Search Results

Your search returned 7 result(s).

brúchtad

Cite this: eDIL s.v. brúchtad or dil.ie/7065

 

n u, [m.] vn. of brúchtaid. act of pouring out, belching forth : ? mac side Druchta in Danair / brúit bruchtada os dabaig deirg, LL 16658 `son of D. . . . vomited forth, etc.', RC xlvii 295.9 = bruid bruchtmar, Lec. 208vb 24 . ba fal re mbruchtud robarta (a futile undertaking), Cog. 162.23 . go raibh ag brúchtadh fola a chuirp `began to throw up his heart's blood', Tribes of Irel. 84.16 . drochbholadh na doimhéine ag brúchtadh a braighdibh luchta an tuaithleasa `belching' (Gloss.), TSh. 7286.

brúit

Cite this: eDIL s.v. brúit or dil.ie/7131

 

n f. (Lat. brutus) brute, beast: mac side Druchta in Danair / b. bruchtada os dabaig deirg, LL 16658 `the brutish foreigner', RC xlvii 295.8 . a brúti nemliterdhai `unlettered brutes', MacCongl. 29.20 . a bhrúid fholamhail (an diabhal) = cruenta bestia, TSh. 7790. a bhrúid gan tsuairceas (to Éire), Keat. Poems 1389.

Compd. ag sanntughadh na brúid-bheatha do chleachtadar san Éigipt flesh-pots , TSh. 1572. As second element: ar ḟinnbhrúid ngil (mhir, v.l.) málla móir, IGT Decl. ex. 610. seanbrúid ar muin dá mhaidi / a sreanglúib dhuibh díllaidi, 660 .

2 daithe

Cite this: eDIL s.v. 2 daithe or dil.ie/14323

 

n light . grian ┐ ésca mole muir is tír drúcht is dathe, SR 3364 . fír drúchta ┐ daithe, Expuls. 10 ( Cymmr. xiii ). bendacht drúchta bendacht daithe, BB 280 a 6 . —PERS. ata[t] deogbaire linn cenau .i. Delt ┐ Drucht ┐ Daithe, RC xii 78. 4 , cf. sé dálemain rig Temra .i. Uan ┐ Broen ┐ Banna Delt ┐ Drúcht ┐ Dathen, BDD 108 . —Daithe, daithen, daithgen are all specially connected with drúcht.

danar

Cite this: eDIL s.v. danar or dil.ie/14595
Last Revised: 2013

 

Forms: danair, danair, danar, danaraib, danaru, danara, danair, danḟer,, danḟir, dainḟir, danair, danar, Danair, danar, danair, danar, danaraib, danaraib, danair, danar, danair

n o,m. g s. danair. n p. danair. g p. danar (danair LL 192 a 23 (:samain); Cog. 152. 1 ; Acall. 5655 ). d p. danaraib. a p. danaru ( LL 183 a 26 ; TFrag. 132. 20 ), danara; danair ( TFrag. 132. 15 ). Often wrongly associated with fer and written danḟer, pl. danḟir, dainḟir (e.g. TFrag. 158. 6 ; Keat. iii 2455 , 2932 ; Coneys). The pl. danair renders Norse danir `Danes'; the sg. danar is modelled on the o-stems.

I A Dane, a man from Denmark, a dubgall or `dark foreigner' as opposed to a findgall or lochlannach `a Norwegian'; also dub-danar under the influence of dub-gall and dub-geinnti; but find-danar does not occur. The pl. Danair is never used for `Denmark ' (cf. Danmairg). Other synon. danmarcach (anmarcach), daunites (aunites). —In the Annals of Ulster, which offer only three instances, danar appears for the first time under the year 985; then it appears once in the SR and in various early Mid.-Ir. texts from the LL and YBL. In all probability the name became fixed about the middle of the 10th century; it is later than the synonymous dubgall and dubgeinnti (first occurrence AU A.D. 850 ).— na danair do thuidecht i nairer Dáil Riatai...I Coluim Cille do arcain do danaraibh, AU A.D. 985 . AFM ii 718. 14 , 17 . lasna danaraib, AFM ii 718. 6 . ár mór forsna danaraib rooirg I, AU A.D.986 . AFM ii 720.3 . Danair = Daunites: dream díbh asedh adberdís conid lochlannaig dá ffurtacht sam dream oile conid daunites .i. danair, TFrag. 116. 5 . isin aimsir si tangattur aunites .i. na dainḟir, ib. 158. 6 . Danair = Dublochlannaig: do ghabháil bharántais Dainḟear nó Dubhlochlonnach, Keat. 2932 . Danair opp. Lochlannaig, Normainnig: lochlanduigh danair normainigh ┐ frangcaigh, MacFirb. 423 k . r oforuaislig long na ndanar long na lochlannach ┐ marbaid na danair lucht loinge na lochlannach. lengait a naoinḟeacht uile na danair i ccenn na lochlannach...tugsat na danair longa na lochlannach leo go port. ragabsat tra na danair arsain mná...na lochlannach, TFrag. 116. 13 . rathionolsat dá thoísech loingsi na lochlonn slóigh móra a naighidh na ndanar, ib. 118. 1 f.b. eidir danaru ┐ lochlannaigh, ib. 120. 5 . etir dhanaru ┐ ghaoidealu, ib. 132. 20 . táinig Zain leithrí na lochlann dingrim na ndanar, ib. 122. 5 . tiaghaid na danair for longphort na lochlann, ib. 122. 15 . tainic Cerbhall reiṁe dionnsoighidh na lochlann go slógh mór danar ┐ gaoidheal, ib. 132. 1 . echtarchinedaigh....i. lochlannaigh ┐ danair do inredh na hErenn, ib. 226. 7 . is risna danaraibh doronsad na gaoidhil sin uair ba lug[ha] ba caraid dóibh iad ionáid na lochlonnaigh, ib. 234. 14 . as cian na rosaighsiod danair ná lochlannaigh orra, ib. 230. 13 . dergár na ndanar ┐ na lochlannach, ib. 232. 11 . Further examples from TFrag. : n pl. danair, 116. 11 , 16 ; 120. 1 , 6 ; 122. 12 , 27 ; 124. 8 , 10 ; 130. 10 , 20 ; 132. 10 ; 172. 10 . g pl. danar, 118. 1 ; 122. 7 , 27 ; 228. 6 , 12 ; 230. 20 . d pl. dona danaraib , 122. 8 , 22 ; 130. 23 . forsna danaraib , 120. 6 . risna d., 122. 14 ; 234. 8 . umna d., 124. 7 . a pl. danair 132. 15 . dochraiti mór fa feraibh hÉrenn ó lochlannchaib ┐ ó danaraibh dulgib dúrchridechaib, LL 309 a 3 (cf. Cog. 2. 3 ). mór dimned raḟulṅgetar fir hErenn ó lochlanchaib ┐ o danaraib, ib. 309 a 11 ( Cog. 222. 5 ). míle láoch do dhubhdhanaroibh dána a thousand bold black Danes ALC i 4. 17 . conadh .vi. catha coṁmóra coiṁlíon na ndanar (sic leg.), ib. 6. 4 . loṅgas...hic saigid for cach gním ṅgarg | danair a tírib Danmarg, SR 2380 . Brian...ba galar garg ort la droṅg ṅdanar ṅDanmarg, LL 133 a 1 f.b. dofaeth Brian mac Ceindeittigh...a bas hi ccath na ndanar, Anecd. ii 21. 1 f.b. da bliadain damsa iarsin i rigi for danaraib in kingship over Danes (or vikings) RC xxiv 414. 1 f.b. (YBL; the anachronism is noteworthy). cath for danaru i nDaire Chalggaig Danes or foreigners LL 183 a 26 (list of battles). biaid orra nert danar ind the power of the Danes (or the vikings) shall be over them for it Fen. 220. 21 . is iad aicme táinig ann an tráth soin .i. dainḟir ón Dánia .i. Denmarke , Keat. iii 2455 . —Ambiguous: co dún danair Dublinde, Acall. 5655 . danair Puirt Lairge, Ériu i 78 § 2 .

II A viking in general; syn. 1 Gall. rotincell senCiaran in scél cétna .i. danair fo thrí do gabáil Érenn, Cog. 10. 19 . ragell dÉrinn co fa thrí dáma danar dubloṅgsi, LL 309 b 8 ( Cog. 225 a 4 f.b. ). isin phurt ua dóigh dḟaghail a longaibh do danaruibh (says Enna to Conall Gulban; the anachronism is to be noted) by the vikings (or Danes) Fen. 404. 2 . táisig loingsi ┐ inarbthaig ┐ danair iarthair Eorpa uli in dias sin (sc. Brodor and Amlaib, sons of the king of Norway) the chiefs of the vikings of all the west of Europe Cog. 52. 1 = goill iarthair Eorpa, AFM ii 772. 9 (dealing with the same event). drong na ndanar do scaipeadh thar sáile (of Brian Boruṁa) ITS iii 164 l. 64 .

III A stranger within a territory, a foreigner in general; sometimes Synon. with deórad. duine eisidhe (sc. Owny O'More).... dobhen urlaṁas a atharda a los a láṁa a dornaibh danar ┐ deóradh, AFM vi 2178. 19(A.D. 1600) . an fer rob ḟerr oinech ┐ bá mó cendairrc ┐ cointinn re galloib ┐ re danaraibh ima duthaid with the English and all foreigners ALC i 489. 26 . ní tháinic ó Brian Boruṁa anuas fer is mó dodhíthaig do danuraibh anás, AU ii 554. 6 (A.D. 1375 ; of Donnchadh Caemanach Mac Murchadha). corp in danair nar bu diu. maraid fon charn adcísiu (of Noah's son Bith who died at Sliab Betha soon after his arrival in Ireland, cf. RC xvi 154 sq. ) BB 397 b 37 ; ib. 1 . 26 , he is called deorad: atchiu lecht deorad du céin. Here also LL 137 b 27 : Lifi ben Deltbunni...mac side Druchta in danair, cf. Dinds. 12 .

IV Often, like gall, applied to Englishmen : ticfa graifnech Cruachna díth danar co dédla the bold destroyer of the English Fen. 280. 14 (probably referring to Turlough, son of Aedh O'Connor, who died A.D. 1244). dícerthar na danair the Englishmen will be expelled, ib. 282. 23 . díth ar danaraib, ib. 374. 17 . gur thuit Brían Binne hAbhaidh a gcath Dhúin re danaruibh so that B. fell by the English Miscell. Celt. Soc. 156 l. 126 (of Brian O'Néill, †1260; cf. Ann. of Clonmacnoise A.D. 1260: Hugh O'Connor went to assist Brian against the English). attcuas immorro do dhanaraibh Duibhlinne adhbhchlos ┐ erdhercas an ṁic sin, Hugh Roe 2. 3 f.b.

V In depreciatory sense a cruel and ferocious foreigner or barbarian, a robber, pirate, bandit ; often connected with allmarach, díbergach, indarbthach; synon. 2 anmargach. It is probable but not certain that this sense arose on Irish ground, although a similar development of meaning has taken place also in Old Norse Brjótr berg-dana `the oppressor of the giants' (the rísir) occurs in the Snorris Edda (i 882. 2 ; Hýmiskviða 17) as an epitheton of Thórr, and Snorris Edda i 298. 2 , flóðrifs Danir applies to the rísir. fer díthláithrigh danar ┐ díbhergach ┐ innarptha allmurach ┐ echtair-chineoil a hÉrinn the extirpator of bandits and marauders ALC i 582. 20(A.D. 1316). torchair .xc. danar dibergach sacsanach ┐ lochlannach aroen friu, Cog. 206. 13 . fiche cét danar dian dolig dibercach durcraideach do anmargachaib, ib. 152. 4 . ní baí danar no díbergach don fichit cét sin can lúrig, ib. 152. 7 . Here perhaps Metr. Dinds. ii 46. 16 : Dairbre mac Ligmuine irlaime im debaid danair readiest in savage conflict (Gwynn).

MOD. danar, g s. and n pl. danair, a Dane, any stranger or cruel foreigner P. O'C.

2 dea

Cite this: eDIL s.v. 2 dea or dil.ie/14802
Last Revised: 2019

 

n (= 2 día): drúchta dea .i. ith ┐ blicht, Corm. 451 Y. Corm. Tr. 57 . drúchta déa, O'Cl. for soilsi (sorchi, soirci, v.ll.) samluain … for druc[h]tu dea (.i. ith ┐ blicht .i. ceneili forcetail) 'on the light of a summer-moon … on dews of a goddess (that is, corn and milk, that is, types of learning)' Imm. in dá Th. § 113 , § 115 . soirche samlūain eter drūchtæ dē āth 'the light of a summer moon among the dews of a goddess of fords' BDC 142.619 . See also drúcht.

drúcht

Cite this: eDIL s.v. drúcht or dil.ie/18844
Last Revised: 2019

 

Forms: dructae

n u, m. n p. dructae gl. imbres, Thes. i 3.23 . IGT Decl. § 95 .

(a) dew: iccfaid d.¤ a ligi the dew of his grave, Fél. Ep. 224 . ní thíscad a d.¤ do rind ind fheóir, FB § 88 , cf. BS 14 § 12 . lir d.¤ cétamuin, RC iii 177.29 . co nd.¤ neme, FA § 30 LB. ni taudchaid banna drúchta di feór co medón lái, BDD § 66 . do nós an drúchta thuitios ar talumh, 2 Samuel xvii 12 . Cf. drucht .i. maitin no trath, O'Dav. 677 . As surety in an oath: rotbia lim . . . muir is tír, dru[ch]t is dathe, SR 3364 . rogab . . . grian ┐ esca, d.¤ ┐ daithe, Todd Nenn. 126.10 . rogab ratha grēne . . . ┐ d.¤ ┐ daithin, MR 2 = FDG 5 .

(b) Transf. of moisture resembling dew: d.¤ fola, TBC-LL¹ 4710 ; Todd Nenn. cii 21 . d.¤ a ccosmailius alluis (of death-sweat), 24 P 22, 97 . d.¤ millteach mildew , 2 Chron. vi 28 . d.¤ neimhe manna , Keat. Poems 1241 , 1293 ; d.¤ neamdha, id. 23 Q 5, 43.35 .

(c) Fig.: faeilidh mo craidhe co nd.¤ | frisna haoighedaib domriacht with refreshing, Lism. L. 3829 . d.¤ h'óige the dew of thy youth, Psalms cx 3 . For the phr. drúchta dea see 2 dea.

As n.pr. m. (in lit. only): Delt ┐ Drucht ┐ Dathen (cupbearers of Conaire Mór), BDD § 108 , cf. TBC-I¹ 1678 . Deltbanda mac Druchta dailemoin Conaire Moir, RC xv 303 ( Dinds. § 12 ), cf. Metr. Dinds. ii 60.11 , SG ii 482.33 . mac Druchta in danair, LL 137b27 = mac Druchtada, Lec. 369b24 .

Compds. ¤agaid: ball 'na drúchtadhaibh (sic) deargas (of the oppression of Ireland), 3 C 13, 711.12 . ¤ḟliuch: na ndroibhél ndruichtfhliuch wet with dew, 3 C 13, 769.1 . ¤ṡolas bright with dew, 688.8 .

1 mudach

Cite this: eDIL s.v. 1 mudach or dil.ie/32666

 

n ā, f., damage, destruction: ropo m.¤ nó ropadh fásach `a wreckage or a desert', RC xv 474.27 ( Dinds. 74 ); perh. = 2 mudach. immon curach . . . | ba mudach, ba mórscele, Metr. Dinds. iv. 178.14 . ruc mudaid [mudaig, mugaid v.l.] mac Druchta de `the son of D. got his death', ii 60.11 . alais sēig fri seilg subaig | ro pa méin ra mórmudaig, LL 168b45 . ? (as o, m.) luid i mmuduch fo méla | fora curuch, Metr. Dinds. iv 4.51 .