Search Results

Your search returned 9 result(s).

dlús

Cite this: eDIL s.v. dlús or dil.ie/17080

n (1 dlúth). m., IGT Decl. § 38 . Abstr. Nouns § 69 . closeness, density, tightness, compactness (of units in a mass or crowd): ba se dlus n-imairic daronsatar go rachomraicsetar a cind ar n-uactur ┐ a cossa ar n-íctur, TBC-LL¹ 3807 , cf. 3812 follg. ar a d.¤ . . . ┐ ar a daingne congaibther a n-airm illámaib na mmíled, 5865 . ba he dlus ro himnaiscid na hairsidi sin, co comraictis a troigthi, TTebe 3068 . as é d.¤ rofighedh an cath sin, ITS v 64 . red d.¤ . . . rocingset docum in droichit in so close a throng did they advance, CCath. 1276 . re badbdlus a mbratach, MR 190 . a ndlus catha in the thick of battle, Book of O'Conor Don 135b23 . ba hé d.¤ ┐ tighi rotuitset na crainn, CCath. 1789 . a ndlus fidbaide , 4974 . le dlus na coilledh, BCC 89 . gach geigfiodh ag dola a ndlus, 228 . gan os ar ccionn dos da dhlus, Rel. Celt. ii 276 . da mhór-rath badh fogus fás, | is dá mhórdhacht dola a nd.¤ to increase (be multiplied), Book of O'Conor Don 198a15 . lochta m'anma ag dul i nd.¤ increasing in number, A. Ó Dálaigh xxxii 12 . la dorchacht na haidhche ┐ la d.¤ na laochraidhe for aroile press , AFM iv 904 . la d.¤ ┐ deine na deabhtha, vi 2130 . Hence in general intensity, assiduity: Cáilte rodhibraic ar tús | in sleigh tré d.¤ gaiscid grinn, Acall. 1537 = SG 127 . dlighid ēigsi . . . d.¤ chaei um oighre Eibhilín to mourn intensely, Miscell. Celt. Soc. 380 . d.¤ dighe `hard drinking', Content. xxv 4 . a ndiamhair lé d.¤ guidhe | iarruidh ar tús trócaire, Book of O'Conor Don 405b15 . In cheville: inis Locha Deirg co nd.¤ | lasna rígaib a himthús, SG 349 . With verb: an céidfhear rér chuiris d.¤ , DDána 59.18 . mairg chaitheas d.¤ re dhalta, 104.1 . Explained in Gl. as loves, perh. makes an effort for, does one's best for .

ethaid

Cite this: eDIL s.v. ethaid or dil.ie/20834

Forms: ethaid, raethsat, ra[r]ethsat, ethæ, eithea

v (eth- ` go; find, obtain, take ' Pedersen Vgl. Gr. ii 514 ).

I Goes : pres. ind. s. 3 ethaid o ur co hor na haba (of a ferry-boat), Corm. Y 528 . pret. and perf. s. 3 ethais cuco cethrar, Anecd. i 59 § 78 . pl. raethsat-som chuce TBC-LL¹ 2957 (roreatsat St, leg. ra[r]ethsat ?). Cf. co roetsatar do Mael, Anecd. ii 49.7 (roethsatar v.l.). impers.: imperat. conniastar...┐ ethar dal mbliadan friumb co feissiur fis scél, RC iii 345.12 . pret. (= itum est) eatha .i. dochuaidh no do cuireadh, O'Cl. etha co Fergne, RC iii 344.12 . tiagar uaib co Bodb...; etha cosuidiu, 345.7 . ba holc lathe etha dó evil was the day when they went IT i 98.1 = LL 112a33 ( ethai, Anecd. v 9.19 ). ba holc laithe eatha dhó .i. ba holc an lá docuas chuige, O'Cl. s.v. eatha. etha ar galaib óenfir cuici, TBC-I¹ 1760 (cf. LU). ocus hetha húaidib cossna tri chóiced aili they sent to 2 . etha a n-iarair `went in pursuit of them' Laws i 64.5 . eatha uad co Mag Femin, Lec. 423a10 . ethe lasin n-óclaich `they went with' Imr. Brain i 48.18 (= éthe .i. dogníther, LU 134a9 . ethæ H. eithea B). ettha úadib-seom for cend Ḟiachrach, Ériu iv 126.8 . eathai guisin filidh, ZCP vii 305.21 . etta for a iarraid sechnón na fidbaide , LL 220a44 = TTr. 235 . With pers. subj.: etha oenḟer ara cend ó ríg... `was sent to fetch her' Metr. Dinds. iv 126.41 (etta, etai v.l.).

II Seizes, obtains : pres. ind. ethaid-side in n-inchind al-láim indala n-aí ` snatches ' Death-tales of the Ulster heroes 4 w = LL 124a4 . ethaid in luirg n-iairn `seizes' Otia ii 86 § 16 (< Rawl. 81a18 = eathaid, BB 134b45 ). ethais giall cach coi[ci]d 87 § 7 (< Rawl. 81a38 ) = Cóir Anm. 118 .

fidba(i)d

Cite this: eDIL s.v. fidba(i)d or dil.ie/22009

Forms: fidbadh, fidhbaid, fidbuth, fiodhba, fiodhbhuidh, fighbhuidi

n ā, i, f. (fid + vn. of subst. vb., Pedersen Vgl. Gr. ii 14 ) fidbadh IGT, Decl. § 12 . fidhbaid, § 13 . fidbuth, Anecd. i 69 § 167 (Im. MD). d s. fiodhba (: diomdha), PBocht p. 20 § 1 . Trees (coll.), a wood or forest: is mo diri in craind bis i n-etarbib a thire oldas in crann bis a fidbaid cidh aonfidh, O'Curry 890 (< H 3.18, 377 ). ba fidbad tunc it was a wood then Dinds. 27 ( BB 365b11 ). fidbaidae fál ` hedge of trees ' Thes. ii 290.7 . tigither fál fidbaide , Alex. 739 . ind [ḟ]idbad (: fidrad), SR 1389 . cach caill, cach fidbaig, Anecd. i 19.13 . fidbuth uase cain a bolath toradh fuirre, 69 § 167 . tir fidbaige woodland Laws iv 102.4 Comm. druim fidbaidhe ` wooded ridge ' Dinds. 43 ( BB 373a35 ). in crand is ardi isin ḟidbuid, PH 4116 . ní slicht sinnaig ... i fasaig nā fidbaid LL 264b9 ( MU² 336 ). os mincrandaib fidbaidi, TTebe 2563 . snadmait a n-eochu don fhighbaid to the trees Marco P. 113 . Mac Aedha na Fidbaidhi hUi N. `A. Ó N. of the wood' AU ii 506 . fiodhbhuidh (synon. with diothramh, 2 fásach), Kirk = Eg. Gl. 214 . pl. teora fighbhuidi nofhasat imon cathraig, Marco P. 95 . idir ḟairrge is ḟiodhbhuidhe TD 28.34 . gaeth ... ro bris taighe ┐ fíodhbhadha, AFM ii 984.21 . claide fidbad uprooting woods Metr. Dinds. iii 332.1 . Transf. of timber: adhbha chiúil d'fíodhbhadh giumhuis of fir-wood 2 Samuel vi 5 . Fig. of spears: risna fidbadaib ... di ṡlegaib, LL 239b25 ( TTr. 1693 ). Cf. na hocht catha ... ina cro catha ... cona tuighi do clethcoilltibh āigh ┐ d'fidbadaib neime (2 fidba?), CCath. 4981 . fiodhbhaidh chraoiseach `spear-forest' (armed warriors) TD 29.39 . Of masts: ótchondaic in fidbaid imremair, LL 235b2 ( TTr. 1366 ). Of hair: f.¤ roás triana chenn, Ériu iv 94 § 12 . Of the skeleton: fiodhbhaidh chríon cnámha mo cholna, TSh. 3312 = Dánfhocail 127 . Of a genealogical tree, a family: síol A. ... craobha d'ḟiodhbhaidh inleanta, Content. xxix 24 . Of a person, scion: a ḟiodhbha úr don ḟréimh ríogh, A. Ó Dálaigh xii 8 .

folt, falt

Cite this: eDIL s.v. folt, falt or dil.ie/23166
Last Revised: 2013

Forms: folt, falt, folt, fult, fultu, fulta, f., fuilt, foltscailte, foltgala

n o, m. n a s. folt, LU 5635 . falt, 9275 , 9277 . d s. folt, Wb. 11c12 . fult, LU 7693 . a p. fultu, LU 7389 . fulta PH 993 .

(a) the hair of the head (collect.) : f.¤ (gl. coma) Ir. Gl. 77 . deirgech in ḟuilt (gl. glabella) 78. na foilt (gl. pilos), Gild. Lor. 237 . f.¤ quasi fa alt. faldas cadens germanice interpretatur f.¤ didiu cland totim hair is a plant of falling (?) (i.e. which grows downwards ?) O'Mulc. 567 (cf. Corm. Y 616 ). tairbirthar [v.l. tairbertair] foilt c[h]inn imm gnúisiu ZCP ix 450 § 4 . folt tiug sír [leg. siar ?] fair. Thes. ii 237.1 . f.¤ fair amal flesca óir, LU 3639 ( SCC 31 ). buidi f.¤ for findghualaind, IT iii 47 § 76 . falt co ndath óir, Ériu iv 108 . teora trillsi da fult imma cend, TBC-LL¹ 213 . for oenfoiltne dia ḟult LB 127b33 . bée ḟuiltt ... buidichaiss a woman with yellow wavy hair IT i 69.3 ( LMU 4 ). pl. tri fuilt forsin mac sin .i. folt úani ┐ f.¤ corcorda ┐ f.¤ fororda three kinds of hair BDD 105 . tri fuilt bátar fair : dond ... cróderg ... mind órbuide TBC-LL¹ 2713 = faircsi tri folt fair, etc. LU 6541 (cf. folt tri ndath fair, LU 8598 ). Generally of hair of different persons : triar marcach ... tri fuilt derga foraib, BDD 30 ( LU 6781 ). astoidet a foilt ┐ a cuirp, Ériu ii 130.7 . fuilt dubha leo. Marco P. 187 . maithrecha na mac ... ┐ a ḟuilt scailte ba cendaib (in grief) LB 5b30 ( PH 393 ). is bec... na ruc a fultu dia forcléthib, LL 237b3 ( TTr. 1520 ). as é budh ferr ... d'fighe f.¤ , RC xxiv 46.2 . for foltaib na ḟer so, LB 127b42 . d'ḟoltaibh is d'ulchadhaibh na laoch, Keat. iii 4468 . masa urrandus do lethḟ.¤ no do lánḟ.¤ ro benad de [sic leg.], Laws iii 352.15 . Rarely locks, tresses: fuilt sgaoilte ... 'gun Róimh ag éagcaoine a huilc, TD 24.24 In poetry often transf. of a person : a fhalt na ngéag ! O wavy-haired one PBocht 13 § 41 . a ḟolt ... fáinneach !, TD 21.3 . f.¤ na bhfinnghéag (of a chief) 7.48 . see ib. Introd. p. lv .

Rarely of animals : cean each díbh ar drochḟ.¤ (`a bad mane') Leb. Cert. 210.7 . mar ḟ.¤ eich, TD 37.4 . corruighidh sé a ḟ.¤ amhuil cédar (of Behemoth), Job xl 17 (where Engl. A. V. has `tail').

(b) fig. and poetic uses ; of foliage (cf. Lat. coma) : os ḟult ḟidbaide , LL 108a22 ( RC 14.402 ). liriu feoir no f.¤ fídbuide, LB 241ax ( ZCP iii 225 ). for f.¤ feda, RC xxvi 30 (a kenning ? Cf. the gloss : ... dagalt fedai ┐ deich ┐ remi ┐rl. no cranna gae, Rawl. 109b45 = LL 187c19 ). i bhfoltaibh na bhfeadh, TD 4.22 . ? dāltir fledōl for Luignib dia mba f.¤ crīn samraid [leg. crín f.¤ ?], Anecd. i 14.10 . tomaidm Ethne os ḟ.¤ bheatha [sic leg.] the eruption of [the river] Ethne over the sward (?) of the world BB 44a16 = 37a14 . Of thatch of a house : alainn berrthán fil fort, ba slán cot folt, a Dún Náis, AFM i 308 . Of foam of the sea : fairggae findfolt, Thes. ii 290 ( Sg. 112 ). tar fairrge f.¤ , Leb. Gab.(i) i 238 .

Compds.

(1 ) common with adjs. having ... hair ; ... haired ; also fig. of foliage: ¤álainn : da fhiodhbaidh ¤alainn, Anecd. iii 6.13 . ¤bláith : Fionn ... ¤bhlaith, Duan. F. ii 84 . ¤buide yellow-haired: inghean ¤bhuide, Ériu xi 199 . a Edain ... fholtbhuidhe, ML² 463 . ¤chaín (as a sobriquet) : Amadair Flidais ¤chain, ZCP viii 303.8 (cf. Adamair F. f., BB 47b3 = Amathair f. f., LL 128bz . Adammair F. f., Cóir Anm. 25 ). feocus ¤chain (kenning for the birch-tree), Auraic. 5532 . ¤chas curly-locked: Tadg f., ZCP viii 221 § 41 . fiche ced feindeadh f., Duan. F. ii 54 . fon ḟid ḟoltchass, Metr. Dinds. iii 206 . ¤chóem : d'Éber ḟoltchaem LL 127b11 . [mac] Feidelma ¤chaime, Rawl. 156a2 . a Patraic ¤chaoimh, Duan. F. ii 54 . ? ¤chíab : see foltchíp. ¤fiar with wavy hair: aicme ḟoiltḟiar, Duan. F. i 60.13 . ¤finn fair-haired: Fiacha foiltḟionn, DDána 84 § 26 . a Gharaidh ... ḟoiltḟinn !, Ériu i 20 . sēig f.¤ Ferna, Bruchst. § 50 ( IT iii 74 ). ¤garb rough-haired: Feargus f.¤ , Duan. F. ii 150 . tri arrachta ... foltgharbha, ML² 1586 = ( ML 118 ). i mbarr ... na fidhbuidhe foltgairbhi, CCath. 669 . ¤glas of green herbage: fonncheltra foltglasa ... in talman, MR 240.6 . ¤lebor long-haired: fer ... f., LU 8597 . bé ḟind ḟ.¤ , LL 259b37 ( LMU 4 ) ; Ferccus Foltlebur, Rawl. 155b50 . ¤ruad red-haired Acall. 4064 . ¤scailte with dishevelled hair: na fantaisi foltscailte , CCath. 4357 (g p.). fanntaise folt-sgaoilte, TSh. 6680 . ¤snáithech with thread-like hair ZCP xliv 162 , Cóir Anm. ii § 149 : Fiacha Foltṡnáithech .i. samaltá fri snáth ōrdhai in folt ... boí fair, Cóir Anm. 145 . Fiachra Foltsnat[h]ech, ZCP viii 292.32 . ¤tromm dod dhreich foltruim, 23 L 17, 130b ( Studies 1928, 450 ). ¤úaine : Cend Febrat foltúane green-foliaged Metr. Dinds. iii 226 . fa chlár bhfaltuaine bhFréamhann, TD 30.7 .

(2 ) with subst. : ¤gabál seizing by the hair: f. ban (a punishable offence), Cáin Ad. 44 . ¤gal pulling (an opponent's) hair in fight: frisin ṅgleicc ┐ in ḟ. ... dognitis, LB 156a42 . pl. foltgala, Laws v 146.9 Comm. ¤grenn : foltgrend feinned ar foluamain (in battle) `hair of heroes' ( whiskers ?) MR 238.27 . See also foltmaise.

forrúad

Cite this: eDIL s.v. forrúad or dil.ie/23884

adj o-ā of red or russet appearance: folt forchas f.¤ , LU 10233 . ro miscnig fingail fo[r]ruaid, SR 2478 . dar Ath S. ... bui fuil co fairrgi forruaid, Fen. 324.22 . do barr na fidbaide forruade (of forest in winter), Acall. 3511 . corba comderg ... a charpat o braenaib na fola ... forruaidi, TTebe 2914 . cíís déra ... forruada fola, LL 171a20 ( CRR 3 ).

1 il

Cite this: eDIL s.v. 1 il or dil.ie/27239
Last Revised: 2019

Forms: iliu, hil, n-ili, il, lia, lia, il, ilága, il, il, il-

adj i (orig. u, GOI § 358 ). As subst. a p. iliu, O'Dav. 621. LL. 119b50 . Sg. form of adj. with pl. noun : nidat glain for n-adbai hil (: dil), SR 7996.

With a noun in pl. many, numerous: atá n-ili dána in spirto `that the Spirit's gifts are many,' Wb. 12a11 . it corp in boill-sin cit íli, 12a13 . arnaib réib ilib, 22a8 . inna leri ili gl. operas multas, Ml. 28c2 . os ní ili `we many', 43a6 . rugil (gl. nonnullo= rug-il `sehr viel'), ZCP vii 488 § 41 , cf. GOI § 366. co mmárbuidin martrae | naptar ili lochtae, Fél. March 18. fertae amrai ili | dogénatar airi, ib. Ep. 175. it ile imda mo anmandsa cheana, BDD² 554. ili insi Mod ... ili tonna mara : liä dāma Domnaill, Bruchst. i § 12 . bātar ili Cothraige | cetharthrebe dia fognad `many were there whom C. ... used to serve,' Thes. ii 309.3 . do flaithib ilib echtrandaib, Laws ii 308.17 . di each dec diamut ili sealbu `if they have belonged to various owners,' v 242.10 Comm. robdar úaite a n-éolaig ┐ robdar ile a n-anéolaich, Ériu iv 126.10 . fíad andrib ilib, LU 3902. ili ceanna, ūatte enech, ZCP viii 195 § 10. bid uaite bar n-airchisechtai, bidt ile bar námait, Alex. 223. go ro chaoininn m'ulca ile, Measgra D. 42.27 .

With a noun in sg. manifold, much, great: cosin taidbse il gl. cum multa ostensione, Ml. 30b11 . in tomais il .i. in toimseo truim (gl. multi ponderis), 20a21 . bith cen ṡeotu | arlicud il | ilar carat `much lending,' Tec. Corm. § 14.29 .

As subst. many, a multitude: tresa n-íccatar híli `through which many may be saved,' Wb. 27c20 . do ṡlund hile `to signify many,' Sg. 28b24 . ní derscaigi in comparit di hilib a cheneiuil feissin, 40a6 . a n-il gl. multum, Ml. 43d23 . aisnefimit uáiti do ilib dib `de multis pauca perstringemus,' Lat. Lives 45.7 . togaethfaid sochaide soifid iliu, LL 119b50 . gellfat-sa de fīad ile in the presence of many, ZCP x 41.22 . co ttangattar ili diabhal ina thimcheall, BNnÉ 6 § 19. tidhnacul mbīdh ... coemthach n-ile, ACL iii 296 § 41. fechtas for iliu oenfer `which one man wreaks upon many,' O'Dav. 621. ar ilib ... ┐ ní ar na huilib dóinib `pro multis .. non pro omnibus,' PH 5227. dú in ro marbhadh íle, AFM i 440.9 . cf. ile .i. iomad, no iolardha, O'Cl.

Equative: con bús lir bommanna ega, TBC-LL¹ 5949. comtar lir gainem mara ... a lleithchind ┐ a llethchloicne ..., RC iii 177.29 . For compar. : comtís lir a mmairb anda a mbí, TBC-LL¹ 6006. at lir turim thrá frassa na saiget past counting, LU 2212. With compar. ending for comparative : is liriu feoir no folt fidbuide `more numerous than ...,' Ir. Gl. p. 70 n . Compar. lia more, more numerous, greater: nabad lia diis no thriur `let it not be more than ...,' Wb. 13a4 . lia gl. plures, Sg. 41a9 . air robtar lia sidi ol mbatar maicc israhel, Ml. 123a8 . ce beth lin is lia do crichaib eturru `a greater number of territories,' Laws i 222.z Comm. lia ceasta canoine nā canoin, ocus lia aicned inā udaras, iii 32.8 Comm. at líu luibni fidbad fann | no ruibni rinndglan retglann, SR 7291. is lia indisi ┐ epirt a ndo ligdath doadbat `beyond telling,' Ériu ii 114 § 39. is lia turem tra ┐ aisneis ina mboí dí degmnáib and, LU 8416. ni ḟil nech is lia seóit ... andú-sa, TBC-LL¹ 59. níba lia in rí is taig andā-side `the king had not more people ...,' ZCP xii 272.30 . bid lia a mairb lais na hoirgne andáta a mbí, BDD² 801. longes ba liu andasaide, Cog. 228.14 . ar mhodh nach liadh da a gceannuibh ina da gceudfadhuibh (=quot capita, tot sententiae), Luc. Fid. 333.4 . iomdha fochuinn as a bfoil | fearg ag Chríosd re cloinn Ádhaimh | ... lia tobar na trócuire ` stronger ,' Dán Dé xxi 12. is lia ná soin daonnacht Dé greater , x 12 . am lia d'ḟios is d'ealadhain `I am richer in knowledge ...,' Content. xiv 10. Ír, ní raibhe laoch ba lia `no warrior was greater,' Keat. ii 747. With de : nocha liauite in biadh `the food is not the more plentiful,' Laws ii 28.17 Comm. is liate in da urlabra `the more lengthy,' Auraic. 635. indar leosom gach imat cruth bias fora ndee is liai-di a cumhachta, Marco P. § 152. liaide duine ag dul 'n-a teach | cor na gcreach ar Muire amach, DDána 21 § 16. lía assa lía more and more numerous: lia sa lia an t-aos ealodhna, Ériu v 52.10 . lia sa lia treablaid is teadhma, Dán Dé xii 2. cóir cungnamh as lia sa lia, DDána 34 § 9. lía assa chách more and more numerous: ┐ ni lia 'sa cach iad ┐ ni huaiti, YBL 85a23 . Superl. issē mac dian lia eōlas i nĒrind, Ériu viii 156.7 . ar an leirg bhus lia duine very numerous ?, DDána 24 § 8. corn lán as lia trócuire, A. Ó Dálaigh ix 1. fód as lia iasg ar abhann, Gleanings from Irish manuscripts 8 § 3 v.l. an tráth as teirce an fhéile | 's as lia lucht an toibhéime, L. Cl. A. B. 64.154 . lia toimhdeadh atá don fhior very many , 174.61 .

Adv. ind il greatly: multum .i. is ind il as ferr iudeus quam gentilis, Wb. 2a4 . With de : is lia de creitfess `the more ,' 23b7 .

Compds. il is most commonly compounded with plur. nouns, but may also be compounded with nouns of a collective or abstract character, e.g. il-chésad, il-chonách, il-ecor, il-ḟodlaidetu. ¤adbai many dwellings: dia n-ergnaib, dia n-iladbaib, SR 7264. ¤adbara many materials ? : ri secht nimi, rí talman, | ardruiri na n-iladbar, 7734 . ¤ág manifold combat, many fights: g. (? s. or p.) airm ilága , TBC-LL¹ 4105. ¤aicdi many materials: rasilsat i. adhamrai ann .i. nemaind Locha Lein, Anecd. ii 6.6 . ¤aicmi many races, many families: nicon fogail hilltuathai ┐ hilaicme fear talman, Alex. 236. ¤airdbe many slayings: bé dia mbiat ilardbe | eter Ulto erredaib, IT i 69.9 . ¤airm many weapons: dia n-ilarmib, SR 732. ¤anman many names: ilanman domber doib du(a)id 'many names which David gives to them', Études Celt. xl 65 ( Ml. 48c34 ​). ainmnigud oen folaid húa ilanmmanaib, Sg. 30a5 . ¤arda many heights: dor-riagat ilardae uisscib indberaib, BDD² 455. ¤átha many fords: for ilathaib Boinde, YBL 173b52 . m'oenur dam ar ilathaib, TBC-LL¹ 2336. co mensat (leg. memsat, Ed.) ort forsna ilathu, LU 6097. ¤baill many limbs: dorígeni dia corp ... ó ilballaib, Wb. 12a29 . ¤bélrae, ¤bérlai, ¤bérlada n. later m. many languages: is ferr precept oldaas labrad ilbéelre, 12d7 . ni labrátar uili ó ilbélrib, 12b22 . do fogluim na n-ilberla fon doman, Laws i 20.7 Comm. iar cumasc na n-ilbérlae `after the confusion of tongues,' Ériu iv 140.21 . eoin ... cantai ilcheolu i n-ilbelraib, ii 118 § 54 . áit ionar thiodhnuic Día ilbhérladha an domhain do Neamhrúadh, IGT Introd. 3.12 . ¤benna many horned animals: il-benda, Laws i 64.9 . ¤berta ` many burdens,' many tasks ?: gessa ┐ i. bítis for Coinculainn, RC xiv 398 § 1. ¤blassa see blas. ¤blátha many blossoms: forsnig inna hilblátha, Imr. Brain § 6. ¤blíadnai many years: ecmaing bátir ilblédni, § 62. demun oca himluad fri hil-bliadnu, PH 1990. ¤brecht(n)ugud great diversification, great variegation: hilbrectnugud retland roglan i n-aidchi réoid, TBC-LL¹ 5048. ilbrechtnugud cech datha inti, Acall. 5454 n. ilbrechtugud, 7168 . ¤brechtrad, ¤mrechtrad manifold variety: adiecta cona n-ilmrechtrud, Sg. 29b6 . hilbrectradh ndath n-éxamail na cathsciath, CCath. 1728. as lais tuccadh ilbrechtradh gacha datha i n-edighibh ar tús, AFM i 42.z . ¤bríathra many words: mrechtrad inna n-ilbriathar, Ml. 122d11 . ¤brugai (see mruig) g p. imtiagad breatha ilbruige `the judgments on the various farms vary,' Laws v 466.15 . ¤búada many victories, many outstanding qualities: dia n-ilbuadaib, SR 716. ra bátar ilbuada ilarda ... for Coinculaind, TBC-LL¹ 660. innisidh a iolbhuadha, DDána 67 § 23. ¤búaid great excellence ?: lat mac n-oebind co n-ilbúaid, SR 2864. ¤buidne many bands: na hilbuidni airridrici, TTebe 1444 . ¤chaingni many affairs, many troubles: ba mertnech Moisi ... fri hi., SR 4542. ¤chatha many battles: fri frithalim n-i., 5058 . ¤chathraig many cities: Sg. 13a2 . a n-ilchathrachaib tíre Iúda, PH 3675. ¤chelga many treacheries: a fhír-indilltech na n-il-chelg n-exsamail, 8174 . ¤chella many churches : et fundavit il-cella i nDáil Araidi, Lat. Lives 34.13 . ¤chenéle many kinds: ataat i. bérli isin biuth so, Wb. 12d4 . ¤chennadacha many provinces: do luid ri Eoganachta for creich ┐ innrudh ilchendadhach, YBL 1a16 . ¤chenna many heads: tolaib ilchend (of a beast), SR 882. ¤chéola, ¤chéol many melodies, many harmonies, manifold music: binnithir ilcheólu in domain ..., LU 2034. co srethaib ... ilchéolaib, SR 992. parrthus cona thairthib ┐ cona il-cheolaib, YBL 157a16 . binn leisna harcainglibh ilcēol na hēnlaithe, ZCP viii 199 § 5. seinn i., Studies 1919, 611 § 1 . ¤cherda many crafts, many accomplishments: batar hi. inganta leo, PH 889. go ráith bhfódsgoraigh na n-ilcheard n-éagsamhail, DDána 70 § 14. ioldanach .i. duine lan d'ealadhnaib no d'ilcheardaib, O'Cl. ¤chésad ` act of torturing in various ways' : go raibhe dá il-chéasadh ann (i.e. in Hell), TSh. 564. ¤chéta many hundreds: tríasna hilchéta blíedne, Imr. Brain § 65. co ruc il-chéta bó as, RC xvii 363.8 . ¤chethrai many cattle, cattle of various kinds: isin cumusg n-ilcethra `in the intermixture of various cattle,' Laws ii 4.y Comm. imtar imdai a n-i., SR 4662. ¤chíalla many meanings: na ilchialla asind óinrainn, Sg. 197a17 . o oin inna n-ilchial, 154a1 . ataat ilchialla isint sun ebraidiu, Ml. 37a10 . ¤chinéla many races: na hilltuatha ┐ na hilchinela, LB 122b39 . ¤chlessa many tricks: a ilcleasa neme ar indell aicci, TBC-LL¹ 3931 (Stowe). i n-árach a n-il-chleas `varied tricks,' TSh. 528. ¤choin many hounds: airm i mbiat i. géra, LU 2418. ¤chomarbas manifold heirship: can forbeir coimaithces ? A il-comarbus `from several heirs,' Laws iv 68.19 . ¤chomraic many encounters, many combats: nipa frithenech debtha hit ilchomraicib, LU 3495 (SC). ¤chonách : dochuaidh ilconach do Césair `manifold prosperity,' CCath. 2368. ¤chuir many turns ? many circles ? : línib hilchor (a cheville), SR 166 ¤chrícha many territories: i n-ilchrīchaib comadais, ACL iii 218 § 7. ¤dála many delays: a ben, ná bi ic hildalaib, SR 1698. ¤dána many gifts, many arts, many accomplishments ; sg. ¤dán varied skill, manifold science: nítat ildáni do óenfiur et ní óen dán do sochuidi `it is not many gifts to one man ...,' Wb. 21a16 . tormaigid eneclann du neoch il-dana du beith aigi, Laws v 108.16 Comm. In sg. : fairenn cach ildāna of every varied gift, Ériu iv 163.14 . ? used as adj. iar n-eladnaib ildánaib, SR 2226. ¤dath, ¤datha sg. and pl. many hues, varied colouring: Emne co n-ildath féle, Imr. Brain § 60. co mbrechtaib cach illdatha, SR 56. Loch Riach ..., illatha de gach n-aenlā dath gorm, dath buidhe ..., ZCP v 24 § 14. Attrib. gen.: i mbeirtibh óir ioldatha, TD 7 § 26. ¤dechraib d p. many differences: isnaib i., Ml. 125d7 . ¤delba many shapes, varied shapes: rí rodasgni ... i. na n-anmanna, SR 7270. ¤dírib d p. many fines, many compensations: slan enech ecmaing in il-dirib i n-ordaib il-grad ecsi, YBL 179b13 . ¤draídechta varied enchantments: na hildraidhechta ┐ na hileicne ro imerset draithe Cormaic orro, RC xliii 58 § 58. ¤dúili many elements: trí accomol n-ildule `through the conjunction of many elements,' Ml. 145c4 . ro chainset na hilldúile, SR 7760. ¤échta many slayings, many slain: re himad na n-ar ocus na n-ilécht, MR 240.8 . āra ┐ ilēchta, TTebe 2856 . ¤ecor much decoration, much inlay: etaigi caema ... arna n-ilecur do snath alaind orda, TTebe 2214 . Attrib. gen.: ruithean na cathbarr n-orda n-ileagair, 917 . cloidim cru[a]idgher ... ┐ se ordhuirn ilegair, Aen. 1955. ¤ḟaebair, ¤ḟaebra many weapons, varied weapons: na hairm ┐ na hilḟaebair, Acall. 2031. ní geibhtis renna ná ilfaebra he, RC xliii 46 § 45. gé bhrisim ... beirn le beagán iolfhaobhar, DDána 82 § 2. Metaph. armtha lé hiol-fhaobhraibh na haithrighe, TSh. 10816. ¤ḟodla many divisions: nos deocraigitt i n-ecsamlus na n-ilfodal fil forsin mbairdni, IT iii 6 § 4. ¤ḟodlaidetu manifold division: cid i n-airecar ilfodlaidetu forsin cetardu sin (viz. na cethri primfodla filed forsin bardni), IT iii 6 § 4. ¤ḟolta : fri slond n-ilḟolad `to signify many substances,' Sg. 28b22 . ¤ḟuirech much delay: ní bad muilleóir duit fer ilḟuirig `a man of much delay,' Tec. Corm. § 34.5 . níbat ilḟurig im írad n-echtrand `do not often delay ...,' SCC 272 (= LU 3471 ). ¤gáiri, later ¤gáirthe, ¤gár(r)tha many cries, much clamour: a cuirdís óic ilgáire, Acall. 3094. fodord mor ... ┐ ilgaire troma fergacha, LB 151b37 . iolgháirthe gan méid do mhair, IGT Decl. ex. 1983. iolgháirthe badhbh is brainéan, TD § 31. iolach ┐ iolgarrtha, RC xxix 122.7 . ¤gáirdes much joy: cūis ilghairdis, Fl. Earls 238.10 . ¤gáirdiugud much rejoicing or merrymaking: ticdiss ... d'ilghairdiugadh inntinne dōip `to make amusement for them,' 58.15 . ¤gessa many spells, many enchantments: mar mhná na n-ilgheas oile, TD 1 § 17. ó do imdhigh a n-ilgheasa `their great prerogatives,' Aithd. D. 45 § 3. ar eól amhra i n-ilgheasaibh, Hackett l 8. ¤géill many hostages: a p. huaire do-foxla ilgiallu, Laws iv 330.4 Comm. ¤glésa many arrangements, manifold equipment: im thalmain co n-ilglessaib, SR 90. re hil-gles a hoirfideach, MR 102.17 . ¤gné many kinds, varied appearances: bieit i. indi són, Ml. 97a1 . Lucifer linib hilgne, SR 1690. nocon fetarsa indat ilgnae do-chuirither in folt fair fo indat trí fuilt failet fair, BDD² 1125. ¤gníma many deeds, various deeds: nicond ailet il-gnima `various works,' Laws v 414.x . a ghríobh na n-ilghníomh n-orrdhuirc, DDána 92 § 40. soidheach il-ghníomh n-amhghlan inn, Aithd. D. 73 § 3. tar eis na n-ilgnim sin do denum, Stair Erc. 1223. ¤gotha : ba uisse ce notectad ilgotha ` many sounds ,' Sg. 197a11 . ¤grád(a) many orders, many grades: ni do thoimsib na n-hilgrad, SR 714. cona ecalsib i n-ilgradaib, ZCP iii 223 § 4. ¤gréssa many ornamentations, many illuminations (of a MS.) : in sgribenn n-amrae ... cona ilgresaib aillib examlaib, Fél. 90.6 . ¤imad very many, a great quantity: maille re hiolimad dona págánachaibh, Ériu v 192.530 . ioliomad édála léo, 194.564 . fer saidhbhir ... co n-ílimad gacha maithusa, RC x 187.14 . Ionas, Iob, ┐ il-iomad oile, TSh. 8434. go n-ilimat bād ┐ ethor, Fl. Earls 86.12 . ¤innéirge : ilinnerghe ineragar o ecluis bunuidh `many desertions are made from an original church,' Laws iii 64.20 . ¤intliuchta : sluindes ilsésu ┐ ilintliuchtu `that signifies many senses and many meanings,' Ml. 37a10 . ¤lanna many blades: ar fich arm il-land ngorm, LL 43a13 . ¤liuna a p. : arna tormastar fort iliuna len lighe `lest there be added to thy numerous sorrows the sorrows of a sick bed,' Ériu viii 173.30 . ¤litre many letters: ar it lia sillaba o illitrib quam ó oinlitrib, Sg. 71a18 . ? ¤lúamand : ? roīr dam ... deich tallima taroeda il-luamand, Ériu ii 28.31 . ¤luicc many places: dorata i. dáib, Trip.² 1185. ¤maicni many tribes, many families: frisna iltuathaib ┐ frisna ilmacnib ┐ frisna ilmílib, TBC-LL¹ 453. ¤maín(e) much wealth, many treasures, many gifts: ladiri ocus ilmuine mic Dé `manifold powers,' Laws i 22.22 Comm. ar id ilmaoine moighter comarbaib, iv 266.24 . fuath lais ór is iolmhaoine, Aithd. D. 20 § 21. do bhronn d'filidh ilmhaíne, IGT Decl. ex. 1173. Fig. (see maín (c)) ; im ṡeirc Dé ba hilmain, Fél. Feb. 11. taimthiu Ióib ilmain (? in app. to taimthiu), June 30 . ¤mara many seas: tíre is iolmhara eadroinn, Studies 1918, 453 § 15 . ¤mairb many dead: ro-thóduscastar hil-marbu ... lais a bás, PH 3747. ¤míana many desires: cin nach n-uiressbhaidh dia n-ilmianaib, Stair Erc. 624. ¤míla many animals: Adam, sruth is ilmílaib, SR 1642. cona huilib hilmilaib, 1632 . ¤míli many thousands: i fil ilmíli brecc mban, Immrama 11 § 19. bíaid ... cath for ilmilib, IT i 131.39 . cid oenfer do hilmilib, SR 4024. co ruca hilmíle lett dochum Nime, Lat. Lives 82.11 . do caithedar ... ilmilti do liagaibh lámh, Stair Erc. 1549. ¤mílid many soldiers: in coica curad ... ┐ na hilmili[d], TTebe 3259 . ¤mná many women: cell a ndentar imot adaltrais ri hilmnaib, Laws v 122.6 Comm. ¤moda many ways: roptar cosmaile hó ilmodaib .i. Moyṡi ocus Pátraic, Trip. ii 474.20 . ¤nathraig many snakes, various snakes: co n-immud a hillnathrach, SR 4684. ¤phairti many parts: cor bloidh in cathbarr a n-ilpairtibh, Stair Erc. 354. ¤phectha many sins: acht ro pennead a n-ilpeacta, Laws v 448.2 . a lloss ilpeacadh cloinde n-Adaim, Leb. Gab.(i) 8.11 . ¤phersain multiplicity of persons, many persons: ní tre ilpersa sed per filium dei (? leg. ¤persana, Edd.), Wb. 32b2 . ¤phíana many pains, varied pains: coro innithmigtís hiffer[n]d cona ilphíanaib, LU 1960. ag ingheilt ar il-phianaibh ifrinn cropping the varied pains of hell, TSh. 1963. ¤phíanad act of torturing in many ways: tuc co port Rig da riagad | na hiuidail, da n-il-pianad, Metr. Dinds. iii 416.34 . dá il-phianadh go síordhaidhe, TSh. 9165. pl. varied tortures: imat ilpianad itfrinn, RC xxviii 320 § 37. ¤phíasta, ¤phésti many or varied beasts, many reptiles: eisc ┐ ilpiasta ichtair in aiceoin, Ériu v 20.12 . no-chodlad a oenur eter na hilphiasta ┐ ni erchoitigitis do, PH 875. tearc ann do na hilphiastaibh, DDána 112 § 16. ¤phíast, ¤phéist (= oillphíast, see s.v. oll) s. monster, serpent: an dubh-loch ... irraibhe an il-péist fraochdha, BNnÉ 135. iiib. 14 . ilphiast 'na hinbhearaibh, TD 13 § 10. ¤ranna many parts, various parts: comsuidiugud o ilrannaib uil composition from all the many parts, O'Mulc. 100. ¤ratha many graces, many blessings: is liriu feor nó folt fidbaide i. in marbnaid noeb siu, ZCP iii 225.4 . ¤rechta many shapes: is de atberthe in siriti ara met no delbad i n-ilrechtaib, LU 9009 (FB). domrat ... rí na nuli i n-ilrechtaib, 1290 . ar a immat d'ilr[e]achtaib a téiged sí, Acall. 2402. bean bhroit úaine a n-ilreachduibh, IGT Decl. ex. 1587. ¤rechta ? : fiu a heire éara dá hilreachtaibh, DDána 83 § 1. ¤ríana many paths, many ways: a n-ifurnd na n-ilrīan, ACL iii 216 § 3. échta ┐ ilriana in ármhuighe sin, MR 318.30 . ilriana urbadacha eli ic fostad ... fhoirne dá n-ógbhadhaibh, 316.28 . many floods, many seas ? : atraachtatar a róin ... ┐ a chenandain ┐ i. in mara, CRR § 10. ¤rind many stars: firmiminti na n-i., SR 274. ¤rith manifold course ?, many courses ? : srethaib ilretha rétlann, SR 718. ¤rúna, ¤rún many mysteries, varied mystery ? : ri rooirdnistar mac Nún | Essu, co n-immud hilrún, SR 5006. d'aisneis ocus d'ḟiadhnughadh aignidh ocus illruine na n-oghbriathar, MR 92.1 . ¤ṡailm many psalms: it ilsailm hi tadbadar foisitiu a pecthae do duaid, Ml. 32b18 . ¤ṡésu a p. : sluindes ilsésu ┐ ilintliuchtu `that signifies many senses ...,' 37a10 . ¤ṡelb many possessions: ag nach fuil gradh ilṡelba, Imr. Brain 88.5 . ¤ṡenman : cosmulius tuib arataat ilsenman `many sounds,' Wb. 12c46 . ¤ṡétchi many wives: adellad ilsétchi `that frequent various mates,' Mon. Tall. 132.1 . ¤ṡlúaig many hosts : a p. inna ilslogu, Tur. 110a . is mortcend do ilslúagaib, LU 8958 (FB). ¤tegdaisi many dwellings: ... catrach ... ┐ iltegdaisi i medon indde, Hib. Min. 221. ¤tintudai many translations: ataat i. leu cene, Ml. 3a14 . ¤tíre many lands: for túathaib, for iltírib, SR 6620. ¤toimtin many meanings: de dliguth inna n-iltoimdden, Sg. 26b7 . ¤tóisigh : dorochratar i. rothréna di cechtar na dá ṡlóg, TTr.² 1120. ¤treba : etir iltrebu `between many tribes,' Ml. 37d10 . ¤túatha many peoples: for hinnilib na n-iltuath, SR 2346. fo hill-tuathaib in domain, PH 6452. na hilltuatha ┐ na hil-chinela, LB 122b39 . ¤uisci many waters: amal tondgur n-iluisce, SR 608.

With adjj. It has been found convenient to take together adjj. compounded with il- and those derived from compound nouns of which il- is the first element, e.g. ilchenélach, ilainglech, ilmíanach, as it is not always easy to distinguish between them. There seems to be a distinction in meaning. il-, in the true compounds, having for the most part merely intensive force, e.g. il-bind, il-chrúaid, il-gránda. With those adjj. which clearly derive from compound nouns no hyphen is used here. ¤adbal very vast: ō Muir Icht álaind iladhbail, ACL iii 231.21 . ilainglech surrounded by many angels: co ríg n-il-ainglech n-ūasal, Thes. ii 300.8 ( Hy. i ). ilarmach many-weaponed: ger'bo raith óc i., Acall. 2741. ¤bind of manifold sweetness: sluag ... i., ilchaem, ... co claiscedal aingel, YBL 163b17 . ¤blasta very sweet, very tasty: cruithnecht i., LB 139a52 . ¤bras very eager, very quick: a bil-[l]aburthach ilchlesach i., PH 8181. a il-geranach ... il-ceolach i., YBL 162a20 . ¤brecc much variegated, very spotted: inar do s[h]rōll ilbreac ingantach, ML² 1471. ba hi in nirmamint ilbrec, Cog. 178.19 . forsna sciathaib ilbrecca, LB 152b31 . na haquili ... ilbreca `the speckled eagles,' CCath. 4927. ua (= ba) hilbrecca illathach na moigi ... risna cethaib comgela cubair, TTebe 2340 . As subst. : díallait órdha co n-ilbrecaibh, Imr. Brain 68.21 . ¤brechtach much variegated: sciath oirderc ilbreachtach, TTebe 3576 . ¤brén very foul: slog mor dub dorcha i. ... do démnaib, PH 8101. hi tégdais ... tenntige il-brein, 8297 . ¤brethach of many judgments, critical: an fhlaith ríoghdha il-bhreithech, RC xliii 280.z . il-geranach imchosaitech i., PH 8180. ¤bruthach very fiery: slog ... i. ... do démnaib, 8102 . ¤búadach of many victories, having many outstanding qualities: a nda sciath ailli ilbuadhacha, CF 295. conaca in tiprait ... n-ilbúadaig `endowed with many virtues,' Ériu iv 100 § 34. clanna ilbuadacha na hErend, Cog. 52.2 . gluaisis mac Ruaidhrí an ruathair iolbhuadhaigh, Aithd. D. 4 § 3. As an epithet : Oscar ilbuadhach, CF 786. ¤chaem very beautiful, possessing many charms: sluag ... il-bind i., YBL 163b17 . ilchenélach of many races: na hAdam-clainni ilcenealaichi, Cog. 166.6 . ilchenélaigthe peopled with many races: clanna ... na hErend ilcenelaigthi, 52.2 . ilchennach many-headed: in pheist irdairc úathmar i., LU 2429. pesti ... ilchennacha, RC xxviii 318 § 36. ¤chéolach of many melodies ?, very melodious ? : fail coll n-écsi n-ilcheólach ` music-haunted ,' Metr. Dinds. iii 286.24 . i nÉirinn ilcheolaigh, Aithd. D. 4 § 5. ag éisteacht ré hoirfideadh il-cheólach, TSh. 10916. uttering many complaints ? : a ilgeranach ... ilceolach ilbras, YBL 162a20 . ilchéolta : in fhailti ilceolta `many melodied,' RC xxviii 322 § 49. ilcherdach skilled in many crafts, very skilful, skilfully made: ionann iomorro ioldánach is ilcheardach, Keat. iii 666. ón mhúr ḟoirbhthe ilcheardach, TD 16 § 40. ilchessach : glic an éigse ilcheasach `of many problems,' Dánfhocail § 66. ilchíallda of many meanings: focail i., Content. v 43. ilchlannach having many descendants, having many divisions: clann .i. fodhail, ut est ro clui aicme ilclannaigh (v.l. ilclannach) `a tribe of many subdivisions languished,' O'Dav. 350 (? read he overthrew a tribe ...). go hAdhamh ... n-ilchlannach, MR 98.9 . possessed of many qualities or qualifications ? : iar n-urd eolais ilclandaigh, Leb. Cert. 236.7 . is ferr aicni ilclannach as a mbuaidh bretha berdar .i. asa mberar in brethemnus co buadach, O'Curry 2276 (< Eg. 88, fo. 20c ) = aiccnedh i., O'Curry 1610 (< 23 Q 6, p. 5b ). ilchlessach of many feats, of many tricks: an fear fionn iolchlesach, TBC-LL¹ 5466 (Stowe). Aengus ilclessach, Acall. 2732. a bil-[l]aburthach il-chlesach il-bras, PH 8181. ag aimsighthibh ilchleasacha an aidhbhirseóra, TSh. 10489. ¤chlóen very wily ? : as subst. : co Sencha mac Coscra, co ilcloin, Ériu i 116 § 5. ¤chodach ? : i. airchetail, IT iii 105 § 208. ¤chonda very wolfish, very fierce: cāinḟāel i. `ein ... vielgrimmer Wolf,' Ält. Ir. Dicht. ii 25 (a) . ¤chossáitech very quarrelsome, much given to complaining: a ilgeranach, ilchossaidech, YBL 162a19 . ¤chráibthech very pious: betha Fharannain iolcraibtigh, Anecd. iii 1.5 . ¤chréchtnaighthe having many wounds ?, very badly wounded ?: cuirp ... ilcrechtnaigthe, LB 207a16 . dofuit ... M. ilcrectnaigte la hAicil, BB 439a21 . ¤chrothach very shapely ?, of many shapes, of varied beauty ? : ba hingen cumachtach i. hi (of Caer Ibormeith who had power to change into a bird), Aisl. Óeng. 19.7 . i mmag n-Árach n-i., Metr. Dinds. iv 28.46 . na heoin ailli il-chrothacha, KMMisc. 316.15 . i [bh]feidhm eolais ilchrothaigh, Leb. Cert. 236.3 . A common epithet of Juno : Iunaind ilcrothach, TTebe 2621 . in t-anmann ilchrothach-side (of Juno transforming herself into many shapes of animals) `this many-formed animal,' Stair Erc. 87. in rigan og alaind i., 929 . ¤chrúaid very hard: iombualadh ... iolchrúaidh, Atlantis iv 212.y . ildánach very gifted, skilled, accomplished, having many gifts or accomplishments (frequently used as subst.) : is amlaid bái in Dond Cualgni dubdond diumsach...illanach, IT iii 245.77 . ioldanach .i. duine lan d'ealadhnaibh no d'ilcheardaibh, O'Cl. Of the heads of crafts appointed by the ollamhs at the Feis of Eamhain ┐ the Feis of Cruachan to preside over the industries of the country : do gairthí ioldánaigh dona saoithibh-se. Ionann ... ioldánach is ilcheardach, Keat. iii 664 - 6 . tráighfidh muir ... go hiongantach ioldánach, DDána 29 § 6. fear ... ioldanach i lLaidin, AFM v 1584.9 . ioldánach `a jack-of-all-trades ,' O'R. As sobriquet of Lugh Lámhfada (cf. Samildánach) : ó armmuib in Illdhánaigh, Anecd. i 31 § 49. Superl. amail is illdanaighe dofuaramar according to the most expert knowledge we could find, BB 38a9 . ildathach many-coloured: co n-étaigib ildathachaib, TBFr. 36. in tuaig nimi n-illdathaig, SR 2628. cóeca ingen [n-]illdathach `arrayed in many colours,' SCC 803 (= LU 3980 ). meirgi ard ill-dathach, ML² 1181. barr i. in talman, O'Mulc. 201. a hearr iol-dathach (of a peacock), TSh. 2352. Name of a mythical country , as ā, f. : techt in-Ildathig i.e. nomen regionis, Imr. Brain § 24. ildathaigthe many-coloured: meic ... Israeil na thErend illataigthi, Cog. 160.18 . ildelbach having many shapes, adorned with many figures; beautiful ? : Emne i. fri rían, Imr. Brain § 19. amal cach scrin n-ildelbaig, SR 4212. issind dluim chruind ildealbhach `in the round, multiform cloud,' Ériu ii 108 § 22. in maccamh óg ildealbach, Acall. 1680. lēine il-delbach ōr-s[h]náith, ML² 1690. treabh na n-earradh n-ildealbhach `with varied vestures,' TD 21 § 26. saorchorn óir ildealbhaigh `of variously wrought gold,' 31 § 7 . ildelbda many-shaped: hilerda na n-anman n-án | is na n-i. ndermár creatures of varied shape, SR 310. ildionnach many-hued ? : don mhoigh eangbhláith i. (: Teamhrach), TD 24 § 37. ildírech : beas ill-danach, bid ill-direach he will have many fines (of one to whom because his honour-price is high, large fines are due for injury suffered), Laws v 108.12 . Aurard ilgradhach ildanach ildirech, Anecd. ii 65.6 . ¤ecairthe much adorned, adorned in various ways: cathbarr ... d'or alaind ilecairthi, TTebe 3205 . ilḟaebrach armed with many weapons: don druing fhuiligh iolfhaobhruigh ` sharp-sworded ,' Aithd. D. 3 § 17. ilḟoclach containing many words: in gach aen ebert ilfoclaig, Auraic. 1558. ilgáirdeach agreeable, pleasing: ru-s-taispein ē fēin go supailceach ilghairdeach dōib, Fl. Earls 38.x . ba lūthghāireach ilgairdeach lasin rīg ..., 222.25 . ¤geránach : a il-geranach `[thou soul] full of complaints,' PH 8180. ilgessach possessing many powers or enchantments: an líg n-ilgheasaigh n-áluinn ` many-virtued ,' TD 22a § 41 . ilgnéthech of many kinds: ilghnétheach, iolradh, eugsamhla ` Divers ,' Eg. Gl. 416. ilgnímach skilled in the performance of many deeds: uair nirb óc, rop i., Metr. Dinds. iii 242.12 . ind Aige ḟíal i., ii 66.8 . ilgnúisech ? : firmarius (read formarius) .i. ilghnuiseach ` many faced ,' Auraic. 811. ilgonach many-wounding: ardcomrac aigmeil i., CF 666. ilgothach many-voiced: re haltrom én [n]-ilgothach, Ériu i 39 § 3. ¤grádach very distinguished: Aurard ilgradhach ildanach ildirech, Anecd. ii 65.6 . As an epithet : Eicsi il-gradhach inghen Dána, 50.16 . ¤gránda very hideous, very ugly: led dhoirr n-iolghránna n-aidhbhsigh, Content. xxii 19 n . ilgrésach adorned with much ornamental work: chóig imlenda āilli ilgrēsacha `variously wrought,' Fianaig. 58.22 . fā Bera uasail ilghrēsaigh of varied accomplishments, ML² 578. ¤imda very numerous, manifold: ciarsat ailimda a clanna, Cog. 52.1 . deacair foghnamh do thoil dá thighearna | foghnamh iliomdha soin ..., Studies 1932, 140 § 1 . ilmaínech very wealthy, possessing varied treasures: Uisnech álainn iolmhaoinech, ZCP viii 221 § 44. don árus fhairsing ... iol-mhaoineach, TSh. 2729. ¤míanach very covetous: ní bad rannaire duit fer i. `a man of many desires,' Tec. Corm. § 34.4 . ¤níamach very splendid, very bright: na n-edaighi n-ilniamach, Stair Erc. 224. ilphíastach abounding in monsters: ar muir úathmuir ilpíastaigh, Anecd. i 32 § 57. glend aigméil, ilpiastach, uathmar, BNnÉ 131.17 . i gcarcair il-phiastaigh ifrinn, TSh. 802. goibél úathmhar ilphíasdach, IGT Decl. ex. 933. ¤rathach abounding in grace: it riched ilrathach, Fél. Ep. 466. ¤rechtach many-formed ? ; very frenzied ? : is i. in tí 'sa tuarascbáil, MU² 635. is and so cétríastartha im Choin Culaind co nderna úathbásách n-i. n-ingantach ... de, LU 6443. do-rinne fuath n-i. n-anaithnid de, Comp. CC 102.17 . To a woman who had changed appearance : is ilreachtach sin, a bean, ol in mac, RC xxiv 200 § 15. i Ráith ilreachtaigh Eochuill, TD 40 § 21. ilríanach : san éigse il-rianaigh `in the mazy land of poesy,' Content. xxii 14. ¤ṡínach with much bad-weather: gamh ilṡíonach, gaethach ` changeable ,' AFM ii 1100.12 . ¤tairthech very productive, very fertile: morthír ... iltairthech, SR 4702. ¤tríathach very lordly, very princely: mac Edlicon iltríathaig (v.l. imtriathaich) `head of many chiefs,' Metr. Dinds. iii 276.6 .

? ind-anich

Cite this: eDIL s.v. ? ind-anich or dil.ie/28321

Forms: idnusta, idnacht, n-idhnastar, idnacht, indnaicid, idnaicid, idlaicid, idhnaicidh, idhlaici, idnaices, iodhlaicit, idnaigther, iodlaict[h]er, idlaicter, n-inaice, innlaicther, n-iodhlaicfinn, indlaic, iodhnaic, iodhlaic, idhnaicset, iodhnaiceatar, idnaicthea, hidnaicthea, inliged, hiodhnaicthi

v subj. past s. 2 idnusta, ZCP viii 104.6 . pret. s. 3 cor idnacht , SR 6083. Pass. pres. subj. s. i n-idhnastar , Laws iv 268.18 . pret. s. co ro idnacht , Snedg. u. Mac R 9 § 6. Vn. idnacul, q.v. The earliest form of the weak verb, derived from the prototonic stem of the compound and conjugated like a ī-stem, was probably indnaicid. This became idnaicid and, under the influence of the vn., idlaicid. indic. pres. s. 3 idhnaicidh, RC xxiv 62 n. 7 . nach idhlaici , O'Curry 2536 (< Eg. 88, fo. 44d ). rel. idnaices, PH 4004. pl. 3 muna iodhlaicit , BNnÉ 259.27 . pass. s. idnaigther, RC xxiv 180.12 . iodlaict[h]er, ZCP viii 223 § 18. pl. idlaicter, Lism. L. 2813. subj. pres. s. 3 dia n-inaice , O'Curry 2536 (< Eg. 88, fo. 44d ). pass. s. innlaicther, Comp. CC 108.4 . sec. fut. s. 1 nocha n-iodhlaicfinn , DDána 69 § 3. pret. s. 3 ro indlaic , Cog. 132.21 . ro iodhnaic , TFrag. 212.5 . ro iodhlaic , AFM iv 818.5 . pl. 3 ro idhnaicset , Lism. L. 1926. ro iodhnaiceatar , MR 282.3 . pass. s. da idnaicthea , TBC-LL¹ 3595. co ro hidnaicthea , Aen. 2676. gur inliged , O'Gr. Cat. 9a25 (= ro cuireadh slán, AFM iii 282.10 ). pl. ro hiodhnaicthi , AFM ii 936.11 .

bestows, conveys, escorts, delivers: co ro idnacht amal lemnacht `sodass es ausgeteilt wurde wie frische Milch,' Snedg. u. Mac R 9 § 6. atraracht Ionathan ard ... cor idnacht Dauid ... uad co óen na fidbaide , SR 6083. nach cora i n-idhnastar mainib .i. nocha coir idhnacal maíne inn contracts in which goods are delivered ..., Laws iv 268.18 dia ninaice amach é ... is inann ┐ nach idhlaici, O'Curry 2536 (< Eg. 88, fo. 44d ). cach lúib ┐ cach lossa ... ra idnaicthea comraind ... díb dar ath siar d'Ḟir diad, TBC-LL¹ 3591. co ro laad in cend issin fairrge co ro idnacht cech tond fri araile co toracht int inad út, LL 166a11 . in fer ronidnacht the man whom he conveyed, 285a19 . in sét idnaices na firénu co hindlessa na bethad the path that conveys, PH 4004. ar cid bās dobera for cethra iss coitchend dōib, cid dia cinn idnusta a ffīacha is dīlus dō, ZCP viii 104.6 . idhnaicidh ... an cenn dochum a cholla amhail ro gheall, RC xxiv 62 n. 7 . innlaicther misi lat sul thuit[ios] tú féin a taisi bury me? (through confusion with *ad-anich), Comp. CC 108.4 . ro anaicset ┐ ro idhnaicset uatha asin crich ... [é], Lism. L. 1926. an t-iasocht fhuaras do nimh | nocha n-iodhlaicfinn idir I would not deliver it up, DDána 69 § 3. ro hiodhnaicthi iomlán iatt co fiora Mumhan `they were conveyed in safety,' AFM ii 936.11 .

plág

Cite this: eDIL s.v. plág or dil.ie/34389

Forms: plage, plága, pláigh

n ā, f. (Lat. plāga) g s. inna plage , Ml. 34b14 ; later also plága. Mod. pláigh.

(a) a plague or pestilence : plag, gl. pestis, Gild. Lor. 256 . o rus-gab in plag nert forsin Róim, PH 340 . dorat aingel Dé . . . plaig for Asardu, 8415 . teidm galair moir ┐ plaig difulaing do taidecht i llongphort Poimp, CCath. 3478 . i n-aimsir na pláge, Fél. Ep. 492 . a n-aimsir na plaga, Rosa Angl. 26.9 ; 208.15 (plagha). in plaidh mor in galair coitcenn [leg. -cinn?] do bi ar fud Erenn, AU ii 490.13 . olcus an aosa grāda | dobertar na morplādha, ZCP x 52.6 . múir for mórphlágaib `walls built over the dead of great plagues', Metr. Dinds. iv 152.100 . gorta ┐ plágha, Luke xxi 11 . pláidheanna ┐ gorta, Matthew xxiv 7 . Of the plagues of Egypt: Rí dorat na deich plága forthu, SR 3941 . PH 7655 . Exodus ix 15 . tar éis na bplágh ndíoghaltach do imir Dia ar an Éigipt, TSh. 1932 . On animals: plág ar mílaib na muirbech, Metr. Dinds. iii 428.36 . trian na plag sin for mila mara ┐ fidbaide , RC xxvi 46.240 . In wider sense of trouble, torment, etc. : ro saerad in popul . . . o plaig na dracon, PH 354 . plag thirmatad, 1597 . pláig pecda, Ériu iv 156.5 . Buach ben Chana . . . grad Cana is Creidi co cuibdi | plag de di (i.e. the love of Cana and Creide brought her woe), RC xlvii 308.20 ( LL 140a43 ). Of persons: Gilla Padraig plagh mellghaile, IT iii 104 § 203 . fóirne Dubhghall . . . pláigh na hÉireann éagcaoinim, Keat. Poems 1032 .

(b) a scourge ? .vii. cét beimend plága fora lama (penitential discipline), Ériu vii 158 § 17 ; cf. ¤béim, ¤buille below.

Compds. ¤béim(m): co tartá cet plag-bemend dar a drúm strokes, lashes , PH 1169 . ¤buille: nos-essairg Achíl ársain o phlágbullib co torchair leis, LL 244b6 = TTr. 2057 (`with death-blows'). ¤teidm: fri hindarba plad-tedmann, BColm. 70.8 .

2 tiug

Cite this: eDIL s.v. 2 tiug or dil.ie/40992

adj u

(a) thick, dense : binit .i. benait .i. benaid in n-as co mbí t.¤ .i. techt, Corm. Y 125 . nas .i. t.¤, naus graece, piger latine, ar is moille in loim t.¤ quam in loim tanae, O'Mulc. 827 . cúlmonga tiuga, BDD² 1274 . croicenn t.¤ uimpi, TTebe 3733 . smerdnide smir guala guirm | buale th.¤ tuirn tulcid ass, PRIA xix C 540 § 2 . for lochaib tiugaib téchtaigib, PH 8295 . a lind báin, tonn-maigrigh, thigh ` turgid ,' Ériu iv 224.7 . srotha móra tonngarbha tiugha teinntidhi, RC xxviii 310 § 6 . cor chuir in tonn t.¤ da treoir | ben Palaip maic Eremoin, Metr. Dinds. iii 434.35 . do-thaét in tond tuile tig | bāidis dia eis in n-ingin, iv 60.47 . an t-ár t.¤ ar chlainn Fheidhlimidh, ML 140.18 . cluiche in righ do beith co t.¤ , AU ii 512.10 . fan gcéibh dtigh ngéig-fhiarbhuig ngloin, DDána 91.37 . madh tiugh an tadhbur, Rosa Angl. 186.5 . in trat teidhfis an taer tiudh sin ` condensed ,' Ir. Astr. Tr. 148.13 .

(b) solid : ní chluinethar in corp t.¤ trom in n-anmain n-aerda, LL 275b18 . senchaide in talman tig, Ériu vii 228.5 . ar techt ar in talmhain tigh, IGT Decl. ex. 772 . ar talmuin tigh (: fuaidridh), ZCP xii 385.11 . is me an chré ['n-a] talmhain tigh, DDána 42.17 .

Equative ba tigither fál fidbaide , Alex. 739 . Compar. as tigiu .i. as methiu gl. crassioris, Ml. 20b1 . innus nar tigi cith cloichsnechta ... inaid clocha na caemtalman, Stair Erc. 1550 . is tighi in fual, Rosa Angl. 270.7 . an cainnleoir práis is tighe ... dá bhfuil ann, TSh. 5049.

As subst.

(a) thick part (cf. 1 tana): o thana [a] thaib co t.¤ a oxaille, TBC-LL¹ 2562 . co ngeib ar t.¤ a bán-ṡliasat co cumtuch a chuirp, LL 189a53 . itir a t.¤ ocus a tana, ZCP xiv 351.13 . re taca ocus re t.¤ na talman, MR 284.25 .

(b) density, press, crowd : ruc tiubh an tsluaigh air, AU iii 40.19 . i t.¤ int shluaig, TTebe 3298 . mara róibhi tiugh na nIubhal, Fier. § 215 . do tanuigheadh tiogh an tsluaigh, DDána 85.22 . tangadur tiugh na Féinde eturru, Acall. 6724 . t.¤ ... in airlig, MR 240.13 . co ro tanaighedh a tiugh co ro h-uirbhernaigh a n-uasail, AFM vi 2072.8 . go ttothacht ┐ go ttiugh a shloigh, 2100.7 . tánic Iarla Urmhumhan go [d]tiugh sluaigh go B[oile] Áth Truim, Cín Lae Ó Meall. 47.29 .

Compds. ¤ár heavy slaughter : slaidfid for slúagu slana | fo chiuchra for tiugára, LU 4582 (TBC). dorad tiughāra mōra foraib, ZCP xiv 263.9 . go rabhadar tiughára mora ar na Gailianaibh, CRR² 44 . ¤ár-dáil meeting of heavy slaughter: ra-chommoratar in tigardail i cend Conaill, CRR § 46 . ¤bainne thick milk: croinntile .i. tiughbainne, O'Dav. 571. ¤déantach closely wrought: go tirim tiuigh-dhéantach, Studies 1923, 598 § 11 . ¤formnach thick-shouldered: tarb torachta tiugformnach, CCath. 955 . la cúl tuaighe truime tiughfhormnaidhe, AFM v 1818.14 . ¤fhuar frozen: linnte tiughfhúara téachtaighthe, ML 130.14 . ¤gáill thick jaw?: a meic dūir daill iffirnn, a thicāill (: gipāin, Britāin), Bruchst. i 28 § 63 . ¤lagin pottage: doberar seland dóib hi tiuglagin nó for arán, Mon. Tall. 146.z . dogeni fadesin ind tiuglaigin allae sin, 147.6 . ¤lind turgid lake: is fatha trúag in tiug-lind, Metr. Dinds. iii 346.100 . ó 'tbath Rí co ngestul grinn | fo thescul is fo thiug-lind, 458.104 . maidm Locha Rí, dar cach rind | ba tairm tacha, ba tiugh-lind, 108 . ¤nár strong and modest?: mac Tuathail techtmhair tiúgnair, BB 231a47 = Keat. iii 110.8 .