adj o-ā
(a) white (gen. bright white
= Lat. candidus):
bright, lustrous
. Of color:
tarb find,
LU 3450
(
SCC 23
). laith
find (i.e. milk),
Laws i 64.4
. trisin mbrat find (= pallio
albo)
Tur. 55
.
Inis Bó finde,
Fél. Aug. 8
. bolca finda (ref.
to vescis candentibus)
Ml. 99a4
. isa leth i mbátár na finna
the side the white [sheep] were
LU 1736
(=
trēt gel,
1729
).
an focherded caírig find tar sonnach ... bá dub fó chetóir
1731
. Equat. finnithir canach slébe as white as mountain
cotton-grass
BDD 109
. Of lustrous objects:
síthbe find
findairgit,
LU 10216
(
TEm. 14
) =
find forargit,
LU
8634
(
FB 47
).
úatne finna forórda,
LU
3687
(
SCC 33
).
i gcrích Ulad na n-es
bfionn,
O'Gr. Cat. 453.14
. fionn .i. follas, O'Cl.
find .i.
taitnemach,
Stowe Gl. 175
. O'Cl. (fionn). As subst.: co
find na matne till dawn
TTr.² 1895
. Cf. corice in findmatin
arnámhárach (leg. find, m. a. ?)
1656
. finn (name of letter
b in a species of Ogham),
Auraic. 5669
.
(b)
fair, light-hued
(of complexion, hair, etc.):
línḟolt find forórdae fair,
BDD
75
.
find uile in fer sain eter ḟolt ┐ rosc ┐ ulcha ┐ abratchur
┐ dechelt,
TBC-LL¹ 5348
=
TBC-I¹ 3293
.
in dias ... finna dib
línaib cona foltaib ┐ a mbrataib ┐ it gilithir snechtae,
BDD
99
.
ben ... mong find fuirri,
TBC-I¹ 2790
. ni thuca in finn
ḟotai do not marry a tall fairhaired woman
ZCP viii 112.30
.
Common as sobriquet in this sense.
As subst.: in fhind robo scíamach 'the fair one that was beautiful',
Celtica xxv 23 § 7
.
(c)
fair, handsome
(oft., but not necessarily, implying fairness of complexion):
slog find forderg,
LU 3866
(
SCC 38
).
mná finna,
LU
8713
(
FB
53
). nim geib format fri fer find I envy not a handsome man
ZCP vi 267.3
. fer find (of Cú Chulainn, described as `dub'
LU 8673
.
10218
)
LU 4546
=
TBC-I¹ 58
is quoted by O'Cl.
in illustration of 5 finn, q.v. In proper names: Be Ḟind,
npr. f.
LU 10843
.
Bé Find,
TBFr. § 1
.
Bé bhind,
Acall.
6904
.
Bé Bhionn,
DDána 91.17
. (see 1 bé). Ó Dálaigh
Fiond (surname),
... ar an ó atá an moladh and sin
Ó Dálaigh Ḟind ... ar Dálach atá an moladh and,
§ 168
,
§ 169
. In phr. with Donn and Dub meaning a nobody
:
a n-íoc Fhinn nó Duibh nó Duinn, | ná cuir inn díot 'do not abandon me ... in punishment for a [mere] Fionn or a Dubh or a Donn',
Ériu lxiv 164 § 1.12
.
(d)
bright, blessed (freq. in religious poetry): is find a
mbethu (gl. beati quorum ...)
Wb. 2c2
.
féil find Fergnai,
Fél. Mar. 2
.
búaid find Ualentini
,
Dec. 16
.
la paiss find
Faustíni
,
Oct. 8
. ar mbága finna (: thinga, v.l. thenga)
Hy vi 17
(`our white fights' Thes.). in Fiada find (of God),
Trip. 140.23
.
munbad omun Fiadhat find,
Ériu ii 229.10
.
hi Fíadat find fíni `in the vine of the white Lord'
Fél. Ap. 6
.
Common epithet of saints: ceol cethri sanct find fichet
SR 584
. (cf. seniores ... vestimentis albis
Rev. iv 4
)
Fél.
Jan. 9
,
14
;
Feb. 24
,
Nov. 29
,
Dec. 12
, etc. In n.l.:
Mag
Finn,
Metr. Dinds. v 196
. Cf. in Finn faídech (name of a
bell), s.v. faídech.
Cf.
tarlagsa chucu dia fromad | focal finda filed,
Anecd.
i 47 § 4
(see also finn-focal in compds. below).
(e) in moral
sense, fair, just, true:
scél find fír,
Ériu iv 132.2
.
finda
buana mo bretha,
ZCP xi 91.8
.
finn .i. fīr,
Stowe Gl. 383
.
fionn .i. fīrinne, O'Cl.
(f) of sounds: bro finn Fiachna
`clear shout'
O'Dav. 330
. Cf. the compd. finn-chéolán,
below.
(g) of blighted corn:
tornech ┐ tentich anbail ...
gur milled moran do mes ┐ do torad ... ┐ cur fasadur arbanna
finna fasa,
Ann. Conn. 1328 § 3
(`corn grew whitish and
empty'
ALC i 607
).
See finda.
Compds.
I With adj.:
(a) with adj. of color, denoting a
light or bright shade
(= Fr. clair, Germ. hell):
¤buide
light-yellow:
folt findbudi,
TBC-LL¹ 213
. mongae findbudi
BDD 84
;
103
.
¤gel:
Fiada findgel,
SR 644
(cf. d above).
Maire ... finngel,
4638
. g
s
m.
Fiachach findgil
,
LL 127b6
(
MacCarthy 154
).
¤rúad
light auburn: ulcha findruad
(of the apostle Philip),
Ériu iii 194 § 7
.
RC viii 363.13
.
In:
Forainn findruad,
SR 3414
, ruad may mean strong.
(b) with other adjs. forming dwandwa-compds.
¤adbal: co flaith findadbail Fāelāin, 'prosperous powerful rule',
Ériu xvii 38 § 1
.
¤aelta
lime-white, white-washed: `
whitewashed
'
P. O'C.
don árus
fhionnaolta,
TSh. 2729
.
foirccnemha fionnaolta,
AFM v
1798.15
.
¤balc
fair and strong:
Eochaid findbalc,
Metr. Dinds. ii 4.51
.
¤chas
fair and curly: fer findcass foltlebor
LL 120a43
.
folt finnchas,
Acall. 5992n
.
¤chert: flaith
findchert `noble righteous prince'
Metr. Dinds. iii 452.39
.
¤fechtnach, see fechtnach.
¤lebor
fair and long (or smooth):
folt findleabor,
Acall. 5992
.
¤lem
fair and gentle:
ind óg
findlem ... | Maire ingen Ebraidé,
SR 7503
.
¤mass
fair
and comely:
dán findmas,
Anecd. i 60 § 84
.
¤oll:
... A
Dē ... | na roib coraither [ = co rāiter ?] immom | do bara
findoll find-sa,
ZCP viii 561.16
.
¤uar
clear (?) and cold:
i dtobar fhionnfhuar,
TSh. 5047
.
i madain focchmair
fionnḟuair,
AFM ii 932
(quot.). Cf. ind(ḟ)úar.
¤úallach: dáilimh
ḟionnuallcha `fair, haughty cupbearers'
TD 8.14
.
(c) with
adj. derived from subst. compounded with finn:
¤bennach
whitehorned
, name of the bull of Connacht:
LU 10400
.
TBC-LL¹ 81
.
Metr. Dinds. iii 370.66
(cf.
374.99
).
¤chlothach:
f.
Bregh,
Ériu xiii 21.22
. ?
¤lúasgach: áile laith ... fionnluasgach lí súla i mbí ina condull (of grain for malting),
Ériu xiii
40.27
(
O'Dav. 1199
). Possibly this belongs to finna.
¤nélach:
flaith findnélach,
LL 120b8
(cf. —nél).
¤súilech
(cf. 3 finn ?), as sobriquet: C. occisus est on Ḟíndṡuilech
RC xvii 403.18
(Tig.).
AFM ii 884.2
.
II With subst.
(a) in
various senses of the simple adj.:
¤airge a milch-herd:
ocht fichit f.,
Acall. 514
.
1887
.
5985
(cf. 2 finn).
¤alt see finnalt.
¤argat
white silver:
síthbe findargit,
LU 9262
. s. find findairgit
10216
.
claideb co u-imdurnn findarcaid,
TBC-I¹ 3345
.
¤bantracht band of fair women
Acall. 5289
.
¤ben: g
p.
tri .l.
findban
,
6905
.
¤bile, fig. of pers.: in findbile `the noble
prince
'
Metr. Dinds. ii 8.1
.
ZCP viii 226.19
.
¤bla: fál fri
findblai `with a fair lawn'
Metr. Dinds. ii 6.66
.
¤bliadain:
cethri fichit findbliadna,
LL 127b3
(
MacCarthy 154
).
¤charn
white carn:
TBC-LL¹ 1203
(=
carnd ngel,
LU 5103
).
¤cheólán
blessed (?) bell:
mór do findcheolanaib ceilebartha,
Acall.
2610
.
ar findcheolanuibh trath,
327
.
¤chles: finnclesa
TBC-LL¹ 5512
St.
¤chóelach
white (i.e. peeled) wattles: cét
marclach do fhinnchaeluch (for building a house),
Lism. L.
1572
.
árach fionnchaolaigh,
AFM vi 2218.1
.
¤choire: see
findchoire.
¤delg
white (i.e. silver) pin:
.x. findelga (.i.
airget),
Ériu ii 5.5
.
¤ḟénnid:
Iriel Fáid f.,
LL 127b17
(
MacCarthy 158
).
¤feth:
fine calm weather
(? Cf. findbad):
dorala f. doib for an ffairge,
Leb. Gab.(i) i 258.11
.
¤flaith:
g
s.
findflatha
,
BDD 100c
(Y
1015
).
¤focal
fair word; magic (?)
word: a
p.
ór nad fil lem ... findfocla frismberad F. fursunnud fiss,
LL 259b29
(
IT i 68
).
fir domuin ... no ṡídaigfed
da thrí finndfoclaib,
LL
267b41
(
MU² 759
). d
p.
i fis ┐ i
foglaim ┐ i finnfoclaibh filedh,
CCath. 4411
.
basa bodhar
foglime i findfocluib fis,
ZCP xii 365.19
.
¤folt (of wave
crests)
Thes. ii 290.4
.
¤gáire a pleasant laugh:
cia ro thibe
fion[n]gāire,
ZCP vi 267 § 6
.
¤gein: findgein Magdaléna
`blessed nativity'
Fél. July 22
. cf.
findgen grían,
ZCP xi
109 § 15
.
¤Goídel:
sliocht fionnGaoidil,
Léachtaí Cholm Cille xxiv 110 § 47
.
¤lebar: do findleabraib trāth (books of hours),
Acall. 2610
.
re finnleabhraibh fileadh,
TD 5.7
.
¤maten
dawn, morning:
corice in findmatin arnámhárach,
TTr.²
1656
(possibly find, m., see under a above).
¤mónann
cowberry: ethad in ḟindmonai[n] (leg. ḟindmonainn; in ḟínemain, ind finemain, v.ll.) na [in in] brecce na crand crin 'essen sie die Preißelbeere oder die Rinde(?) dürrer Bäume',
ZCP xxx 150.31
.
¤nél:
white
mist:
findnél na cailce,
RC xiii 456.19
(cited under finnell
.i. nell fionn, O'Cl. Cf. finnell).
¤nem:
fortacht ar Fíadat
findnime,
Hy iii 4
.
¤némand
white pearl: g
p.
frossa findnémand
,
TBC-LL¹ 208
.
¤rop the small intestine: see findrop.
¤ṡlúag,
Fél. May 23
.
¤sruth a fair stream: as n. fl.
MU² 264
.
findṡruth arggait,
Imr. Brain § 40
. Fig.: nis fuinchessa co
finnsrothaib airchetail .i. [na filid] icatāit na srotha taitnemhacha
, (
O'D. 1220
(<
H 2.15A p. 85
-
6
).
filidh nis fuinchesa
go ffiondṡrothaibh aircheadail,
Ériu xiii 51.12
. (
O'Mulc. 600
).
Finnsruth Fithil (name of a law tract),
Laws i 120.1 Comm.
Here perhaps:
ara naisc finnsruth findtigha,
Laws iv
38.10
(emended to
¤sru[i]th,
Stud. in E. Ir. Law 137
, perhaps wrongly).
Cf. the adj. findsrothach (versed in the (treatise) `Finnsruth' ?):
dia mba brethem ba faṡach, ba f.,
O'D. 2227
(
Nero A vii, 153a
).
¤topar
fair, clear spring: d
s.
mor do
findtopraib
,
SR 500
.
(b) forming stable compds. in which
the meaning of the subst. is modified:
¤choll
whitebeam (?) (ZCP xvii 177-84
,
Celtica xi 118
):
fidṡlatta findchuill,
TBC-LL¹ 1434
.
lorg findchuill,
Acall. 3489
.
¤fúarad
cooling, refreshment
,
see ind(ḟ)úar and cf.
¤úar above. Hence finnfúaraigid
refreshes:
an t-aiéor fhionnfhuaruighios mé,
Mac Aingil
43.8
.
¤scél a story, a legend:
se fichit findscél na fíann
| foclas cech fili,
LL 145a49
.
finn-sgéal filidheachta,
TSh.
7418
.
Keat. ii 2336
.
¤scoth [leg. fíon— ?] hound's tongue
(plant-name) Hog. Luibhl.
cionoglosa .i. an ḟionscoith,
23 K
42, 400.2
.
¤uma
white copper
(species of bronze ?):
fedana
finduma,
Acall. 2441
.
fetan f.,
7600
(of brooches).
sceith
co caladbualtib finnuma,
LL 266b16
(
MU² 609
).
sonnach
finduma,
Anecd. ii 7.1
. Cf. findruine.
(c) occas. seems used
in an ironical sense: as an bhfionnfregradh sin (of an opponent's answer),
Luc. Fid. 295.15
. go gcead d[obh]ar bhfionnraidhtibhsi your glib assertions
207.1
.
(d) in poetry freq.
prefixed to names of persons, tribes and places:
fionnMhuire,
Dán Dé ii 21
.
fionnGhaoidhil,
TD 1.56
.
re fóir
bhfionnBhaoille,
16.62
.
III In proper names.
(a) of persons:
see Zimmer,
KZ xxxii 158 ff
., Meyer,
Wortk. 213
.
(b) common in place-names: Finn-glas,
¤glenn,
¤loch,
¤mag, etc.,
see Onom.
(c) in people-names:
¤gall a fair-haired
foreigner
orig. applied to
Norwegians
settled in Ireland (opp. to
Dubgall Dane):
Ragnall ... rí Finngall ┐ Dubgall,
AU 920
.
forgla Frangc ┐ Findgall,
MR 110.11
. Later used of the
Anglo-Norman invaders
and their descendants, opp. to
Gall = a contemporary invader:
araill d'uaislibh na bFionnghall dusfangatar an insi fecht riamh ... ind agaidh na
nGall dusficcset fa dheóidh a críochaibh Saxan,
Hugh Roe
12.4 (f. 3a)
.
an Róisteach ... ┐ a bhen ... d'écc ... ┐ ni bhaí
dfionnghallaibh Ereann ... lánamain rob oirdearca ináit-sidhe,
AFM v 1798.11
. Of people of Hebrides (see
Rannsachadh na Gàidhlig i 13
):
Ailín ler coisnadh clár Fionnghall,
Rel. Celt. ii 218.5
.
Crioch Fhionnghall anaimsir ailín,
220.21
.
¤ genti
white heathens
(contr. with
Dub-g., q.v.),
Norsemen: lucht ocht xxi t long di ḟindgentib
AU 851
.
Finngheinnte,
Keat., iii 2457
.
¤lochlonnach
a Norwegian
(opp. to Dubl. a Dane); `a name given in
Ireland to a Norweigian signifying Lakelander, in contradiction to a Dane who was called Dubhlochlannach i.e., a
more foreign or strange lakelander'
P. O'C.
[gairthear]
Fionnlochlonnaigh do lucht na Noruaegia,
Keat. iii 2457
. Also the people of the Hebrides: Éireannaigh féin fionnLochlannaigh the Hebrideans are also Irish,
CMCS xxxviii 23
.
¤lochlanna the Hebrides:
i mbun a ghabháltuis féin i nAlbuin, agus i bhFionnlochlonnaibh,
L. Cl. A. B. 51 § 7
.
¤genti `fair gentiles' (Norwegians)
Cog. 20z
. See
AFM i p.
482
.