Search Results

Your search returned 7 result(s).

anbruith(e)

Cite this: eDIL s.v. anbruith(e) or dil.ie/3420

 

(cf. bruithe) n broth: in coiri anbruithi, ZCP i 103.30 . an corp . . . do fothrugud rena anbruith iar nglanad (printed anbruithi ar) to wash the body in the brew, O'Gr. Cat. 185.6 . láir bhán do mharbhadh . . . bheith ag ól a hanbhruith . . . ┐ go bhfothruigeadh é féin as an anbhruith (inauguration of a chief), Keat. i 22.4 . do chuir an tanbhruith a bpota, Judges vi 19, 20 . noch ithes . . . anbhruithe neitheann nadhfhúathmar, Isaiah lxv 4 . deoch de d'chuid anairthe (anbhruith v.l.), ITS i 34.9 .

fópairt, fóbairt, fúabairt

Cite this: eDIL s.v. fópairt, fóbairt, fúabairt or dil.ie/23269

 

Forms: fóbairt, -airte, -arta, fuaparta, fuaparta

(older -art) f. (vn. of *fo-opair see fúabair). fóbairt (g s. -airte, -arta) IGT, Decl. § 42 . ib., IGT Vbs. § 46 . The freq. omission of accent and the occasional len. of -b- may indicate confusion with FOBAIRT (fobhairt), q.v.

(a) attacking, assailing; an assault (usually swift and sudden), absol. or with obj. gen.: fóbairt is ainm d'innsoighidh, Metr. Gl., Ff. 54 (v.l. to `fóbhairt') atregat ... ┐ doberat fobairt trén ... co rrucsat an n-imdorus inna cind LU 1606 ( IT ii2 214 ). na slóig cen [ḟ]opairt frisin ré sin LU 6362 ( TBC-I¹ 1847 ). ro ba fada laissiumh baoi Ó N. ... gan fobairt, AFM vi 1932.7 . tanic do ḟuapairt Con Culaind, TBC-LL¹ 1942 . tanic do ḟopairt C., 1981 . is i comairli doroine ... fobairt in caisil, CCath. 3513 . fuabairt Atha Luain la Concobar ... ┐ ni ro léced tairis iat, RC xviii 57 (Tig.). gan cath gan fuabhairt [sic], AFM ii 968.11 . g s. trelam fuaparta TBC-LL¹ 1090 (t. gaisgidh St). gae ... re faga feig fobarta 5313 (= fobartach, TBC-I¹ 3249 ). nac[h] filet side lin for fobarta in number sufficient to attack you CCath. 5509 . pl. ra bertsatar teora fuaparta dona sluagaib, TBC-LL¹ 4533 . Folld. by descriptive gen.: dosbert fobairt bidbad ... foraib, LU 6498 . 6509 . tobert fobart mbidbad forro, 7895 ( BDD 148 ). dobhert fuabairt biodhbhadh ... forra, AFM vi 1930.17 . C. do mharbhadh hi fuabairt aidhche a night attack AFM ii 630.12 . tuc fobairt chatha doib, RC xviii 268.15 . Of animals: adchondairc in noidin ... ┐ na hethaidi ica fuabairt, RC xxiv 192.1 .

(b) attempting, essaying, setting about (an undertaking): fobairt cuirp Muiri do loscad, LB 151a17 . dol d'fuabairt an chlesa, RC xxix 112 § 5 . ba dícra le D. fobairt oirlich Fergusa to attempt to kill F. Celt. Rev. iv 118.32 . fobairt felli do indisin do M. do denam do N. fair ┐ fobairt an tire do facbail do N. iar sin M. was told that N. had attempted to betray him and N. made to leave the country Ann. Conn. 1291 § 7 . ag fobairt chomhmarptha a cheile, Fl. Earls 124 . ná tí dhím dénamh an uilc. ná tí am inntind a ḟóbairt may it not enter my mind to attempt it IGT, Decl. ex. 1193 . dá dtíosadh as aonglór uilc níorbh í m'inntinn a ḟ.¤ , Content. xviii 129 .

(c) hence with ellipse of vn. and gen. of place, attempting to pass (over or under, to cross, traverse, etc.): ? admidair Fergus fobairt Locha Rudraighe `to enter ' Ériu xvi 38 (< H 3.18, 364b ). Laws i 72.14 (corresp. to: dochuatar isin loch da fothrugud , SG 250.10 . Cf. fobairt) do eiridh laech ... d'uabairt Ghlaisi Cruinn, ZCP viii 543.7 (corresp. to: do thaet ... dia fromad na Glassi, TBC-LL¹ 1570 ; gabais liic ... fri ais do thecht darsin n-usce, LU 5365 ). do dheachatar M. andeas ... do fobairt na coillteadh `to scour the woods' AFM ii 1078.4 . Cf. luathfoibirt cacha srotha (.i. slán aentarraingin lín) `the quick drawing (of a net) from each stream' Laws v 482.24 (484.10) quoted O'Dav. 759 with gl.: fobairt .i. tarraing nó tadhall ... luath-fobairt i. is slán entarraing nó entadall in lind cid lín gabala ...

fothrucud

Cite this: eDIL s.v. fothrucud or dil.ie/24202

 

Forms: fothrugud, fothragadh, fathragadh, fothaircthe, fothaircthib, fothorcadh, fothracadh, foirthicadh, foirticidh, -adh

n u, m. n s. in fothrugud , Hy v 38 . fothragadh fathragadh, IGT III § 65 . g p. fothaircthe, d p. fothaircthib Sg. 217a4 , cf. fothorcadh (fothracadh v.l.), Anecd. i 68 § 160 ( YBL 8b ), foirthicadh, RC xxix 144 § 68 ( Eg. 106, 49b ), g s. ? foirticidh [leg. -adh ? See below] RC xxix 110 § 3 ( Eg. 106 45a ).

(a) bathing, washing , generally, but not exclusively, of immersing the body: fothrucad ... .i. in corp uile fou, Corm. Y 597 (where it is distinguished from indlat). na derntar isin domnach ... folcad na f.¤ na nige, Ériu ii 200 § 17 . coraig in cloich isin tsruth | dēna fuirri f.¤ | ...co riae in t-usce do brāgait, SR 1598 . co n-acca in n-óclaig oca f.¤ isind abaind, LU 5224 (= ḟothrocod, TBC-I¹ 745 ). dogní [sic leg.] C. a fatracud washes himself IT iii 195 § 36 . arna ḟ.¤ na ḟuil, LL 171a50 ( CRR 4 ). fuil righḟlatha ┐ t'fothragad eisde, RC xliii 120 § 123 . tige fochraicthi (= fothraicthe), Alex. 594 . R. do écc in ndabaigh ḟothraicthe, AFM iii 354.11 . Freq. of washing as a rite of hospitality: boí ... día réir co fothrocud ┐ co folcud ┐ co lennaib inmescaib, LU 9048 ( FB 79 ). as liomsa ... tosach fothraiccthi re bfleidh, ZCP viii 219 § 8 . tosach failte is fothraccaidh (: cain), BNnÉ 255.20 . cf. doroinedh umhla fosaich ┐ foirticidh doibh (which is evidently a corruption of ... umalosaic ┐ fothrucud ...) RC xxix 110 § 3 . o ḟothraictib (-ruicib v.l.) teeib na ḟuaraib, Alex. 866 . dāla in fothraice ... as to bathing ... Ériu v 24.25 . doronait gretha glanḟothraicthi leo, LL 174b44 ( CRR 24 ). dognither gríthgretha do glanḟ.¤ dóib LL 253b45 ( TFerbe 84 ). dorónait gretha glanfothraicthe dóib LL 109b41 ( R.C. xiv 416 ). do rindedh fliuchcaomhna foilcthe ┐ fothraicthe dhóibh, ITS v 82.23 (other exx. s.v. fliuch-). Folld. by defining gen.: foithraicedh criadh (as a cure) a mud-bath (?) ZCP x 303.14 (H 2.12; corresp. to TBC-LL¹ p. 517 ). fothrugadh luaidhe a bath of (molten) lead Ériu iii 164y , cf. lind luaidi do legad ... ┐ fuil ... do theistin isin lind luaide ┐ fothrucad do ass, YBL 137a21 = ZCP iii 227 ). fathrucud fín, Ériu vii 200 § 8 . a bḟothraigthibh fola (of corpses on a battle-field) ML 130.26 ( ML² 1745 ). (Fig.) tobar féile ... do cháidh faoi da fothrogadh, Aithd. D. 18.33 .

Cf. édach na manach dia diunnach ┐ fothraccadh, BNnÉ 296 § 31 , where it may mean washing (clothes), but probably belongs to (b) below.

Of annealing: a dhá ṡleagh ... ar na bhḟothrughadh [sic] as fuil nathrach (perh. merely `dipped' in their finished state), OCT 176 x ( Atlantis iv ). cf. a nDia a lochthobar na leag | cia an foth[r]agadh nach fuairsead ? Ó Héodhusa p. 3 .

(b) a bathing-place, a bath: fothragadh (gl. balneum), Ir. Gl. 822 . in t[h]erma .i. hi linn nó hi fothrugud , RC xviii 385 (cf. YBL 137a cited above). ocna fothaircthib (gl. ad balneas) Sg. 217a4 . corice in fothracud hi Raid Both `the bath at Raphoe' Cáin Ad. 23 . don cloich fothraicthe (stone for heating water), Laws i 68.18 Comm. cf. fotracud forsin clárudh cen tincur o dhune acht na clocha ind ┐ ass IT iii 195 § 36 .

See next.

indloba(i)r

Cite this: eDIL s.v. indloba(i)r or dil.ie/28479

 

adj o, ā and i diseased, weak: Sampait ingen B. ... | nirbo lethmáel indlubair (: comchubaid), LL 167b27 . do othrachaib .i. do innlóbru, Thr. Ir. Gl. 20 (s.v. fothrugud ). do thabairt hicce ┐ fhurtachta don descipul inlabor .i. do Thomas, PH 6769. dona dainib fannaib inlobhraibh, Lism. L. 1437. ┐ se indlobhar don guin tuc A. fair, Aen. 2646.

1 linn

Cite this: eDIL s.v. 1 linn or dil.ie/30274

 

Forms: linne, linn, linni, lind, linni, linne, linni, linne, linde, linneadh, lind, linni, linde, linnid, lindigh, linni, linde, línte, linnte, linni, linniu, linne, linti, linnib, linib, lintib, lind

n f., g s. linne a d s. linn and linni, -e: frequently attracted to dental stems. Somet. confused with 2 linn and taken by Pedersen Vgl. Gr. i 37 to be the same word (see also Vendryes, Études Celt. vii 16. Murphy Lyrics s.v. 1 linn ): [feb] amluidset co leth lenna, Dinds. 5 . bíd écne brecc il-lind lán (: findbán), Imr. Brain 27 § 54 . So usually in class. verse: long Naoi ó gach linn do lionn from sea to sea, DDána 107.21 , etc.

n s. lind, Sg. 102a2 , Thes. ii 231.23 . l.¤ , i 4.24 . a s. linni, TBFr. 199. linne, Thes. ii 335.33 . g s. linni, LL 311b32 . linne, Ériu xvii 70.y . linde, Laws i 140.16 Comm . linneadh, IGT Decl. exx. 468 , 2121 . d s. l.¤ , Lism. L. 913. lind, Irish Texts i 18.31 . Hy. v 65. linni, Ériu xvii 76.3 . linde, BCC 423. linnid, TBC-LL¹ 1234. Ériu xvii 76.2 . lindigh, Dinds. 26. n pl. linni, SR 493. linde, Metr. Dinds. iii 82.51 . Ériu ii 110.y . línte, BB 420a20 . linnte, DDána 73.1 . a pl. linni, LU 6212. linniu, 6098 . linne, Airne F. 36. linti, Cog. 188.2 . d pl. linnib, Hy. ii 27. linib, LU 6628. lintib, TTebe 1910 . g du. lind, Fél. June 3 . IGT Decl. § 191 , § 96 (m.).

(a) Of water pool, lake : l.¤ insen óc hÍurúsalem cach rí . . . gaibés fláithíus . . . fóthrúichthir esin lindsen, Thes. i 4. 24 . 25 . lind fothraicthe gl. therma, Rawl. B 503 fo. 7a (Plummer MS. notes). in t[h]erma .i. hi l.¤ nó hi fothrugud , RC xviii 385.26 . is lind lán cach n-áth, RC ix 127.3 . ar bhruach linne ní luighe sioc, L. Cl. A. B. 241.114 .

Of mill-pond: co rolad i llinne in muilind, Thes. ii 335.33 . asin linne, 36 . clad linne muilind `the ditch of a mill-pond', Ériu xvii 70.y . i tir na linne, Laws i 140.15 Comm . iarna bhadhadh a l.¤ in muilinn, Lism. L. 913.

Of pools of blood: aildiu maigib mag da cheo / immaluadet linni cró, LL 275b44 . línta fola, BB 420a20 . linnti fola, Comp. CC 105.12 . arna lintib fala, TTebe 1910 .

Of bodies of water or liquid in general: a fil do lindibh isin domun, etir niula ┐ srotha ┐ aibhne ┐ muire, Ériu ii 134.8 . atat . . . teora linde do muir immon mbith (i.e. subterranean, terrestrial and sea of fire), Ériu ii 110.y . tig do chreideamh Caitreach fíona / . . . sreath do linntibh fuairbhreath faoi, PBocht 18.25 .

(b) sea, ocean : docunnuicc an loingin ar lar na linne, ZCP vi 297.31 . ? cethri meic in laich do'n lind, MacCarthy 146.1 . triall anaibhseach ag linn láin `a vast sea makes a faring terrible', PBocht 11A.3 .

(c) Fig. uses: a lionn nach aithbhe gan iasg (of Christ), Aithd. D. 51.1 . a l.¤ na n-uile ana, Ériu ix 10.107 . l.¤ mhaighre mhóir (of Virgin Mary), Aithd. D. 82.10 . a l.¤ lán nimhe na naomh (of Christ), A. Ó Dálaigh xxxiii 6 . do ní sinn suaimhneach i-se / do l.¤ uaibhreach fheirgese, DDána 88.19 . téid lionn bádha bainríoghna / os cionn trágha a throimdhíoghla, Aithd. D. 60.4 . croidhe is lomnán do l.¤ oinigh, 31.40 . rinn ar macnais-ne go mear / ón l.¤ atmhair-se im aigneadh, DDána 80.41 . l.¤ grás fam luing do leathnuigh, 48.32 . l.¤ lúidh, Aithd. D. 67.19 .

(d) In phrases: ina l.¤ láin in tranquillity : coicceadh Uladh ina l.¤ lain, ina thopar thecht . . . gan guais catha, AFM vi 2142.11 (cf. iv 1208.12 ). gá pláigh ar nar chinn an chreidimh (leg. chréidhim) / 'n-a l.¤ láin d'Éirinn dá éis (of death of Laoghaire, Patrick's opponent), PBocht 10.19 . do bhí an bhochtacht 'n-a l.¤ láin, DDána 52.2 . do bhiadh Éire 'na l.¤ láin, TD 18.10 . tar l.¤ over the sea : goill dom athchur 's dom arguin / rom thug go Labháin tar l.¤ , DDána 90.5 . dar luidh tar l.¤ , Content. x 12 . inghion ríogh Lundon tar l.¤ , L. Cl. A. B. 204.27 . uch a Dhé mo lorg tar lionn (: aifrionn), Studies 1927, 86 § 5 .

Compds. With nouns: ¤bla explained as water-boundary: línd bla .i. crich íncoisce uisce aba no locha no tiprait, Laws iv 144.1 Comm . ¤loch: um lionnloch Laoigh, L. Cl. A. B. 247.123 . ¤mag: ar sgáth liondmhoighe L. `well-watered plain of L.', O'Hara 1700 . ¤muir sea: foidis Noe in colum riglan / uad for in l. n-allmár, SR 2566 . ¤ogam `riverpool Ogham', Auraic. 5680 . ¤torad: do líonsad Eire gan anadh / do lacht is do lionn-taradh `liquor-produce' (fish?), ML 4.z . ¤uisce: co fúair lochrad lind-usci, Metr. Dinds. iii 450.4 . in loch . . . lindusci. Mer. Uil. 74.

With adjj.: ¤amnas having angry pools : for in lochmuir lindamnas, LL 1345 . ¤bán: fan leirg . . . lionnbháin, DDána 70.15 . ¤brecc: ás (= ós) ḟargi leth[i]n lindbricc, TBC-LL¹ 4131. ¤búan: asa loch-laind lionn-búain, BNnÉ 175.16 . ¤ḟoirbthe: bha fhonn lionnfhoirbhthe Line, L. Cl. A. B. 144.164 . ¤garb: aran sruth lethan linn-garb, BNnÉ 172.14 . ¤glan: ic lochaib lind-glanaib, Dinds. 128 . ¤glas: ar brúach an locha lindglais, Ériu v 90.23 . ¤maigrech with pools abounding in salmon : go Nem lind-maighrigh, Misc. Hag. Hib. 161.20 . ¤tana with shallow lakes: um ghort lionntana Laighean, DDána 117.5 . ¤tóe: of silent pools : ón Mhodhairn lachnaigh lionntaoi, 65.17 . ¤úaine having green pools : do loch linnghlas l., BS § 49 . ¤úar of cool pools : co coiced Lagen lindhuar, Fing. R. 832.

othrach

Cite this: eDIL s.v. othrach or dil.ie/34112

 

adj o,ā. (2 othar) sick, wounded : isam o.¤ aniugh, Plummer Colophons 4 n. 8 (scribal note in Laud 610 f. 116 b ). do othrachaib .i. do innlóbru, Corm. p. 20 s.v. fothrugud = d'othraib, Corm. Y 597. do chuinchid osaid . . . fri híc a n-othrach, TTr. 1059.

telcud

Cite this: eDIL s.v. telcud or dil.ie/40463
Last Revised: 2019

 

Forms: teilciud, tailciud, talgud, telcun, teilgen, telcsin, —teilcthi, teilgthe, teilgte, teilgin

n [u, m.] vn. of do-léci. O. Ir. teilciud. tailciud, Ml. 131d14 . talgud, Laws v 466.1 . In Mid. Ir. also telcun. Mod. Ir. teilgen, etc. telcsin (d s.), H 3.18, 458a ( O'Curry 1152 ). g s. —teilcthi, TTebe 95 2. teilgthe, Aithd. D. 39.4 . a p. teilgte, Rosa Angl. 116.16 .

I

(a) releasing, letting go: a delciud asin doiri, Études Celt. xl 79 ( Ml. 118d11 ). So also 118d15 . 131d14 . ar telcod a maic do when his son had been released to him, TBC-I¹ 2900 . ar robatur ratha fair ima (i.e. an righe) tealgadh uad i ccionn seacht mbliadhna do Diothorba, AFM i 68.17 . ic urgabhail a n-anala ┐ ic a telcon doridisi `upheaving their breath and letting it out again,' CCath. 5871 . ? Here also: as eigean biadh ┐ deoch ┐ aer ... do teilgean cuige to let him have food, etc., Éigse ii 178.x .

(b) throwing, hurling: teilciud in bela `the throwing of the axe' (swinging ?), Ml. 112b12 . on raen rotelcthi rochuir in curaid sin ar an cloich, TTebe 952 v.l. tealgadh na dtrí sleagh, PBocht 20.11 . tealgadh .i. caitheamh, O'Cl. gai teilccthi a spear for hurling, MR 278.11 . ag tealgad graintselig ... in-a aighidh `used to cast spits ... in his face', AFM i 366.9 . e ag teilgin a cos uadha co hanordaighte (? sic leg.) (of a sick person in bed), 23 P 10, 3a3 . ag tealccan na ttonn da gach taobh de (of a huge fish), BNnÉ 72.30 . bith ga teilgin ┐ ag rith o inadh co hinad (of the air, wind), Ir. Astr. Tr. 146.25 . trénar dteilgean i slaoidteinidh, TSh. 6761 . gan clocha uaisle do theilgion a bhfiadhnuise na muc, Donlevy xi 5 . tend cend na mer anuas uirre dá tilgen cum na cneidhe (descr. of lithotomy), O'Gr. Cat. 271.10. Of the act of parturition: farlaeg (`abortive calf,' Plummer MS. notes) .i. tilgan, H 3.18, 70 ( O'Curry 106 ). In gramm. term : fertot a thelgud noe ... bentot a thelgud noe ... ni fognae a thelgud noe (of the neut. decl. deimdialt), Goid. 73 - 4 . fertot a thelgud noe .i. a telgud duine, ar is nae duine ... dia ndama nae for tir .i. duleice in duine cessad fair, teit iarum dia fothrugud din uisciu, dolece don bruch sis isin usce, tot ol in tond fae, Auraic. 1609.

(c) shooting at, hurling missiles at: gan fhear ar tí a theilgthe ... dá mbeath an t-éan san ursuinn, Aithd. D. 39.4 . fear gá tealgadh gion gur thearc (of a castle), DDána 119.11 . fuabraid ... a telgon to hurl their spears at her, Caithr. Thoirdh. 105.15 . Fedlimid ... do guin da sleig fen isa' Glaisi Latha ... ig telggud bric 'Feidlimid ... was (mortally) wounded by his own spear as he was gaffing a trout', AI 398 (s.a. 1308.5) .

(d) ejecting, spilling, shedding i tealca[d] fola, Laws v 146.3 Comm. o telccadh fola Cesair, CCath. 4559 . da mbetis na cneadha ag teilgean fola, 23 P 10, 32b2 . croch Naem Ratha Both do telcon fola tara crechtaib, Ann. Conn. 1411. 24 . telgud dēr, ACL iii 319 § 80 . can telgad der dar gruaidhibh di, D IV 2, 41d8 . is íarum gonglóisie asin derc íar telcodh a prond 'then he moved out of the hole, after letting go the contents of his belly', CMT² 48.430 .

(e) sitting (or lying) down (?): la co n-aidche cen telcud issuidiu, RC xv 490 § 21 . dērgud adūar āigthide, | ba sē telgun troch `a couch ... as it were the lying down of a doomed man,' Ériu ii 56 § 6 . sgeithis (in grian) a tortha re táeb na talman i súidhidh arís a teilginn sets (?) (` où il arrête de nouveau sa course'), RC xxiv 378.21 .

II

(a) Milit. giving hostages (?), surrendering (?), withdrawing (?): cunchis ossud ... | ri telcud no ri giallad `with hostages or with sureties,' Metr. Dinds. iv 46.48 . timnais troscad ara macaib im thelcud doib, RC xvi 148.z , v.l. Cf. fuapraid iar troscadh and sin | ... | im dail mhis ba mor in mod | ro-tinol na ro-telgon, BB 395b8 . comad leo an inis co cenn naoi ttrath fri t.¤, no gialladh, no fri tionol catha `to depart, or to submit, or to muster battle,' Leb. Gab.(i) 252.21 .

(b) In Laws in various senses: im telcun in broga feoir ... .i. do tsenbaili im Samain, Laws i 138.34 Comm. , gloss on im telgud mbroga, 124.1 , 13 (of the throwing down of temporary enclosures at Samain to admit cattle, see Plummer, Ériu x 116 f. ). dula lais i ceand catha ar telgudh a tír after throwing open their lands (for grazing) (so Plummer MS. notes), Leb. Cert. 52.1 . Of the sending of cattle to stall or pasture: talgud do cethra i mbuailaig do ceile, Laws v 466.1 . Of a debtor's failing to meet his obligations and leaving a `ráth' liable (`Hereinfallen-Lassen,' Thurn.): a telga[d] a rathachais air `seine rāth-schaft auf ihn fallen lassen' ( Bürgschaft 36 ), Laws v 348.19 Comm. Cf. telgud aitiris air, i 232.17 . Cf. also: accobra saire, na bi ar telgud do flaith aili `desire of `saer'-stock tenure, when there is no removal to another chief,' Laws ii 318.z . = `nicht um einem Herrn zu überlassen (einen andern Herrn anzunehmen),' ZCP xiv 386.

(c) thought, reflection, cogitation: sechnadh ... smuaintighidh ┐ teilgte caveant a sollicitudine, cogitatione, Rosa Angl. 116.16 . ar ndenum morain ceana do smuaintiughudh ┐ do teilgean, 23 P 10³, 53a13 . an seseadh ni noch is coir duind do teilgean the sixth thing that we should study, 60a36 . nach suidhfeadh ar tús do theilgean chúntais an chosduis to reckon the charges, Luke xiv 28 . teilgin `a decree ,' Eg. Gl. 595 . ` reasonings, decrees ,' 606 .