n
n, n. Later m.
int a.¤
,
Trip.² 305
. ainm m.
IGT Decl.
§ 41
. n
s.
ainm,
Wb. 21d4
.
Ml. 30a11
.
ainim,
30a9
.
a.¤
,
Sg.
56b10
. a
s.
ainm,
Ml. 30a10
. g
s.
anmae,
Ml. 30a10
.
anme,
36b1
.
anmma,
Sg. 26b11
.
anmme,
211b6
. d
s.
anmaim,
Ml.
30c17
.
anmin,
17b9
.
anmmaimm,
Sg. 54b3
. n
p.
anman,
Ml.
104a4
. a
p.
anmmann,
Sg. 61b3
. g
p.
anman,
Ml. 87a12
.
anmann,
Sg. 27a9
. d
p.
anmanaib,
Ml. 30a8
. n
du.
da nainm
,
Ml. 34d6
. a
du.
da nainmm
,
Sg. 28a7
. For Ogam ANM see
Vendryes
Études Celt. vii 139-46
(= inscription? mortal
remains?).
(a)
name:
anman na coic cathrach,
Ml. 104a4
.
hond
anmim asberr iesus,
17b9
. is ed dogair som ho anmaim chailich which he calls by the name of,
30c17
.
do dechor etir
anmmann inna crann ┐ anmmann a toraid inna crann sin,
Sg. 61b3
. ind anmma dilis `of the proper name',
26b11
.
Calpurnd ainm a athar,
Trip.² 82
. Gnimcinnsiolaigh la
ainim by name,
TFrag. 168.10
.
oc baistiud ind anma-sin
fora athair,
Sc.M² § 12
.
cechlabat fir hErend . . . inn ainm
sin,
TBC-LL¹ 1056
.
ainm n-ogaim,
582
(See Études Celt. vii
139-46). ainm ┐ uss ┐ slondudh (required in certain kinds of
satire),
IT iii 105 § 210
, see p. 122 and
Éigse v 231
.
Dismus
┐ Geomus anmand Grécda na latrand,
Ériu iii 198 § 25
.
sgríobhaid . . . anmonna ar slógh i nglanrolla,
TD 30.9
.
anmanda na seacht fear ndeg,
Auraic. 125
. da n-ainm fuirre
she has two names,
ZCP viii 106.5
.
Inis Bhanbha na ttrí
ttonn / do shlonn sí trí hanma ann,
IGT Decl. ex. 1152
.
suairc an daingean anma d'Aodh this fort called Aodh's,
DDána 119.10
. a.¤ baiste
Christian name:
Tadhg no Domnall,
atá sunnradh anma baisde ionnta,
IGT Introd. § 15 (7.21)
.
an Colum Cille . . . is é fá hainm baiste dhó Criomhthann,
Keat. iii 1575
. i n-anmain in the name of:
combad a n-anmaim cruichi Crist noragadh a n-agaidh Tholamir,
RC x
184.7
.
i nn-anmaim Athar ┐ Maicc ┐ Spirtu Noíb,
Trip.²
668
.
nach óen dobéra ní it anmaimm,
1343
. dia nglacadh . . .
a n-ainm diūc de parma `to . . . receive them in the name of the
D.',
Fl. Earls 102.26
.
baí ssidhe . . . leith bliadhain in ainm
┐ in ionad an prionnsa inErinn,
AFM vi 225 § 11
. Meaning
uncertain in phrase a.¤ rainde ('share, proportion (lit. a division in name only)'
Ériu xl 104 n. 9
; `proportion', Laws Gloss.; 'specified or fixed amount; designated fraction'
EIS 102
):
in tainmrainne gabus in crann ina cloich gurab é in tainmrainne sin do leth logh bes fair ┐ is é rainn rachus ar na
anmannaibh rainne sin,
O'D. 916
(
H 3.17, c. 653
).
in
tainmrainne gabus éric nochtaithi tige . . . bes a mbuain a
tuige dib,
1696
(H. 5.15, p. 31b).
in t-ainmrainde gabus aen
trian secht cumal indtib uile,
Laws iii 116.9 Comm.
in tainmrainne geabus in sine isin uth,
366.5 Comm.
in t-ainmroindi
dun cethraimthi eneclainni . . . gurub a leth bias do,
Laws v
34.17 Comm.
in t-ainmrainde gaibis an sechtmad isin mis
curob e an t-ainmrainde sin don dechmaid bes tis,
308.2
Comm.
in tainmraindi d'a eniclainn fen do biad dosum,
72.10 Comm.
Title, heading: an t-ainm iasachta uarais the
foreign title thou hast got,
TD 22a.8
.
gan ainm ríodhamhna
gan rígh,
32.44
.
do chailleas onóir mh'anma,
DDána 90.3
.
ní dhé sin tré cheart n-anma / goirthear rí go bhfreasabhra
`such a man cannot strictly be called opposed',
Content. vi 138
.
is anmmaim ona attat `under the name of loan',
Laws v
368.x Comm.
toirmisgther ann so a nainm gada . . . gan
fiacha nó cíos do dhíol under the heading of theft,
O'Gr. Cat.
113.32
.
(b)
reputation, repute, renown:
dia lotar fo-dess for fecht | fo ainm Iosēph i n-Ēgept 'they went southwards on a journey under the protection (lit. name) of Joseph into Egypt',
SR (Greene) 3647
.
forbīad a ainm ar gnīmaib
gaiscid firu Érend,
TBC-I¹ 551
. is í T. cathuir is mó ainm indti
`the city most of name',
Maund. 228
. ?
bidh ainm cintaig in
gairm ndodhad / bid ainm cinadh,
ACL iii 295 § 29
; cf.
296
§ 35
.
ainm uasal san Eoruip ort, DDána,
90.6
.
bhar n-ainm
féile re fada / méadóchaidh Mac Diarmada,
68.35
.
ar mhéad
anma is einigh,
TD 10.2
.
(c) Gramm. noun: ind anme fil ina chomsuidigud gl.
nominis,
Sg. 211b6
. intan nád ṁbí conson etir peneuilt ┐
uilt isind anmmaimm chétnidiu gl. in nomine,
54b3
. nibí
dechor etir diall nanmann ┐ pronominum
`there is no difference
between the declension of nouns and pronouns',
27a9
.
a.¤
(= nomen) ┐ pronomen ┐ briathar,
Auraic. 300
. a.¤ scoilte
noun composed of different words:
ainm sgoilte nach cóir a
ttús chomhfhocuil: Fégh fa lighe, no Giolla na naomh, no
Mac Raith,
IGT Introd. § 124 (28.23)
. So also:
ainm sgoilti,
ainm ceirde,
§ 97 (24.27)
. a.¤ substaintech concrete (as oppd.
to abstract) noun(?): ar an méd as pearsuin di (i.e. don
ghaoidheilg)
seach a hanmannuibh subsdainnteacha,
§ 2
(2.10)
.
gan aithearrach oghuim do dhénamh ar chonnsuine
láir anma subsdainntigh fhocuil nach comhfhocal,
§ 102
(25.33)
. a.¤ trén substantive, see trén. a.¤ adiecht(a) adjective
see adiec(h)t(a). a.¤ úathaid
simple (i.e. uncompounded) noun
,
see 1 úathad.
Cf. doaidbit ainm hi suidiu gl. nominatiui casus uim habent (of verbs),
Sg. 159a2
(noun).
Nominative case:
ag sin, ag súd, is ag so comchóir
réim is ainm orra,
IGT Introd. § 128 (29.8)
. co ír [réim] ┐
ainm na mbéluibh sin, ag sin mhnaoi ngil, ag sin bean gheal,
ibid.