Search Results

Your search returned 4 result(s).

ferannus

Cite this: eDIL s.v. ferannus or dil.ie/21688

n o, m. landed property or the possession of such: do rannsat Alpain eturru i ḟ.¤ , Thr. Ir. Gl. 29 s.v. mogh eime (= feranda , Corm. Y 883 . Bodl.). co tuc a feranus do Elena, Aen. 127 . nā leic foirb na fearandus do inti, TTebe 634 . ro gabh forba ┐ f.¤ ind Achad D., BNnÉ 11.6 . rígh ... rogabh flaithius ┐ forlamhus ┐ fearannus ar Thuathaibh D.D., Flower Cat. 334.29 . fer fedma ┐ ferannuis moir do rig Connacht steward and land-agent ALC i 266y . intan bui i f.¤ (= on his estate ), CCath. 209 . gan Báiréadach ... i bhfearonnus dhóibh `in possession of any lands there' Hy Fiach. 338y . in damna rig ropo mo ferannas boi a Connachtaib, ar rop e fed a feraind o Corrsliab ... co Caelusce, Ann. Conn. 1307 § 10 . cid dobere dam am réir | ... an ba manchine ... | in ba féith nó in ferannas?, BColm. 48.28 . In: i lanamnas ┐ i f.¤ , Cóic Con. p. 41 § 62 the meaning is not clear.

indile

Cite this: eDIL s.v. indile or dil.ie/28420

Forms: indneilbhe, hindile, hinili, hinnile, indeile, n-inniledh, indilib, hindlibh, indile

n , f. Written indneilbhe, ZCP xiii 173.31 . g s. cecha hindile , Ériu iv 124.24 . n p. na hinili , TBC-LL¹ 1318. na hinnile , Laws iv 90.8 Comm. a p. indeile, BB 25a45 . g p. na n-inniledh , AFM iii 210.2 . d p. indilib, Laws v 192.8 Comm. a hindlibh , AFM i 90.7 . See indile, IGT Decl. § 180. Used in pl. and as collect.

property, possessions, hence and more frequently, cattle: innile .i. áirnéis, O'Cl. do cethruib .i. don (sic) inniluib, Laws i 298.y Comm. seoit .i. na scuithi .i. indile, v 496.12 Comm. (contrasted with sealba .i. feranda .i. tír, ib. 11 ). indili .i. indolis graece, augmentum .i. tormach, Corm. Y 766. amail nobit indili comadais cāich is di didiu dognītis na ferniu `now, whatever was the fitting property [?] of any one, it is thereof they used to make the garters' (tr. Corm. Tr. p. 72 ), Corm. Y 586. ba hilarda a indile, Fél.² lxi 36. `cissi indili ?' or Diarmait `secht lenti ... ocus secht n-delgi óir ocus tri minda óir,' Ir. MSS. Ser. i 176.10 . Perh. of land : cislir fogladh for cin gach cinta ... fair fádesin ┐ ... for innile do beo dile no do marb dile .i. tir ┐ marbseotu on (his) property in live stock or inanimate possessions ..., O'Curry 1595 (< 23 Q 6, p. 2b ). aithne bearur lat' i.¤ fadeisin `a deposit which is placed along with your own cattle,' or perhaps with your own property, Laws v 190.15 . cin as lugha oldas fadeisin, ícaidh dia i.¤ , iv 362.17 Comm. cid bias a mbuain a tuige do tigib na n-innili, O'D. 1696 (< H 5.15, p. 31b ). eigem do chur i.¤ a feraib `shouting for the purpose of driving cattle out of (fields of) grass,' Laws iii 250.18 Comm. isin foghail do niat na hinnile isin geimre, iv 90.8 Comm. do thabairt sét ocus i.¤ , ScM. § 2. cen innmas, cen innile, SR 6438. tan tanic in digail truag | for hinnilib na n-iltuath (of the cattle-plague), 2346 . táin do almaim ┐ indilib, LU 1890. cochit na inili imda imdaiscaire (of deer), TBC-LL¹ 1318. testa tarb do indilib Gargain, PH 6302. gach uile ghalar bhíos ar innilibh becca ┐ mora, Anecd. iii 6.6 . treabhadh is ann as innile, Dán Dé xvi 5. saidhbhreas díomhaoin do dhuine | innile gan aoghaire, DDána 121 § 4. donend dermar ┐ dith mor for indilib in hoc anno, Ann. Conn. 1407 § 17.

indile láin, indile lethe, indile aithgina ` cattle of full (-fine),' `cattle of half (-fine),' `cattle of restitution .' The exact meaning of these terms, used in the Lebar Aicle ( Laws iii 82 ff. ), is not clear. Compensation and restitution for injuries done by cattle were divided in certain proportions among the cattle belonging to these three groups. icait i.¤ lain tri ranna as ar dus, ocus tecait i cuibdius co hi.¤ leithi im tri randaib aile, ocus comicat etarru ; tecait i.¤ leithi co hi.¤ aithgina im an raind ata ar scath aithgina, ocus comicait eturru, Laws iii 336.z - 338.4 Comm.

míl indile a head of cattle: madh lat adgeinithar in miol innile no in sét, O'Curry 2287 (< Eg. 88, fo. 21c ). amail bit a di áraind a mmíl i.¤ , Ériu iv 152.18 . See also 1 míl.

rannaid

Cite this: eDIL s.v. rannaid or dil.ie/34809
Last Revised: 2019

Forms: rannam, rantar, rannait, raind, roinne

v ā. (1 rann) also with palatal stem rainn-, roinn-. O.I. indic. pres. sg. pass. with ro: -rornaiter (MS.), Corm. Y § 447 , ZCP xxiv 125 . subj. pr. 1 pl. coro rannam , Wb. 4a16 . subj. pass. pr. s. rantar, Ml. 37d9 . The palatal stem appears early in Mid.Ir. and seems to be used indifferently with rann- or ronn- till Mod.Ir. when roinn- prevails. pres. 3 pl. rannait, SR 4735 . imp. 2 s. raind, 1332 . ? subj. pr. 2 s. roinne, 3348 .

I Trans. divides (into parts): no rannad cech n-ágae cona chlaidiub, TBFr. 126 ( LL 249a47 ). cinnas rainnfither in mucc? IT i 100.3 . bentai hi fossud a mullaich conid ro rand corigi a imlind cleft him , TBC-I¹ 1207 . coro raind a druim dar dó cleft in two , CRR 51 . randaich [leg. rannaid] cach caocad hi cethair he divides every fifty (psalms) into four , Mon. Tall. 31 . sonnach . . . ros rand in n-insi i ndé, RC ix 480.1 ( LU 1728 ). ro randsat a feranda hi cetheora ranna, ZCP viii 314.27 . ro rannad in domun i trí rannaib, LU 13 . rannais Ugaine Éire i gcúig rannaibh fichead, Keat. i 110.66 (do roinn v.l.). i gcúig míribh do ronnadh an chríoch, 106.26 (do roinneadh v.l.). (Fig.) iris náomh nach ronnfa a rún `that will not divide its purpose', Studies 1919, 75 § 18 . ? nir roindedh ara maith[i]us co haimsir a hoidhedha `there was no stint to her goodness', AU ii 516.17 . Parts, separates : rannfuighear an ndá rioghacht, Ezekiel xxxvii 22 . roinnfighear leis gach aon-duine do réir a uilc ┐ a mhaitheasa, Eochairsg. 117.10 (where the subject is a virtual plural).

Cf. no rannad bledmila in mara immi do bressaib na ruadrama súas i n-ardda clethi `he would cleave (?)' (? he would part , i.e. scatter ), RC xiv 402 § 9 ( LL 108a25 ). do roinnseamar sinn budhdhéin | don taoibh aníar do Loch Léin we scattered ourselves , Duan. F. ii 184 § 3 . claideb . . . roindes crú, LU 3826 , prob. belongs to rondid, q.v.

Distributes, apportions : cloch cach ḟir ro raind in fadb who divided the spoil , Metr. Dinds. iv 34.41 . cinnas no roinnfitis chrao ┐ díbad, Ériu i 214.3 . do roinnfeadh go fiall an t-arán, Oss. iv 124.4 .

With FRI of pers., divides with, shares, passing later into sense apportions to, bestows: coro rannam á orpe fri Crist that we may be partakers of Christ's heritage , Wb. 4a16 . roinne ris do ḟlathemnas, SR 3348 but see SR (Greene) 3348 n. roindfid Cormac comgním fri cach óenfer will share (engage in) combat with any single man , BDD 77 ; cf. conrainfet comgnim fri cach triar, 83 , 108 . mac Eogain Taidlig ro raind hErinn ra Cond C., LL 320b29 . roinn do bairgin frisin mbocht, PH 4958 . roinnfidh [Dia] ris gach n-aon do réir a oibre (= reddet unicuique), TSh. 4335 . grádh ribh gin go roinneam, PBocht 4.32 . With DO: roinnidh dóibh an Coimdhe a chuid 'the Lord shares his portion with them', Giolla Brighde 242 § 28 . With omission of obj.: an mhuinntear ré roinnid na hósdóire se to whom these inn-keepers give hospitality , TSh. 3619 . With ETER divides (distributes) between: raind etrut ocus Adam, SR 1332 = roind, LB 111a39 ( MacCarthy 54 y ). ro rannsat étach Ísu eterru, PH 2858 . rannais Noe trí ranna an domhain idir a thrí macaibh, Keat. i 136.75 . rointir in banchuri etorro, FB 63 . rannta Erenn [leg. Ériu] eter Cearmna ┐ Sobairce, MacCarthy 294 y ( BB 12a13 ).

II Intrans.: roinset etorro i tri they separated into three parties , Cog. 30.5 . cathuir . . . isí roinnes réna thigernus that marcheth on (borders on) his lordship , Maund. 182 .

See also rannad and rannta.

selb

Cite this: eDIL s.v. selb or dil.ie/37038

Forms: sealbhann

n ā, f. IGT Decl. § 39.20 . g pl. sealbhann, 1 Chron. xxvii 29 .

I

(a) In concrete sense, property, appurtenance, domain, possessions : dirróggel Cummen ┐ Brethán Ochter nAchid cona seilb iter fid ┐ mag ┐ lenu `with its appurtenance', Thes. ii 239.15 ( Ardm. 17b1 ). glanais selba sescat rīg `er säuberte die Besitzungen von sechzig Königen', Ält. Ir. Dicht. 41 § 26 . is mōr a midemnus | ar mēt a ṡelba-som `gross seine Urteilskraft, —der Grösse seines Besitzes angemessen', Bruchst. 54 . fillis in ri Ainmere | le selbaib Setnai, AU i 58.13 = i sealbhaibh Seatna, AFM i 200.4 = ar sellaibh Senna, CS 56.12 . selba sainrudcha private possessions, LU 2178 ( FA 25 ). Medb diarbo sealb coiccith Connacht, IT i 118.4 ( TE 1 Eg.). ba samalta re Meidb na beth penning a selba lé, ar na bái tarb a chomméit lé for a buaib, TBC-LL¹ 84 . ní sanntach hí in dearc; ni chuindig nach seilb ṅdílis di fodéin, PH 5918 . lēcciss lá slán selba aithri (leg. aithre), | ar ṡeirc lēighind paternal possessions, ZCP viii 198 § 18 (of Colum Cille). is s.¤ cach ōin a cethra diless, O'Mulc. 460 . cuimhnigh . . . | bláth an domhain daoir | nach sealbh dhaoibh nó dhamh, DDána 8.2 . rí do roinn leath a sheilbhe | re comh-fhlaith, Content. xviii 53 . an dream agá mbíd na sealbha saoghalta aca, TSh. 9996 . comhnuighidh ┐ malairtighidh ann, ┐ faghaidh sealbha dhíbh féin ann, Gen. xxxiv 10 .

(b) a flock, a herd : tánic dub-thrét drúidechta | cor' brost demun in seilb seing `a demon urged the lean stock', Metr. Dinds. iii 382.15 . ainmidhe as gach seilbh do comharba Maodhócc, BNnÉ 202 § 42 . caora sonn dá bhar seilbh féin | do chuir tú i gcró idir chuainmhéir, Aithd. D. 50.2 . bó as gach seilbh, torc as gach tréad, TD 27.23 . do bhí sealbh mhōr mhuc . . . ag inghilt, Matthew viii 30 . cuiridh spás eidir gach dá sheilbh, Gen. xxxii 16 . ós cionn na sealbhann do bhí air féur a Sáron, . . . ós cionn na sealbhann do bhí sna gleantaibh, 1 Chron. xxvii 29 .

(c) in abstr. sense, possession, ownership (usually with objective genitive): nit raib bríg buanṡeilbe | a bé balc cen brathirse, LL 200a33 . ba chuta dom ṡeilb-se sain ale [bar Atherne] for seilb neich n-aill n-aile `that were a right of my possession over the possession of any others whomsoever', CRR 43 . gach ionad a bfuil a nduthaidh d'á congbhail ó hSionnchuibh a seilbh eagcóra, Misc. Arch. Soc. 194.5 . a leath aga fein, ┐ an leath eile ag fear na seilbe (i.e. the rightful owner), 194.9 . fear na seilbhe is é an t-oid[h]re, DDána 40.31 . an tsealbh (san selbh, v.l.) bhunaidh bhíos (bhias, v.l.) (of a dead son), 69.6 . a-tá sealbh ag an éag oraibh, 43.2 . do chruthaigh an chruinne | . . . | sealbh 'n-a chumhacht dleaghar dhó, 15.6 . níor léig seisean an leanbh linn—| a shealbh leis-sean do léigfinn, DDána 69.7 . sealbh na ngrás, 32.18 . sealbh na ríghe, TD 27.19 . dá bhfuair sé ar seilbh n-ealadhan, 23.2 . ón chéidḟear 'ga mbíonn a ṡealbh `from the first man that held it', 22.12 . dá saora tú . . . | meise i n-aimsir m'éigeantais | . . . | libh ar sealbh go síorruidhe, 15.15 . sealbh Éireann díobh do dhol `that the heroes lost possession of Ireland', 9.8 . sealbh aindíleas | rem fhód ndúthaigh 'gam dhealaghadh `unlawful possessions', Dán Dé xvi 3 . gan saidhbhrios saoghaltha do bheith agoind ó fhonn, ó dhísligheacht, ná ó sheilbh, Desid. 2842 . a seilbh shaidhbhris eile, Desid. 2546 . do-bheir sealbh oighreachta dá aos gráidh féin, TSh. 2731 . a chor as a sheilbh to dispossess him, 1007 . a ndúthaigh a seilbhe, Gen. xxxvi 43 . is beannuighthe na daoine ceannsuighthe; óir biaidh seilbh na talmhan aca, Donlevy 200.x .

s.¤ ar possession of: sealbh arsaidh ar Éirinn óigh | gun ghasraidh, Aithd. D. 17.10 . d'iarraidh seilbhe ar fhiadh nÉimhir, L. Cl. A. B. 87.16 . níor shealbh don Phápa ar Éirinn sin `that did not give the Pope possession of Ireland', Keat. iii 79 . is gnáth sealbh ar gach síoriasacht, Maguires of F. § 12 .

do-gní seilb (also gaibid seilb, cuirid s.¤ , glacaid s.¤ ) takes possession (with gen. or prep. AR): dorighne an senathair seilb | ar a dhalta, dál nach meirbh, | atubair comadh dó budh mac, Anecd. ii 35 § 10 . do chor sheilbhe ar Mhagh Macha, Aithd. D. 37.47 . sealbh na ngrás dá ngabham, PBocht 22.16 . Fáilbhe fial . . . | do ghabh sealbh ar cheannas do chríche, Keat. Poems 1532 . gur éirigh Ahab do dhul síos go fíneamhuin Nábot . . . do ghlacadh seilbhe ann, 1 Kings xxi 16 .

g s. used attributively: fód sealbha (= territory, domain), BNnÉ 272.11 . fód seilbhe, Aithd. D. 71.13 . cróeb seilbe twig given as symbol of possession: Craobh Ghreallain a ainm o sin a leith on craoibh sheilbhe thucc Duach . . . do Ghreallan ann, Hy Maine 8.z . Similarly slat ṡeilbe: deirge glac eidhre an athar | ar slat sheilbhe ar a shochar `a wand entitling us to His favour', PBocht 21.4 . slat ṡeilbhe an ḟíonḟuinn aga, | eighre díoghuinn Diarmada, TD 32.36 .

i seilb x (a) (i) in the possession of x, (ii) under the protection of x; (b) (i) in possession of x, (ii) protecting or watching over x:

(a)

(i) robāi didiu orci āimmind i seilb charat Cairpri, Corm. Y 883 (76.6) . rochuindig . . . | co mbeth in sruth 'na sáer-ṡeilb, Metr. Dinds. iv 4.48 . tír bhar sluaigh-se i seilbh Sadhbha, DDána 99.22 . críoch Bhanbha id sheilbh fa shéula, L. Cl. A. B. 89.49 .

(ii) easbog do bhí eacht eile | i seilbh Aindrias d'áiridhe, DDána 58.10 .

(b)

(i) ní hiomdha dhínn dár dholta | dá réir so i seilbh ríoghochta, TD 20.5 . i seilbh na glóire, TSh. 3958 . gurab eadh dhligheas gach aon, smuaineadh an bháis do bheith i seilbh a mheanman, 163 . a seilbh aoin ní saoghalta `for possessing any earthly thing', Donlevy 160.14 .

(ii) Muire i n-ar seilbh gach ré seal, DDána 11.12 . im sheilbh a bhanógh gé bheise `though thou art on my side', PBocht 18.12 .

for (ar) seilb x in the possession of x: cia fésta (sic) forsa mbia ṡeilb? `who shall henceforth possess thee?', RC xx 12 § 20 . isait coin altai in degboin do ratad for mu seilb, Irish Texts i 9.7 . biat rī-siu co derb | dorated fort sheilb `thou shalt be a king assuredly; it has been given into thy possession', PRIA xix 546 § 8 ( LL 147a ). atú-sa ar seilb Ríg na Cross `I am in the portion of', Metr. Dinds. iii 312.127 . ar ṡeilbh Ṡeaáin mheic Uilliam, | do ṡluagh Luighne an chláir chorcra `the host of Leyney's crimson plain were in the power of S.', TD 32.61 .

Used in referring to espousals: bá torrach dī ind ingen. Ba ceist mór lá hUltu nácon fes céle fora seilb, LU 10606 . do cuiridh ar seilbh a chéile Mongán ┐ Dubh-Lacha `were affianced', Imr. Brain 61.10 . Cf. loisc edaighi ┐ armu ┐ lebaid in fhir rom-fagaib ara s.¤ , Aen. 866 .

ar ṡeilb in the name of, on pretext of, under colour of: ar seilbh Césair `on C.'s behalf', CCath. 2244 . ar seilbh bheith na ríoghaibh in pretence of their having been kings, Content. xvi 149 . ar seilbh bheith dá gcosnamh under colour of defending hem, 144 . nā lēic-si in chlann sin . . . do bheathugadh for do sheilp `to be reared as yours', Fl. Earls 224.8 . a gcur i nÉirinn mar aon ré cabhlach leo ar seilbh ceannaidheachta under pretence of trading, Keat. iii 2894 . do ghabhadar na Catoilcigh port Luimnigh a (? leg. ar) seilbh in righ Sērlus, Cín Lae Ó Meall. 36.z . Cf. mar ṡeilb ar for the purpose of: guin deilge leat i ngach láimh | mar sheilbh ar mo theacht i dtír `the nail-wounds in Thy hands are a title-deed to my salvation', Aithd. D. 95.28 . mes do chur ar cheird gach fir | mar sheilb ar ndul i ndaoinib to criticize each man's art in order to make (great) people of themselves, O'Gr. Cat. 555.27 .

téit i seilb takes possession of; undertakes : a ndul i seilbh mh'anma d'fholcadh | calma an feidhm dhá dhoctar dhéag, DDána 34.14 . tarla dhuit ag díon do chinidh | cás far dhoiligh dul 'n-a seilbh, Aithd. D. 66.24 . ni rachaind féin a seilbh an tsaothairse do dhenamh `I myself would not undertake . . .', Carswell 21.4 . dol 'na seilbh dob é a iomthús `proceeded to take possession of her', TD 15.33 . comhainm in laithe dodeachaidh a seilbh na hespogōide, Fl. Earls 100.18 . drong oile do dhul i seilbh airm an tighe, Keat. iii 2836 .

II In Laws:

(a) property, estate . In land: fer ná[d] tre(a)ba seilb ná ferann dó fadeisin, Críth G. 73 . is foglaid selba cach micorach `he is a plunderer of the land who makes a bad contract (respecting it)', Laws i 202.4 . .i. ar is foglaid don ferand inti cuiri drochcuir de, 206.26 Comm . ni tualaing roda selba sanna nech no do ren nad etairce, 202.5 . .i. ni coimgech comscailedh in feraind .i. ro gata no ro randa, 206.28 Comm . sealba, seoit, ni dilsigar airgse na haitidiu, iubail (sic leg.) na tren-lide neirt `lands and chattels are not alienated . . .', v 496.4 . sealba .i. feranda .i. tír, 496.11 Comm . fer son cen s.¤, cen thothchus . . . s.¤ .i. fearand. Tothchus .i. cruid, 516.4 and 16 Comm . o a setaib ┐ o a selbaib, 366.12 . .i. o setaib .i. (? sic leg.) o scuithib, . . . o selbaib .i. o ferannaib . . . cid set, cid ferand, 18 - 21 Comm . seilb .i. a thir fein, iii 52.11 Comm . orba .i. tir dibaid ┐ sealb .i. feronn athar ┐ senathar, O'Curry 2247 ( Eg. 88, fo. 18 ). is urradh imurro in deoraidh crenas seilb, Laws iii 392.2 Comm .

Also in cattle and other movable property: is meise fuidir griain imsgartha fri flaith, acht doairfena a selba do flaith `the "fuidir" of land may separate from his chief, provided he exhibit his possessions to the chief', Laws v 360.19 . co ruici trí secht nanmanda do aen seilb a ndul anund tar bernadaib saine, iv 82.5 Comm . do cum foruis iar sen fir as a seilb sloinnter `to the pound of the man whose property they (viz. cattle taken in distress) are stated to be', i 268.13 . trí secht nanmanna do dul inund fo cethair do aenseilb na tri secht nanmanna do cethra selbaib saine in aenfecht twenty-one beasts belonging to one holding to go over on four (different) occasions or twenty-one beasts of four (different) holdings at the same time, O'D. 1674 ( H 5.15, 26 ). ma ro batar selba imda isin garda isin, is crandchur do chur orra co findtar in ts.¤ o ndernad in fogail, Laws iii 438.3 - 4 Comm . [conmeser a ngnima ┐ a fiacha] as a linaib, as a selbaib `herds', 336.6 . crandchur do chur ar cach noen seilb, ┐ ar cach naen mil do setaib na selba sin, 21 Comm .

(b) ownership, possession : ná[d] roga(i)b seilb ná comarbus ria sin, Críth G. 36 . ni fuil 'n-a seilb in bidbud anarra (? na arra) is fearr `there is not in the possession of the defendant', Laws v 430.18 Comm . inand . . . ┐ da beth i n-a sheilb budein `as if it remained in his own possession', 32.20 Comm . sealb do na tri selbaib do denam (i.e. to prove one of the three recognized modes of possession) . . . issiat so na tri selba .i. seilb macha, ┐ gan delugh res ó tsin anuas. Remseilb .i. a cennach no a fagbail cena ni is tusga na adeir fear na haggra a gaid uadha. Seilb luingi .i. a cennach a luing ┐ is cinnti gurab dilis do lucht na luinge é ┐ na fuighbedh fer an ellaig é gin go gcenncha sin é, O'Curry 2165 - 6 ( Eg. 88, fo. 4 ). mad comsealb bes acu araon, O'Curry 292 ( H 3.18, 160 ). in cetmuindtir [urnadma] taburta for seilb .i. ar a seilb ata o tosach a betha `in his possession she is from the beginning of her life', Laws v 144.11 Comm . Up to the age of seven years a child was ar seilb Dé: geall no giall is ainm do on inbaid a do baister anall co ceand .uii. mbliadan, uair is indligthach do cach duine a marbad ris in re sin uair is ar seilb de bís fris in re sin, O'Curry 241 ( H 3.18, 135 ). it cetheora selba bit for cach adgair ┐ adgairter: s.¤ fini athardai, ┐ s.¤ flatha ┐ s.¤ Ecalsa, ┐ s.¤ maithrai, no s.¤ altrama, Laws i 260.4 ff .

In the follg. exx. Thurneysen, KZ xlviii 63 , would see a predicative gen. of selb: `do selba do chotach didiu' ol Cu Chulaind (`deines Besitzes ist nun dein Bund' Thurn. loc. cit.), TBC-I¹ 1553 . á Issu co fírbail | fortselbai (reading do sealba with R2; other v.ll.: asselba, assaelba, fortselba) do blíadain! Fél. Ep. 4 . The same phrase occurs in Mon. Tall. 148.26 : doselbi fein tra do praind. Pedersen Vgl. Gr. (ii 624.3 ) takes it to be pres. indic. s. 2 of do-selbai. Perh. all should be taken as jussive subj. s. 2 of do-selbai.

Compds. ¤gním: ingena, s.¤-gním saine, | di chlaind deg-ríg Dubthaire, Metr. Dinds. iii 66.15 . ¤rann: rogab slíab 'n-a s.¤-raind sain | co cían ós derb-chlaind Dedaid `took a mountain as her own special portion', 240.3 .