Search Results

Your search returned 6 result(s).

becht

Cite this: eDIL s.v. becht or dil.ie/5529
Last Revised: 2019

 

appar. archaic part. related to boingid, cf. 1 bocht. exact, precise, accurate; sure, certain: a mbantrocht b.¤ , RC xlvii 289.3 . ni breg, acht is b.¤ a fhad its duration (sc. of a period of supremacy) is exact, MacCarthy 314.23 . ni scél bréige, acht is scél b.¤ `a tale of truth', Cog. 80.12 . nech lasmad b.¤ who could feel certain about it, SR 4975. fir bic bechta (becta, MS.) real little men, MU² 404. is b.¤ nár fhéd a aithcheod (sic leg.) certain, SG 69.16 . mo bhetha bheacht, BNnÉ 278 § 262 . do thuairisc shuthain tug mar Bhrianach beacht a true O`Brien, Hackett xiv 6 . is beacht / tre fharmad tarla a thoigheacht `' tis certain', Magauran 3214 . is beacht go bhfuighe tú each `thou shalt surely get a horse', 873 . complete, entire: tech i-tá rí in Braga bricc / ris-na bí mo bara b.¤ ` unreserved ', Ériu vii 220.10 . gach crann ar bith b.¤ , SG 245.37 . ní beacht le dís a ndeaghail `their parting is not complete', Dán Dé xxv 12 .

Meaning in chevilles imprecise: cen baisi b.¤ , SR 2305. ba buaid b.¤ , 3157 . is b.¤ in bann, MacCarthy 314.15 . As adv. with co exactly, precisely; perfectly, assuredly, etc.: Bresal Bodibath co b.¤ / nói ṁbliadna ós hErind a nert, MacCarthy 192.13 ( LL 15105 ). rosbéar féin go beacht a breath / fa réim cheart `exactly', Magauran 2706 . meinic tuccsam sinn co b. / bail as nar doigh linn imthecht `with success', Cog. 64.21 . an ēxe atā let co b.¤ / as uaisle dhuit mo bennacht, ZCP viii 110.2 . Aengus is Fergus co b.¤ / ro gabsatar Domnall Brecc `expertly captured D.B.', MR 246.27 . a dhualgas do chóimhlíonadh go beacht `exact in the discharge of his duty', Donlevy xvii 5. do tarruingeadh í go ro-bheacht as an nGaoidheilg `too literally', xxii 25 .

Compd. ¤dáil: dofhuair gnai is bechtdāil go mblad, MacCarthy 310 § 4 . ¤glan: ainm bechtglan, ITS xxxv 94 § 11 .

colg

Cite this: eDIL s.v. colg or dil.ie/10494

 

Forms: calg, cailg, colg, calg, cailg

n Also calg. ā, f. (a d s. cailg). Later o, m. colg calg (clog clag, v.l.) m., IGT Decl. § 69 . cailg f., § 14 . Verbs § 76 .

(a) anything pointed, piercing instrument : c.¤ sleighe spear-point , DDána 119.11 . Sinand na bferg bfuar / do treghd cuan a clag its point has pierced the harbour(?), Caithr. Thoirdh. 18.18 (`his sword reached many a [supposed] place of safety'). ? c.¤ tuinne re tir, 18.24 (`the wave's impact on the shore').

(b) sword, prob. small sword, rapier: `colgg' ┐ `dubcenn' duo nomina gladii sunt isin tṡengoedeilg, RC xx 276.1 (ACC Comm.). `gen' ┐ `c.¤' . . . / dhá ṡenainm cloidhimh curadh, Metr. Gl. 15 § 36 . faccaib a chailg inna comair. Dosbert si do chlam, Vita Br. 13 . colc oc mo choilcse, LU 333 (ACC Comm.) (.i. claideb, M). cethora calgu (a p.), LL 392d34 . c.¤ (.i. claideb), 36087 ( LU 9672 ). mosdísem calga de Galión gáir, LU 5424 (TBC rhet.). L. . . . / imbert choilgg for C., ZCP viii 118 § 29 ( Rawl. 88b19 ). ōenchalga clū `the fame of the unique blade', Jn. Celt. Stud. i 86.25 ( YBL 125b33 ). calcc i laim cechtar hai, O'Curry 887 ( H 3.18, 396ab ). amal ch.¤ `like a rapier', IT iii 199 § 59 . cona sciathaib cona ṅgaib / cona calcaib, LL 4949 . scél fo chulgc a bloody affair(?), 30088 ( Metr. Dinds. iii 404.14 ). calgg dart bragit or L. (a threat), 37217 ( RC xiii 446 § 30 ). ra gabsatar (sc. Cú Chulainn and Fer Diad) dá sciath . . . ┐ a n-ocht cuilg ṅdét, TBC-LL¹ 3557 . re dathadh c.¤ , DDána 79.24 (`reddening of swords', Ir. Monthly 1921, 246 ). c.¤ .i. cloidheamh, O'Cl. breitheamh ciuil is cúrsa is cuilg `judge of coursing, music, fencing', Ó Bruad. ii 180.ix . ? senóir cuilg cairt an Bhúrcaigh, Ériu viii 93.301 . Fig. lé c.¤ nó lé cloidheamh an chraois, TSh. 2465 .

(c) sting; stab, thrust; act of piercing, stabbing (in these meanings always cailg): cia adbela [in bech] dia facbail a chailce from leaving his sting behind, O'Curry 890 ( H 3.18, 397b ). a ninadh na cailgi . . . dá mbe an cailg a nairteri (of a snake bite), O'Gr. Cat. 213.19 . tre chailg (: mairg) an gha, DDána 39.34 . i gcailg chagaidh, 73.18 . do-niad cailg abhla na haithne, 31.7 . Fig. ag cailg riaghla mic Alphroinn i.e. undermining the faith, Celtica i 150 § 41 . ro ghabhsat accá ccailcc ┐ . . . accá ttolladh, AFM vi 1970.8 . cailg a sting, Eg. Gl. 173 . cailg an bháis, 1 Corinth. xv 56 . ag soin uaim mo cheisd gan chailg (: mairg) without a quip(?), Content. xxvii 18 . Of satire: a Chiaran cailg carai / rob mairg mas do m'aerad, BB 299b24 . gnúis charthonach gan chailg n-aor `never stung by satire', Studies 1921, 589 § 8 . ? ag so cailg na fine ó bhfuil / file gach aird dá fhéachain the bane of his people, DDána 102.36 .

(d) awn of barley, wheat etc.: gran . . . ┐ he lom .i. cin c.¤ , Laws iv 94.17 Comm. ? itir chimedha culg .i. in cimidh so is ann bís itir c.¤ ┐ caithlech .i. itir c.¤ a cimidhecht .i. ag foghnamh, O'D. 845 ( H 3.17, 602 ). cnet do chulg (caused by healing of wound over an ear of barley), Corp. Gen. 405.5 . cruithneacht . . . / ar bhfás a cuilg 's a cunnuill, Aithd. D. 94.29 . m'uan beag cáidh . . . / . . . gan cháith gan chailg gan cheó (of one who had died young and innocent), Hackett xii 16 . By extension: do mhaol c.¤ bhar ndaghbhrat ndearg `rough nap', Magauran 370 . ar mhalaigh as chamdhubh gcuilg `curling dark crest', 996 . Cf. `c.¤ the coarse fibres of flax', Duan. F. Gloss .

(e) Fig. fury, rage : ticc an peist neimhi . . . go ccolcc mór fuirri, BNnÉ 5 § 14 . maircc thuilles om cléir a ccailcc (chailg, v.l.), 286 § 273 (`hostility'). d'fhreagair Gobhann mo ch.¤ , Oss. vi 112.17 . calg ionTaidhg air `furious as T. used to be', Ériu xvi 134 § 39 . ní léir c.¤ mar a ch.¤ soin (of a lion), Aithd. D. 16.22 .

Note also: cruith .i. cailg nō glic nō crōdae, ut est: ... frim odrubairt (imatrubhairt, v.l.) cailg co cruith, Corm. Y 386 .

Compds. With nouns. caismerta na ccolccbuidhen `the armed troops', AFM vi 1882.9 . For colg-dét see 1 dét. in claidem ina coilgdírgi `blade-straightness', CCath. 5252 . ar colg-deis do claidim pointed blade, MR 160.15 . ar colgdiasaibh cloidhemh, LL 409a22 . colglonga `martial warships', Caithr. CC 45.1 . ¤ṡnám(?): leth eo cednama, no eo colgnama: "eo colgnama, cach na cel", Laws v 40.24 Comm.

With adjj. calgard .i. díreach. ard amhail cholg .i. amhail chloidhim, O'Cl. fertsi crúadi colgdírgi, LU 8596 ( FB 45 ). Adv. co coilgdhirech, ZCP vi 279.z . cath-beim colg-duaibsech claidim, MR 116.22 . in carpat . . . go creit . . . chlessaird cholgḟata, TBC-LL¹ 3376 . in colglaemdha Ceallachan `C. of the flashing sword', Caithr. CC 2.27 . co cródha cailccneimhneach (adv.), AFM vi 1956.23 . do cloidmib cruadgera colgriigní (sic), BB 431b11 . fir cholgshnasda, DDána 87.9 . With Part. ¤ṡnaitte: .l. claideb colgnaiti with engraved blades, LL 7282 .

? comardathach

Cite this: eDIL s.v. ? comardathach or dil.ie/10750

 

Forms: comarthacha

n (deriv. of comartha or comardad, Wind., TBC-LL¹ p. 510 n. 6 ) epithet of arms: ra gabsatar dá sciath chliss chomardathacha ḟorro, LL 10533 (TBC). claidbi comardathacha claslethna `emblematic' (Gloss.), TTr. 1717 ( LL 32519 ). ? Leg. comarthacha. See comarthach.

glés

Cite this: eDIL s.v. glés or dil.ie/26066

 

Forms: gléso, glēis

n u, m. g s. gléso, Ardm. 78a2 ( Thes. i. 495 ) ; also o, m. g s. glēis (: mēiss), LL 29b46 . (: éis), Metr. Dinds. iv 260.14 ; 198.45 . A. Ó Dálaigh lv 2.

(a) In general sense a contrivance, means, arrangement : ri dosnarbair ... | im thalmain con-ilglessaib, | cach digaeth dib im glés ṅgle | is oengles foraib huile (of the winds) ... who disposed them around the earth with manifold functions, each wind of them for its own definite function and yet all serving the same purpose, SR 89 - 92 . in glés fuil for na dúilib the whole constitution of the elements, O'D. 971 ( H 3.17, c.679 ). samchorgus nō gemchorgus | isa gāinem glēss the arrangement of which is most admirable, ZCP xiii 29 § 15 . óenach Talten, talci gleós (: beós= glēs) `with mighty preparations,' Metr. Dinds. iii 50.39 . fo a gles chóir under due management, Mon. Tall. § 77 . fó áenglés ┐ fo oencháe in one guise and in one way, TTr. 1504 ( LL 237a33 ). gabaid glés n-imberta a arm forsna diberga he starts plying, LU 7862 ( BDD § 143 ). Cf. nogabtís glés do chloídmib ... ┐ d'echlascaib ... doib, LB 155a13 . do chuir gles ar a mhuinntir do tarrainġ amach, Rel. Celt. ii 192.2 . glés coimhéta, 198.7 . glés troda, 188.14 . gléas bídh agus biotáille do chur orainn let food and liquor be furnished ..., Maguires of F. § 67 . gléas meallta ar mhnáibh, Dánta Gr. 9.32 . gléas do thurnamh an diomusa, TSh. 634 ; 10774 . gé nár chuir an t-olc a ngniomh (sic leg.), d'esbhuidh gléasa for want of means, Mac Aingil 242.16 . Of a building : allmhurdha leam gléas na nGall. `this foreigner's style,' DDána 119.33 .

(b) the instrument, apparatus, equipment with which something is done. tri tuimthea gléso three dippings of the writing instrument, Thes. i 495.5 ( Ardm. 78a2 ). Cf. mo glēs gēroll (of a pen), ZCP xiii 8.5 . as olc an glés, O'Gr. Cat. 243.35 (scribal note). ingni foda is géiri glés, IGT Decl. ex. 157 . ina chathcharpat serda ... cona glés aursloicthi, TBC-LL¹ 2630 . rosglúais gaisced glé-mer gléis `hasty valour, ready in arms,' Metr. Dinds. iv 260.14 . Cf. ar ghuís a ghleís `on the vigour (?) of his weapon,' A. Ó Dálaigh lv 2 . goro fliuchadh ... glesa a nglan-ghonnadh `the apparatus of their fine guns,' AFM vi 2034.2 . pláta airgid ar a bhfoil gles osgailti, Mac Aingil 335.16 . Cf. indell .i. glés, Manners and Customs iii 215 n . glese .i. glesa .i. indle no arma, Todd Nenn. 230 n .

(c) of a bout or spell (of doing something), esp. a bout of fighting : glēs a hindeón the working (?) of its anvils, Hail Brigit § 9 ( LL 49b32 ). iarsin ro selachsa | iar nglés dún fo thrí I slew after three bouts of fighting, LU 9366 = Anecd. iii 54.14 . garb leis in glés nógebedh Troil ... for a muintir the dressing which T. would inflict, TTr.² 1525 . Dal cCais ... | fogebat gles go ngairbe, Anecd. ii 21 § 15 . tuarascbail in trom-glesa sin do innisin `to give a description of the fighting,' Cog. 174.5 . glés ar an mbearna do-bhir, IGT Decl. ex. 1979 . lais na glesaib garga ... gaisced, ro gabsatar i cendaib ... a cheile `the passes of valour,' MR 266.23 . Transf. of physical elements : firfid glés fort do nim coticfe glúne, Trip. i 120.6 = ferfaid gless snecta fort do nim co roa gluine, Anecd. iii 39.10 . tainic glés mór fleachaid ┐ gaoithe, Misc. Hag. Hib. 16 § 14 . ferthar glés fleochaidh forra, Hugh Roe § 83 (40b) . fri glessa gaíthe garbha, AFM i 524.11 .

(d) Of musical instruments: playing, performance; tuning (?) (cf. crann glésa `a tuning-key,' Manners and Customs iii 255 - 6 ); a special mode (of the harp), see gentarglés, goltarglés: atbélat fir la clúaiss ṅgléssa dóib (v.l. la luas ṅgesa) (of the mythical harpers of the TDD), TBFr. 121 ( LL 249a42 ). as cruit cen gles do na tri glesaib ... .i. suantraigi acas golltraigi acas gentraigi, YBL 75b31 = Manners and Customs iii 251 n . Cf. gabhus C. an cchruit ┐ sinnis an gendtraighe, an golltraighe ┐ sinnis an suantraighe gles iarsin, Ériu iv 57.6 . sai canntairechta ┐ crotglesa, maroen re gles do denum do fein nach dernadh remhe `instrument' (mode of playing ?), ALC i 290.25 .

(e) As vn. making trial of, practising, preparing: buidhean ghaibhneadh ag gléas arm, TD 11.19 . fechain glesa pind annso, Plummer Colophons 14 n. 8 ( Lib. Flav. I ii f. 10c ). glés pinne gére, IGT Decl. ex. 1451 . dar an bpeann atá gan ghlés `not mended,' O'Gr. Cat. 590.33. Cf. aga níl agam do ghléas caoil-phinn to trim a [quill] pen, Fiche Duan 30 (poem written 1823). harnessing or equipping horses: deich n-eich ar na n-gléas do'n ghraidh (`ten caparisoned horses' (broken in ?), Leb. Cert. 84.13 . as é budh ferr do ghlés each `to train horses,' RC xxiv 46.1 = TFrag. 34.12 .

(f) Compd. ¤obann (of a gun) quick-firing (?): gunnadha glésoibne, Hugh Roe 168.2 (fol. 45a) .

gothnat

Cite this: eDIL s.v. gothnat or dil.ie/26448

 

n (3 goth) ā, f. a small javelin, a dart : ro gabastar a ocht gothnata ma goth ṅ-dét ( ngothnatha, LU 6428 ), TBC-LL¹ 2574 . ra gabsatar ... a n-ocht clettíni ... ┐ a n-ocht ṅ-gothnatta neít, ib. 3557 . gothnait umhaidhi do bhí aigi, Acall. 1911 . g s. degurchur na gothnaide, BS 68.15 = MR 236.11 . gothnad .i. ga no sleagh, O'Cl.

molbthaige

Cite this: eDIL s.v. molbthaige or dil.ie/32498

 

n [, f.] exultation? ro gabsatar morcatha Muman mian ┐ molbthaigi re mandar na morgliad `desire and thirst for fight' (?), MR 194.6 . Leg. mian molbthaide?