Search Results

Your search returned 2 result(s).

éicsín

Cite this: eDIL s.v. éicsín or dil.ie/19733

Forms: t-eigsin, t-eicsin, ēicsīne

n (perh. a by-form of éicsíne, q.v.) a student of poetry, a poet's pupil or apprentice: eicsín beg a hiarthor Éireann (= Cerball Ó Dálaig), Ériu iv 52.39 . cf. in t-eigsin , in t-eicsin , Corm. Y p. 69.25 , 26 (lethech), where the second = in t-ēces, p. 69.23 , etc. and the first possibly = an t-ēicsīne , p. 69.22 , etc. tri chaegad éceas agus tri chaegad eicsín, Oss. v 38.7 .

íaru

Cite this: eDIL s.v. íaru or dil.ie/27091
Last Revised: 2013

Forms: íaru, íara, íaraind, iarand, iarann, hiaranna, iarainne, iaraindi, íaruinne, iar, iara, iarad

n n, f. n s. íaru, IT iii 486.312 . íara, Irish Texts i 29 § 38 . a s. mar íaraind , TBC-LL¹ 1301. d s. iarand, ZCP xiii 274 § 29. g s. iarann, ZCP x 298.14 . n p. na hiaranna , O'D. 1686 (< H 5.15, p. 30a ). Later g s.: iarainne, RC xliii 24 § 21. iaraindi, 94 § 96 . íaruinne, IGT Decl. ex. 579.

a stoat, a squirrel?: iara .i. iar-ḟoi .i. fo hīarthor bīs .i. fo herball, Corm. Y § 777 , Celtica xvi 34 . bá í.¤ ar athlaimi he was a stoat for swiftness, IT iii 486.312 . go luas faindli no eirbi no iarann, ZCP x 298.14 . cid as udmailli iarand (v.l. na iáru) `was ist unsteter als das Wiesel?', xiii 274 § 29 . mar ḟandaill no mar íaraind imtheít muir, TBC-LL¹ 1301. tucusa sidhi retha ... mar eirb nó mar faindle nó mar iarainn, Acall. 6057 n. imridh lán a lámhuinne | re hinghin d'ál íaruinne, IGT Decl. ex. 579. íara nó eass, Irish Texts i 29 § 38 . na dobrana ┐ na togana ┐ na hiaranna ┐ na hesa, O'D. 1686 (< H 5.15, p. 30a ). call tré ḟalach íaruindi | a mbarr dharach dílinde through the squirrel's hoard (?), IGT Decl. ex. 1949. iar, iaróg `a weasel '; iaradh-ruaidh `male weasel,' O'R. iara `a squirrel ,' iara ruadh `a weasel,' g. iarad ruaidhe P. O'C. (The weasel is not found in Ireland but the word is generally used in referring to the stoat).