1 téit
Cite this: eDIL s.v. 1 téit or dil.ie/40447Last Revised:
2019
Forms:
tíagussa, tiagu, tíagu, nontiag, tiag, tiach, tíag, tíagso, tiagasa, tégi, thégi, notheig, téig, téit, teit, tét, dét, tét, núntet, tet, teit, theit, téit, téte, déte, theite, tete, dete, tiágmini, tiagmai, tiagam, diagmani, tiagmeni, for-téit, tiagait, tiagat, tiagat, tiagtae, tiagdde, tiagta, tíagair, tiagar, tíaghair, noteged, tarateged, teged, theigtis, notegtis, ercc, airc-si, teig, téig, teit, tēiti, téit, tét, táit, táet, for-tat-tet, tiat, tét, táet, taett, tiagamm, tíagam, airciub, arcib, argib, ercib, eirgiu, tiagat, tiagar, tíagar, thiasusa, tíasa, thíasa, tias, tias, tesi, théisi, thēsi, théise, tési, teis, téis, teis, théis, thes, téis, te, té, te, tēi, tias, tīasam, tíastaisi, thíastá, thessid, tiasuit, tiagaid, thíasat, -ait, tiasat, tíasat, tíastae, tiasda, tiasair, tiasar, tīastar, tíasar, tiastar, nothéisinn, thiasta-so, tíasta, notheised, notésed, tesed, -téssed, notesad, na-thiasmais, notésstae, nutiastais, tiastais, rigasa, annurig, ragsa, reg, regai, rega, mosregae, regasu, regaid, rega, rigas, regus, rigmi, regmi, regmai, rechmi, -regaid, regait, regat, regda, rigthir, regthair, regthar, rigtha, rígad, noregad, nandrigad, -regad, regtais, noregtáis, -regtais, lodsa, lud, lod, lod-sai, luid, luid-side, luid, luid, luid, luide, llude, lodmar, lotair, lotir, lotar, dochood, docoadsa, dochoad, docoatsai, -dechudsa, -deochadsa, -dechad-sa, dochūad, docoid, docoith, ducoid, dochoid, duchoid, dichoid, duchooid, duchoaid, ducuaid, dochoid, dochuaid, -dechuid, -dechuith, -dechaid, -deochaid, dodchommar, dochuamar, -dechummar, dochuabair, dochuabar, docotar, dachotar, dochotar, ducuatar, cotar, dochótar, dochuatar, -dechaddar, -dechatár, -deochotar, dochoas, dochós, dochúas, docuas, docúas, -dechvs, -deachas, digthim, dichtim, dachubat, doscuat, dacumat, dachuat, doscuchad, dā cubat, doscuet, decomad, doscuaid, dichuat, -dichet, dicead, digtith, díchtheth, -dechus, -dechus, -dechos, -dechus, -digus, -digius, -dighes, conicius, docui, cuissiu, dechais-[s]iu, -dechais, -digis, -dichis, docói, doco, dochoi, do cae, dodchoid, -decha, -dich, -dig, -dech, -dechsam, connicsim-ni, digsem, -digsid, -dechsaid, docoiset, do-coísat, docóesat, dochósat, dochoiset, -dechset, -digset, -digsit, -dechsat, -deochsaindsea, -dechsaind, dochōised, docoissed, do coisead, -digsed, -digseth, -dichsed, -dechsad, -dechastái, docoistis, dochoistís, -dechsaitis, -dechsitis, -digsitis, docoised, -dechsad, docoéstis, tiagasa, tiagusa, tégim-si, tiag, téig, tēigi, -teig, téit, tet, tēt, tiat, tēiti, teite, -tet, -ttēd, -tēd, -téit, -tiat, teige, tet, degas, tíagma, thīagma, tiagmait, -tíagam, teigthi, tegthi, teidchi, tíagait, tíagad, tiagat, tíat, -tiagat, -tiaguid, -tiaguit, -diagait, tiagait, tegat, ra-thaegat, tiagtha, tiagait, tíagait, tiaghar, -tiaghar, tíagthar, tiagar, tiaghdur, tiaghtur, notheighedh, thegaid, tiagadh, théiged, théiged, -tiagad, tégtis, teigdis, -teigtis, téigthea, teigthi, airc, aircc, airg, airgg, hērcc, ergc, tíat, téiged, tiaga, ēirgidh, tiagum, tīagmaini, tiag, tiagam, aircid, airgid, eirgid, eir[g]eid, tiagat, tiagaid, téighed, eirced, tiagar, tíagair, tīachar, tiasur, -tias, -theis, theis, -tiasur, teisiu, -téis, notéis, -tiasair, teis, theis, -tiasum, ratessemni, -tíassat, -tiagsad, -tēset, notēisinn, -tesed, -tēised, -tessed, -theissed, tesid, nothaesad, -tíasad, doniasadh, -toised, teised, -thíastaís, -teostaiss, -tiestais, tiag-, téit, theigsetar, ragasa, ragsa, rach, regad, reghat, regut, ragatsa, ragut, ragaid, regaid-se, regait, -reg, -rag, -rach, ragai, rogai, rage, raga, racha, -raga, -rada, -rado, ragaid, rachaidh, -raga, -racha, -rachaidh, -rachuidh, ragas, ragus, rachas, regma, ragma, ragmaine, raigma, régmait, ragmait, -ragam, -ragum, ragthai, ragaid, -racthai, ragait, rechaid, regat, regut, rechtait, raghdait, rágdait, ragdáit, ragtháit, rachdaeid, rechtair, ragthair, rachthair, ragthar, ragar, rachar, -raghthar, -raigther, -raghtha-sa, reched, notragad, ragad, -ragad, -rachad, doragad, noregadáis, noragdais, -ragdais, -rachdais, -ragtha, cor-rachtae, -rachtea, luid, luith, lauid, lud, luide, luidi, ludi, luide, luidi, ludi, ludai, laide, luidi, luid, luid, dolai, dluídh, ra-luid, -rulaid, -luid, lodmar, lodomar, lodamur, lotar, lautar, lodur, lodatar, lodadar, luiditar, lotarset, lotsat, dollotar, dolotar, tollotar, tulatar, ra-lotar, lodadar, luid-, lodma, luidinn-se, luid, ludfamar, luidhes, luidis, luidhius, lodsam, lodsamar, -lodsaid, -ladsaid, -lodsaid, luidset, luidsed, luighsit, luidhsiot, luidsiut, lutsat, luidhsidar, docuad, dochúadusa, do-cūadas, rochuadhus, -deachad, dochodaisiu, do-cūadais, dochuadais, -dechais, dochóid, dochaidh, dochuaid, rochōid, rochúaid, chuaid, -dechaid, -dechuidh, -deochaid, dodechaid, dodeachaid, deochaid, docuamair-ni, rochuammar, -deochabair, dochótár, dochotar, dochuatar, rochuadar, rocuadur, ro-digset, -dechatar, -deachatar, -deachadair, -dechsat, -dechsatar, docoas, docos, cós, docuass, dochuas, docuas, rocúadhus, -dechus, -dechas, dechar, -digusa, -dechus, -deochus, -decharsa, -dechor, -dechur, -dech, -digser, -diccsiur, -digis, -digis-[s]iu, -digese, -digsiu, -díchiseo, -dechais, -dechis, -deachadais, -dechasu, -deochais, -dechair, -dig, nosdig, rosdigh, -dech, -deoch, -dechsum, -dechaisti, -dighset, -diccsed, -dechsat, -dechaind, -digthea, -dechta, nodhighsedh, dhigsid, dic[h]sead, nódechsad, dheachsad, -digsed, conigsed, -digsith, -dechsad, -dechad, -deachaid, -dechasta, -digsitís, -dechsaitís, -dhechdais, téighim, teim, -tēigim, -teim, tiag, téighi, -téighe, -teir, teit, téid, téd, -teit, -téid, tiamaid, -téimíd, tiagait, tiaghaid, téighit, téidhid, téid, tiaghuid, nostiad, tiad, tiaghaid, -thiaghaid, -tiaid, tiagar, tiachair, teigther, tegther, -tiagar, -tiachar, -tiaghair, -tiachair, téi-, tia-, do-éi-, do-ia-, tiad, ēid, do-éid, chum, -teighedh, -theidheadh, théighdís, teighdis, -tecdis, -teghth, -teighthi, eirg, éirigh, téigh, téidheadh, éirghidh, téighidh, tiagar, eirgear, eargar, eirg, eirgeadh, eargadh, eirgeam, eargam, eirgthear, eargthar, eargaidh, dtéighedsa, —téidhe, théighe, ragat, rachad, reachat, —rach, racha, racair, raghair, rachaidh, raghaidh, rachaidh, —ragha, —racha, —rachaidh, raghas, rachas, reachbhas, radhmait, rachmait, rachmaid, —ragham, —racham, rachaid, rachthair, rachtar, raghar, —rachaind, —rachthá, rachtha, ragad, rachadh, rachadh, —raghadh, —rachadh, —rachfadh, —reachadh, ragtais, rachdaois, —raghduis, —rachdais, —rachdaois, ragthai, luid—, luid, roloduir, lodamar, lottar, lodor, —deachodhus, chuadhais, dechadais, —deachais, dochuaidh, dochóidh, docháidh, chuaidh, chuaidh, dechaidh, dheachaidh, —dechaid, —deachaidh, —deochaid, do cuamar, do-chuamair, do-chámar, do chuadhmuir-ne, —deachamair, do-chuabhair, do chuadar, do-chódar, do-chádair, ra chuatar, chuadar, do choidset, dodeachatar, dechadar, —deachatar, —deachadar, —deochatar, —dechsat, —deachsad, do-chuas, do-cuas, cuas, chuas, —deachar, —dighear, —deach, —dechuir, —dechair, —deachair, —dhech, dheach, —dech, —deach, —digh, —deacham, dechuid, ndeachud, —dighthir, —deachainn, —dechtha, —deachtha, —digsed, —diccseadh, —deachadh, —deachaidh, —deachmaois, —dechtais, —deachdís, —deachadaois, techt, dul, t., tiagar
(see
Ériu xii 227 ff.
, Études Celt. xxxiv 145
,
xxii 204
). Irreg. vb. with forms from
various roots.
FORMS.
A. Early forms.
Indic. pres. 1 s.
tíagussa,
Wb. 17b18
.
tiagu,
20
.
tíagu,
LU 4721
.
nontiag,
TBC-I¹ 241
. tiag is also used as absolute
form in fut. sense,
Ml. 58c6
.
tiach,
Sg. 210
marg. inf. (
Thes.
ii xxii
).
tíag,
LU 10934
.
tíagso,
TBC-I¹ 1299
=
tiagasa,
LU
5769
. (According to
Zeuss 443
, Sarauw,
ZCP iv 86
these
are imper.). 2 s.
cia leth tégi
,
PH 8216
.
cid thégi
,
Lat. Lives 82.6
.
cid notheig
,
SR 3094
.
masu ead no téig
,
BDD²
285
. 3 s.
téit,
Ml. 3a4
.
47a17
.
103d27
.
109a2
.
teit,
24d30
.
27c10
.
67d24
.
94c10
.
Sg. 38a1
.
tét,
Ml. 21c3
.
nicon dét
,
53a17
.
dia tét
,
56b1
.
amal núntet
,
77a14
.
dia tet
,
Thes.
ii 255.6
.
dia teit
,
Ml. 100b9
.
ni theit
,
SR 447
.
ni téit
,
Laws
i 102.4
. rel.
téte,
Wb. 9a3
.
9d5
.
20a12
.
Ml. 28c19
.
Sg. 30b12
.
92a2
.
129a1
.
déte,
Wb. 11d7
.
theite,
Sg. 114b2
.
tete,
Ml.
22b1
.
62b20
.
Sg. 188a13
.
dete,
Ml. 93b12
. 1 pl.
tiágmini,
Wb.
15b28
.
tiagmai,
LU 4706
.
cosa tiagam
,
SR 7968
. rel.
in
tain diagmani
,
Wb. 3a15
.
tiagmeni,
15b28
. 2 pl. [
for-téit,
Wb. 14c3
, see
Ériu xii 228
]. 3 pl.
tiagait,
Wb. 5c16
.
11d12
.
Ml. 14a5
.
Sg. 196a1
.
cona tiagat
,
Ml. 51d3
.
ni tiagat
,
Thes.
ii 12.33
. rel.
tiagtae,
Ml. 125a2
.
tiagdde,
Sg. 104b1
.
119a2
.
120a1
.
tiagta,
54b6
. pass.
tíagair,
TBFr. 260
.
RC iii
345.15
. rel.
tiagar,
Ml. 15a2
.
tíaghair,
Hib. Min. 297.
Impf. 3 s.
noteged,
Ml. 54c18
.
tarateged,
Thes. ii 315.26
.
tan teged
,
SR 4502
. 3 pl.
ind úair theigtis
,
1113
.
notegtis,
Mon. Tall. 161.22
.
Imper. 2 s.
ercc,
Mon. Tall. 154.7
.
airc-si,
BDD² 1445
.
ná teig
,
SR 1152
.
na téig
,
LU 6023
. 3 s. ?
teit,
LU 5936
.
?
Anecd. i 10.2
. tēiti (with suff. pron.),
TBC-I¹ 1591
.
na
téit
,
Wb. 10a15
. ?
9d31
(see note). The form téit in Wb
may represent tét, which is to be inferred from the compds.
táit, táet, for-tat-tet (
Ml. 43b11
) and Mid. Ir. tiat (see infra).
Cf. also Strachan,
OIPG 83
and Bergin,
Ériu xii 228.6
.
tét,
RC ix 484.14
.
táet,
488.7
.
taett,
BColm. 74.22
. 1 pl.
tiagamm,
SR 3628
.
tíagam,
LU 4951
. 2 pl.
airciub,
Blathm. 90 § 6
.
arcib,
Bethu Brigte 8 § 25
.
argib,
Bethu Brigte 10 § 29
.
ercib,
Otia i 115.5
.
eirgiu,
ZCP iv 243.3
. 3 pl.
tiagat,
Ml.
54b12
. pass.
tiagar,
16c5
.
tíagar,
TBFr. 14.
Subj. pres. 1 s.
cia thiasusa
,
Wb. 23c31
.
Irish Texts i 10.21
.
tíasa,
BDD² 1438
.
cia thíasa
,
Rawl. 82b18
.
re tias
,
Lib. Hymn. 167.185
(ACC).
i tias
,
Rawl. 106b19
. 2 s.
tesi,
Mon. Tall. 136.17
.
théisi,
ZCP iv 43.23
. thēsi,
théise,
ZCP xi
80.16
,
20
-
21
. tési (with imper. sense),
LU 5270
.
rot teis
,
SR 1273
(but see
Wortk. vii p. 641
).
ní téis
,
Ériu
i 199 § 19
.
dia teis
,
LB 261a60
. 3 s.
ma théis
,
Wb.
14a14
.
cia thes
,
Ml. 23d23
.
ma (sic leg.) téis
,
Mon. Tall. 137.14
.
arna te
,
Ml. 36a23
.
arna té
,
126a4
.
forsa
te
,
Thes. ii 249.9
.
nād tēi
,
ZCP iv 43.9
. rel.
tias,
Thes. ii 39.25
. Cf.
SR 1660
. 1 pl.
cia tīasam
,
Thes. ii 299.30
.
2 pl.
tíastaisi,
TBFr. 413
.
má thíastá
,
LU 4764
.
ní thessid
,
4809
.
Cáin Ad. 27
. 3 pl. tiasuit (as imper.; tiagaid, v.l.),
IT ii2 191.1
.
cia thíasat (leg. -ait),
SR 1845
.
mani tiasat
,
Mon. Tall. 147.21
.
cén co tíasat
,
LU 8083
. rel.
tíastae,
Fél. Ep. 470
.
tiasda,
Laws iv 144.2 Comm.
pass.
tiasair,
ZCP vii 311 § 19
.
tiasar,
Laws v 320.11
.
tīastar,
Sc.M² 5.11
.
ní tíasar
,
Ériu i 199.3
(tiastar, v.l.). rel.
tiastar,
LB 261b1
.
Subj. impf. 1 s.
nothéisinn,
Ml. 41d9
. 2 s.
no thiasta-so
,
LL 284b14
.
co tíasta
,
ZCP viii 310.16
. 3 s.
notheised,
Wb. 32a17
.
notésed,
Ml. 23b12
.
54a21
.
ara tesed
,
Sg. 21b9
.
-téssed,
Thes. ii 310.1
.
notesad,
Ml. 34d6
. 1 pl.
na-thiasmais,
PH 5009
. 2 pl.
notésstae,
Wb. 9b19
(sic leg., note, but see
Pedersen Vgl. Gr. ii 654
). 3 pl.
nutiastais,
Ml. 117d3
.
na tiastais
,
SR
3407.
Fut. 1 s.
rigasa,
LU 3250
.
annurig,
Ml. 87b18
.
ní ragsa
,
RC iii 346.11
.
ni reg
,
Ériu iii 106 § 45
. 2 s.
regai,
PH
1378
.
rega,
2328
.
mosregae,
Thes. ii 318.6
.
ní regasu
,
TBFr. 310
. 3 s.
regaid,
Sg. 36b1
.
Sc.M² 15.8
.
nā rega
,
MacCongl. 29.5
. rel.
rigas,
Thes. ii 1.14
.
regus,
Irish Texts i
16.12
. 1 pl.
rigmi,
Wb. 15c23
.
regmi,
Fél. Prol. 291
.
regmai,
TBFr. 415
.
rechmi,
LU 3423
. 2 pl.
-regaid,
Lat. Lives
54.y
. 3 pl.
regait,
Thes. ii 316.30
.
319.2
.
ni regat
,
PH
6744
. rel.
regda,
ZCP xii 245 § 9
. pass.
rigthir,
Wb. 9a23
.
regthair,
Ériu i 44.18
.
regthar,
TBC-I¹ 1236.
Condit. 2 s.
ní rigtha
,
LU 3275
. 3 s.
ní rígad
,
Wb. 11a22
.
noregad,
Ml. 118b6
.
nandrigad,
Thes. ii 242.6
.
-regad,
Trip.² 1713
. 3 pl.
dia regtais
,
Ml. 99b10
.
noregtáis,
TTr.²
138
.
-regtais,
Lat. Lives 58.5
.
Pret. 1 s.
lodsa,
LU 1351
.
Ériu iv 134.3
.
o na lud
,
RC
xiv 400.13
. 2 s.
can lod
,
406.2
. ?
lod-sai,
IT iii 244.24
. 3 s.
luid,
Ml. 16c10
. luid-side (sic leg.),
55c1
.
luid,
74b5
.
Thes.
ii 240.2
.
242.11
.
ho luid
,
Wb. 3c37
.
dia luid
,
Ml. 52
(
Thes.
i 164.14
).
55c1
. rel.
luide,
127d3
.
a llude
,
LU 10932
. 1 pl.
lodmar,
TBC-LL¹ 4114
.
LB 215a70
. 3 pl.
lotair,
SR 3457
.
TBC-I¹ 26
.
lotir,
LU 10575
. lotar (perh. rel.,
Pedersen Vgl. Gr. ii 641
),
Thes. ii 250.15
.
316.5
.
SR 6666
. pass. see ethaid.
Perf. 1 s.
dochood,
Wb. 17d7
.
docoadsa,
18d6
.
dochoad,
TBFr. 332
. ?
docoatsai,
RC xii 64.z
.
-dechudsa,
Wb. 14c40
.
-deochadsa,
TBFr. 282
.
-dechad-sa,
TBC-LL¹ 29
. 2 s.
dochūad,
Sitzungsb. Pr. Akad. 1912 xxv 439 § 3
. 3 s.
docoid,
Wb. 21a12
.
31d19
.
Ml. 32d10
.
43d27
.
Sg. 217b16
.
docoith,
Wb. 11a22
.
ducoid,
Ml. 63c19
.
dochoid,
Wb. 14a19
.
14c20
.
14d30
.
28b30
.
duchoid,
Ml. 74a12
.
84c9
.
dichoid,
Mon. Tall. 127.10
.
duchooid,
Thes. ii 241.11
.
duchoaid,
1.14
.
ducuaid,
Ml.
65c9
.
dochoid,
SR 7753
.
dochuaid,
2592
.
Fél. Ep. 267
.
-dechuid,
Ml. 54d3
.
54d7
.
65d12
.
98b8
.
Sg. 148b3
.
-dechuith,
Wb. 16c7
.
22b11
.
-dechaid,
SR 1720
.
-deochaid,
2797
. 1 pl.
cia dodchommar
,
Wb. 23d23
.
dochuamar,
PH
1580
.
-dechummar,
Ml. 63c14
. 2 pl.
dochuabair,
SR 1443
=
dochuabar,
LB 111b36
. 3 pl.
docotar,
Wb. 29a8
.
dachotar,
Ml. 38b2
.
dochotar,
124c26
.
ducuatar,
66c16
.
do cotar
,
Snedg. u. Mac R 10.15
.
dochótar,
TBC-I¹ 150
.
dochuatar,
SR 1701
.
-dechaddar,
Mon. Tall. 163.21
.
-dechatár,
LU 8377
.
-deochotar,
IT i 74.4
. pass.
dochoas,
TBFr.
356
.
dochós,
LU 9743
.
dochúas,
SR 6301
.
docuas,
Trip.²
2171
.
docúas,
IT i 130.8
.
-dechvs,
TTr.² 833
.
-deachas,
Ériu xii 192.8
.
Perfective pres. (expressing completion of action and
possibility). (Cf.
Études Celt. iii 224 ff.
). 1 s.
na digthim
,
SR 3203
.
conna dichtim
,
LU 5180
. 3 s.
dachubat ...
doscuat
,
Corm. Bodl. 36
-
8
=
dacumat no dachuat ... doscuchad
,
Corm. 38
= dā cubat ...
doscuet,
Corm. Y 1082
=
decomad ...
doscuaid,
Sitzungsb. Pr. Akad. 1919 xix 318
.
dichuat,
Críth G. 306
.
-dichet (: fichet,
Arch. Hib. ii 48 § 3
.
KMMisc.
212.13
. Cf.
Pedersen Vgl. Gr. i 421
).
Thes. ii 292.19
.
Anecd. v 29.21
.
Ériu ii 118 § 52
.
AU i 260.5
.
AFM i 386.2
.
RC xi 457.3
.
Laws iv 122.16
Comm. v 272.6
.
388.2
.
394.5
.
O'Dav. 714.
O'Mulc. 759
.
dicead,
Laws iv 112.7
. 2 pl.
connach digtith
,
Wb. 9b19
. Impf. 3 s.
cona díchtheth
,
LU 4797.
Subj. corresponding to perf. Pres. 1 s.
-dechus,
TBC-I¹
459
.
-dechus,
Ériu xii 156.9
=
-dechos,
LU 10644
.
-dechus,
PH 3123
.
-digus,
Goid. 101.11
.
-digius,
TBC-LL¹ 560
.
PH
1570
.
ZCP vi 259 § 1
.
-dighes,
x 339 § 16
.
conicius,
RC xxvii 274.14
. 2 s.
docui,
RC xii 70 § 40
.
do cuissiu
,
LB 261a79
=
dechais-[s]iu,
ACL iii 319 § 75
.
-dechais,
SR 5951
.
IT i 21.32
.
PH 1564
.
-digis,
LU 9663
.
RC
vii 292.43
.
-dichis,
ZCP iv 45.2
.
Ériu i 192 § 1
. 3 s.
docói,
Wb. 29a28
.
doco,
Críth G. 540
.
dochoi,
O'Dav. 683.
do cae,
Laws ii 242.13
. ?
dodchoid,
Ériu vii 156.7
. -decha
(`lautgesetzliche Form,'
Pedersen Vgl. Gr. ii 641
),
Wb. 28b30
.
LU 6987
.
Laws v 146.7 Comm.
-dich (`analogische Form,'
Pedersen Vgl. Gr. ii
641
),
Wb. 9d24
.
LU 6180
.
Anecd. iii 61.12
.
-dig,
Thes.
ii 349.2
.
LU 2079.
5178
.
-dech,
439
.
ACL iii 234.25
.
1 pl.
-dechsam,
Ml. 62d1
.
SR 1549
.
Ériu i 122.z
.
connicsim-ni,
RC x 220 § 11
.
digsem,
BNnÉ 306 § 25
. 2 pl.
-digsid,
IT i 75.3
.
-dechsaid,
SR 1375
.
PH 3052
. 3 pl.
docoiset,
Mon. Tall. 128.10
.
LU 4749
(=
dochōised,
TBC-I¹
261
).
do-coísat,
ZCP xi 84 § 32
.
docóesat,
O'Dav. 744.
dochósat,
RC xvii 172.27
. ?
dochoiset,
ZCP iii 30.2
.
-dechset,
LU 5193
.
-digset,
TBC-LL¹ 553
.
-digsit,
Laws iv 234.15
.
-dechsat,
ZCP xiv 158.8
.
BB 7a34
.
Impf. 1 s.
-deochsaindsea,
LU 5906
.
-dechsaind,
PH
3023
. 3 s.
dochōised,
TBC-I¹ 261
(=
docoiset,
LU 4749
).
docoissed,
Anecd. iii 61.5
.
do coisead,
Laws iv 100.9
Comm.
104.12
.
-digsed,
Thes. ii 354.8
.
SR 5623
.
Trip.² 1268
.
-digseth,
151
.
-dichsed,
Thes. ii 310.14
.
-dechsad,
SR
5643
. 2 pl.
-dechastái,
TTr.² 1819
. 3 pl.
docoistis,
Ml.
34a9
.
dochoistís,
LU 6752
.
-dechsaitis,
Ml. 42a6
.
-dechsitis,
42a7
.
-digsitis,
Trip.² 174. 2870
. The following forms,
indistinguishable from the subj. impf., are used in condit.
sense: 3 s.
docoised,
LU 5919
.
-dechsad,
9104
. 3 pl.
docoéstis,
5370
. See
RC xxviii 206
,
Pedersen Vgl. Gr. ii 642.
B Mid. Ir. development of the above system.
Indic. pres. 1 s.
tiagasa,
LU 5769
.
darsa tiagusa
,
TBC-LL¹
481
.
tégim-si,
PH 1570
. The usual form passim, abs. and
conj., is tiag:
Anecd. i 4.15
.
Metr. Dinds. iii 210.17
.
Éigse
ii 109 § 7
. ?
téig,
Fianaig. 68.14
. 2 s.
tēigi,
ZCP vii 310 § 4
.
-teig,
KMMisc. 260 § 5
. 3 s. abs. téit, passim.
tet,
SR 8048
.
tēt,
TBC-I¹ 2680
.
tiat,
LU 5775
. Frequ. with suff. pron.:
tēiti,
TBC-I¹ 1722
.
ZCP iv 44.31
.
teite,
TTr.² 524
. conj.
-tet,
Rawl. 120a2
.
-ttēd,
MS. Mat. 581.18
.
-tēd,
ZCP
viii 120.11
.
-téit,
BDD² 280
.
LU 2146
, and so passim.
-tiat,
Ériu iv 104 § 51
. ?
ni teige
,
Laws i 48. 4 Comm.
rel.
tet,
272.3 Comm.
?
140 n.
degas,
Auraic. 5552
(tiagas,
v.l.). 1 pl.
tíagma,
LU 5112
.
thīagma,
TBC-I¹ 628
.
tiagmait,
Thes. ii 322.20
. -tíagam (in subj. sense),
ZCP viii 313.3
.
2 pl.
teigthi,
TTebe 1316
.
tegthi,
Todd Lect. vi 61.3
.
teidchi,
Aen. 1838
. 3 pl. abs. tíagait; also tíagad (-ait,
v.ll.),
BDD² 223
.
tiagat,
PH 2119
.
tíat,
Metr. Dinds. iii
44.80
. conj. -tiagat, also
-tiaguid,
Laws i 266.6
.
-tiaguit,
iii 70.1
.
-diagait,
iv 386.18 Comm.
tiagait,
v 152.2
.
ITS
xxxiv 38.3
. ? tegat (perh. to do-icc),
Laws iv 206.17
(Binchy amends to archaic pres. subj.
-tésat,
Ériu xvii 66 § 6
).
ra-thaegat (as pret.),
TBC-LL¹ 5097
. rel.
tiagtha,
LB 261a79
=
tiagait,
ACL iii 319 § 75
. Cf.
in tan tíagait
,
LU 8136
.
CCath. 1077
. pass.
tiaghar,
Laws i 268.12
.
-tiaghar,
ZCP v 498.16
. rel. tíagthar ...
tiagar,
BDD² 735
-
6
.
tiaghdur,
Laws i 266.5
.
tiaghtur,
272.16 Comm.
Impf. 3 s.
notheighedh,
Anecd. i 43.15
. ? no thegaid
(confugit),
Lat. Lives 87.5
.
tiagadh,
Ériu v 20.10
. In rel.
clauses:
no théiged
,
LU 8931
.
ni théiged
,
Ériu iv 124.9
.
-tiagad,
BDD² 154
. 3 pl.
is cumma tégtis
,
IT i 193.24
.
teigdis,
Laws i 154.x Comm.
-teigtis,
TTebe 2306
. pass.
téigthea,
Ériu iv 124.10
.
teigthi,
KMMisc. 158.163
.
Imper. 2 s.
airc,
LU 5094
.
aircc,
ZCP vii 306.18
.
airg,
IT i 74.15
.
airgg,
TBC-I¹ 1197
.
nā hērcc
,
ZCP iii 227.13
(heirc, v.l.).
ergc,
Ériu ii 222.4
. 3 s.
tíat,
LU 5834
.
TBC-I¹
918. 1363
.
RC x 74.12
.
téiged,
PH 4993
.
ACL iii 225.9
.
na tiaga
,
PH 410
.
ēirgidh,
ACL iii 5.4
. 1 pl.
tiagum,
PH 3756 and
passim.
tīagmaini,
TBC-I¹ 941
(cf. use of tiag
as fut. or imper. 1 s.; tiagam, LU). 2 pl. ?
aircid,
Anecd.
i 5.16
.
airgid,
TBFr. 396
.
eirgid,
RC xxiv 196.5
.
eir[g]eid,
ACL iii 225.9
. 3 pl.
tiagat,
IT i 75.9
.
tiagaid,
IT ii2 191.1
(tiasuit, v.l.). ?
téighed,
ZCP viii 212 § 63
.
eirced,
BDD²
217
(-ett, v.l.). pass.
tiagar,
Ériu v 28.28
.
SG 373.35
.
tíagair,
LU 8802
.
tīachar,
TBC-I¹ 254
(tiagar, LU).
Subj. pres. 1 s.
ce bát é éc tiasur
,
LU 7882
.
-tias,
ZCP viii
110.8
, and passim.
-theis (: mess),
LL 148a17
. ní theis
`I will not go,'
MR 48.23
.
-tiasur,
TBC-LL¹ 5971
. 2 s.
teisiu,
Ériu xii 172.1
.
-téis,
LU 5271
.
Metr. Dinds. iii 380.1
.
notéis,
ZCP x 47.24
.
-tiasair,
TBC-LL¹ 1175
. 3 s.
teis,
Laws
ii 130.x Comm.
cia theis
,
AFM i 408.x
(in verse).
-té,
Ériu
i 218.23
. 1 pl.
-tiasum,
PH 5349
. ?
ratessemni,
RC xxii
42 n. 13
(rot-ficbam, text). 3 pl.
-tíassat,
BDD² 177
.
-tiagsad,
Mon. Tall. 134.13
.
-tēset,
TBC-I¹ 164.
Subj. impf. 1 s.
notēisinn,
ZCP vii 307.9
. 3 s. -tesed.
RC xvi 81.29
.
-tēised,
TBC-I¹ 595
.
-tessed,
Irish Texts i 11.12
.
-theissed,
PRIA xxx 262.16
.
no tesid
,
Laws i 196.12 Comm.
nothaesad,
Ériu ix 45 § 5
.
-tíasad,
LU 6148
.
Imr. Brain
§ 63
.
doniasadh,
O'Dav. 1501.
-toised (? leg. teised),
Rawl. 119a23
. 3 pl.
-thíastaís,
LU 8813 and
passim.
?
-teostaiss,
ACL iii 326.9
.
-tiestais,
Hugh Roe 296.11
.
The following may be exx. of a pret. formed from tiag-,
téit:
ra theigsetar na sluaig imme da dib lethib, co torchair
accu,
TBC-LL¹ 4456
(tangatar, v.l.). Cf.
CRR 36.13
.
dobert
... beim ... do Ch. gur teig lāmh na lainne dā lethtaoibh,
ZCP xiv 233.1
. Cf. taod .i. dul, do thaod uainn .i. do
chuaidh uainn, O'Cl.
Fut. 1 s.
ragasa,
Fél.² lxxxiv.y
.
ragsa,
TBC-I¹ 463
.
TBC-LL¹
993
.
rach,
LL 148a18
.
regad,
TBC-I¹ 509
.
reghat,
ACL
iii 309.9
.
regut,
Lat. Lives 89.8
.
ragatsa,
LU 1493
.
ragut,
PH 1814
.
ragaid,
RC iii 346.31
. regaid-se ...
regait,
ZCP
xiii 176.17
.
-reg,
ACL iii 309.18
.
-rag,
TBC-I¹ 1244
.
BColm. 80.3
.
Anecd. iii 59.4
.
-rach,
ZCP viii 552.11
.
TTebe 3982
. 2 s.
ragai,
BDD² 284
.
rogai,
Mon. Tall.
154.2
.
rage,
Lat. Lives 60.9
.
raga,
BDD² 1428
.
racha,
ACL iii 222.8
.
ZCP vii 306.12
.
-raga,
Mon. Tall. 153.z
.
PH 1821
.
RC iii 185.7
.
-rada,
ZCP xiii 256.7
.
-rado,
11
.
3 s.
ragaid,
BDD² 1248
.
IT i 132.10
.
PH 4673
.
rachaidh,
Laws i 138.10 Comm.
-raga,
SR 6427
.
BDD² 413
.
PH
6906
.
Ériu ii 202 § 20
.
-racha,
TTebe 1143
.
-rachaidh,
H 3.18, 224a
(
O'Curry 403
).
-rachuidh,
Laws ii 76.18 Comm.
rel.
ragas,
LU 3925
.
TBC-LL¹ 792
.
ragus,
PH 3813
.
rachas,
Laws iii 228.x Comm.
1 pl.
regma,
ZCP iv 46.16
.
Anecd.
i 2.9
.
ragma,
BDD² 256
.
ragmaine,
LU 5396
.
raigma,
LL
122b39
.
régmait,
IT i 73.10
(ragmaini, v.l.).
ragmait,
TBC-I¹ 919
.
PH 2037
.
CRR 28.21
.
-ragam,
LU 4768.
8079
.
-ragum,
PH 1838
. 2 pl.
ragthai,
TTr. 1632
.
PH 1839
.
?
ragaid,
RC iii 346.31
.
-racthai,
TTr. 1773
. 3 pl.
ragait,
PH 3591
.
rechaid,
ZCP xii 393.13
.
regat,
Lib. Hymn.
102.52
.
regut,
PH 991
.
rechtait,
6401
.
raghdait,
TTr.²
1753
.
rágdait,
PH 5014
.
ragdáit,
FDG 383
.
ragtháit,
RC xxii 304 n. 13
.
rachdaeid,
ACL iii 237 § 31
. pass.
rechtair,
RC xxvi 374.1
.
ragthair,
BB 439a34
.
rachthair,
TBC-LL¹ 3448
.
ragthar,
LU 5711
.
RC viii 154 § 5
.
ragar,
Todd Nenn. 88.5
.
rachar,
Ériu iv 17 § 3
.
-raghthar,
Sc.M²
19.35
.
-raigther,
Ériu v 240.121
.
Condit. 2 s.
-raghtha-sa,
BColm. 46.24
. 3 s.
no reched
,
BB 497a21
.
notragad,
LU 5209
.
no ragad
,
8833
.
ACL
iii 5.29
.
-ragad,
SR 3132
.
LU 8259
.
-rachad,
IT i 271.27
.
doragad,
CRR 24.17
.
TTebe 1072
. 3 pl.
noregadáis,
TTr.²
1097
.
noragdais,
SR 4724
.
-ragdais,
ZCP viii 110 § 7
.
-rachdais,
IT i 118.13
. pass.
-ragtha,
BDD² 426
.
TTr.
1904
.
cor-rachtae,
RC xxi 156 § 15
. ?
-rachtea,
ZCP x
44.4
.
Pret. 3 s.
luid,
PH 6286
.
RC xxiv 184.12
.
MacCarthy
422.y
, etc.
luith,
Lat. Lives 23.3
.
lauid,
BColm. 18.25
.
lud,
PH 1048
. With redundant suff. pron.
luide,
BDD²
1447
.
luidi,
ACL iii 3.15
.
ludi,
LU 6150
. rel.
luide,
SG
396.21
.
luidi,
SR 3143
.
ludi,
ZCP iii 206.3
.
ludai,
Arch. Hib. iv 205 § 10
.
laide,
IT i 139.13
=
luidi,
30
.
luid,
TBC-LL¹
3605
.
Laws iii 532.11
. With do- (in contexts where the
meaning is evidently `
went
'):
do luid
,
RC xxiv 196.13
.
BCC 424.21
.
ZCP x 289.11
. ?
dolai,
Lec. 221b4
. ?
dluídh,
BB 234a19
. With ro-:
ra-luid,
CRR 36.4
.
TBC-LL¹ 3251
.
4735
.
-rulaid,
Metr. Dinds. iii 266.19
.
306.26
.
-luid,
RC
ix 452.8
.
LL 210a40
, etc. 1 pl.
lodmar,
RC vii 290.6
.
lodomar,
LU 3056
.
lodamur,
Lism. L. 3817
. 3 pl.
lotar,
PH 2162
.
TBC-LL¹ 1227
, etc.
lautar,
ZCP viii 105.8
.
lodur,
x 289.11
.
lodatar,
TBC-LL¹ 645
.
lodadar,
RC xxvi 164.21
.
luiditar,
ZCP iii 19 § 19
.
lotarset,
248.29
(lotursat, v.l.).
lotsat,
BDC 118.215
.
With do-:
dollotar,
TTr.² 1679
.
dolotar,
Ériu iii 142.243
.
tollotar,
136.32
.
tulatar,
142.238
. With ro-:
ra-lotar,
CRR 12.12
. ? With no-:
no lodadar
,
Ériu ii 20 § 3.
The stem luid- is also used in Mid. and Early Mod. Ir.
to form a regular verb with f-fut., s-pret. etc. pres. 1 pl.
lodma,
TBC-LL¹ 1801
(teigim, v.ll.). impf. 1 s.
ra luidinn-se
,
Ériu i 72 § 3
. imper. 2 s.
luid,
MacCongl. 53.13
. fut. 1 pl.
ludfamar,
RC xiv 412.19
. pret.
1 s.
do luidhes
,
ZCP viii
219 § 13.
3 s.
luidis,
SR 2929
.
Rawl. 82b27
.
Metr. Dinds.
iii 156.15
.
luidhius,
MR 320.6
. 1 pl.
lodsam,
RC vii 302
§ 201
.
lodsamar,
304 § 213
. 2 pl.
-lodsaid,
LU 5300
=
-ladsaid,
TBC-I¹ 823
.
-lodsaid,
LU 5347
=
TBC-I¹ 870
. 3 pl.
luidset,
IT i 41.8
.
Leb. Gab.(i) 50.11
.
luidsed,
ZCP viii 274.11
.
luighsit,
BNnÉ 183.3
.
luidhsiot,
292 § 8
.
AFM i 94.9
.
luidsiut,
Leb. Gab.(i) 12.2
.
lutsat,
96.12
.
luidhsidar,
Fianaig.
54.17
.
Perf. 1 s.
docuad,
BNnÉ 300.z
.
dochúadusa,
LU 3726
.
do-cūadas,
Sc.M² 10.6
.
rochuadhus,
TTebe 1050
.
-deachad,
ZCP xiii 176.21
. 2 s. dochodaisiu (sic leg.),
TBC-LL¹ p. 587 n. l. 6
.
do-cūadais,
Sc.M² 9.10
.
dochuadais,
Sitzungsb. Pr. Akad. 1912 xxv
439 § 7
.
-dechais,
Sc.M² 12.x
(Eg.).
-dechadais,
PH 1547
.
3 s.
dochóid,
PH 2431
and passim.
dochaidh,
BB 56b36
.
dochuaid,
Ériu iii 196 § 13
and passim.
rochōid,
196 § 18
.
rochúaid,
LU 829
.
ro chuaid
,
LL 160a32
.
-dechaid,
ACL
iii 304
II § 3
.
-dechuidh,
Laws ii 142.13
and passim.
-deochaid,
LU 9044
.
Laws iv 300.6
. Cf.
dodechaid,
TTr.²
445
.
dodeachaid
,
TTebe 348
.
do deochaid
,
Laws iv 98.16
Comm. In these exx. the context indicates the meaning
`has gone' rather than that of `has come.' 1 pl.
docuamair-ni,
ZCP vii 308.6
.
rochuammar,
RC vii 296.1
. 2 pl.
-deochabair,
ZCP xiii 176.10
. 3 pl.
dochótár,
LU 8265
.
dochotar,
PH 3717
.
dochuatar,
TBC-LL¹ 4337
.
rochuadar,
Laws iv
192.4 Comm.
rocuadur,
CCath. 1995
. Cf.
ro-digset,
PH 928
.
-dechatar,
3944
.
-deachatar,
CCath. 5501
.
-deachadair,
AU ii 182.6
.
-dechsat,
PH 7224
.
Lat. Lives
76.8
-dechsatar,
PH 2476
. pass.
docoas,
Ériu ii 140 § 146
.
docos,
Aen. 406
.
Todd Nenn. 88.7
.
do cós
,
AFM ii 672.11
.
docuass,
Anecd. iii 40.24
.
dochuas,
66.24
.
docuas,
Ériu
iv 104 § 51
v.l.
rocúadhus,
CCath. 2397
.
-dechus,
Ériu iv
118 § 37.
-dechas,
Irish Texts i 3 § 7.
Subj. corresponding to the perf. Pres. 1 s.
cia ... dechar
,
Anecd. i 77.10
.
-digusa,
RC viii 150.z
.
-dechus,
TBC-I¹
1304
.
-deochus,
LU 5774
.
-decharsa,
TBC-I¹ 3576
.
-dechor,
RC xxvii 280.16
.
-dechur,
ZCP i 105.3
.
-dech,
PH 7007
.
-digser,
Lism. L. 3738
=
-diccsiur,
BNnÉ 53 § 47
. 2 s.
-digis,
RC viii 154.20
. -digis-[s]iu (sic leg.),
PH 2327
.
-digese,
TTr.² 1455
.
-digsiu,
Three Hom. 74.y
.
-díchiseo,
TTr.² 99
.
-dechais,
LL 286b19
.
-dechis,
Ériu iii 108 § 52
.
-deachadais,
Ériu xii 148.12
.
-dechasu,
Lat. Lives 60.8
.
-deochais,
Anecd. iii 29.21
.
-dechair,
TTebe 3985
.
Aen.
796
. 3 s.
-dig,
YBL 318ay
.
TBC-LL¹ 986
. ?
nosdig,
Lec. 27d43
=
rosdigh,
11c17
.
-dech,
Fen. 356.19
.
Marco P. 110
.
-deoch,
TBC-LL¹ 879
. 1 pl.
-dechsum,
CRR 22.8
. 2 pl.
-dechaisti,
TTr. 1774
. 3 pl.
-dighset,
ZCP ix 139.7
.
-diccsed,
Laws
iv 118.z Comm.
-dechsat,
i 106.32 Comm.
Impf. 1 s.
-dechaind,
TBC-LL¹ 2209
(see note). 2 s.
-digthea,
PH 2419
.
-dechta,
Lat. Lives 96.8
. 3 s.
nodhighsedh,
Marco P. 51
.
no dhigsid
,
TFrag. 136.20
.
no dic[h]sead
,
Laws iv 110.y Comm.
nódechsad,
TTr.² 443
.
nó dheachsad
,
RC xxv 398 § 17
.
-digsed,
ii 396 § 30
.
conigsed,
xvi 151.11
.
-digsith,
Lat. Lives 47.10
.
-dechsad,
PH 2937
, etc.
-dechad,
RC xxiv 44 § 2
. -deachaid (? with ending of
indic.),
ZCP viii 109.1
. pass.
-dechasta,
Ériu iv 126.14
.
3 pl.
-digsitís,
PH 5408
.
-dechsaitís,
TTr.² 687
.
-dhechdais,
ZCP v 501.z
.
TBC-LL¹ 259 n. 2
.
C Early Modern forms.
Indic. pres. 1 s.
téighim,
IGT Decl. ex. 702
.
Content.
xxi 7
.
teim,
ZCP vi 48.z
.
-tēigim,
263 § 10
.
-teim,
Luc. Fid. 324.10
. The old form tiag (in fut. sense) is common in
FDG, e.g. 268
,
388
,
747
. 2 s.
téighi,
IGT Decl. ex. 653
.
ML²
471
.
-téighe,
IGT Decl. ex. 1155
.
BNnÉ 32 § 45
.
-teir,
Luc. Fid. 291.22
. 3 s.
teit,
FDG 68
.
Ir. Astr. Tr. 158.7
.
téid,
Content. xiv 12
.
Keat. i 72.87
, and passim.
téd,
Hy Fiach. 332.8
.
-teit,
Ir. Astr. Tr. 122.28
.
-téid,
Dán Dé xvi
11
.
TSh. 3042
, and passim. 1 pl.
tiamaid,
TSh. 5286
.
-téimíd,
2397
. 3 pl.
tiagait,
Marco P. 148
.
tiaghaid,
Keat. i
200.50
.
téighit,
Fl. Earls 180.30
.
190.19
.
téidhid,
Keat. i
202.20
(
téid siad, tiaghuid, MSS.).
nostiad,
Leb. Gab.(i)
108.13
.
tiad,
TD 16.36
.
DDána 45.10
. This is the usual
form in syll. verse, but note
tiaghaid,
DDána 75.23
.
-thiaghaid,
TSh. 4783
.
-tiaid,
Ó Bruad. ii 4.20
.
-téid siad,
TSh.
944
. pass.
tiagar,
Ir. Review 1912, 248 § 2
.
tiachair,
TD
10.19
.
IGT Decl. ex. 407
.
teigther,
Maund. 46
.
tegther,
91
.
-tiagar,
MR 120.17
.
-tiachar,
DDána 27a.2
.
-tiaghair,
TD 29.5
.
Studies 1924, 86 § 6
.
-tiachair,
1928, 268 § 18
.
In syll. verse téi-, tia- may become do-éi-, do-ia- (except
tiad), and may take conjunct endings, IGT cited Aithd. D.
Gloss. Cf. 3 s.
da ēid
,
ACL iii 237 § 22
.
do-éid,
DDána
98.31
.
Impf. 1 s.
chum a déinsi,
TD 22.8
. 3 s.
-teighedh,
Marco P. 89
.
-theidheadh,
Keat. i 208.23
. 3 pl.
théighdís,
Aithd. D. 98.14
.
do teighdis
,
Maund. 16
. ? -tecdis (perh. to
do-icc),
Ann. Conn. 1252.9
. pass.
-teghth,
AFM iii 346.4
.
-teighthi,
Stair Erc. 1749.
Imper. 2 s.
eirg,
DDána 68.28
.
Dán Dé i 5
.
éirigh,
TSh.
5048
.
téigh,
Gen. xvi 2
. 3 s.
téidheadh,
Keat. i 48.65
.
2 pl.
éirghidh,
ii 5642
.
téighidh,
DDána 29.28
. pass.
tiagar,
ITS v 66.19
.
IGT (cited
Ériu xii 228 n. 3
and
Aithd. D. Gloss.
) give
the following: 1 s. eirgear eargar. 2 s. eirg. 3 s. eirgeadh
eargadh. 1 pl. eirgeam eargam. pass. eirgthear eargthar.
But exx. are given only for 2 s. and 2 pl. (eirg, eargaidh).
Subj. pres. and impf. The s-subj. is superseded by forms
of the subj. corresponding to the perf., see infra. Cf. 1 s.
co dtéighedsa
,
SG 290.19
, 3 s.
—téidhe,
Dán Dé ix 15
,
ní
théighe
,
Aithd. D. 20.30
, which are formed on the indic.
pres. as in spoken Ir.
Fut. 1 s.
ragat,
Fl. Earls 206.24
.
rachad,
TSh. 8836
.
reachat,
Laud 610, 24a10
.
—rach,
Dán Dé ix 3
.
Caithr. CC
43.34
. 2 s.
racha,
DDána 74.41
.
racair,
Laud 610, 24ay
.
raghair,
Fl. Earls 206.24
.
rachaidh (sic leg.) tú,
BNnÉ
275 § 254
. 3 s.
raghaidh,
BS 150.15
.
DDána 15.13
.
rachaidh,
Keat. ii 5587
.
DDána 7.4
.
—ragha,
TSh. 4456
.
Content. ix 6
.
—racha,
TSh. 2826
.
PBocht 24.20
.
—rachaidh,
TSh. 2363
.
Donlevy ix 30
. rel.
raghas,
BS 6.z
.
rachas,
Oss. iv 8.z
.
Dán Dé x 31
.
reachbhas,
Luc. Fid. 364.11
.
1 pl.
radhmait,
Cog. 130.z
.
rachmait,
Marco P. 175
.
rachmaid,
RC xxvi 164.4
.
—ragham,
Dán Dé viii 7
.
—racham,
Content. vi 241
. 3 pl.
rachaid,
TSh. 4311
. pass.
rachthair,
DDána 43.3
.
rachtar,
TSh. 4464
.
raghar,
Dán Dé xxv 46
.
Ir. Review 1912, 248 § 2
.
Condit. 1 s.
—rachaind,
ZCP vi 48.15
. 2 s.
—rachthá,
Desid. 4449
.
do rachtha
,
Mac Aingil 36.13
. 3 s.
no ragad
,
Cog. 50.9
.
do rachadh
,
TSh. 5545
.
DDána 6.15
. rachadh
(rel.),
Donlevy 358.23
.
—raghadh,
PBocht 23.37
.
Desid. 3515
.
—rachadh,
BNnÉ 322 § 28
.
TD 27.32
.
—rachfadh,
Feis Tighe Chonáin 605
.
—reachadh,
Luc. Fid. 367.1
. 3 pl.
do ragtais
,
Ann. Conn. 1235.14
=
ALC i 326.21
.
do rachdaois
,
Luc. Fid.
36.10
.
TD 7 26
.
—raghduis,
ZCP xiii 180.9
.
—rachdais,
BCC 122.36
.
—rachdaois,
TSh. 5309
. pass.
ro ragthai
,
Cog. 208.2
.
Pret. and perf. The past tense in Early Mod. Ir. is supplied
by the perf. of O. and Mid. Ir., forms of luid— occurring only
sporadically as archaisms in a few Early Mod. texts. 3 s.
du luid
,
Ann. Conn. 1225.17
.
roloduir,
Stair Erc. 1223
.
do lodamar
,
ITS iii 22.2
. 3 pl.
lottar,
Cog. 28.y
.
lodor,
Keat. i 182.39
(in verse).
dolotar,
BCC 338.30
(in verse).
1 s.
—deachodhus,
Aithd. D. 10.10
. 2 s.
do chuadhais
,
Dán Dé ix 18
.
do dechadais
,
ZCP iv 390.9
.
MR 34.4
.
—deachais,
Feis Tighe Chonáin 1597
. 3 s.
dochuaidh,
Keat. ii 1587
.
Aithd. D. 1.3
, and passim.
dochóidh,
Maund. 31
.
AFM vi
2162.z
.
Aithd. D. 10.40
.
PBocht 5.39
.
docháidh,
Keat.
ii 1389
(in verse).
Ó Bruad. i 32
.
Dán Dé ix 2
.
Aithd. D.
67.7
.
ó chuaidh
,
Celt. Rev. x 142.29
.
Ó Bruad. iii 134.23
.
chuaidh (rel.),
ITS xvii 130.416
.
Donlevy 304.23
.
do dechaidh
,
D IV 2, 40c34
.
do dheachaidh
,
AFM iv 892.21
.
Fl. Earls
144.16
.
152.3
.
—dechaid,
ML² 1883
.
—deachaidh,
DDána
32.2
, and passim.
—deochaid,
Ann. Conn. 1398.6
. 1 pl.
do
cuamar,
Cog. 76.21
.
100.6
.
do-chuamair,
TD 8.1
.
do-chámar,
DDána 3.17
.
do chuadhmuir-ne,
ML 18.4
.
—deachamair,
TD 14.8
. 2 pl.
do-chuabhair,
TD 22a.3
.
DDána
26.3
. 3 pl.
do chuadar,
TSh. 2447
.
Stair Erc. 2326
.
do-chódar,
TD 26.16
.
DDána 105.27
.
do-chádair,
93.13
.
ra
chuatar,
Cog. 226.27
.
chuadar,
Cín Lae Ó Meall. 30.8
.
do
choidset,
Leb. Gab.(i) 144.20
.
dodeachatar,
AFM iv 838.6
.
Fl. Earls 194.15
.
dechadar,
O'Gr. Cat. 98.5.
—deachatar,
Fl. Earls 24.6
.
—deachadar,
Keat. ii 384
.
—deochatar,
Ann. Conn. 1256.8
.
—dechsat,
BNnÉ 329 § 65
.
—deachsad,
TD
16.5
.
Keat. i 182.26
. pass.
do-chuas,
DDána 52.15
.
do-cuas,
Ir. Review 1912, 248 § 2
.
AFM v 1580.z
.
ro cuas
,
1904.2
.
ra chuas
,
TFrag. 14.1
.
Subj. pres. 1 s.
—deachar,
FDG 391.
Dán Dé vi 10
.
DDána 58.19
.
—dighear,
38.29
.
—deach mé,
26.27
.
Dán Dé xxv 66
. 2 s.
—dechuir,
Maund. 36
.
—dechair,
Stair Erc.
2316
.
—deachair,
TSh. 10768
. 3 s. —dhech (rel.),
Lism. L.
2711
.
BNnÉ 18.9
.
gé dheach
,
IGT Decl. exx. 1097
,
1235
,
1241
. Cf.
madh mh'anam dheachus dochum nimhe (rechus,
v.l.),
BNnÉ 18.9
.
—dech,
IGT Decl. ex. 1014
.
—deach,
DDána 93.29
.
Dán Dé xv 8
, and passim.
—digh,
Studies
1921, 75 § 17
.
3 C 12, 5.13
. 1 pl.
—deacham,
DDána 27a.3
.
3 pl.
dechuid,
Stair Erc. 1951
.
dá ndeachud
,
Desid. 43
.
pass.
—dighthir,
Studies 1921, 419 § 14
.
Subj. impf. 1 s.
—deachainn,
Content. xviii 92
.
PBocht
1.30
. 2 s.
—dechtha,
ZCP vi 46.17
.
Duan. F. i 64 § 46
.
—deachtha,
DDána 86.34
. 3 s.
—digsed,
D IV 2, 40c17
.
75b34
.
—diccseadh,
AFM vi 1896.y
.
—deachadh,
Aithd. D.
77.29
.
Content. v 41
.
TSh. 3385
.
O'Gr. Cat. 197.17
, and
passim.
—deachaidh,
DDána 95.7
v.l.
A. Ó Dálaigh viii 11.
1 pl.
—deachmaois,
TD 16.40
. 3 pl.
—dechtais,
Ann. Conn.
1406.4
.
—deachdís,
Feis Tighe Chonáin 1163
. —deachadaois (sic leg.),
Content. xxiv 22.
Vnn. techt, dul.
MEANINGS.
Goes, proceeds
. Used absolutely, with accus., and with
adverbs and prepositions particularising the meaning.
I Absolute uses.
(a)
proceeds, goes forward, turns out
:
nā rega in dál sin `that respite shall not be given,'
MacCongl.
29.5
. coná d'athchlaind mar dochúaid `as it was no case
of an inferior line,'
Metr. Dinds. iv 260.31
. maith dochuaidh
críoch a bhagair `well did his bluster succeed,'
TD 3.37
.
(b)
goes away, departs: o dochóid in t-aingel when the angel
departed,
PH 3470
. téid iar sin `thereupon he departs,'
Ériu xii 188.5
. airc-seo a Eochaid lat ainfiuss `be off with
thy ignorance,'
Ériu viii 157.1
.
(c)
passes away, vanishes:
madh ro bhui aige in tan do rinne in cunnradh, ocus do
chuaidh fri dethbirius `if he had it (the property) when he
made the contract and it passed away from him by necessity,'
Laws iv 38.3 Comm.
tiad na toirthe mar théid clú,
DDána
45.10
. bean i ndeachaidh cuimhne a cuirp who has abandoned
fleshly desires,
32.2
. do-chuaidh fá chíogh dtighearna `it
was brought to an end by the Lord's breast (?),'
Aithd. D.
60.1
. Hence: isind lathi luid
yesterday
,
TBC-LL¹ 3605
(ané,
v.l.).
adaig cétaine dochuaid,
SG 57.3
.
(d)
dies
(also
with accus. bás, éc, see II).
nach missi téite ar thuus,
SR 2036
. ni theit oac and re siun a young man does
not die there before an old,
IT i 133.2
. do cháidh tar
ceann a charad `He died for His friends,'
Dán Dé xx 4
.
? Here also:
gé atú ar ndol do ghorta,
Duan. F. i 86.1
.
(e) Miscellaneous absolute uses. is follus issin magin sin
téte aitherrechtaigthe ní ashire oldáta maicc ┐ aui `that a
patronymic goes further than sons and grandsons,'
Sg. 30b12
.
ua dluith deinmech am docuas andsin (of a horserace),
TTebe 2334
. ma direach an indus tiasda `if they run in
a straight direction' (of waters),
Laws iv 144.2 Comm.
cēini
(? sic leg.) tias fo nim as long as I walk on earth,
ZCP vi
257 § 3
.
dochuadar iar sin ┐ nír ansat gur ghabhsat cuan,
Stair Erc. 2326
. do-chuaidh ar sealg ag síneadh
continued
,
Aithd. D. 67.8
. cred teigi `wherefore comest thou ?,'
TTebe
4332
. can lod `whence hast thou come ?,'
RC xiv 406.2
.
ragat-sa ... dar a cheann I will go security on his behalf,
Laws v 226.14 Comm.
(see under IV 9 (c) and
Bürgschaft
35
). conach cert-tiaghait lucht ind Auraiccepta `do not
reach a correct conclusion,'
ITS xxxiv 38.3
, `do not rightly
say,'
Ir. Hist. Stud. ii 331
. ? Gramm. In list of words
decl. as masc. o—stems and used only in sg.: Breatnach.
Boirneach ... Imleach (an feadh téid) as far as it goes,
IGT Decl. 55.10
. coimdhe (decl. like
fili) acht gan illrad
aigi (an feadh téid, v.l.),
74 § 21.
II With accus.
(a) Of the route, etc. followed:
connach
rabi dóib conar dochoistís acht for Sligi M.,
LU 6752
. Cf.
uair nachar conair fuigill don tiaghtur do gabhail na athgabala,
Laws i 272.16 Comm.
crich do teid uisce glaise `a
district (boundary ?) through which the water of a streamlet
flows,'
iv 144.10 Comm.
cia heret teit Adam uait,
SR 1197
.
ind fithis tete in peccad issí téte in pian inna diglae,
Ml.
28c19
.
co na bud inann sét tiastais,
PH 7045
. So also of
crossing seas, lakes, etc.:
co luid Moisi Muir Romuir,
SR
2310
.
sic mór co ndechus do cois. locha Erenn,
RC xviii
301.38
. mad nochtaile ... ni dicead scuithe ar a dluithe
ocus ni dichet dam ar a hairde `if it be a naked fence ... the
small cattle could not pass through it from its closeness ...,
Laws iv 112.7
.
(b) Of the expedition, journey, etc.: ?
rechmi
cath n-imrind,
LU 3423
.
do chuadhmuir-ne cuairt chosguir,
ML 18.4
.
oenach indiu luid in rí,
RC vii 290.1
.
mairg
ragas in sluagad,
TBC-LL¹ 792
.
ar nā tesed in targraidh,
RC
xvi 81.29
.
(c) With bás, éc, etc.
dies, perishes:
na tiastais
aidid ngorta,
SR 3407
.
tiagait báas,
Wb. 11d12
.
mairc
dochuaid bās ar Dia,
Ériu iii 196 § 13
.
is cumma dam ce
bát é éc tíasur,
LU 7882
.
co ndechais gortai,
LL 286b19
.
cia thiasusa martri,
Wb. 23c31
. cid dia tánac isin n-ármag
... co ndeochais uathbás and that you may swoon there (?)
LU 4943
. See also under IV 6 (d).
(d) Various objects:
luid in mug cétna chét-chol `came the slave to the first original
crime,'
Metr. Dinds. iii 84.16
. nicon dichet mess moga la
Feine gell oir `the estimation of a slave among the Feine does
not extend to a pledge of gold,'
Laws v 394.5
. da n-ech ... |
Gainne ocus Rea regda guis `welche Stürmischkeit erlangen
werden' (?),
ZCP xii 245 § 9
.
a lléim dochúatár ... tarsin
cathraig,
LU 9129
. a nimbed són ind sloig dolega na ní
tete `which destroys whatever it comes to,'
Ml. 62b20
.
ní na
téit do menma-su | teiti menma neich aile,
IT i 97.19
.
in mothar sciath sin ... nad raigther techt trit no thairis
that dense mass of shields, it will not be possible to get through
it or by it,
Ériu v 240.121
. ?
ni dichet tegde doichlech,
Thes.
ii 292.19
.
Echaid | nach dechaid traighid madma,
SG
104.13
. secht trath namma teigthi tall in olden times
they observed only seven canonical hours,
KMMisc. 158.163
.
(e) With (neuter) infixed or suffixed pronoun (with adverbial
force): connach digtith `so that ye have not so gone,'
Wb.
9b19
. dachotar coirp `bodies went thus,'
Ml. 38b2
. nandrigad
`that he would not so go,'
Thes. ii 242.6
.
cate lib i mbárach
fer i n-ath? téite Lárine or A.,
LU 6063
. The suff. pron.
is frequently redundant:
téiti úad,
TBFr. 366
.
teite
Cuchulainn a dochum,
RC iii 175.17
.
fecht ann luidi a
muime do blegon na (m)bó,
Lat. Lives 47.12
. With ed,
referring to a prec. or follg. clause:
in leth togairmfe in
coimdiu ... is ed ragum,
PH 1838
. issed tete a ndíruidigthe
ut bene dochum indí as fere
`'tis to this that the derivative
goes, as bene to fere
,'
Sg. 188a13
.
iss ed luide intí A. ar tús,
in Moesiam,
TTr.² 233
. With ón: docoid-som ón `he went
that going' (notes),
Ériu ii 222.4
. Cf. ráid-siu friss ar com-thé
co moch imbárach sund tell him to come to me,
TBC-LL¹ 1978
(techt, v.l.).
III With adverbs and adverbial phrases:
connach
fess ... | cid teite,
SR 8116
. cia thé wherever he goes,
Ériu
iv 100.2
.
fēch ca tēighe,
ZCP xii 381.23
. é leth luidi for
tochmarc thither she has gone a-wooing,
Metr. Dinds. ii 2.20
.
cid dían ┐ cían nothéisinn,
Ml. 41d9
. nī malodsaid you did
not well to go,
TBC-I¹ 870
. olc húar lodsai (sic leg.),
IT iii
244.24
.
cia lín ludfamar,
RC xiv 412.19
. m'anim nī dig
immada may my soul not go astray,
Thes. ii 349.2
.
lom
luidh lom tuilith,
O'Gr. Cat. 91.2.
ó do-coíset rindi im-masech `nachdem die [Speer-]spitzen aneinander vorbeigeflogen sind,'
ZCP xi 84 § 32
. ni téit an faosam amach 'na
deaghaidh `the exemption (afforded by a living person) does
not follow (the distress) out,'
Laws i 102.4
. cosmhuil go
ragha sé saor it is likely that it will go unpunished,
A. Ó Dálaigh xxxii 13
. ó nach rach i bhfad to make a long story
short (?),
DDána 91.10
. gealladh dol síos ar ar son may she
promise to plead for us (?),
21.20
. mairg ag a ndeachaidh
sé síos | cíos Dé `is in arrear,'
Dán Dé xxvii 21
. do-chuaidh
síos ... | an uaill has abated,
Aithd. D. 7.18
.
Frequ. with foll. clause introduced by co n- and expressing
purpose: tiagsa con tall a chenn dind aithiuch `I will go
to take his head off,'
Ml. 58c6
.
tiagsa conda tucsa,
TBFr.
309
. ragaid dia nom-fóemuid ar th'eniuch `come and yield
to me,'
RC iii 346.31
. Also with consec. clause:
lotar co
rancatar co airm i mboí F.,
LU 3350.
IV With prepositions and prepositional phrases (see
also under the various prepp.).
1 With ar and for.
(a)
goes upon, sets out on, etc.:
ni far cuairt parche docoid,
Wb. 21a12
. in slánicid ... corop slán ani forsa te `the salve
... that whole may be that whereon it goes,'
Thes. ii 249.9
.
do teighdis fein ara ngluinib 'na ḟiadnaisi `fell on their
knees,'
Maund. 16.
(b) Of sexual union: ech uisci ... do chuaidh ar inghin
in t-sacairt `copulavit cum,'
O'Don. Suppl.
s.v. míol. ní
dechaidh Bran ar choin riemh `B. never mated with a hound,'
Duan. F. i 40.5
.
(c)
resorts to, indulges in, becomes subject to:
lautar forsna
harmu,
ZCP viii 105.8
. ?
slógh Liag ina laeidhengaib | do
lón tiad ar tháballaib,
IGT Decl. ex. 374
. ní théighim air
rún I keep it not secret,
ITS iii 276.1
(1st. ed.). amuil do
coisead for nadm ann ┐ ratha `as if upon securities and
guarantees,'
Laws iv 100.9 Comm.
focul for braich lis riasiu
do cae for descthu `before it is put to ferment,'
ii 242.13
.
cia deach in flaith for doma de `becomes indigent,'
v 266.14
Comm.
na digsitís ar dermat ... úad (of Cú Chulainn's
clesa),
TBC-LL¹ 2123
. si-se ag dul ar doimheanmain becoming
dejected,
DDána 37.12
.
(d)
is inflicted upon, comes upon (of misfortunes, etc.);
is given to:
in dígal dochoid for diabul,
Wb. 28b30
.
in
mess ... is hé rigas forru,
Thes. ii 1.14
.
anfīr docōid form,
ZCP vii 307.4
. ni raga urcra forro `no decay comes upon
them,'
RC vi 183.8
. re a ndeachaidh oruinn d'iomráth
`because of all the gossip that has been made about me,'
TD
30.6
. na naoi cconnsuine ar a ttéid séimhiughadh the nine
consonants subject to lenition,
IGT Introd. 1.y
. rofinnatar
a pecthe rosíu docói grád forru before they enter holy orders,
Wb. 29a28
. ni techta nach foessam ar na tegat ratha fine
`for no `foessam' is lawful which is not supported by sureties
of the tribe,'
Laws iv 206.17
. lóg a enech ... t.¤ fora naidm
he may go surety to the amount of his honour-price,
Críth G. 128
. See
Bürgschaft §§ 75
-
6
,
72
. céad urdail ... |
rachaidh orthoibh `a hundred times as much ... will be given
for them,'
TD 31.15
. ní ragha m'umhla ar th-aiceacht
`my deference shall not be given to your teaching,'
Content.
ix 6
. dochōid for m'einech ┐ for m'anmain airec co Ailill
`it lies upon my honour,'
ZCP iv 44.29
. feib do chuaid fair
`as he was requested' (?),
ML 154.6
. dá ndeach tir ar fhuil
na n-Iarladh
is buried (?),
Aithd. D. 38.13
. ?
dá ndeach
tir ar thruime ar gcean,
Dán Dé xv 8
. Legal, t.¤ x for y y
becomes liable for x: is tobach aile teit forra `there is a
levying of two days upon them,'
Laws i 146.18 Comm.
cia
forsa ragha in cinsa? who shall become liable for this offence?
Nero A vii, 141a
(
O'D. 2203
). cest, cid tēite for fornaidm
cāich? ... miach for breithemain what is due?
ZCP xiii
24.4
.
(e)
attacks, overcomes: ni tiaguit flaithe for eagluis `come
against,'
Laws iii 70.1
.
éirghidh ar Ulltaibh, óir atá fíor
gcatha agaibh chuca,
Keat. ii 5642
.
docúas iarsin ar in
side,
IT i 130.8
. ni dechaid coll cána ar goil the breaking of
the law did not get the better of valour (?),
ACL iii 304 II § 3
.
Similarly: ni fetatar cindas noregadáis ara marbad `how
they should go in order to slay him,'
TTr.² 1097
. nech marbus
duine hi cath ... bliadain col-leith ... acht ni te for ind guin
ó rumaid riam `a year and a half (of penance), provided he
does not pursue the slaughter after the fight is won,'
Ériu vii
166.24
. ? dá ndeachud oraind seacha so if they attack me
in spite of this (?),
Desid. 43
. Impers.: cia beith a lin na
n-oged ni dechas for losait doib however numerous the guests,
the kneading losset never failed (to supply) them,
Irish Texts
i 3 § 7
. dochuaid ar mo luth my vigour is exhausted,
Ériu
viii 172.9
. oram rachaidh a rádha `will it be impossible
for me to say,'
PBocht 12.10
.
(f) Impers. t.¤ oc x for (ar) y x prevails over y: téid ag
óigh ar a hoidhre `the Virgin prevails over her son,'
Studies
1939, 99 § 11
.
dochuaidh aca ar in mbaile,
AFM vi 2174.19
.
Also with la:
fa chaislen Sligidh ┐ do cuas fair leis,
AU
ii 424.21
.
(g)
changes into, is exchanged for, becomes:
do chonách
... | téid ... ar dobrón,
Aithd. D. 79.14
.
do chuaidh a neimh
ar neamhghrúig,
PBocht 21.32
.
(h) t.¤ x do y ar z x inspires, causes, gives rise to z in y:
crú an chígh fa lár do leigeadh | téid dó ar dhéanamh
foighidean `calls forth His patience,'
Aithd. D. 59.12
.
ni ar
thime ná ar tlás dochúaidh sin dó,
AFM iii 518.8
. Cf. téid
mar uaisle dḟine Chuinn it is a proof of nobility in the family
of C.,
Content. ix 2.
(i) Various: ní bar torad precepte nach aili tíagussa
`it is not the fruit of any other's teaching I appropriate (?),'
Wb. 17b18
(see, however,
Hermathena xxii (1932) 272
-
3
).
Cf.
17b20
. docoised ferchend fora beolu a man's head
would have fitted between his lips,
LU 5919
. do deochaidh
tra iarum for aithgin neich bronnair ann `yet it afterwards
was exchanged for restoration of the thing which was damaged,'
Laws iv 98.16 Comm.
raghaidh an taen for an aen `the
one will go to the other' (of things which attract each other,
e.g. woman and honey, child and milk, etc.),
Leb. Gab.(i)
46.22
. ?
gan dol as a dhíoghrais damh | le hArt Óg is é ar
gconnradh | ... | 's ní rach choidhche ar mo chomaoin,
L. Cl. A. B. 229.104
.
(j) With prepositional and adverbial phrases (see also
under cel, cend, cúl, etc.). t.¤ ar (for) cend
goes towards, for, etc.
luid ... | Dáuid ar cinn ind fir sin,
SR 5861
.
conndecharsa
for a chind,
TBC-LL¹ p. 864
. luidh int escop ciuin ar ceal passed
away,
AU i 596.y
. co ndechatar ... for comairce a crochi
sought the protection of,
PH 3944
. luid in grian fora culu
went back,
Ml. 16c10
. do luid for iarraid usce `went to look
for water,'
RC xxiv 198.9
.
airg-siu for a imgabāil,
KMMisc.
208.15
. dia luid D. for longais re saul went into exile from S.,
Ml. 55c1
. dochuatar for nefní came to nought, vanished,
PH 4261
. go ndeachadh an eagluis ar seachran would go
astray,
Luc. Fid. 367.1
.
tiagat for teiched,
Ml. 54b12
.
2 With ass.
(a)
goes out of, leaves:
lotar asin chathraig,
TTr.² 18
.
ragáet in mac. raluid a h-altaib `er ist aus den Fugen
gegangen,'
TBC-LL¹ 4735
=
coṅdechaid a altaib dó,
TBC-I¹ 2995
.
docoid som a foraithmiut dae `he passed out of God's remembrance,'
Ml. 32d10
.
ri dochoid ... | asa doenacht 'na déacht,
SR 7757
. as an ré dochuaidh caitheamh (sic leg.) time has
dwindled,
Dán Dé xxv 5
. gan dol as a dhíoghrais damh | le
hArt Óg is é ar gconnradh that he shall not relinquish his
love for me,
L. Cl. A. B. 229.101
.
ó chuaidh a lúith ┐
a lámhach ... as,
Celt. Rev. x 142.29
.
(b) With 3 s. neut.
t.¤
ass.
(i)
departs:
luid as for leith,
SR 3023
.
tíagam ass,
TBFr. 194.
(ii)
escapes:
co ndeachaidh ass a cóir n-éludha,
RC xvii 347.24
.
nach téid aonduine as ó bhuille an chloidhimh,
TSh. 7818.
(iii)
elapses
(of time), passes away, vanishes:
co ṅdechsad as in sapoit,
PH 3692
.
ni dechaid an snechta-sin as co tanic Notlaic
mor,
Ann. Conn. 1245.10
.
nā dech as da chlú doráith,
ZCP vii 298.13
.
(iv)
dies:
dín ló dochúaid C. ass,
RC xx
12 § 20.
an fear red thaobh mar théid as,
Dán Dé xxv 11
.
a ndeachaidh as 's a bhfuilimíd beo,
Hackett xxiv 3.
(c) Gramm. `cia ra sir' is cóir ... óir ní théid `s' eiste
féin for `s' is not mutated (i.e. eclipsed after m.sg. infix.),
Éigse ii 118.68
.
ní théid Sealbhadh `r' eiste féin,
80
. Cf.
ní théid Sealbhadh oibrighthe uathaidh faisnéise i `m'
amach does not mutate `m' (?),
117.14
. Cf.
IGT Introd.
12.25
-
6
.
3 With cen (gan).
téid gan déanamh is left undone,
Content. xiv 12
. má
théid énrand gan tuigse | dom dhánsa ó dhuine ar domhan
`if one stanza ... passes the understanding of anyone,'
Studies
1918, 617 § 4
.
nī dechaid duine ... gan guin ... ō Eōgan,
ML² 1883.
4 With co, dochum.
(a)
goes to, towards:
isin deseircc et spirut rigthir cuccuib,
Wb. 9a23
.
on techtairiu dochoid cuccusom,
14d30
.
tíagair
chuccu do fhis scél dús cid ro chaínset,
TBFr. 260
. faillsigter sin do F. ... ┐ luidh gusan aes dana na tistais cuigi
`sent a message,'
Lism. L. 3024
. gach aon dīp gabhuss
spirut genmnaighechta do láimh is chuca téighit `she joins
these' (a religious community),
Fl. Earls 180.30
.
tiagait
ho firinni inna stoir dochom inna toimten togaitach,
Ml.
14a5
.
lotar ... co rrici in topor,
LU 5369.
(b) Of marriage, sexual union: intí immurgu téte a
dochumsi `those who visit her' (a harlot),
Wb. 9d5
.
amal
tiagtae mná hua célib co firu aili,
Ml. 125a2
. ni pa ferr in
rí cosa ragthar one could be married to no better king,
RC
viii 154 § 5
.
cid cossin n-echaire théisi,
ZCP iv 43.23
.
téigh a steach chum minnilte,
Gen. xvi 2.
(c) Various: racha dochum n-ēcca ind thou wilt die
therein,
ZCP vii 306.12
. dá ndeach do chóir go lá an luain
`if thy justice be put off till Monday,'
Aithd. D. 84.26
. do
chóidh a cuibhdheas chugoinn its equivalent has gone to us,
Dán Dé xviii 22
. gur ob é an Philpin téd go Burcacuib
that he is the P. who is traced back to the Burkes,
Hy Fiach.
332.8
. ga tteim do chum leanamhnuibh that I am resorting
to syllogisms,
Luc. Fid. 324.10
. ? ní théit beo don tsluagh
... | acht aen laech luidhius go h-ois `who went frantic,'
MR 320.6
.
5 With de.
(a)
departs from, leaves, abandons: notheged dia chonair
cid míli cheimmend nobeth in chross would go aside from his
road,
Lat. Lives 16.11
. muna deachar dhí | ... | ród na
déirce if I do not stray from it,
Dán Dé vi 10
. ciamad isin
dara cét lá ... do deachasum ... de `that he was warned off
(the land),'
Laws iv 136.4 Comm.
?
nocha rachaidh ferann
dib a rudhradh da cheile,
H 3.18, 224a
(
O'Curry 403
).
oc fir
dia ndich dag-airliud .i. oca mbí degbriathar,
TBC-I¹ 1696
.
ragaid ... do nirt for nert will go from strength to strength,
PH 4673
. an lucht théid don chreideamh cháir who abandon
the true faith,
Content. xvi 17
. o rachas di `when it goes
off her' (of a fit),
Laws iii 228.x Comm.
dá ndeachadh
mh'aire dh'Eoghan should I become forgetful of E.,
DDána
65.3
. do chuaidh a ciall do'n cathírghail they lost hope of
having an engagement,
Caithr. Thoirdh. 99.15
. téid a bhláth
dhe efflorebit,
TSh. 3799.
(b)
outstrips:
luid díb, feib digsed in gaeth,
Metr. Dinds.
iii 250.115
. Cf. dá gach mnaoi ... do-chuaidh
surpassed
,
Aithd. D. 1.3
. ar chlú dhíot ní dheachaidh sluagh, ib. note
(Magauran MS).
(c)
escapes from: indar lem nocha raghthar de you will
not escape,
Sc.M² 19.35
. ?
conná térna ass acht a n-dechuid
do rind gai ┐ do gin chlaidib,
IT i 76.9
.
fear fiadhaigh dar
dhocra dul,
DDána 59.6
.
(d) t.¤ x de y x fails y, y fails to accomplish x: do leith
féin dá ndeachadh dhíom `didst thou fail me of thine own
part,'
TD 22a.14
. gach raon eile da ndeach díom `if every
other road were impossible,'
Aithd. D. 84.30
.
go ndeachaidh
de féin a fhios do bheith aige ...,
Eochairsg. 65.15
. With
gan:
do chuaidh díomsa gan bheith bocht,
Dánta Gr.
88.17
.
do chuaidh de Chailbhin gan a fhios do bheith aige
cionnus ...,
Eochairsg. 65.19
. Impers. t.¤ de x x fails:
dá
ndigh díbhsi,
Studies 1921, 75 § 17
.
tēid do c[h]umhra
f[h]rēime an rīogh,
Gleanings from Irish manuscripts 30 § 11
. go racha do ghlóir
Gaoidheal that the glory of the Gaedhil will diminish,
DDána
85.23
.
(e) Various: cid docuaidh do[t] tairisi-siu re Tuirn o
cein `what has become of?,'
Aen. 1651
. ra luidin[n]—se de
marcaib `I used to ride on steeds,'
Ériu i 72 § 3
. téid do
nimh t'othair ... | gur mhothaigh the result is,
Aithd. D.
84.28
.
(f) With prepositional phrases: in tan tét a laithe di
chiunn `passes away,'
Ml. 21c3
. dinnis do go rabhadar na
guirt ag dul deasbuidh a mbuana that the fields were in need
of cutting (were perishing for want of cutting?),
ITS xvi
118.30
.
6 With do.
(a)
goes to, towards:
fo béesad fir téte do chath,
Wb. 9a3
.
cia loc sainriud dia regtais,
Ml. 99b10
. lotar dó they went
thither,
Sc.M² 22.16
. luid dó, a Mic Conglinne `go to,'
MacCongl. 53.13
. lotar ... na echlacha dó `gingen die läufer hin,'
TBC-LL¹ 98
. do chuaidh ar bhfear dúasach dhó `is gone thither'
=has died
(?),
Éigse iii 168 § 9
. dial-lathreib cona ragad
so that he might not take their place (?) (i.e. Joseph),
SR 3132
.
raigma do lathiu lanbratha,
LL 122b39
.
(b) With vn. constr. expressing purpose goes to, goes
for the purpose of: ni do legund and docoadsa `it was not
to study there that I had come,'
Wb. 18d6
.
mug luide hua
abracham do thochmurc rebicae do ísác,
Ml. 127d3
.
tíagam
día accallaim,
LU 3380
.
ní rach dá laoidheadh,
PBocht
11a
.8.
(c) Similarly with other nouns implying action: hóre
déte do chorp crist indigne
`when one goes to Christ's Body
indigne
,'
Wb. 11d7
.
regait fir Hérenn do brāth,
Thes. ii
319.2
. cethri tucaite ara tiaghar do chrois four reasons why
men visit crosses,
ZCP v 498.16
. rachtar dá bhfios visitabuntur,
TSh. 4464.
(d) t.¤ d'éc
dies:
in dara fer tēite d'ēcc,
ZCP vii 307.13
.
nó go ndeachaidh d'éag,
Ériu i 99.z
.
(e)
applies to: is do tiagait ind rétai sin huili dont lathur
diaisndísiu `to this apply all those things,'
Wb. 5c16
.
is do
gnimaib amal sodin téit a uideri
,
Ml. 3a4
.
combad donaib
huilib doinib notésed,
54a21
. is inunn dia teit lesom an
ioseph ┐ an effraim `apply to the same thing,'
100b9
.
robad
dund sasad diant ainm panis tantum noregad,
118b6
. ? To
this: in biait is inmain adrad | cein-mair anmain dia
ndichet `heil der Seele, auf die er sich bezieht,'
KMMisc.
212.13
.
(f)
is given to:
cid biad no ragad día n-echaib,
LU 8833
.
is taisce ragus in apdaine d'fine ... ina do deoruigh,
Laws
iii 78.10 Comm.
ragaid do breth bu-déin duid thou shalt
have whatever thou choosest,
Ériu iv 224 § 48
. do chloinn
do-chóidh a n-aire they paid attention to,
DDána 27a.10
.
is d'ollamhain ... | téid a ghuala an ollam has the right to
sit by the king's side,
Aithd. D. 32.4
. Cf. luid in chumal sin
du forlóg ochtir achid `that `cumal' went to the additional
price of O.A.,'
Thes. ii 240.2
. Hence téit x do y y succeeds
in doing x: a bhuain díot dá ndeachadh dhuit if you
succeeded in taking it off,
DDána 102.26
. fear dá ndeachaidh
cuma an chosgair `man who could contrive victory,'
TD
34.14
.
(g)
fares with, turns out for: maith do chuaidh do bhán-fhonn Breagh | S. an uair do hoirdneadh `well for the fair
land of B.,'
Content. xxx 14
.
curub olc do chuaidh dó gan
comairli C.C. do gabáil,
BCC 380.39
. fech cionnus téit a
chomhairled dontí dobeir duit hi see how the advice works
with the person who gives it to you,
Ériu v 128 § 26.
(h)
suits, becomes:
amail as dech téit do mnái,
TBC-LL¹ 44
.
bíd cuid do na coimplexuibh da dtéid an samhradh go maith,
23 K 42, 27.14
.
(i) Various:
don turus dia ndechaid,
LU 9042
. trít
chride dochuatar dait, co nderna chrois díb (of spears),
TBC-LL¹ 4337
. ?
méraidh am chroidhe a chleath Bhreagh |
eabh in oighi gé dheach dhamh,
IGT Decl. ex. 1241
. do
cuaidh C. di ar ai betha na haidhci sin (of a path),
Stair Erc.
1749
. docuaidh in dochar sin don rígh co mór that wrong
hurt the king greatly,
Expugn. Hib. 63
. ní théid duit-se fa
dheireadh | do chisde dar cruinnigheadh `ní fhoghnann
sé dhuit,'
DDána 53.4
. gach cáil 'na ndeachamair duit
`every quality in which I served thee,'
TD 14.8
. t.¤ do láim
goes to communion: do aes na tet do laim riam `that go not
before to Communion,'
Thes. ii 255.12
.
co ndechaddar do
laim,
Mon. Tall. 163.21
. ? is mithigh i n-anmain Dé do
tháed do láim (seems used here of ordinary eating),
Ériu
i 44.25
. docúaidh doráith leo a mharbadh `they resolved,'
BNnÉ 41.36
.
docoidh doraith occo,
CCath. 3256.
7 With eter.
Goes between; comes to pass between (of quarrels, reconciliations, etc.):
dochostis itir a tobor ┐ sliab,
TBC-I¹ 894
.
?
légais rúne rochúaid eter scolaib screptra,
LU 829
(ACC).
air chlaontaibh ... noch a rachadh eadruinn ┐ Dia which
would come between us and God,
Donlevy 358.23
.
teid cirgala ┐
imserga etarro,
RC xxiv 174.z
. ní rachadh ... réidhteach
eadrainne agus sibhsi no reconciliation would have taken
place between us,
Maguires of F. 52.15
. is e ordughadh
dochuaidh eatorra `the arrangement made between them,'
Keat. ii 1587.
8 With fo.
(a)
goes under: croicend muici Dūisi, | cech oen fō tēged
thaebh every one under whose body it went,
ZCP xii 244.16
.
suainem tar blái foa ndichet carpat under which a chariot
can go,
O'Mulc. 759
. ionnas nach rachadh ... faoi lár
be lost
,
Donlevy xv 11.
(b)
undergoes, submits to:
in tain diagmani fo baithis,
Wb. 3a15
. luid fo recht `underwent the Law,'
Fél. Jan. 1
.
ar na tiagsad fo graid nepscuip,
Mon. Tall. 134.13
.
in tan
dochuaid fo recht n-imdibe,
PH 5684.
(c)
dies by (the sword) :
tiagamm fo chlaideb,
SR 3628
.
dochuaidh Pol fo cloidhem,
MacCarthy 284.1
.
tri bliadhna
d 'O Neill nertmoir, | in-Ath-cliath luidh fo lannaibh,
422.y
(sic leg. with
BB 50b29
).
(d)
goes towards, throughout: sic ducuaid inducbal cruche
crist fun domun spread throughout the world,
Ml. 65c9
.
do
cuas leis fo crich Sheóach,
AFM v 1580.z
.
téid fo'n gcath
arís,
ITS i 96.9
.
(e)
attacks, assails: cethra foa tiagat coin alltai `whom
wolves attack,'
Ériu ii 210.2
.
sgéala do chuaidh fam chridhe,
Aithd. D. 14.12
.
dochuaid h. Dubda fuithib,
Ann. Conn.
1225.12
.
(f) Various: do-chóidh ré na feirge faoi
set
,
Aithd. D.
95.22
. berbtar cerc ... co ndeachad a trian fó bruith `until
it boil down to one third,'
O'Gr. Cat. 197.17.
téid 'n-a haonar
fat éaruic `she undertakes herself to pay thy `
éiric
,'
Aithd. D. 68.16
. téighim gan chleith dhaoibh nó dhamh | fa a
bheith i laoidh nó i leabhar I guarantee that they are all in
lay or book (?),
Content. xxi 7
.
a tigerna, teim fēin fod'
grāsaibh,
ZCP vi 48.37
. ?
do-chuaid fa a chró a ferg
d'fulang | dulann dó a celg ar Conall,
Irish Texts ii 17 § 9
.
nocha teigim fo guth cluic I go not at the sound of the bell,
ZCP vi 263 § 10.
9 With fri.
(a)
goes towards, against; opposes:
mani dichset mna
ernochta fris,
LU 5193
. cet cia theis fri baigh | Aedha
he is permitted to contend with A. (?),
AFM i 408.x
. co ndech
comla fri haieór till the firmament be enclosed by a door,
ZCP
viii 111.15
.
luibh shídh do-cháidh rer gcneadhaibh,
Aithd. D.
67.7
.
ní thēiss hi forgull fri nech,
ACL iii 312 § 6
. tíat
Lugaid fris let L. go to meet him (? about that matter, see
under (e)),
TBC-I¹ 1363.
(b)
devotes oneself to, adopts, takes a certain course: docotar
iterum fri tola in betho they have given themselves over again
to worldly desires,
Wb. 29a8
. conn-dechaid re filidecht took
up poetry,
RC v 201 § 17
.
dochuaid re marttra dar cend C.,
PH 659
. Of Christ submitting to the Cross:
rí dochoid
fri crann crucha,
SR 7753
. With menmae: ar is res do
cuaidh meanma an ughduir cumadh mó ... it was this the
author had in mind,
Laws ii 42.3 Comm.
`according to the
intention of the author,'
iv 10.27 Comm.
dochúaid a menma
fris ┐ rotholtnaigestar dí in gilla rochalma,
TTr.² 472
. ní
th-ari-siu téit ria it is no business of yours,
Ériu i 134.4
.
Cf. a-rís ní rach le bronnadh `never again shall I be engaged
in gift-giving,'
Aithd. D. 39.40
.
(c)
guarantees, goes surety for
(see also under I (e) and
Bürgschaft 35
):
o testaib coraib cengur do gnim frisi
tiaguid,
Laws i 266.6
. coir cin co ica acht cert aithgin ris
i ndeachaidh `but the proper compensation for what he
guaranteed,'
iv 260.15 Comm.
in ti ris-i ndechaidh lamh
`for whom he has gone security,'
v 226.27 Comm.
Cf. in
fer ris i ndechaid taib `in whose behalf he interfered,'
iii
238.16
.
(d)
takes after, resembles: gibe don da fhior re a ttéd (of
a child),
MS. Mat. 581.18
. is re dolb-gnimaib ... D. do chuadar do chert-chlesa took after,
MR 294.17
.
(e) Various: rofhiarfacht doib ... cid ní risi ndechadar
on what business they had come,
TTebe 4757
.
cia doragad
risin techtairecht sain,
CRR 24.17
.
mar go ndeachaidh
Solamh ré seachrán,
TSh. 3507
. téid re hoighreadh dath
do dhearc is as handsome as (?),
DDána 106.31
.
10 With i n—.
(a)
goes into, enters:
is euseph duchoid in egipt,
Ml. 84c9
.
ara tesed b isin sillaib tánaisi `that `b' should pass into the
second syllable,'
Sg. 21b9
.
á eret tias in cascc isin mís,
Thes.
ii 39.25
. Samér (a river)
téite a llochaib Éirne i mmuir,
Trip.² 2952
. iss ann téit in cach n-oenrind (of the sun),
SR 232
.
co ndechatár secht ferchubat di senamain in tige
i talmain,
LU 8377
.
na téged in rí féin isin cath,
ZCP viii
317.19
. in la no ragad i coblach `
embarked
,'
Cog. 50.9
.
rachaidh i sosadh aingeal,
TSh. 800.
(b)
penetrates, invades, attacks: cindas tíagar ina n-inni
de? `how is their meaning arrived at?,'
Hib. Min. 297
.
a
bás do chuaidh 'n-a chridhe,
PBocht 14.23
. do cuadar
siat a tiagernus Ser Gido they invaded the lordship of Sir
Guy,
Fier. 237
.
do chuadur Clann Domhnaill ionta líon a
slōigh,
Cín Lae Ó Meall. 7.12
.
(c)
goes into (of numbers, etc.), fits into:
da deich ... |
tiagait hisin certfichit,
SR 746
.
adrolaic a beólu co
ndechsad óen na rigthige inna croes,
LU 9104
.
lestar
bec, ┐ da lan dec uidi circi isedh teit ind,
Laws i 106.24
Comm.
(d)
goes to, sets about, resorts to, indulges in (of actions and
states of being): na téit i llánamnas (non adducat praeputium),
Wb. 10a15
.
conna dechsam i n-adradu idal,
Ml. 62d1
.
luid in ailithri,
74b5
. co ndechuith in crucem,
Wb. 22b11
.
dochōtar Ulaid ina nōendnin,
TBC-I¹ 874
. na cuic seoit tet
a lobad di `that are forfeited,'
Laws i 272.3 Comm.
ní théid
éantroigh i n-uabhar,
Aithd. D. 11.33
. moch do chúaidh
grian ina gáibh the sun has resorted early to his rays,
L. Cl. A. B. 234.88
. ná heirg i slánaibh síotha `enter not into
securities for peace,'
TD 15.45
. Note also:
ragmait-ni
'n-a fhurtacht-sum,
CRR 28.21
. teigdis Ulaid ina fuigill
`submitted to his adjudication,'
Laws i 154.x Comm.
(e)
becomes
(with abstr. noun denoting the quality
expressed by adj. in Engl.);
results in: o dha-peccaid in
duine dochóid se in athardacht o'n aingel he took after the
angel (?),
PH 7434
.
téid dealbh a aighthe i n-óige,
DDána
67.10
Hence in idiom: t.¤ x i y do z x results in y for z:
do chuaidh i dtarbha don tsagart (of a prayer),
L. Cl. A. B. 20.11
.
do chóidh an bás sin Mhéguidhir i n-utmaille
menman d Ua N.,
AFM vi 2162.z
. Cf.
do-chuadar na créatúire
se i n-anumhla don duine,
TSh. 2447
. With prepp. other
than do in various shades of meaning: ag dol a nédánacht
air `becoming afraid of him,'
Rel. Celt. ii 190.4
.
ionnus go
dtéid i gcogadh ┐ i gcorraighe ar an gcoguas,
TSh. 3042
.
do chuaidh Diarmuid, mo thruaighe | fúinne i bhfuaire
D., alas, has grown cool towards me,
Ir. Review 1912, 517 § 5
.
decla go rachdais a ndimus ass lest they should become proud
from it,
BCC 122.36
.
do chuaid an tigernus a coinntinn
etir Ruaidri ... ┐ Donnchad,
L. Chl. S. 56.27
.
(f) Gramm. ends in (of words): ciasu in —is teit `though
it ends in —is,'
Ml. 67d24
.
ní bbá in —anus regaid,
Sg. 36b1
.
airdiden ind ainmedo téte in —a,
92a2
.
uand ainsid téte in
—em,
129a1
.
cuig coitchind tiaghaid i n-es,
Abbott-Gwynn
55.18
.
(g) Gramm.
amalgamates with, is assimilated to (of sounds):
tíad dá .s. na chéile a ccomhfhocal (glas ┐ smior, glaismior
sin),
IGT Introd. 12.16
. greim comhfhocuil ... téid san
bfocal theagmhus na dhiaigh amalgamates with the following
word (of prefixes),
25.9
. Note also: óir i `m' théid Sealbhadh `b' ar Sealbhadh uathaidh fheirinnsgne (e.g. cia
ra mbuail) `b' is eclipsed,
Éigse ii 118.58
. cáit a tteid
caolughadh a nguthaidheadh leathan when is a broad vowel
attenuated,
IGT Introd. 1.12
.
(h) Various: ? dia dia do[r]rogus ré tias in[n]a gnuis
`before I go into His presence,'
RC xx 148.6
(ACC). dochúaid
ina rúinib ┐ ina comráitib ┐ ina [n]derritib `he went into their
sweet secrets and talks together (of Ulysses trying to prove
his identity to Penelope),
Mer. Uil. 270
. do chúaidh fúibh
san mhuir do mhíne | go bhfuil súil na ríghe riot the sea has
become so calm on thy account,
L. Cl. A. B. 241.115
.
Legal: teit turrtughadh la fogail ann `compensation for
damage shall be for it,'
Laws i 98.y Comm.
ná[d] té(i)t tír
... ind it is not paid in land,
Críth G. 364
. coir no deisidhe
cia no dechsa[t ?] a cinta ... isin tellach is neso that the
nearest hearth should become answerable for his crimes,
Laws
iv 248.22 Comm.
(i) With prepositional phrases (see also under 1 cenn,
2 dál, dead, etc.);
ná digis t'aenur | i cend ríg Temra,
SG
365.10
. is se in [fogelt] teit na cenn miach `the feeding
which shall accumulate upon him,'
Laws i 110.6 Comm.
cion
Éabha ... | doirb téarnamh ó théid 'n-a cheann `escape
from it is hard when others are added to it,'
Dán Dé iii 16
.
ar co tíasad na coinni,
LU 6148
.
ara tesed inda commaitecht,
Mon. Tall. 159.19
.
manip ámlaid tiasum i ndáil na
hédparta,
PH 5349
. ducoid cách huainn a leth for assreud
`each of us went apart in dispersal,'
Ml. 63c19
.
mar thug
láimh fá chreich na Cásg | a leith a grásd do cháidh Crísd,
IGT Decl. ex. 1001
.
admuinemmar .i. tiagmait ina munigin,
Thes. ii 322.20
.
11 With iar.
in fer no-thēged iarsint shligi who went along the road,
Sc.M² 2.2
. cruth iarsa luid a chompert-som how his conception came to pass,
RC ix 452.8
(
LU 1648
).
12 With imm.
cech toisc imma téig `every business about which you go,'
KMMisc. 260 § 5.
13 With la.
(a)
goes with, accompanies:
cona muntir dochoid less,
Wb. 14a19
. tiagait ... | la Demun they are given over to the
Devil,
SR 8351
. Grainde luid lat a Lughaidh `G. eloped
with thee,'
Laws iii 532.11
.
fear ... tete la haes nescairde
.i. bhis for fosiubhal imaille ris in lucht na bi isin cairde,
H 3.18, 262a
(
O'Curry 522
).
go dtéidhe an t-anam araon | le
chéile is an chalann,
Dán Dé ix 15
. ro gabudh da nathraigh
... lé, ┐ docuaidh leo co hincleith `brought them,'
Stair Erc.
101.
(b)
is let go (unpunished) with: ní racha libh ar labhrais
`thy words shall not go unpunished,'
Content. xxii 1
. dá
ndeach sé liom rem lá | atá im chionn a Dhé fá dhó (even)
if it be remitted to me during my life it awaits me doubly
(hereafter),
Dán Dé ix 17
.
ní leó docuaidh gan dighail,
Stair Erc. 2191.
(c) t.¤ la x x succeeds: in
tan d'fearsabair riu gleo | ní deachaidh leo co buadach,
SG 37.10
. nocha dechaidh ret' athair
... a com-éirghe do com Cuinn `thy father did not succeed
when he rose against C.',
Duan. F. i 4 § 7
.
ba doigh
lais na rachadh leis tar forsmacht in aird-ri,
BNnÉ 322
§ 28.
(d)
pleases: a dtéid liom `a dtaithneann liom,'
DDána
30.6
.
téid linn gach ar luaidheamair,
Aithd. D. 20.30
.
See also under 9 (b).
14 With ó.
(a)
goes from, departs from:
ni dechuid huaim,
Ml. 54d7
.
cia nutiastais huaim,
117d3
.
dochuaid a anim o churp |
Adaim,
SR 2101
. airgg ūaim (sic leg.)
be off
!
TBC-I¹ 1197
.
ni teiged bem i ndilsi na i ndilmaine uad,
TTebe 2527
.
ó rechaid óm comairle if they depart from my counsels,
ZCP
xii 393.13
. a mhatal donn ag dul ón chlár `a dark coif (?)
drawn back from the brow,'
PBocht 2.7
. do-chódarsan ó
chloinn Néill `parted from' (in genealogy),
TD 26.16
. téid
an sionnach suas ó ṡoin `the fox goes back beyond that' (in
time),
Content. xi 8.
(b)
is sent (on an errand) by:
luid techt con-ascadaib
húad,
SR 3053
.
ce dig neach uaithib do Roim,
YBL 318ay.
tíat aenfer uainn,
RC x 74.12
.
tiagat techta uainn co
h-Ailech,
SG 373.35
. More frequ. in pass.:
tiagar huáin
dochum hirusalem dus cid forchomnacuir indi,
Ml. 16c5
.
ced leth ragthar úaib ... do chuingid ind fir,
LU
5711.
(c)
outstrips:
leomuin ... ō nach teighedh fiaidh for bith,
Marco P. 89
.
muc ... rachas uait féin,
Oss. vi 134.y
.
(d)
escapes from:
co ndeachaidh ré néllaibh uretroma
æieoir uatha,
BS 124.15
.
an chluas do ba caol tuigse; |
saor do-chuas ón chéadfaidh-se,
DDána 52.15
. a n-imshníomh do-chóid ó cheilt can no longer be concealed,
Gleanings from Irish manuscripts 15 § 5.
(e)
gives up, forsakes:
eirg ód bheith mar do bhábhar,
Timth. 1917, 61 § 5
. do-chuaidh mé óm fhéagain d'fhior
`I have forsaken the glances of men,'
TD 1.26
. Cf. úachaid
rachadh ó chlainn `an old maid who would be childless,'
ITS xvii 165.1070
.
(f) t.¤ x ó y y is deprived of, loses x:
téiged uain failte
na ceol,
PH 4993
. rachaidh a ferand o fine `his land shall
pass from the family,'
Laws i 138.10 Comm.
ní té(i)t a luige
ó ḟi[u]r midboth(a),
Críth G. 70
. flaitheas Dé dá ndeachadh uainn if I failed to get,
Aithd. D. 77.29
. má do chóidh
uaim | go holc ... | gach ní ... dá bhfuaramar `if culpably
spent,'
PBocht 6.11
.
15 With ós.
téighim ós chionn a chosnaimh `I advance to defend it,'
Content. xxi 12
. tú an aonchnú do-chóidh ós choill which
has surpassed the whole wood,
TD 27.27
.
dorachad os
fhorbha righ in betha,
Marco P. 142.
16 With re.
(a)
goes before, precedes:
co ndechummar for teiched
remib,
Ml. 63c14
.
tiad gnuisi giolladh ndorrdha | reimhe,
Studies 1919, 257 § 16
.
sul deachad raibhthi romhainn,
Ériu ix 163 § 3
.
ar na daoinibh ... do-chuaidh romhainn,
TSh. 608
. ní théid mo sheise ríogh róm `ní théid sé dom
chosaint,'
DDána 121.28
. ? ní a gcruth go rachadh romhaibh | tug an feadh nach fuarobhair | do fhreagra `it was
not fear lest their power might yield to yours (?),'
Content.
ix 27.
(b) With personal form of prep. referring to subject of
vb.
goes on, fares forward:
lotar ... rompo,
LU 8864
. luid
reime do ascnum co Temraig `fared forward,'
RC xxiv
184.12
.
17 With sech.
(a)
goes past, passes:
ni tiagat saidai sech satuirn suas,
Thes. ii 12.33
. slige dano, doscuet carpa(i)t sech alaile a
road, on which one chariot can pass another,
Corm. Y 1082
.
co ṅdechsad in sapoit seccu till after the Sabbath,
PH 2937
.
ma thēsi sech rīga,
ZCP xi 80.16
.
(b) Various: téid beatha as sáimhe seocha he misses a
pleasanter life,
Dán Dé vii 3
. a ndul seacha their neglect of
it (?),
DDána 81.13
. do-chuadar so uile seocha transierunt
haec omnia,
TSh. 946.
18 With tar.
(a)
goes over, across, past:
cona tiagat tara cricha corai,
Ml. 51d3
.
ba slán cech imlobor tarateged int uisce,
Thes.
ii 315.26
. ma (sic leg.) téis immurgu tar domnuch if however
it pass the Sunday,
Mon. Tall. 137.14
.
ba samalta co rachad
long ... dar a chraes,
IT i 271.27
. chum na gcoirthe chuaidh
thort do dhíoghailt past sins,
Donlevy 304.23
.
(b)
overcomes, overwhelms: da ndeachas dar Dun F.
`when Dún F. was overwhelmed,'
Ériu xii 192.8
.
regaid fer
dar fer,
Sc.M² 15.8
.
tēt an fer tarat amal tēti bott tar catt,
TBC-I¹ 2680.
(c)
exceeds, surpasses:
ní thét a ccu dar cona,
LU 3570
.
ni teit indlighedh n-athgabala tar cuic bu `does not exceed,'
Laws i 92.14 Comm.
docúaidh, a Bruin, gan bara | mo
c[h]ara tar do charaid,
ZCP viii 225 § 1
. gach ainm iollraidh rachus siolla tar an ainm uathaidh every plural noun
which exceeds the singular by a syllable,
IGT Introd. 21.z
.
(d)
transgresses, violates (a law, etc.):
ho luid adam tar
réir,
Wb. 3c37
.
is me dochoid darsin smacht,
SR 1529
.
téighim tar teaguscc na n-easbal,
Studies 1919, 75 § 22
.
Cf. ní rag thorat I will not break my word to you (?),
Anecd.
iii 59.4
; 'abandon (?)'
PMLA lxii 896
.
(e)
becomes necessary for, becomes due: rachaidh thoruibh
tráth oile | bláth toruidh na trócoire `beidh ort trócaire
d'iarraidh,'
DDána 7.4
. do-chuaidh thort mo tháirriochtain
it is time for thee to save me,
11.23
. dá ndeachadh thoruinn
`má cuirtear chuige mé,'
95.7
.
(f)
passes by, is omitted, lost, forgotten by:
an bioth cé
do-chuaidh tharainn,
DDána 53.6
. a ndeachaidh thorainn
`all our shortcomings,'
Aithd. D. 97.33
. a dtéid thoram |
ná léig oram ar airleagadh `those (crimes) I have forgotten,'
Dán Dé xvi 11
. ? a laogh féin ó théid thairse since her own
fawn had gone from her,
DDána 69.26
.
(g) Various: do shealbhaighetar ... dōib féin hí ┐ nach
raghduis tairsi mar fhlaithiumhnas (they said ?) that they
would be satisfied with it as a principality,
ZCP xiii 180.9
.
tiad tar úidh an eóil shenta `they miss their way,'
Gleanings from Irish manuscripts
14 § 4
. bá hi mbronnaibh a maithreach luidhsiot tairis
`
escaped
,'
AFM i 94.9
.
is and adermuid nech do beith eslan
an trath teit tara naduir fein,
Irish Texts i 48.10
. dá dhruim
ní tiachair thaireis it is not discussed,
Studies 1928, 268 § 18
.
(h) With prepositional phrases. t.¤ tar cenn: fine caich
dar a ndichet cenn a gell `of the person whom he shelters as
to the pledge,'
Laws v 388.2
. nī fail ní dom shétaib-se nād
tēi dar cend na hingine which will not be given on behalf of
the girl,
ZCP iv 43.9
. noceilebraitis na cleirig dona laechaib
tarateitis cenn on whose behalf they went (to death),
Anecd.
i 43.19
. t.¤ tar éis: co ndechasa dar th'éis that I may go
after thee,
SG 414.21
.
19 With trí.
(a)
goes through:
ragtháit tria chriathar n-átha for
ṁbruirech minaigthe dogénat da bar corpaib,
RC xxii
304 n. 13
(bid intechta tria críathar, text). co na dig in
scuiche trit `that the small cattle could not pass through it,'
Laws iv 114.7 Comm.
íar ndul triit after it has leaked
(cauldron),
Críth G. 549
. is trithu nach tiaghair `through
them no passage can be forced' (of soldiers),
MR 194.15
.
(b) Various: arna te nech tria lugae `that a man break
not his oath,'
Ml. 36a23
(see note). rachthair thairsiu is tréo
they will be utterly overwhelmed,
TBC-LL¹ 3448
. do-chóidh tré
chách na chéimibh surpassed everyone,
IGT Decl. ex. 1255
,
The following exx are obscure:
teit grian adenus fria tuisc,
SR 247
.
belend dichet chlessamnach,
Anecd. v 29.21
(Verba Scāthaige).
eirggi guin ┐ gabail | attetha as cech
anáil,
TBC-LL¹ 3040
.
rotraethad o sin amach | laechraid Asar
imuallach | mac De na nime nosdig | in rorigi roreidig,
Lec. 27d43
.