ drem
ele a ndiaidh a folt ┐ dream a ndiaidh a teangthadh ┐
drem ele [a n]diaidh a raigthidh,
Lib. Flav. ii 38 vo b 15
.
an tráth dochaithfinn an tsleagh...a ndiaidh a buna (sic
leg.) is a hurloinn,
Brooke and R. 268. 15
-
16
.
dul i nd. a láime, mod. idiom, to go to the bad
Dinn.
na dhiaidh sin is uile, mod. idiom (also Sc.), all the
same: d'imthig sé ródhianach ach na dh. s. i. u. do bhuail
an tiasc leis. Also na dheabha san is uile ; cf. Manx na ili,
ny yeih nevertheless. Syn. marsin féin.—Cf. e ζ.
B Prep. governing the dative.
(e) fo deud, fo diud ; Mid.-Ir. fo deoid. Mod. : fé
dheoig, fé dheoig sin, fé dheo'san (fé dheabha san, see
d above), W.K. synon. fé deireadh.—Translates `in
fine'
Sg 9 b 21
. quasi sterquilinium in fine perdetur : tras-
cérthar fa deóid amal salchar
PH 6063
.
(α)
at last, in the end, ultimately
, subsequent to all
else in occurrence (but ina diad subsequent to what
immediately precedes). Often, as the final link in a series
of events, introduced by ar thuus, and continued by iarum,
iarsin, iartain, ina diaid, &c. Opp. ar thuus, hi tuus : roét
som sochaidi hi tús róslá úad uli fo deoig
MT 135. 18
.
ar tús...iartain...fa deo,
Laws v 196. 13
. cael dóib ar thús
in drochet lethan imurro fo deóid
FA §§ 22
,
23
. co gránna
ar tús ┐ álaind fa deoid
RC xxiv 200. 18
. dot ṡroigled
for tús...┐ dot chrochad fa deoid
PH 2851
. ar tús...fa
deóid,
ib. 2142
. MOD. ar dtúis (a dtúis)...fé dheoigh.—ní
fuair ní do biud...fo diud acht lubai in talman
SR 1568
. fo
diud,
ib. 3087
. ructha fo diud...a triur i mBabilóin,
Rawl.
46 a
. crosfigild iarum fa deud
MT 138. 14
. a cétul uli
fa deoid,
ib. 140. 29
. is and dothuit fo deoid,
Laws ii 124. 15
.
is éicean dó in ferann dḟácbáil fo deoid,
iii 130. 22
. a ferunn
rena braighe a braighe fo deoigh last of all,
ii 40. 7 f.b.
v 172. 2 f.b.
fo deoaid in degbuaid,
Fél. Gorm. Febr. 24
.
a natberi sin fo déoid what you said last
TBC 1897
. loinges
O. ┐ loinges L. ┐ loinges na hingine Ruaide fa dheoigh,
Cog. 40. 16
.
ScM. § 12
. silled ┐ comrád iarum tadall na tam
iarsin in gním fén (adultery) fa deoid
PH 7809
. nonbéra
fa deoid do aittreb na flatha nemda,
ib. 5358
.
ib. 4297
.
4201
.
1679
.
1916
.
2656
.
6651
.
7221
. toibéchar fair co
díchondirclech fa deoid ó Dia,
ib. 4113
. an cholann do
chur i nuaim úrghránna...do dheanaṁ talṁan dí fa dheóigh,
TSh. 32. 28
;
ib. 67. 8
;
222. 13
. fa dheóigh damnughud
síorruidhe,
Donl. 148. 24
. dofuair bás fá dheoidh a gc&rdot;ann
na croiche,
ib. 32. 24
;
364. 5
. neaṁaithrighe fá dheoidh
final impenitence, one of the sins against the Holy Ghost,
ib. 176. 15
;
180. 3
,
17
.
(β)
at last, at length
, in a weakened sense, sometimes
interchanging with iarsin
thereupon
. Often hardly dis-
tinguishable from (α). rofaillsiged dano fó deóid do Adam-
nán &c.
(v.l. iarsin LB)
FA § 3
. fortamlaigid in leoman
fo deoid (v.l. andsein) forsin triur aili
RC xxiv 174. 10
.
rolen in cullach ┐ dorug air fo deoigh
ZCP vi 78. 24
. iarsin
dodechudsa fa deoid cor ṡuides i fiadnaise in dúileman,
MacCarthy 68. 12
.
MT 153. 22
.
CC § 5
Eg.
IT i 100. 19
.
nocon ḟuaratar cinaid oc Ísu...fa deoid dodechatar ann dá
ghuforglige
PH 3144
.
(γ) for the last time, of order: conid hé sin marb
rotaithbeógad fo deoid i nÉirind the last dead man restored
to life
ZCP iii 36. 1
.
(δ)
last, i.e. at the end, in the rear
. praeposterans .i.
aní ba buthi ar thuus do thochur fo diud,
Mil 29 a 8
.
anas suthin immurgu ished rolaad fo deid,
Wb 13 d 9
...
ar thús...isin luc tánaisi...isin tres luc...fáth airic imorro
fa deoid is placed last
Laws i 26. 10
. mo chland do dul
hi cath ┐ hi crích ría cách ┐ do bith fo deóid oc tuidecht
essi,
Exp. 48
.
(ε)
finally
, indicating the last point or conclusion of a
discourse, &c. ced ed tra fo deud. amal foruigensid do
peccad fognid do fírinni,
Wb 3 b 28
. fá dheóig mo dhear
-bhráithreacha bíghídhe láidir sa dTighearna,
Eph. vi 10
.
(ζ) mod. idiom fé dheoidh sin is uile, a strengthened
fé dheoidh : bhí sé a bfaid na ṡeasaṁ suas ach thuit sé f. d.
s. i. u. but at last he fell, W.K. Synon. fé dheireadh thiar
thall. Cf. d μ.
(η) mod. air ndiaidh in what follows, below
: na
coinghill air a labhramuid air ndiaidh the conditions we
are going to speak of
Donl. 332. 14
. isan miontṡaothar so
ar nd.,
ib. x 1 f.b
.—diaid ar nd., v. d μ.
(θ) mod. as diaidh : do snaidhmeadh sí le cúigear as
diaidh a chéile she was married to five men in succession
(W.K.).
III Cpds.
dead-blegon o, n.
Last milking
, opp. cét-b. :
a cétblegon i llestar for leith a ṅdeadblegon i llestar naile,
RC xxv 28. 3
.
LL 271 a 10
.
dead-ḟlaith i, m.
f. Last prince
or ruler
(cf. déden-rí) : Cleopatra...
deogflaith Greg,
MacCarthy 302. 19
. deodhḟlaith cheneóil
Duacháin
FM iv 778. 4
. — Cf. .ded-ḟlaithus
BB 11 b 32
.
MacCarthy 292 g
. dedól, q.v. air-dead
, air-diden, q.v. ? dāl de dālaib dedarbe 'one of the encounters at the final breach'
Celtica xxi 201.22
.
MOD. see I k, II a, d, e, ζ, η, θ. Sc. déidh, deóidh, deodh
(air dheodh
otherwise, else
).