adj
i Orig. co(a)ïr (
coair: doaib,
Fél. Ep. 432
(coir MSS),
cooir,
SR 1102
). Later often cáir (see Bard. Synt. Tr. cited
below). See
OIPG 20
.
1 In physical sense
even, well-proportioned, straight
:
mná
córi,
LU 3887
(
SCC 40
).
fer c.¤ cutrumma,
LL 11917
(TBC).
a dá malaig chóiri,
BDD² 853
.
do grúadaib córaib,
Ériu
iii 100 § 25c
. mani dirgisiu corop c.¤
unless you right it (a
leaning house),
LU 8394
(
FB 27
).
lenti . . . cori,
Cog. 160.y
.
in cruindi cōir,
ZCP viii 114 § 1
.
2
proper, correct, right; suitable, fitting, just
:
int ord coir,
Ml. 29a6
.
tara cricha corai,
51d3
. a siansu corai (a
p.),
94c3
.
taithesc coir,
Wb. 27c29
. ? cocorib gl. congruentibus (uerbis),
Enchir. Aug. 81a
(
ZCP vii 483
).
ríasind trath c.¤
,
Mon. Tall.
131.19
.
cách 'na cert c.¤
,
ZCP viii 200.4
.
a comairci cāir,
BColm. 88.24
.
cauraid cára (: rodána),
Rawl. 158.17
.
is anima as choair hi sunt a. is the correct form,
Ml. 130c10
.
ba hed ón ba ch.¤
,
Wb. 10b9
.
ar ni c.¤ in fotha utmall,
Sg. 4b3
.
ind pennit bes ch.¤ fort-su `the penance that is meet for thee',
Mon. Tall. 130.23
. damadh c.¤ é if it was right (a grammatical
procedure),
IGT Introd. 29.33
. bés nī bat cōrai just (of
persons),
ZCP viii 318.32
. Legal:
teora tomalta ata chórai,
Críth G. 502
.
flaith ciniuil coir,
Laws ii 202.24
.
a mama
core,
BCrólige 43
.
eallach déne cóire,
Ériu xiii 18.16
.
With n. pr. in voc.
a mmo ch.¤ Cathaīr,
Fing. R. 484
.
a Ch. chóra (: chróda),
CRR 26.y
(ch.¤
, 4.11).
3 is c.¤
with follg. verbal or vn. clause:
is coir a tuic i
ndiad á prosperum
,
Ml. 84c19
. is coir a thabairt doib (sc.
tributa),
Wb. 6a21
.
ni coir descad pectho do buith i sollumun,
9b13
. ba coir ce na chomalnithe you ought to fulfil it,
13a33
.
is c.¤ apronomen diainchosc,
Sg. 208a4
. is cōir cīa
noderba it is fitting that you should confirm it,
ZCP viii 108.9
.
gan caoineadh na gcorp is cáir,
Ó Bruad. ii 122.9
. c.¤
with
semi-adverbial force: mé Eba . . . c.¤ is me dochóidh 'sa
crand `by rights 'tis I that should have gone upon the cross',
Ériu iii 148 § 1
. cáir do-chuaidh na chomhoideacht
fittingly
,
DDána 73.21
.
c.¤ do ghabh T. ré dtaoibh,
Content. iv 44
.
Cf.
is coir do marbhus,
Stair Erc. 2215
. See compds. with
vbs. With added DO: ni coir do neuch rosacht ronícad
Duaid one should not hesitate,
Ml. 18d20
.
doadbadar híc as
coir do chách guide dée lia chéle,
Wb. 7a13
. ba coir dúibsi
cia doberthe testas dinni you should bear witness,
15d8a
.
amal as coir domsa gl. sicut est mihi iustum,
Wb. 23a21
.
c.¤ dhó dol 'n-ar sealbha,
Dán Dé viii 17
. With LA: ní coair
leu a denum gl. minus dignum est,
Ml. 48a8
. issed is choir
lais . . . inda sacairt doellad . . . arna tiagsad fo graid nepscuip
in his opinion erring priests should not become bishops,
Mon. Tall. 134.11
.
4 Compar. and superl. ba coru tra bid adnuntiabit no
beth híc a. is the better form here,
Ml. 45b14
.
conid córu
suiscélaigthi da rád fris quam fáith,
Trip.² 12
.
eirg do
Themraig . . . Is córu deit,
BDD² 149
. nech dar córa
creidemain (with intensive force?),
BNnÉ 227 § 130
.
cára
almsa lem anmuinn,
Hackett li 16
. coraite a taithmech `it is
all the more proper',
Ériu xvii 66.19
. go madh córaide dhó
sin do dhéanamh `that he might the more easily do this',
Keat. ii 3495
.
ba sí . . . as córam,
BDD² 41
.
5 Adv. co c.¤
gl. effecax,
Ml. 69d12
. go c.¤
properly
,
Celtica
i 95.238
. Without co:
ferr co mbad chōir nogabtha | comarbus in Rīg,
ACL iii 316 § 45
,
CMCS i 50
. ?
cōic bliadna cethrachat cōir,
Arch. Hib. ii
85 § 46
.
As subst. i, f. (in older lang. often with nasalisation of
follg. vowel; n., Críth Gabl.). c.¤
, cáir f.,
IGT Decl. § 42
(g
s. -a, -e). Only c.¤
(as against cáir) correct in verse in
phrases ar c.¤
,
c.¤ gháoithe,
Bard. Synt. Tr. 5.29
. Freq.
with k- inflection in later lang.
6
rightness, justness, propriety; that which is right or
proper; right, due, justice
: ro laad cech alt asa choir dam gl.
totus resolutus sum,
Ml. 44d2
.
find cach c.¤
,
ACL iii 229.126
.
cona tochmaghad a choir cirt,
Ériu xiii 17.16
.
do ná
gaibhter a coir chirt,
31.5
.
coir iar n-ecoir,
Laws i 254.12
.
do reir cora,
v 62.33 Comm.
do reir coir,
132.10 Comm.
ma dognethea a choïr if you did right,
ZCP vii 498.7
.
fa cheart córa mo bhaile,
KMMisc. 56.11
.
a coraigh ┐ a
n-egoraigh,
Hy Maine 161.3
. fer . . . congbala corach for
in popul `maintaining the law',
PH 2578
.
fagháil na cóire,
IGT Decl. ex. 1166
.
ag cosnamh a gcórach,
1170
. ar an
córaidh right (in their teaching),
Mac Aingil 6696
. más í a
ch.¤
for that is fitting (chev.),
SG 390.6
.
ar son . . . na cōra,
Beatha S. F. 356
. dí maithtear c.¤ na cána the full amount(?),
A. Ó Dálaigh vii 8
. an ch.¤
the correct (weight),
TSh. 3636
.
atorra sin atá in ch.¤
`between them is the golden mean',
SG
242.7
. Cóir Anmann `Fitness of Names' (title of tract),
IT iii
. In phr. tar in cóir:
maoin tar an ccóir 'more wealth than you should have',
Ériu lxiii 56 § 30
.
7 See also s. córanna. In sense of claim, due, tribute; hence recompense,
compensation, penalty, retribution, punishment
(partic. in
relig. class. verse):
ba mor a chair ┐ a chonach,
YBL 159b15
.
gan coir as O. . . . ar son mairt do gait T. O. not to be held
liable for(?),
Trans. RIA xv 19
.
do ch.¤ aca nī anfodh,
O'R. Poems 2254
`what is justly yours', Gloss. da ndernum cáir
if I claim my due,
Ériu iv 220.17
.
ata coir fer talman air ┐
ní fail a coir ar aennech acu,
Stair Erc. 702
. gurab orra
sin amháin bhíos a ch.¤
(of death),
TSh. 754
(`power,
authority', Gloss.). do gheabhadh sé c.¤ it ḟeirg `will bring on
you punishment',
Content. xix 6
. sgaoil do ch.¤ an chíghshéala `lessen the just claim',
A. Ó Dálaigh xxxi 7
`requital
for', Gloss. c.¤ ghuine Dé the price to be paid for,
Aithd. D.
64.25
.
na lean c.¤ meidhe an mheasa,
Dán Dé vii 16
.
maithiomh cóire m'anma `the offences of (claims against) my
soul' (notes),
LBranach 3616
.
8 Freq. with follg. gen.
correctness, correct form (of);
proper (legal) arrangement (for); procedure, device, means
(of doing someth.): tre cōir bæguil ar demhan a chance of
catching the devil napping,
Irish Texts i 42.z
. coir n-urnadhma
`das Ordnungsmassige' (`hier ist es vornehmlich materiell zu
verstehen'),
Stud. in E. Ir. Law 109
. nídamcuirfe ar ch.¤
cháirde `reduce me to terms of postponement'
SG 111.44
.
inna coir chétmuinterasa as an accredited
c.¤
,
Críth G. 200
.
dún iona cáir cinnlitre `a fort as it were a capital letter',
Ériu v 60.4
. c.¤ clann a chúil arrangement of locks,
Magauran
906
. co na hirmaised coir a dhenma the right method of
making it,
Anecd. ii 7.3
. ní hí an choir égára is fherr unfair
method(?),
Rel. Celt. ii 291.10
. c.¤ gaíthe favourable wind:
techt la reith choir gaithe `with an unfavourable wind',
Ml.
126a5
(leg. la frithchóir gáithe ? note).
dorala coir gaethi
dóib,
LL 1654
.
coir na gaithi,
Ériu v 156.179
. So also:
robu ḟearr in choir dunn co S. inas co hE. etir risin gaeth
sin,
BB 459a39
.
coir seolta,
450a20
. c.¤ gáoidhilge correct
pronunciation,
IGT Introd. 14.z
. dēni cōir ṅgaiscid frim
fight fair,
TBC-I¹ 1289
. c.¤ n-imdegla means of defence,
LL
8437
(TBC). tri chōir nindlaig ┐ imc[h]osāidi in order to
create division and strife,
TBC-I¹ 2237
. c.¤ irnigde `the right
way of prayer',
Wb. 4a27
. hi coir lanamnusa `in a proper
union,
BCrólige 56
.
coir molta .i. molad laech do forlaéch,
BB 301b46
. c.¤ ortagraiph (sic leg.),
Corm. 8 s.v. Cormac
=
ordagraiffe cōir,
Corm. Y 204
. tre ch.¤ séisi `skilful arrangement',
ZCP i 64 § 81
. coir cach troiscthe `das ist ordnungsmässig bei jedem Fasten',
xv 262.1
. c.¤ tuarastail a fair
recompense,
Metr. Dinds. iii 352.54
. Perh. with ellipse of
noun in:
dochansaidhe c.¤
,
Ériu xiii 42.17
.
canaid c.¤ / coscrach
cridemail,
LU 8694
(
FB 52
) (perh. adv.). With adj.: c.¤
tessaide `a febrile (pestilence)',
Ann. Inisf. 1093. 10
. See
athchomarc, athgabáil, cethrochair, comrád etc.
9 In prep. phrases (see
Celtica i 349
and comair): ar ch.¤
choróine in the form of,
Dán Dé xx 21
. ?
fótha ar c.¤ troda,
IGT Decl. ex. 1049
. do coir a coinghilla `by right of',
Laws i
266.7
. dá coir near it,
BCC 51
.
ó nach fuil comhghar dhar
gc.¤ (: seanóir),
Ériu i 16.15
.
cunnig dam mnaí menmnag
móir / bess ria c.¤ mo theglaich thúaid,
LL 29524
`who can
watch over',
Ériu vii 232
. re c.¤ mara (: dóibh) beside,
LBranach 778
. re coir a cheilebartha `for the purpose of',
MR 300.12
. a gc.¤ feadhma ready for,
LBranach 6246
.
a c.¤ (ar ch.¤, v.l.) druidealta ar dorchacht like,
IGT Decl.
ex. 672
.
tiagait . . . A. ┐ S. a coir a seda co sruth A.,
Aen.
1311
. tangattar i cc.¤ thurasa d'fios a ttíre fén on a journey,
BNnÉ 12.10
. Cf. iar coir Parduis towards P.,
SR 1180
.
10 In adv. phrases: ní thaudchaid a brú for c.¤
never
recovered,
LU 6078
(TBC).
a thabairt fór c.¤
,
PH 2128
.
co ná rabhadar rechta nó cinnti senaidh ar coir occo `were
rightly with them',
CCath. 251
. nī bīat rīg is nī bīat suïdh
for a coïr as they should be,
ZCP viii 195.12
. fon c.¤ cetna
in the same way,
Rawl. 87a48
.
cona facbatís cnáim . . . i c.¤
re cheli,
LB 154a61
. gan clērca iar cōir `without proper
clergy',
Ériu xviii 60 § 12
.
co no fil iar n-a choir,
PH 4239
.
11 Compds. With nouns:
coir aisneis,
Laws i 80.27
Comm. a chóirchloch `o chiselled stone',
O'Gr. Cat. 492.33
.
i gcóirchuibhreann,
DDána 20.24
.
coirdírgi,
BDD² 31
.
coirseis gl.
corus,
Laws i 132.3 Comm.
With adj.:
cúinge
an chreidimh chóirshlighthigh,
Ó Bruad. iii 80.24
. With
vb. cairemain .i. is coir-fuaiprid (etymol. gl.),
Laws v 106.21
Comm.
cōir fūaigt[h]er,
Corm. Y 340
(crūach). Perh. as
conj. Part. in:
nad coir canad do chennaibh,
Ériu xiii 17.5
(= c.¤- chanat ?).
niba hegna nad coir coiccerta canoin,
31.13
.