Search Results

Your search returned 19 result(s).

2 clí

Cite this: eDIL s.v. 2 clí or dil.ie/9467

Forms: clíí, clia, clí, c.

n (? same wd. as 1 clí). g s. clíí (cliæ, v.l.), IT iii 31.19 . clia, O'D. 1217 ( H 2.15A, 85a ). d s. clí, Ériu xiii 32.23 . The third highest in rank of the `fili'-grades: secht ngraid filed . . . foclucc, mac fuirmid, doss, cano, cli, anruth, ollum. Laws v 26.25 . IT iii 97.1 . O'Mulc. 537 . Ériu xiii 31.11 . doeim dano in clī innī besidn-īsle, Corm. Y 275 . ochtmogat la cli, sesca la cana, etc. (i.e. eighty stories in the repertory of the c.¤ ), Laws i 44.z Comm. deich seoit do cli, ┐ biathad ochtair, v 66.25 . in cli, .u. ba a eniclann . . . anair a aisde . . . ochtar a lan-dam for fecht feli . . . , 68.10 Comm. cli .i. fo cosmailius na clethi bis isin tegdais sdaraigi, isi bundremar, barr-cael, 28.6 Comm. ni do cli col n-ergnae di anair āirme, O'Mulc. 537 . ní hármiter na fosceóilsin acht do chethri grádaib tantum .i. ollam ┐ anrath ┐ cli ┐ cano, LL 24920 . an tí aga tta ball don bhairdne .i. an c.¤ , Ériu xiii 52.27 . glamh in chanad ar in mnai, glamh in cli ar in mac, glamh in anradh for in fearunn, RC xii 121.1 .

confaeltis

Cite this: eDIL s.v. confaeltis or dil.ie/12104

v subj. impf. 3 p. of fo-loing with rel. con: ni mo na Iob badein . . . confæltis fuirmid farain fort `could they accomplish the infliction of violence', TTebe 3387 (no co faeltais, v.l.).

do-fuirmi

Cite this: eDIL s.v. do-fuirmi or dil.ie/17707

Forms: tofuirmi

v (*to-fo-rim-, cf. fo-ruimi) settles on, alights on: tofuirmi (= tosfuirme, Lec. 409a17 ) ind aúne for firu hÉirenn connách bui ní nochaithitis, ZCP viii 313.1 . dofurmi tám forro con-apthatar fir hErend, LL 2394 . dofuirim snechta foraib . . . condabert for merugud snow settled upon them, LL 287b35 . Note also: ba fidbaid uili Cliu an tan sin. . . . Dofuirim Cormac húa Cuind planted it (?), Lec. 269b39 . Mucairbe .i. mac fuirmid, is mac dofuirmed a dāna (.i. no is macdān dufuirim a dāna), Corm. Y 855 (dofuirem, v.l.) (etymol. gloss).

do-nëat

Cite this: eDIL s.v. do-nëat or dil.ie/18179
Last Revised: 2019

Forms: tuinide

v (* to-ni-sed-, Bergin, Ériu xi 136 ) waits, awaits: ná tuinithe aidc[h]e ūath illeirc `do not await the terror of night on the battlefield', Fianaig. 12 § 23 . tainic Fiachi remhi . . . ┐ donaidh re Nadcrantainn techt go hath in chomraig arna mhárach, RC xiv 256 § 2 . donaith [in mac fuirmid] a oenur, no aenfher lais dia forromha, O'D. 1218 ( H 2.15A, 85b ); read, however, da-n-aithig, UR 130 . ? with refl. inf. pron.: ta-neat trian a lóge dam-sa 'a third of its value is fixed for me', Cáin Ónae 38 § 2 . tuinither for tarrachtain, ZCP xiii 24.2 (taken by Bürgschaft 12 § 39 as ipv. pass. let possession be taken). Vn. tuinide. Cf. ad-nëat, ar-neät.

2 dos

Cite this: eDIL s.v. 2 dos or dil.ie/18431

Forms: duissi

n o, m. (g s. duissi, IT iii 31 ). poet of the third year or fifth grade ; his specific composition was the `laíd', the reward for which was a milch cow; he was allowed a retinue of four. See Thurn., IT iii 114 , 116 . secht ngraid filed imorro, foclucc, (mac fuirmid, doss, etc., Laws v 26 . co ndān duis, 92 Comm. d.¤ nomen grāidh ḟiled .i. ar a chosmailius fri d.¤ .i. in d.¤ didiu isin bliadain tānaisi in fochlac .i. it ceitheora duillne fair, cethrar dano dám in dois for tuaith, Corm. Y 423 . Cf. Laws iv 358.z . doss .i. fili quasi dūass .i. tinscra, Corm. Y 459 . d.¤ .i. dāi uais .i. duine uasal nó d.¤ fo chosmaileas in dosan treuillich bis isin choill; amail ditnea-side in chos bīs fae ar ḟuacht ┐ ar theas, is amlaid-sin didnea-som dān na dēsi remi ┐ a dān bodein in treas, Lec. 340a11 . d.¤ ac ata dagh-imat ngraid, O'Dav. 624 . do láidib duis, IT iii 66 . insce duis denam lánchor láide, O'Mulc. 537 . ceathrur do dus a retinue of four for the `dos', Auraic. 2243 .

1 drisiuc

Cite this: eDIL s.v. 1 drisiuc or dil.ie/18728
Last Revised: 2013

Forms: driseoc, driscona

n (cf. dris? Hypocoristic form acc. to Russell, Celtic Word-Formation 115-16 , but cf. Binchy, Ériu xvi 43 ) Also driseoc. g s. -a. a pl. driscona, Laws v 388.6 . Name of a poetic grade, a `doérbard' of the third degree , see IT iii 109 . Short for dris-bard, Wortk. 33 . Acc. to Laws Comm. a low satirist or lampooner , ranking below the `dos', the `mac fuirmid ', and the `fochlacán' but above the `taman' and the `oblaire', see Laws v 64.8 . He was obliged to know twenty tales: fiche (sc. scél) la drisac, i 46.1 . driseog . . . fichi drecht lais ┐ screball a diri, Lec. 340b9 . it é anmand na ndóerbard .i. bard lorge ┐ d.¤ (drissic, BB), etc., IT iii 5.16 . in damnech drisiucca (ind nemnech driseca, BB), 65.12 . drissiuc .i. duiniu gér goirt, ACL i 160 . d.¤ .i. intí is dris ar letarthaighi ┐ is cú ar amainsi nó ar anble, O'Dav. 724 . d.¤ dogrinn co tri certle, 617 .

fili

Cite this: eDIL s.v. fili or dil.ie/22070
Last Revised: 2013

Forms: fili, filid, filid, filed, filid, ḟilid, fileda, filed, file, fileadha, filidh, filed, fili, fili

n t, m. n s. fili, Wb. 31b19 . Sg. 29a3 . LU 10942 , etc. a s. filid, 10944 . d s. filid, Sg. 140a1 . g s. filed, 71b16 . n p. filid 63a14 . ind ḟilid , 162a3 . Ml. 26b10 . a p. fileda, Sg. 63b4 . 212a11 . g p. filed, Rawl. 124a46 . n s. file, LU 10941 . Rawl. 156b5 . IGT, Decl. § 21 . n p. fileadha ( Keat. iii 1239 , etc.) is proscribed as incorrect, IGT Decl. § 21. ex. 784 .

Orig. seer, diviner (cognate with Welsh gwelet, see Thurn. Heldensage, 66 ), and in earlier documents generally implies occult powers or knowledge : fili gl. propheta, , Wb. 31 b 19 . imbass forosnae .i. dofuarascaib sechip ret bas maith lasin filid ┐ bes adlaic dó d'foillsiugad, Corm. Y 756 . is a Senc[h]as Mar ro airled comdire do rig ┐ epscop ┐ aige rechta litre ┐ sua[i]d filed for-can di cendaib, Laws i 40.16 ( ZCP xvi 175 ), with gl. : .i. in sui file[d] ... da faillsigend imad a sofesa ... co ndenand rand can smuainedh .i. cen imradud, Laws i 42x Comm. firt filed (a miracle wrought by a poet) AU 1024 . See also ZCP xix 163 , IT iii 96 § 155 , Imr. Brain i 46 , Corm. s.v. Mug eme , Coire Brecain ; RC xxvi 8 . For `fili' and `drui' as interchangeable terms see Plummer V. SS. Hib. i clxi , clxii . Poet (historian, panegyrist, satirist), man of learning (the `fili' in early times was not always sharply distinguished from the `breithem' and `senchaid,' and seems originally to have united all three functions : ni dhligh cúairt no cennaighect | ar ni fili fíreólach | hi feidm eoluis ilcrothaigh | manip co fēigh fessara | cīsa tenna is tuarustla | ... ; ni dlig cuairt ... | file nach dron dechraighfes | sochur dochur dílmaine | drēcht cech tīre thic, ZCP iv 237 . Leb. Cert. 236 . on uair dona ronuc Aimirgin Glungel cetbreth i nEre robu la filedhu a n-oenur breithemnus, cusin Imacallaim in da Tuar i nEmain Mache .i. Ferceirtne file ┐ Nede mac Adna ... Ba dorcha didiu in labrad ro labairset na filid [sic leg.] isin fuigell sin ┐ nirbu reill donaib flaithib in brethemnus ronucsat ... Do allad didiu brethemnus [sic leg.] ar filedhaib iar sin, acht a nduthaigh de, ┐ ro gab cach d'feraib Eirenn a drecht don breithemnus, Laws i 18 Comm. Cf. dichetal filed, one of the things by which law is preserved in tradition, ZCP xvi 175 = Laws i 30 . canaid in breithem fassach firaicnid ┐ roscadh filed, da cois ina brethe in sin, Corm. Y 1224 . See also the tract on The Privileges ... of poets, ed. E. J. Gwynn, Ériu xiii p. 2 ff .) : amal as ho molad ┐ adamrugud in choimded intinscana in salm sa [isamlaid] forcentar dano amal dundgniat ind filid linni cid in sin, Ml. 26b10 . filidh (gl. poeta), Ir. Gl. 1 . Of Latin poets Sg. 63a14 . fili .i. fī a n-aoras ┐ lī a mmolas ┐ brecht a fuacras in file, Corm. Y 600 . f.¤ ... .i. seircid foglamo. nó ... fī fora aeir ┐ lī fora molad, O'Mulc. 537 . duarfine ... ainm d'filethaib .i. fine duar .i. fine foccul, Corm. Y 445 . rosiachtus glún Amargin filed coro molaim ríg as cach feib i mbi, LU 10298 . rātha eturru secht ṅdruid, secht filid, secht n-ócthigirn. na secht ṅdruid dia rímsad tría brichtu, na secht filid dia ṅglámad ┐ dia n-erḟuacra (`the seven druids to bewitch (?) them by means of spells; the seven poets to satirise them and denounce them') Dinds. 161 . nemed .i. fili ... ar is a fidnemedaib fognitis filid a ngressa, O'Mulc. 830 . nem-uath fri filedaib iarsinni aerait nech co n-epil de, 830 f . asbert in fili nodnaírfed ... ┐ no áerfad a athair ┐ a máthair ┐ a senathair ┐ docechnad fora n-usciu conná gébtha iasc ina inberaib, LU 10946 ( Imr. Brain i 46 ). Applied to Virgil , Sg. 29a3 ; Epimenides Wb. 31b19 . ar ba faith, ar ba file (of David), Hib. Min. 5. 157 . ro can in filid ┐ in faith .i. Bec mac Dé, Cog. 10.22 . Find fili, mac Rosa, LL 311b53 . c56 . Rawl. 118b30 . gen. Find filed m. Rossa, 117e28 . Faifne file, LL 160b11 . Ferchertne file, Rawl. 156b4 . ZCP viii 326.1 . The `filid' was commonly attached to the house-hold of a chief. The calling was hereditary and the office of `fili' to the head of the clan was, in later times at any rate, often the prerogative of a particular family : fili Conchobair in tAed, Death-tales of the Ulster heroes 22 . Fergus Fínbel, file Find, Dinds. 52 . Fergus Fínbél, fili na Féinde, Acall. 3017 . file Chon Raoi, Feircheirtne a ainm, Keat. ii 3524 . clann Fhir bhisigh .i. fileadha Ua nAmhalghaidh ┐ Cloinne Fiachrach, Hy Fiach. 10 . adubhairt ris file do bheith 'na ardollamh aige féin ar aithris na ríogh roimhe, Keat. iii 1465 .

duais ḟiled is ruidles .i. a ndoberr [sic leg.] i logh natha acht rop iar firinde ┐ choir mbeith in nath the poet's fee is absolutely conveyed, that is, what is paid for a poem, provided the poem be truthful and correct ZCP xiii 20.19 ( Bürgschaft 7 ). coic gne in berla tobaidi .i. berla fene ┐ fasaige na filed ┐ berla etarsgarta ┐ berla forttide [fortcide v.l.] na filed triasa n-agaillit cach dib a chele, Auraic. 1303 . berla na filed, part of the sixth year's course of the student-`fili' IT iii 38 .

From early times the `filid' formed an important and highly organized corporation classed among the `saer-nemed' (privileged classes) : tri nemid uaisli ... .i. espoc ┐ flaith ┐ file, O'D. 1631 (< H 5.15, 16b ). it e saernemead filead and .i. ecalsi, flatha, filidh (.i. graid filedh), feine, Laws v 14.10 . There were seven grades of fili, of which the highest was the ollam filed : in t-ollam filedh iarna uirdned ag rig tuath the fully qualified poet when appointed by the king of territories Laws i 42z Comm. ollamh fileadh ` master poet ' Studies 1919, 74 . Cf. O'D. 1214 ff ( H 2.15A, p. 84 ). in t-ollam sair ... adeitig lasin ugdar ni bud mo do na cutruma risin ollamain filed, no risin ollamain mberla no risin fear legind, Laws v 92x Comm. secht ngrad filed : ollam, ansrut[h], cli, canae, dos, mac fuirmid, focluc, O'Mulc. 537 . IT iii 96 § 155 . RC xii 119 . See also Laws iv 358 - 60 . v 26 ; 56 ff . is a ndanaibh defrighet ┐ dearscaighit gach grad filedh o raile i sos ┐ i segda ┐ i n-aircedal BB 296b29 ( IT iii 6 n .). sé dá rádh go riacht tusa | ... seacht ngradh na bfilidh ar fad ..., Gofraidh Mac an Bhaird, 23 L 17, 148b . The fili was at all periods distinguished from the bard (q.v.), whose qualifications and status were inferior (in: a bhfilidh, dá ngairid báird, Keat. i 70 , he is rendering Camden : poetas, quos bardos vocant) : cescc cidh dlighedh i ffil an bhairdne lasna filedhoibh ... ? amhail roghabh rithim arradh Mettuir, as amhlaidh ataid na báird cona mbairdne arradh na ffiledh, Ériu xiii 42.4 . dichlannaigfiter filid cona biat filid etir acht baird tantum , Rawl. 111b14 ( RC xxvi 44 - 5 ). is aire tra na dlegait baird acht letheneclann na filedh uair na frithgh[n]at, uair ni [di]reanar a ngradhaibh filedh neach na frit[h]gnat no o nach frit[h]ghainter the reason bards are entitled to only half the honor-price of poets is that they do not serve [ = practise their art], for `dire '-fine is not paid for any in the grades of a poet who do not serve or are not served BB 296b33 . Amal forber cach gradh filed seach araile im mod soís in oircidail toimside, forber ... cach gradh dibsom [viz. the bards] seach aroile IT iii 24 . fogluim na .uii. mad bliadna .i. brosnacha suad .i. bairdne na mbard ┐ dlegair dond ḟilid a ḟis, ar is he accept na sechtmad bliadna don ḟilid, 39 . ni dír báird acht dír fileadh | fis cach righ is a dhlighedh, Leb. Cert. 182 . The fili in his twelve-year course of study ( IT iii 31 ff .) had to master the various metrical tracts and oghams, memorize a mass of verse and prose tales, and learn certain methods of incantation : is hi ... foglaim na hochtmaide bliadna .i. fiscomarca filed .i. duili berla ┐ clethchor choem ┐ reicne roscadach ┐ laíde .i. tenm laída ┐ immas forosnai ( ZCP xix 163 ) ┐ dichetal do chennaib na tuaithe ┐ dín[n]ṡenchus ┐ primscéla Hérend olchena fria n-aisneis do ríghaib ┐ flaithib ┐ dagdhoínib. Ar ni comlán in fili chena, sicut dixit poeta : ni ba dúnad cen rígu. niba fili cen scéla, IT iii 49 - 50 . in-feded in fili scél cacha aidche do Mongán, LU 10942 .

Sometimes in sense a learned man, one skilled in literary composition in Irish, dist. from the Latin author on one hand and the unlearned Irishman on the other : a ngrad con-deilg lasin Laitneoir is eatargoiri a n-ainm lasin filid `the comparative degree of the Latinist (writer of Latin) is named inflection by the [Irish] poet' Auraic. 640 . possit ┐ comparait ┐ superlait lasin Laitneoir .i. fothugudh ┐ forran ┐ formoladh lasin filid : maith ┐ fearr ┐ fearrson lasin nGaedeal, 645 . maith, etc. (.i. lasin nGaedel coitchend a n-ecmais in filed, fothugad immorro lasidhe) 657 . ocht ndeich tra atrimet filidh na Goídilce the Gaelic poets reckon eight (metrical) feet Corm. Y 447 .

fo-ruimi, -fuirmi

Cite this: eDIL s.v. fo-ruimi, -fuirmi or dil.ie/24043
Last Revised: 2013

Forms: for-r(uim)-, fo-fuirm-, fo-d-ruim, forruimi, forruibi, forrumai, -fuirmi, fosrumet, fosraemet, forroma, forruma, -fuirmema, fuireama, fuirmeba, -furmud, furruimtis, -forurmius, fomruirmius, for-uirim, forfurim, forḟuirim, forruim, forruib, -forroim, forrumai, forromair, foruirmiset, -furimar, -fuirmider, forrumither, forruimther, -fuirmithe, foruirmed, forfuirmedh, forumad, -forromadh, -forrumtha, rofurmethe, fuirmithe, fuirmiud, f.

possibly more than one verb is represented in the following citations ; some forms suggest for-r(uim)- but cf. Ériu xxxv 201 ; some are assigned by Pedersen Vgl. Gr. (ii 463 ) to for-ben. (In later MSS f is sometimes repeated in deuterotonic forms : fo-fuirm-). Ipv. 2 s. fo-d-ruim, Fianaig. 12 § 23 . pres. 3 s. forruimi, Corm. Bodl. s.v. pattu (= forruim, Corm. Y 1045 ; forruibi, Thr. Ir. Gl. 35 ). forrumai (fosrumai ?) LU 5320 . -fuirmi, Wb. 8c1 . pl. fosrumet, BDD 13 D = fosraemet Y. pres. subj. 3 s. forroma, ZCP iv 39.13 = forruma, LL 250a10 ( TBFr. § 15 ). Cf. -fuirmema, Laws v 96.28 Comm. (< B 346az = Y 202b47 ; fuireama, in the corresp. text Laws ii 348.26 Comm. is a misreading of the MS., H 3.17, c. 451z , which O'D. 597 gives as fuirmeba, but the last two letters are doubtful). past subj. 3 s. cf. -furmud, RC xi 448.78 . 3 pl. furruimtis, Thes. ii 242.5 ( Ardm. 18b1 ). pret. and perf. 1 s. -forurmius, LU 9381 . fomruirmius, Fél. Ep. 38 . 3 s. for-uirim, Ml. 2a6 . forfurim, Ériu ii 132 § 106 . forḟuirim, Alex. 262 . forruim, Thes. ii 242.8 ( Ardm. 18b1 ). forruib, Hy ii 8 . cf. -forroim, LU 5679 ( Pedersen Vgl. Gr. ii 463 gives this and forrumai to for-ben). With depon. ending : forromair, TBC-LL¹ 3315 . 3 pl. foruirmiset, Rawl. 142a21 . LU 6670 . Pass. pres. s. -furimar, Ériu ii 116 § 45 . pres. subj. s. ? -fuirmider, Rawl. 125b29 . cf. mad ... forrumither , Corm. Bodl. s.v. nescoit = forruimther Y. past subj. s. -fuirmithe, Corm. Y 1059 . Bodl. pret. and perf. s. foruirmed, Ml. 74c20 . forfuirmedh, Fianaig. 14 § 35 . forumad, Lism. L. p. 328.25 . -forromadh ZCP iii 459.2 . pl. -forrumtha, Ériu ii 110 § 30 . rofurmethe, BColm. 32.4 .

Part. fuirmithe. Vn. fuirmiud.

(a) sets, places, of local relations: in tan foruirim obell ... fair, Ml. 2a6 . arimbad and furruimtis a n-eclis that there they should put [i.e. build] their church Thes. ii 242.5 . immalle doaurcbad doib a cossa ┐ fosruimet lift ... set down TBC-I¹ 3312 . is tō didiu forruimi in phattu a chossa `silently does the hare put its foot down' Corm. Bodl. s.v. pattu (= Corm. Y 1045 ). furmid ... a rigthi tharis (of wrestling) TBC-LL¹ 1308 (here treated as simple vb.). forruimther a cend forsin chloich, LL 122b24 . gaibidsi a da cois co ro ḟurim a cend fon usci, 279b43 ( SG 414 ). ro fuirmed hé isin Sábraind, MacCongl. 19.10 . foruirmitís ... a tengtha dar slesa a cloideb used to lick their swordblades Alex. 660 = ro ruirmitis, BB 494a38 . forrurim a láim eter di fertais in carpait co mmebaid in carpat , LU 5065 (here the meaning `thrust' seems implied, cf. fuirmiud, d). as fora mhuinel ro fuirimh C. a lāmh AFM i 182.4 . foruirmiset ... a mind ríg for Tamun, LU 6670 . forruim imbe in cassal, Ériu ii 204 § 22 . cladair fert fuirmigter lia, 23 P 3, 22a ( O'Curry 1886 ). is i Temair. ... fo ruirmed [in chloch], ZCP xx 219.15 ( xiii 372 ) = Temair ... i forromadh, iii 459.2 . co foromad in cúach ar bélaib Cholmáin, Ériu i 46.6 . ardnem ... fora forramad cuairt ind rīchid on which ... has been set ii 110 § 28 . airm i forrumtha na noī tuirid ib. § 30 . Of planting a blow, etc. (Cf. forruim .i. ro gon, LU 457 ). ... in baill isin duiniu hi fuirmither in crēcht ... mad ind agaid ... forrumither, Corm. Bodl. s.v. nescoit ( Corm. Y 975 ). sochaide forḟuirim a buille hi ceand araile, Alex. 262 . ro fuirmeastar beim ... ar in coin, TTebe 605 . Cf. formis [fornis, fuirmis v.l.] ... béim ... do cloidhemh dó, CCath. 2063 .

Impers. constr.: do fuirim snechta foraib snow fell on them LL 287b35 (cf. ro fer snechta, in same text 287a3 ).

(b) of fig. and abstract relations confers, imposes, inflicts , with FOR of pers. or thing affected (similar in use to do-beir): huare ... foruirmed cenn forsnaib cotarsnaib ... (= have reached their climax) Ml. 74c20 . ni fuirmi nech dimiccim foir som, Wb. 8c1 . for nech ni furme dimes thou shalt not treat anyone with contempt Ériu ii 228.1 . resíu forruma bine fornn, TBFr. § 15 . día ro fuirmed recht Adomnáin for Góedelaib, LU 2257 ( FA 32 ). oc B. forurmed a forus sae for feraib H. `was enjoined on' Cáin Ad. 28 . ro furmethe grada forru-sum, BColm. 32.4 . mor do dhelbhuibh ... forruirmeth for sil nAdhaimh, Ériu ii 132 § 105 . is for in Fiachaich se foruirmiset ... in fingail committed Rawl. 142a21 (= ro fuirmiset, ZCP viii 317 ). fuirimh ... briathar ... ar Choisimnach lay a curse on C. BNnÉ 314 § 8 (cf. fuirmedh .i. abradh, O'Dav. 835 ). do fuirmedh támh forra plague came upon them AFM i 58 . in ní forsna fuirmither aigi that [loan] for which no term is fixed Laws iii 492.20 (cf. fuirmither .i. fīraemthar, O'Dav. 853 . foruimter tuinide la cétchor, 824 ). Of exchange (?): fuirimh sin samhaisg ar dhéin, Ériu xiii 25.19 = IT iii 50 (gl. tabair, O'Dav. 849 . Perh. f. here = lay down, i.e., impose, enact ). With omission of pers. affected: da fuirmett faill `if they practise deceit' [neglect ?] Fen. 148.7 . tar ēsse na hālgese forfuirmis the boon thou hast requested (forruirmis v.l.) ZCP ix 449 § 2 .

? Absol. : ó dorochair Duach ... ro fuirmiset for Eochaid Fer fuirmid .i. mac Duach .i. fer forrofuirmed, ZCP viii 303.11 (= ro firmiset Ernai ... for ..., Rawl. 147a32 ; LL 319a42 ; ro fuirimset ... for E. `abased E.' Cóir Anm. 31 . Cf. fer fora ndernadh fuirmheth .i. a lagadh ┐ a laighdugud ┐ a aimnertugud co mor ib. cf. c below). nachas fuirmeda damsa may [the combat] not be imposed on me (?) TBC-LL¹ p. 301 n. 5 . lōg enech in grāid a fuireama, Laws ii 348.26 = v 96. 28 may belong to this. Cf. go sechtmhadh fodhail fuirmither, Ériu xiii 30.27 . ... cach ferainn fuirmhither uadh tre fīrécin nō foruimenn nech ar écin, O'Curry 429 (< H 3.18, 233a ). Cf. fine ar a ḟuirmim (= fuirbim, BB 269a25 ) `on his march' as if = foraim) Leb. Cert. 38 .

(c) lays prostrate, overthrows: in Rí dorósat a chrí | ro fuirim a frithisi has brought it low Metr. Dinds. iv 242.20 (ra urim v.l.). co foraim trí coícta troch ib. 39 . co foraim bága in bile, 244.52 (furim; foraib v.l.). ? sund ro báidit ... echrad E. ... báeth in fíad rosforaim and, 182.7 . Cf. inmain uatni óir | ra ḟurmius ar áth (Cú Chulainn lamenting the death of Fer diad) TBC-LL¹ 4179 = forfuirmedh for áth TBC-I¹ 2729 .

(d) in refl. and middle constr. betakes oneself, goes (= Lat. se confert); in this sense the historic pres. is commonly used instead of pret.: fotruim [fodruim, MS.] dot daim `betake thee to thy house' Fianaig. 12 § 23 . fusrumat a n-éin [ = ind euin, 23 N 10, 62 ] remib dia ndaim tar Sliab F., LU 10567 ( IT i 136.10 ; tiaguit, Eg.). farruma do Emain TBC-I¹ 2984 . forrumai do Teumraig, ZCP iii 252 § 72 = faruim, RC xi 448.88 . farruma dano C. la cách dond oenuch LL 125bx . farumai ... co ránic Temraig, Ériu vi 149 . farrumaí immach cucu, LU 7892 ( BDD 148 ). forumai O. for a hiarair, Cymmr. xiv 104 ( Rawl. 131b25 ). fosraemet [fosrumet; tiagait v.l.] ind eoin forsin tuind, BDD 13 . farrumae Concobar ar cind Fergusa, TBC-I¹ 3579 . forrumai [ fosrumaei, TBC-I¹ 843 ] Allechtu ... co mboí forsin chorthi A. goes and perches on the pillar LU 5320 ( ZCP x 208 ). forrumaidi ... co mbui for feinnithecht, RC vi 174 v.l. 17 (-idi is prob. anaph. pron.). Cf. ro lingestar lēim ... conadh ann ro fuirmistar ar glan-aiglind scēith in churad alighted MR 234.3 = ro uirmesdair, LL 410a2 (see airmaisid). forrumai nonbor díib thoromsa ┐ Conchobar, LU 4886 . conid forruim isind tulaigh, RC x 74 n. 1 (= co ro tairis, 72z ). condfurruimset ib. n. 16 (= condaturnsad, text.

Cf. farumai co Sencha dus cia dogenad he betook himself to S. to see what he should do (?) H 3.18, 367a37 ( O'Curry 785 ); `referred it' (of a decision) Plummer, MS. notes.

fuirmid

Cite this: eDIL s.v. fuirmid or dil.ie/24899

Forms: fuirmit

n m. (nom. agentis from fo-ruimi ?) huasal dóel diasnēti ... co foclaib fáthacdaib | f.¤ nach tlāith (of Colum Cille), ACL iii 218 ( Rawl. 107a48 ; v.l. fuirmit, Laud 615, 48 ). Cf. fuirmiud (e).

fuirmiud

Cite this: eDIL s.v. fuirmiud or dil.ie/24902

Forms: furmiuda, furmid, fuirmid, fuirmighi, furmedha, fuirmeadh

n u, o, m. (vn. of fo-ruimi) The m is occasionally shown lenited ; O'Cl. distinguishes between fuirmeadh .i. toirneamh ; fuirmeadh .i. foreimniughad no siubhal, and fuirmheadh .i. cur (see below) but there is no reason to doubt that all these represent the same word.

(a) in primary sense setting down, placing, depositing: fuirmedh .i. indell no cur, O'Dav. 932 . fuirmheadh .i. cur, O'Cl. delba clochda ... cen sigin na crochi do f.¤ indib PH 754 . a fuirmidh a ngradh to place him (the pupil) in a grade Laws ii 348.21 Comm. aithne fuirimiudu (.i. fuirmither for dealgan aithgin ind ...), SM Facs. 55b . aithne fuirmidha .i. in aithne fuirmither a n-inad airithe (one of the seven deposits which are to be restored even though there has been no pledge), Laws v 196.3 (14) . But cf. tri aithne na dlegat taisec ... aithne fuirmeda, Triads 157 , glossed in the 18th cent. copy : .i. do fūigfidhe gan aithne do thabhairt go cinnte i ccumhdach acht go héccinte air, p.40 (i.e. a deposit left without proper security ?). ro laoi fiadhnuise fair fuirmhedh, Ériu xiii 15.10 (= ro le, etc. .i. gugudh fiadnise tiscaidh dire n-aire, O'Dav. 1344 ). See furmada.

(b) transf. of inflicting, imposing (a punishment, obligation, etc.) : co f.¤ na sraigell ... foraib plying the scourges on them FA 30 (LB), where local sense is still implicit ; cf. la furmed in mátan fair belaying him with the cudgel LU 8546 ( FB 40 ). co f.¤ in rechtasa Adamnáin imposition FA 32 (LB). In fig. sense : noco tabair in scel f.¤ doridhissi furri never touches on (alludes to) her Acall. 6437 .

(c) laying low, prostrating, overthrowing: is ainm fuirmheadh ... do turnadh is d'ísliúgud, LL 395a11 = Metr. Gl. Ff. 7 . fuirmeadh .i. toirneamh nó ísliughadh, O'Cl. fer fora ndernadh fuirmheth .i. a lagadh ┐ a laighdiugud, Cóir Anm. 31 . cing catha ri furmiud fer, LL 238a5 ( TTr. 1561 ; `for laying low men'). iar fuirmed Bili Tortan ` felling ' Metr. Dinds. iv 244 . flaithe re fuirmeadh princes to be laid low ML 86.3 .

(d) a violent aggressive effort, blow, thrust, tug, etc. dobeir fuirmidh dia sāil ina cenn `tramples them with his heel' CCath. 3665 . ba bec leisiom fuirmed a llām na laech co mbeth fuirmed a cos mar aen ris, ML 164.22 ( YBL 330a21 ). dorat A. furmiud fortren ... fair ... don lágin, LL 244a33 ( TTr. 2041 ). dorat ... fuirmed niad don urd iarnaige, LB 157a 52 . tuc fuirmed fedma ... do gae ... air `an effective thrust' TTebe 2817 . tug fuirmeadh feadma ... fuirre (of a stone fixed in the earth) ML 2.21 . ni hoirchios fuirmedh fedhma for fhlaithibh `to put service upon (? use violence towards) kings' 116.25 . ba diulaing dīn ar a ndianbullíb ri fortressi a fuirmiuda, LL 238a33 ( TTr. 1583 ). pl. nachasrostis airm nā hilḟáebair ... nā thendfurmiuda túag ib. LL 238a 18 . g s. as attrib. : ana n-oireadaib firmora furmid `very great burdens requiring great effort' TTebe 3991 . a heire forbheadha [fuirmedha v.l.] ... do bhiadh ┐ do dhigh fuirre, Ériu v 84.20 . (See furmada). ail fuirmedha (complimentary epithet of a chieftain) ML² 1579 .

Perhaps gs. in the expression : mac fuirmid (fuirmeda), the name given to a bardic pupil of the second year , although this is probably to be read as a compd., maccfuirmid. mac fuirmeda occurs at least once. Cf. cidh díre Mac-ḟuirmidh, Ériu xiii 25.27 . díre mar mac ḟuirmhidh, 22.26 - 27 . maccfurmid ┐ fochloc irchruachait doib, LL 29a col. e (3664) . triar for fecht feili dofhidh | dam thoga do mac furmidh, Auraic. 2248 . tri seoid don macfuirmid, YBL 198a13 (= Laws v 60 ). in macfuirmid da ba a eniclann ib. YBL 198a 21 . la mac fuirmid moín soer setrotha senamain ... , O'Mulc. 537 . muccairbi .i. mac fuirmid .i. is mac dán do fuirem a dána, Bodl. Corm. = ... do fuirmed a dana .i. no is macdan du fuirim a dana, Corm. Y 855 [leg. mac dan dū f.¤ ?] m. fuirmida, IT iii 31.16 . mac fuirmid .i. mac fuirmither re dān ōs mac .i. is mac da [ = maccda ?] a dān `who is set to learn an art from his boyhood' (who is intended for ... ?) Laws iv 360.5 . Cf. mac airbi ib.

(e) arranging, composing ; inventing (?) : is f.¤ filed romidair ina hanmand sa dona airc[h]etluib ... ni haicned romīdir leo (i.e. the names are arbitrarily invented by poets), Corm. Y 41 s.v. anair = fuirmedh poetarum romidhair haec nomina , etc. H 3.18, 63aw ( Phil. Soc. Trans. 171 ). cf. fer fuirmid , supra, fo-ruimi, -fuirmi.

(f) in gramm. name given to a subst. preceded by the prep. oc (probably an extension of sense a) : oc fir a furmiud `depositive' Auraic 1521 . oc feraib a fhuirmed ilair, 1776 .

(g) in gramm. the ordinary application or use of a word, oppd. to `inde' its etymological or inherent sense : f.¤ foucal, Auraic. 3393 (e.g. the Lat. word lapis, analysed as id quod laedit pedem [cf. Isidore, Etym. xvi 3 ] its `inde,' is used in restricted sense of a stone, its `fuirmed'). `bonus,' is comforlethan a fuirmed et a inde, ar ni habar `bonus' acht bail a mbí cáil bonitatis the application and the etymology of bonus are co-extensive, for bonus is not said save where the quality of bonitas is Auraic. 3400 .

(h) in concrete sense, in pl. : fuirmighi [furmedha, Eg.] a leaptha d'ór ┐ do safír, Maund. 249 corresp. to `the forme of his bedd is of fyne saphires bended with gold' EETS 153 (O.S.) 183 . ` framework, setting ' = Abercromby, RC vii 361 , comparing O'Dav. 932 , cited above (a). Cf. fuirmeadh ` seat, foundation ' O'R.

(i) fuirmeadh .i. foréimniughadh no siubhal, O'Cl. No exx. from lit., but cf. fo-ruimi (d).

? íarumthoracht

Cite this: eDIL s.v. ? íarumthoracht or dil.ie/27101

n (íarum+toracht) the act of acquiring, pursuing: mac fuirmid, .i. mac iarmortaigh, .i. mac ro bui ag iarumtorracht a dana on lo ro bo mac becc `who has been following his art,' Laws v 26.z Comm. = ro bui a iarmoracht a dhana, O'Curry 172 (< H 3.18, p. 96 ).

2 lorg

Cite this: eDIL s.v. 2 lorg or dil.ie/30683
Last Revised: 2019

Forms: lorc, lorg, lorg

n ā, f. but d s. lorc dromma, Ml. 51a8 . a s. lorg catha, Todd Nenn. 184.4 . lorg f., IGT Decl. § 158.

(a) staff, stick; rod or wand of office: lorc isind laim aili is samlid insin imme[t]ét . . . int ais lósc, Ml. 45c9 . dobert-side in loirc do bai 'na laim do (a king's sceptre?), Ériu v 36.22 . rechtaire teghlaig C. . . . Isí a lorc teglaig fail úasa, BDD² 800 ( LU 7186 ). slicht a luirge ina diaid, Triads 103 . ba híat a slegha ba lorga fosaighthi doibh `props', CCath. 2312 . a llorga ┐ a mbachla ina lámaib, PH 5103 . beir mo luirg [fessin] lat . . . ┐ rega gach conair bus ail duit, 2232 . rogerr a slegh ┐ dorindi l.¤ di (of a warrior turning pilgrim), ZCP vi 84.32 . an l.¤ no an baitín do bí n-a laimh (of Colum Cille), xi 142.33 . . . . mic Flaithbhertaigh an trostáin .i. a l.¤ Rómha (i.e. a pilgrim's staff), L. Cl. A. B. 3.9 . na daine . . . threigis an saeghal uile, ┐ gabus sgriptha ┐ l.¤ do ghradh Dia (virga). Smaointe B. Chr. 6071 . colg ara clúimh / sa l.¤ na láimh (of a dead pig, because he was setting out like a pilgrim on his last journey?), Irish Texts i 31.47 . l.¤ dromma the spine : hó lorc dromma [nō] delc gl. spina, Ml. 51a8 (see Études Celt. xl 65 ). na lorgdromma gl. spinas (? leg. lorg[a] d.), Gild. Lor. 169.

Used in some kind of proof or ordeal for determining the paternity of children of madwomen who have not been affiliated during the lifetime of the (putative) father: meic na mban mear so ┐ nucur astadh iat i mbeathaidh a n-athar, ┐ isedh dlegar dib a n-astudh ar a ligi (= luigi) go loirg no go mbreithir no go sulgnais, O'Curry 2295 ( Rawl. B 506, 28 ). tri fira is luga a fenechas .i. l.¤ ┐ briathar ┐ sulgnais .i. a l.¤ on mir gan urlabra, a briathar on mir co n-urlabra, a sulgnais on ciall maith gin urlabra, O'Curry 603 ( H 3.18, 295 ) = Cóic Con. 42 § 63 (`Spur'). a mhiond loirge mar luighe / gu ngoirge Ḟinn ḟalmuire, IGT Decl. ex. 2021.

(b) club, cudgel : l.¤ gl. claua, Ir. Gl. 52 . l.¤ .i. lúi airg .i. lāich í, Corm. Y 805. quia regem laginensium occidit .i. din tomad tuc fair dia luircc, Fél.² clxx 2 . .ix. slabrad iairn a cind cacha luirgi, BDD² 1280 . co trí lorggaib íarnaidib ina lámaib clí, MU² 775 . ethaid in luirg n-āairn ro bae triasin slabraid iron bar, Otia ii 86.16 . nir bo sop i n-inad largi [sen], Cog. 100.23 (of Brían Bóruma, a proverbial phrase). fuaim luirgi re luirigh, CCath. 6078 . gona ruibhne rena ghualainn / gona luirg fa luath a ngoil, ML 20.26 .

l.¤ áne hurley: tíagait tri coecait mac leis cona lorcaib áni, LU 5907 . a bunsach ┐ a l.¤ áne, 4868 . focherdat dano an tri .lll. lórg ána fair, 4877 . turcbaid . . . a oenluirg n-ániusa ┐ dícuris na trí coicait l.¤ , 914 . Without áne: bla liathroide l.¤ ┐ poll ┐ log . . . donti buailis in liathroid da luirg, Laws iii 554.3 - 4 (Text and Comm.). focheirdseom ūad a līathrōit ┐ a lloirc, TBC-I¹ 523.

l.¤ anfaid (anfad fury): atchíu fer chucund . . . l.¤ anfaid inna láim. Calg dét fóa choim (of Mac Roth), LU 5595 ( lorc anfaith, TBC-I¹ 1112 ). co táinic in Dagdha ┐ a lorg anfaidh 'na laim, Metr. Dinds. iv 294.20 (cf. ZCP iii 240 § 34 ). Cf. lorg adúathmar íarnaidi 'na láim, cend anbthen fhurri ┐ cend álgen . . . fuirmid in cend n-anbthen for cendar na nónbor condas-marband . . . Fuirmid in cend álgen forru condas-bethaigend, MU² 628.

(c) handle or shaft of an implement, etc.: for teora[ib] lorggaib a[i]thich—lorgg ḟorcha, lorgg ṡamthaige, lorgg rám(m)ai, Críth G. 531.2 . co na fuil aici acht rigi na tri larg; l.¤ a suisti, ┐ l.¤ a bela ┐ l.¤ a fidba (of an aithech), Laws iii 106. 14.15 Comm . caire cona inbiur(b) cona lorggaib, Críth G. 174 . a lorga maela (of hurleys), Ériu v 28.17 . tócbais a thēig libair for a luirg isin fraigid `on the peg in the wall', MacCongl. 11.27 .

(d) the membrum virile : secht nartim ina luirg (of Fergus mac Roig), Ériu iv 26.11 . tintā Fergus do debaid fri Coinculaind. `Olc dait . . . mo dīguin; is gairit mo lorc lat', TBC-I¹ 1210. See O'Brien, Études Celt. iii 369 f .

(e) g s. used attributively in several phrases (meaning is not always apparent) (i) áe loirge (áe lawsuit): ? ceas[c] co taet ae in-airecht la Feine? Nī. Ae loirge ar as ae lobair andsin, ae gacha bannsgaile, O'Curry 1614 ( 23 Q 6, 6a ) = cesc co ted ae i n-airecht la fene. Ae luirgi ar is ae lobuir annsin, ae cach bannscaile na fil folta (.i. na feine) na iardin (.i. iarmbrethemnus) le na turbaid, O'Curry 1269 ( H 3.18, 514 ). (ii) bard loirge name of one class of the dáer-baird, IT iii 110 § 8 , anmand na ndóerbard . . . culbard ┐ srutbard ┐ bard lorge ┐ drisiuc, IT iii 5.y . bard loirgi gan aisde ndilis the b. l. has no characteristic metre, iii 23.5 . bard lorce, .i. lorc ria hucht 'he has a staff in front of him', UR 51 n . do-eimh bard loirge lár 'a bard loirge protects a floor', UR 49.14 . (iii) bé loirge: direnar be luirge landire be loisde luineatha alaile, O'D. 2228 ( Nero A 7, 153b ) (`a distaff woman is entitled to full compensation-fine; she of the kneading-trough and churn-stick to the same assessment', O'Gr. Cat. 145 ).

(iv) cú loirge: cu loirge [.i.] cu ris na gabann greim lorg, Laws iii 414.26 Comm . (`a club dog i.e. a dog on which a club takes no effect', Plummer MS. notes); but perh. tracking dog. Cf. confusion between 1 and 2 lorg, O'Dav. 1155 s.v. 1 lorg (b). in cu loirgi . . . lan fiach ina cet cinaid seic, mad fri duine foglaidh, mad fri rubu, is aithgin; ar ni riagailter lorg fri rubu, 416.5 Comm .

Compds.

(i) With noun. ¤ḟertas (later by metath. ¤ḟersat) club or cudgel; iron bar : doghlac a lorg fersat catha .i. túagh thailc throm, Ériu v 174.200 . rabert C. béim d'a lorgḟertais bar na sluagaib, CRR 44 . muadhbemnech na loirc-fersat n-uiriarainn, TBC St. 4653 . luirgfhearsad imreamhar iarnaidhe trés an dá lúib do bhí ar cheann an tslabhra, Keat. ii 6300.

(ii) With adj. ¤remar thick-staved : do rinnetar leibenn lethann loirgremar . . . a timcell Oilella, Celt. Rev. iv 12.10 .

See maglorg.

mac(c)fuirmid

Cite this: eDIL s.v. mac(c)fuirmid or dil.ie/31191

Forms: macfuir[m]edh, macfuirmidh

n i, m. (= mac fuirmid ? the second component may be a gen.; see fuirmed) a poet of the sixth or second lowest grade in the Irish order of `filid'; his special species of composition were the `setrad' and `sainemain (senamain)'. See IT iii 112 , 116 . mucairbe .i. mac fuirmid, is mac dofuirmed a dāna (.i. no is macdan dufuirim a dāna), Corm. Y 855. macfuirmid, O'Mulc. 537. macfuir[m]edh , IT iii 97.1 ( BB 294a31 ). do macfuirmidh , Auraic. 2248. g s. mécnach m̅c̅ fuirmida, IT iii 31.16 . Called mac már, ZCP v 499 § 7. See muc(c)airbe.

mécnach, mecnach

Cite this: eDIL s.v. mécnach, mecnach or dil.ie/31719

n apparently some kind of poetic composition special to the mac fuirmid or pupil in his second year: mécnach [mecnach v.l.] m̄c fuirmida, IT iii 31.16 .

muc(c)airbe

Cite this: eDIL s.v. muc(c)airbe or dil.ie/32642

Forms: mucairbe

n io, m., a name given to the `mac fuirmid ' or second lowest grade of file . mucairbe .i. mac fuirmid , Corm. Y 855. mac fuirmid .i. fuirmeadh ar mucairbe. ni maith fograidh son acht is mac uirbe is maith de, H 4.22 p. 67b ( O'Curry 2071 ) = ar mac airbi is maith de, Laws iv 360.6 (i.e. `mucairbe' is not the right form, but `mac a.').

sainemain

Cite this: eDIL s.v. sainemain or dil.ie/36016

n also senamain (1 sain+2 emon?) name of the metre appointed for the `mac fuirmid ' or pupil of the 2nd year, IT iii 112 , 116 , 140 . is hí . . . foglaím na bliadna tanaise .i. . . . .x. setroda ┐ senamain ┐ snaithi senamna, IT iii 34.3 ( saineamhain . . . saineamna, BB 302a29 ). in mac fuirmid . . . setra ┐ sainemain a aisti, Laws v 60.20 Comm . la mac fuirmid . . . setrotha senamain, O'Mulc. 537 . dona secht n-altaib .i. . . . laid, setrud, soinemain, Auraic. 1578 = sainemain, 4654 (YBL). in laidh, in setrad, in sainemain, 829 , cf. 3673 .

1 senamain

Cite this: eDIL s.v. 1 senamain or dil.ie/37111

n [i,]f. a kind of metre (the ex. given consists of lines of four syllables ending in a dissyllable): is hí . . . foglaím na bliadna tanaise . . . .x. setroda, ┐ s.¤ ┐ snaithe senamna (of the macfuirmid), IT iii 34 § 9 . is hi dano in ts.¤ , § 11 . le mac fuirmid mōin sōer setrotha | s.¤ suarim co fathaib feith, O'Mulc. 537 .

sétnad, sétnaíd, sétrad, sétraíd.

Cite this: eDIL s.v. sétnad, sétnaíd, sétrad, sétraíd. or dil.ie/37342

Forms: sédnaíd, sétrad

n Perh. a cpd. of 2 sét+nath and orig. u, n. Later f. sédnaíd (sédnaeidh, -náoidh, v.ll.) f., IGT Decl. § 13 . name of a metre: sétnada a ruidles (of an ollam), IT iii 22 § 67 . sétrad (sednad, v.l.) bardne, 47 § 79 . mo chédlaídh do-chúaidh a mudha | sédnaídh úaim nach (ni, as, v.ll.) lugha a lúach, IGT Decl. ex. 624 . foglaím na bliadna tanaise . . . .x. setroda ┐ senamain, IT iii 34 § 9 . incipit do sedrudh, 88 § 103 . sétrad ngarit, 106 § 5 . sedraidh ghairit, 88 § 107. Descriptions of different kinds of s.¤ , § 104 , § 105 , § 106 , § 107 , § 108 . in mac fuirmid . . . setra ┐ sain-emain a aisti, Laws v 60.20 Comm . bera boin mbuain indlaeg ar eamain sair sedrada, 21 Comm . la mac fuirmid mōin sōer setrotha, O'Mulc. 537 . See also sennath.

? suarim

Cite this: eDIL s.v. ? suarim or dil.ie/39115

ind (2 so+áirem?): la mac fuirmid mōin sōer setrotha senamain s.¤ co fathaib feith, O'Mulc. 537 .