Search Results

Your search returned 7 result(s).

con-treba

Cite this: eDIL s.v. con-treba or dil.ie/12377

 

Forms: coitreb

v (trebaid) inhabits, frequents : talcind . . . / con-trebfat re thaíb, LL 38086 . roaittreb in-Ebrón án / rochaitreb Cebrón comlán, SR 6562 . ? do chaidribh deanus do dhuine / feabhus t'aignidh uile a Aodh, IGT Decl. ex. 1018 .

Vn. coitreb.

ebrón

Cite this: eDIL s.v. ebrón or dil.ie/19352

 

Forms: eabhron

n (1) iron: ebron .i. iarnd, ut est isna Brethaib Nemed: ebron ima muinither meirg, Corm. Y 536 . ebrón .i. iarann, O'Dav. 773 . gle fo erc n-ebron .i. toingfe fo nem, ni ba geall dam an iarand, 1026 . eabron .i. iarann P. O'C.

n (2) a cauldron: ebrón .i. coire, O'Cl. conberbar bracht [i] n-ebron bru, Laws i 140.37 , cf. O'Dav. 1026 . Auraic. 4542 , and see Hermathena xx 62 . eabhron copper or brass, a copper or brass pan or cauldron P. O'C.

fetán

Cite this: eDIL s.v. fetán or dil.ie/21810

 

Forms: —a, fedán, feadán, f., fetana

n o, m. pl. somet. —a, see below (dim. of fet).

(a) a hiss or whistle: v.s. a fhetán néimnech na nathrach, PH 8248 . an tan thogbhas S. a fedán cinn bhraghad `sends forth a whistle' ITS v 134y . fear feadán `whistling man' TD 34.16 .

(b) a pipe or tube: fedán (gl. fistula), Ir. Gl. 46 . feadán (synon. with duisel, súgmaire), Kirk ( Eg. Gl. 235 ; re guth do dhuisioll uisgeadh `noise of thy waterspouts' Psalms xlii 7 ). f.¤ (tube used for sucking pus from sores), Acall. 7222 . A musical pipe: fedan for a muin, Aen. 173 (= de collo fistula pendet Aeneid iii 661 , an interpolation). fedán fogurbinn, Acall. 1718 . fedan do boí aicci, ┐ fir in domain do choiteldais ris gemad mor a ngalur, 6100 . Med. (a) in pl. pipes, of the lungs, bronchi: feadain an sgamain = canna pulmonis RSláinte 1591 . (b) fistula: deoch ... cum an ḟedain, YBL 347a14 . ceirin ... bacas don cneid dul a fedanaib linnidan, Irish Texts v 10.20 . do cosg fola na fedan linnidhan ib. 27 . A pipe for conveying water, etc.: doróigne ... fetana luaide do chur ... fo thalmain ... ┐ no leicead na husci estibside, LB 235a57 . can usce acht a tairngther a fedánaib o Ghlend Ébrón , Maund. 65 . an t-uisgi teid tri fedanuibh, Rosa Angl. 66y . mur uisge tre ḟedanuibh, Luc. Fid. 120.13 = Ó Héodhusa 188 (ḟédánaibh). tollaid ... crann suaiti na praisci co raibe ina ḟetan ┐ no doirted in n-im tresan fetan, Fél. 146.25 . Transf. of a liquid: teora fetana fola spouts of blood D IV 2, 53ra14 (treated as fem.).

(c) a brooch(?) (prob. a penannular brooch with hollow or cylindrical ring): f.¤ finduma issin brat, Acall. 7600 (`hollow pin' Stokes; who adds in Notes: `hollow fibulas of gold have been found in Ireland'). fedana finduma isna brataib, 2441 .

gléid

Cite this: eDIL s.v. gléid or dil.ie/26033

 

v (glé). Trans. & Intrans.

(a) Trans. makes clear, purifies (in phys. sense and fig.): cruth ron-glea a form that may purify us, Fél. Jan. 5 . gleam ar les ria n-aidche let us make our lights clear..., Auraic. 5097 . ocht n-airic[h] go ngolaige | rongléat go grīan may they make clear to us to the depths, ZCP vi 271 § 1 . srotha ionnallta an iomais | do ghlé mé m'oige eisdibh `I purified my poetic learning in them,' Content. xxii § 17 n. adorns (?): Āed ... co ngelblaid glinn glēthe rann, Bruchst. § 127 ( AFM i 252.11 [an. 1004]).

(b) Intrans. clears up, becomes clear or bright: o roglé an lá cona lanṡoilsi, Hugh Roe § 41 (21b) . Fig. an gartoirear far ghlé Conn `... where Conn was made famous,' Studies 1919, 258 § 17 . co ro gle (sic leg.) itir maithre ocus aithre, Laws i 192.14 = co roglea, O'Curry 800 ro ( H 3.18, p. 371b ). bá-sa ... i n-imṡnim mor ... co ro glé dam till I made up my mind (lit. till it became clear to me), IT i 98.16 . ? To this: gle .i. tife nó toingfe ut est gle fo erc n-ebron , O'Dav. 1026 ; cf. no. 773 and O'Mulc. 635.

(c) Trans. in fig. sense: clears up, decides (a question, dispute, etc.): co ro gleus an comtapairt sen till I had cleared up that doubt, IT i 98.16 n . coroglethe a mbrethugud, LU 8472 ( FB 33 ); 8751 ( FB 56 ). gleithir eturru a settlement is made between them, LL 118a4 . o rogléset ... a córu, TTr.² 1827 . rogle sen in curadhmir do Coin C. he adjudged ... to C., Dinds. 106 . Isaac fri dead n-aissi | glead gnima glangaisse, SR 2830 . an idh sin Morainn nó ghléedh fírinne do chách, Cóir Anm. 107 . glefid dia edruind, Ériu v 236.59 . dia nglēifidher cech caingen when every question will be solved, iii 29 § 4 . ní gleter dala lasna Déisi acht ind aidchi matters are not decided ..., Trip. i 208.23 = lvi 23 . gleithe[r] ria cach she is settled with before everyone, Laws i 138.20 Comm. fiadain ... .i. glees a n-imresain, ii 332.29 Comm. ní rogleithi gubretha, O'D. 535 ( H 3.17, c.432 ). co rogleiter (.i. co rodeili[g]ter)..., O'Curry 374 ( H 3.18, 208a ). is and gléther cert ime, O'D. 1653 ( H 5.15, 22b ). ara glethea cath Almain when the battle of A. was decided ? TFrag. 48.14 . Of computations: deich cunia co leir cia gléis..., SR 766 . léir rothuirmisemar ar crónic | cia noṅgléëd (sic leg.), Todd Nenn. 268.328 ( LL 135a23 ). cea noglea, 250.216 ( LL 134b 18 ). Of the Annalist Flann: ro glé tre a gním a guth | ré cach ríg do réidiugud `dessen Stimme hat durch ihre Tat es zu Stande gebracht,' ZCP x 271 V .

(d) concludes, finishes up, is done with: o ro glé ... a scrútan uli inna menmain, LU 8108 ( FB 8 ). o roglé a toisc, RC v 203 § 27 . o rogleset in les frisa tancatar when they had completed the work ..., Lism. L. 2030 . innisidh M. do uile mar do ghlé isin Róimh how he had completed his affairs (?), SG 32.18 . go ro gle dó a caithim uile till he had eaten it all up, BNnÉ 300 § 3 . Cf. Fél. 92.40 . o roglé dó indred ind ídhailtaighe, TTr.² 506 . co ro glea dó a foropoir indhí sin till that man's special business be finished, Mon. Tall. § 16 . is buide lem ronglēos I have done with it, Otia i 126.20 .

1 meirg, meirc

Cite this: eDIL s.v. 1 meirg, meirc or dil.ie/31807

 

Forms: meirc

n ī, f., rust, corrosion: meirc, gl. aerugo, Sg. 52a12 . mergach .i. romgab meirc són, gl. corrugatus [aerumnis], Ml. 132c8 (`wrinkledness' Thes.). ebrón ima-muinither m.¤ , Corm. Y 536. ferr uma cech aidci aird, | . . . ní geib m.¤ it does not rust, Ériu ix 48 § 26. atá bhur n-ór . . . air nglacadh meirge, James v 3 . Often fig., with various meaning: Mac Dé dorat m.¤ tar Meidb lethdeirg, tar Meidb ndeirg `who brought decay', Metr. Dinds. i 48. ní ros-aisneid nech fo m.¤ | gnimrada Samsóin, SR 5337 ('stain, decay?' Latin Script and Letters 170 ). cen m.¤ fri ciallrad comlán, 6282 . na trí múir . . . tadbain a n-airde cen m.¤ | ó thalmain co firmimeint, 423 ; cf. 277 . Mogorb a Mumain cen m.¤ , LL 128b38 = MacCarthy 186 (`without defeat'). do chuingid mná cen m.¤ `a stainless wife', Ériu vii 222.16 . fri mnaí coím cen m.¤ cen mairg `free from eld', Metr. Dinds. ii 18. fuaim cen m.¤ `fame without decay', 22 . ro chúala seilgg . . . cen m.¤ ocus cen míbal ` oblivion ', iii 150 . lín bérla cen m.¤ , LL 2b20 . gan m.¤ ┐ gan mhírún, Acall. 2017. ó mheirg na mailíse, TSh. 1814. ? dusnicc dím meircci muirecha mertnecha di cluais mo dhá ó, ZCP vi 258.15 (a prayer).

2 muinithir

Cite this: eDIL s.v. 2 muinithir or dil.ie/32750

 

v dep. ebron ima muinither meirg .i. ima timc[h]ella meirg ┐ imma n-ith, Corm. Y 536 = ima muintear, Corm. p. 19 s.v. ebrón ; the same quotation occurs H 3.17 c. 519 ( O'D. 711 ) with gl.: ima muinither meirgi .i. imtimchill in meirg imon muin; perhaps goes round, surrounds , from a root *mon- denoting motion also found in: dia tomna .i. dia tí, TBC-I¹ 1044. Cf. also: na filid nā fitir so | ni muin fedm eicsi forro, Auraic. 2007 (the poetic function goes not on them = is not theirs?).

1 tnú

Cite this: eDIL s.v. 1 tnú or dil.ie/41025

 

n fire (a doubtful word; many of the exx. may belong to 2 tnú) `aedh' ocus `tnu' teine trá, Metr. Gl. 9 § 5 . t.¤ .i. teine, for tnó .i. ar teinidh, O'Cl. nirbo thenn ar t.¤ (: clú) .i. ar tene, ACC 122 = ciarbo trén ar t.¤ .i. gris, LB 178 lower marg. do breth cleth chairthind co crú | tre th.¤ issin tech i taí, LL 35a30 = Rawl. 84a19 . drongus, tnu trēn `ein starkes Lebensfeuer,' Ält. Ir. Dicht. ii 21 § 1 . conberbar bracht i n-ebron bru | feisi cen lacht, mennán for tnu, O'Dav. 1026. tnu .i. coicilt, ut est briathar techt tene i tnu .i. madh ísin briathar techta bitt amal tine i coclad i tnu .i. it ana coicelta, 1590 . ? rig Themra dia tesband t.¤ | ad fessam a n-aidedu, LL 131b34 .