Search Results

Your search returned 2 result(s).

éccosc

Cite this: eDIL s.v. éccosc or dil.ie/19455

 

Forms: ecoisce, hæcosc, hecosc

n o, u ; n., later m. ; the form ecoisce, BB 262a54 ( IT iii 195 § 36 ), if not a scribal error may be g p.

(a) external characteristics, distinguishing mark, sign by which a person (thing) is known for what he (it) is : conróbad écoscc a cheneóil foir the mark of his nation (i.e. circumcision) Wb. 6d6 . is hecen sainecoscc leosom for accrannaib inna ní prechite pacem (gl. quam speciosi pedes evangelizantium pacem) 5a5 . ecosc n-abstal forib, 24a25 . basa iudide ó écosc...nipsa iudide ó béssaib, 10d34 , 35 . cometecht dia n-écoscaib cen chometecht dia mbésib indulgence of their external customs but not of their morals 11c5 . is e in n-écosc .i. cride imthoimnech co ngoirtius nemnech co ndéraib troma, etc. (indications of repentance) PH 6442 . ba berrad mogadh (.i. ecosc) bai fair-seom, ACL iii 12 . Cf. cach lasa mbiat fethla .i. ecusc no comartha, O'Dav. 899 , cf. (f) below.

(b) kind, species : sainécosc noe (gl. celox, species est navis) Sg. 69a24 . an uair rachair d'innsaighi in othair... féch ar tús créd é in t-écosc .i. in ben nó in fer é (i.e. sex) O'Gr. Cat. 232.26 .

(c) in general, appearance, aspect : oft. in combination with delb, cruth, and nearly synonymous, though strictly used in a wider sense, including dress, etc., as well as person ; snuadh .i. ecosc no sainfeth, O'Dav. 1417 . ba hed ecosc na n-erc...i bae findae aúdergæ, Corm. Y 585 . dorīmi a ēugosg feib rombōi a lī, 698 ( p. 59.22 ). a crúth, a écosc, a chongraim, FB 44 . tucsatar tuaruscabail na hingene do etir chruth ┐ delb ┐ écuscc, IT i 119.9 . Moling 11 . ar chaine a dealbha ┐ ar ingantus a ecoisce (ecoisc v.l.), IT iii 195 § 36 . isin deilb ┐ isin ecosc in rochesair (in ea forma habituque) Lat. Lives 97 . for moladh crotha ┐ datha ┐ delbe ┐ eccoscca in clerigh, Moling 41 . rogab eccoscc doidheilbh fair, § 52 . tánic Alaxander i fíadhnaisi na hingine do thaiselbadh a crotha ┐ a écosca, a eirraid ┐ étaig, TTr.² 493 . ba docraid a ecosc il-leth a broitt (deformis esse et truncatus habitus videretur, of St. Martin who had given away half of his cloak) Lat. Lives 88 . boi menma fherrda i n-écosc banda aicce (of mother of the Maccabees) PH 6613 . gnūisi bāna co n-ecusc dhuine mairbh acu, RC xxviii 318 § 36 . gillae ecuisc anindustae, Corm. Y 1059 s.v. Prull . fer écosca ingnaid a strange-looking man LL 289a33 . teora hialla go ro-examlacht ecaisc (of bird flocks red, white and black) TBC-LL¹ 5632 St. dolluid fond ecosc sin, FB 92 . isind ecosc cetna PH 1546 . dealradh na diadachta i ndreich ┐ i n-eccoscc in chleirigh, BNnÉ 275.4 . a hégosg ní fhidir mé | ní théd súil silleadh uirrthi, Studies 1922, 247 . ecosc namat ridicule of (a person's) appearance (a punishable kind of satire) Laws v 228.27 (with gl.: namuitt um a ecosc .i. `ni sūil,' `ni srub', 232.8 ; cf. O'Dav. 1297 ). Of places, etc.: ecosc ṅ-áimin...tegdassa adchondarc-sa, Thes. ii 292.22 . ecosc na loch crotha gradhuill n-aluind, Anecd. i 51.1 . ba hedh a hécosc na hindsi, tir mblaith mbuidhech, 70.7 . ed a écosc in taige, LL 248b38 = ZCP iv 24z . Cf. cit. fr. Ériu viii 135 below. a phuirt is iongnadh th' éagcosg (to a castle), Ir. Monthly 1920, 539 . rob é airdmes...a n-eices ...ar écosc in armuige sin what they judged from the appearance of that slaughter MR 240 . By extension goodly appearance: (ben) co ndeilb ┐ écosc ┐ soerchenel of fair form and presence SCC 42 .

(d) garb, attire: triar cruittire con-écosc ríg im cech n-æ, LL 248b5 ( ZCP iv 33.22 ). coica ban... co n-ecosc ban síde impu, 250b45 ( ZCP iv 42.5 ). ica freasdul la Magnus do bhiudh ┐ deoch ┐ edgud nó ecasc ( livery ?) Marco P. 122 .

(e) in a looser sense form, manner, guise . eccosg .i. cuma, O'Cl. muadh .i. égcosg dealbh, no cuma, ib. muad .i. egusc, Corm. Y 958 . co ructha a breth chōir for cāch...i n-écosc co n-uamun ┐ co n-imecla in choimded `in a manner suited to' PH 4154 . fo ecusc athgabala by way of distress Laws i 192.29 Comm. ara feiser fer recht[g]a i n-ecosc dilsi `that thou mayst know when a lawful man is in the person (i.e. the legal position) of an outlaw' iii 136.1 .

(f) various occasional uses— Argument, summary (indication of what follows): hæcosc (gl. argumentum) Wb. 27d17 . Figure of speech: hond ecosc [c]omarleicthiu by a permitted figure (gl. schemate) Ml. 20b14 . Equipment, accessories, ornament (?): see (d) above and cf. further: fethal conduala .i....eccusc comduala, O'Dav. 992 , quoting Laws v 384.24 : ni conai fethal connduala what keeps the ornamented relic (i.e. the case or covering) with gl.: ni coimedas ecosc dala coin, 386.10 . feuthal .i. eugasg, Corm. Y 669 . fethal .i. ecosc ut est sceith co fethal condual la cach n-ae H 3.18, 616a (glossary to TBFr. , cf. ZCP iv 33.20 , and see fethal). Cf. O'Dav. 899 cited above. rogha iomdhaigh a nEamhain M. cona hégoscc orrdha fuirre `the apartment of your choice...with gilt facing' (gilded aspect, splendour ?) Ériu viii 135.8 . In follg. ex. hecosc may stand for thecosc: luid tria hecosc ┐ druidecht a ṡenathar do Themuir through the instructions ZCP viii 311.18 .

In fuil écosc fir agat, a ingen ? nimtha. an ail feis lem ? ar C. are you married ? ZCP xii 252.15 .

Cf. emenina .i. bannda no banecusgda no bangnimach, Auraic. 3091 .

1 serb

Cite this: eDIL s.v. 1 serb or dil.ie/37211

 

Forms: serbaib

adj o, ā

(a) of flavour, bitter: frissa lind s.¤ in chúrsactha `with the bitter drink of the reproval', Wb. 7d9 . huare as s.¤ ┐ nad ṁbí ní du ailgen indi, Ml. 94c8 . fo thonda searba sāile, Ériu ii 26 § 9 . tuctha ubla serua dosam corusbennach iat comtar millsi, Lat. Lives 111.9 . níis seirbe gl. amarior, Ir. Gl. 1132 . sruth s.¤ saile i sūilib (of tears), ZCP vii 299.16 . cach biad . . . cona somillsi .i. narub searb, Laws ii 234.4 Comm . lossa serua in díthreba, PH 873 . ro-s-gab dig seirb hi crand crochi ar biad milis n-áilgen craind an imarbois, 2394 . deoch shearbh, DDána 3.21 . tairrngid teasbac na greine an cuid as [s]eime ┐ as millsi duisci na fairrgi suas . . . et facaid tis an rann is truime ┐ is reime . . . ┐ is serbhi, 42.12 . sioróipe searbha, TSh. 8195 . Of acid soil: an tuisci bis a talmain s.¤ an a mbi clocha sulfuir no ailimi, Ir. Astr. Tr. 40.19 .

(b) in abstract sense, bitter, hurtful, grievous, disagreeable: serbaib gl. amaris (gemitibus), Ml. 31c13 . sechip ed arabera biuth in duine is s.¤ les acht ro[b] bronach, 86d12 . tiachair ┐ s.¤ , 94c6 . snechta serba sírgnathchi, IT i 190.29 ( FA 30 , LB). s.¤ cach borb, Tec. Corm. § 13.13 . nidat úati slega serba, MU 401 . is s.¤ cach gnáth, LU 3915 ( SCC 43 ). rochísit cáoi s.¤ ina fīadnaisi, BColm. 96.6 . na trī mnā serbha siblacha sīdhe, ML² 1651 . felbas .i. fel-fes .i. fes s.¤ a fel dondī is fellis , O'Mulc. 509 . Cf. fealbhas .i. droichḟios, O'Cl. isat somilis fiad borbaib, at sérb imorro fiad ecnaidib, PH 4662 . bean ler shearbh a hiarraidh d'fhior, DDána 32.28 . an cás searbhso a bhfoilim `bitter plight', Ir. Review 1913, 623 § 7 . féach gurab olc ┐ gurab searbh dhuit do Thighearna Dia féin do thréigean (amarum), TSh. 9481 . Adv. snaidfea na sluagu co s.¤ `du wirst die Schaaren bitter zerhauen', TFerbe 376 . bas-gaire co s.¤ écnech etuailngech, PH 394 . toibéchar fair co s.¤ ┐ co dichondirclech fa-deoid o Día, 4113 . Compar. maigen . . . serbiu ina neim, IT i 190.30 ( FA 30 , LB). adeirim-se gurab roisheirbhe easbaidh na glóire ioná í = maxime amarum, TSh. 6395 . Adv. int serbu gl. amarius (queri), Ml. 24c10 .

(c) of sounds, harsh, discordant : sgealparnach le téadaibh searbha, Tribes of Irel. 46.11 . Compar. is seirbhe ná an searbhán goirt | an duine bocht ag déanamh ceóil, Dánfhocail 25 .

(d) as subst. Of a warrior: fosropart in s.¤ slegrúad, SR 6778 . Of weather, harshness, bitterness : suidig sine s.¤ , RC v 201 § 20 .

Compds.

(a) with substantives: ¤airlech bitter slaughter : maidm nitha muáid nimṡlóig serbairlech, Death-tales of the Ulster heroes 10.2 (`of bitter counsel', Glossary) = maidm netho mōith n-imdai slūag searbairlech, 12.16 . ¤chaer: searbhchaora na fíneamhna fiadhánta, TSh. 3329 . ¤charcar: iar serbcharcraib cuimrech, Fél. Oct. 15 . nīmreilce isin searbcarcair `the bitter prison' (of Hell), Ériu iii 30 § 17 . ¤chath: s. Slēbe Eblinne, Arch. Hib. ii 59 § 12 . ¤chlár: Manannán tar searbhchlár sáile, Hackett xl 270 . ¤chroch: iar serbchrochaib síraib, Fél. May 13 . ¤deug: tria shæbreacht shuain serbhdhighe, BB 392b28 = sirdige, LL 213b22 . geir go mblas seirbhdhighe sin, TD 37.2 . ¤dremm: s. i rechtaib rúad-mucc `a baneful drove', Metr. Dinds. iii 404.10 . ¤gábud: iar serbgáibthib gortae `after bitter dangers of famine', Fél. Dec. 2 . ¤gaeth: ceithre searbhghaotha iar slait Raoileann | . . . | tug ar laithibh gréine glas, DDána 110.19 . ¤glaedach: searbhghlaodhach a mbeann mbuabhall `harsh calling', TD 4.32 . ¤loimm: sergfait srotha serblomma the bitter drops of the streams (?), SR 8209 . ¤los?: rothecht Fergus filte, | do ṡerb-lus a ṡainte `crafty F. acquired land by dint of his bitter greed', Metr. Dinds. iii 300.30 (cf. a llos, de los). ¤lus hop : tá an searbhlus agus an bhraich caillte, GJ i 207a15 . ¤maíth bitter sorrow : missi sund os leptha tra | fri serbmaid fri sirguba, LL 192b50 . ¤ṡál, ¤ṡáile bitter brine : tar serbhshal, Caithr. CC 50 § 87 . ac ól a fola féin maille is in serbṡaile in glasmara, CCath. 2009 . ¤ṡrón sharp-pointed (?): mór senlaech sirduilech (?) serbsrón `sharpnosed (?)', 6027 . roboccbertaich-sium in sleig searbsroin `bitter-nosed', TTebe 3262 . isna seicneadhuibh sēitreacha searbhróna do ficheadh do chēin, CMT 502 . do mhionsad seinbhearn cēd isin chath ar comhair a chloidhimh ┐ slighe shearbhróin da sleaghaibh rompa, 819 (Ed. suggests reading slighidh searbhróin `he cuts a bitter track'). ? Cf. searbhrúan .i. searbhshráoineadh .i. briseadh searbh, O'Cl. ¤ṡruth: searbh-shrotha, TSh. 6628 . ¤thoirse bitter sorrow : bendaighthe lucht serbthuirsi, | biaidh sólás fá dheoigh aca, Ó Héodhusa 227.14 .

(b) with adjj.: ¤domain: eirgid ar in sáile s. amach, Acall. 6253 . ¤dúr: romessad ónd albín | tri chét sessar s., Metr. Dinds. iii 220.58 . ¤garg: cosin slóg serig s., SR 4758 . ¤glas: in sal s., CCath. 3351 . ¤goirt: bidh s. a n-aithrighi `bitter and harsh', Ériu iii 30 § 9 . oirfitiud s. cen cheol cen áinius, PH 8138 . co nguilet co serb goirt, IT i 191.23 ( FA 30 , LB). ¤lonn: Saúl slan s. sirthech, SR 6372 . ¤rúad: tres an saile serbruadh, Cog. 98.28 .

In an adj. derived from a compd. noun: serbglórach harsh-voiced : siansan serbglorach . . . na sruthann `harsh', Stair Erc. 784 . na trí mná sáobha siúbhlacha searbhghlóracha, ML 124.18 . eugosg serbhghlórach senmhná ag coimhéd an tobair, L. Cl. A. B. 4.1 .

(c) in vb. derived from compd. adj.: cor lobsat ┐ cor serb-goirtset a nétaige impu fri truma na hanbthine wasted away (?), LB 155a5 .