Search Results

Your search returned 3 result(s).

forbann

Cite this: eDIL s.v. forbann or dil.ie/23355

 

Forms: forbanda, forbandi, forbann

n o, n. later also m. a p. forbanda, Wb. 7c19 (but forbandi, 31b25a0 ). The early sense seems to have been a superfluous or unduly strict ordinance or law , cf. forbann ... .i. ní os ceann dlighidh, óir as ionann bann ┐ dligheadh, O'Cl.

(a) In religious lit. of the ceremonial injunctions of the Jewish Law: forbanda rechto (gl. ad sectam legis iudaicae) Wb. 7c19 . forbanda rechta (gl. legem mandatorum) 21c1 . do bar taba[i]rt ó soscélu hi forbanda rechta, 18c9 . scéla et senchaissi et forbandi (Iudaicis fabulis et mandatis hominum) 31b25a0 . crich do dul for in forbunn rechtaide la tuidecht soscela, PH 3450 . coic Iiubair rechta Moysi ... foghnaidh a nemhforbunn side do luct núifhiadhnusi (i.e. the commands which are essential, not merely ceremonial; `That part of Mosaic Law not opposed to Christianity,' Plummer, MS Notes) Lism. L. 4617 .

(b) of heathen law or rites superstition: here perhaps Ml. 60b1 : indalib [sic MS] nídat forbanda (gl. cultus idolorum nihil commodantes superstitiosis). nochorb ail dó ... in f.¤ gentlidi ina rabi dfacbail, Trip. 38.4 (398) . dímaine ... in forbaind gentlide, PH 4560 . tarchomlad cach óes dána i nHérind, cor tasfen cách a cherd fíad Patraic ... ro curit dano a forbonna and sin úadib, LU 9774 . f.¤ r[e]achta do cur ass .i. oculus pro oculo (of purification of native laws by Patrick) Laws i 38.18 . nir chuir as acht f.¤ rachta uile, no glor geindtligi he expelled only the superfluous (?) rites and heathen sayings O'Curry 279 ( H 3.18, 151 ).

? Setanta fer findṡleg forbaind (: Forgaill), LL 138a25 .

(c) an excessive injunction or demand; and extortion, injustice: ? forbond dodomanic ... as dom moo cumachtu LU 10011 = ZCP xvii 197 (`une dure injonction' Windisch, RC v 478 ; `ein Notfall' Thurn., Sagen p. 74 ). rí domeil a dliged cen f.¤ , O'Dav. 887 . Comgall is Moling gan forbonn ZCP x 343.7 . ni forbunn flatha it is not an exorbitant demand of a king [i.e. not an excessive request by] MR 160.15 . tighearna ná ro ṡanntaigh f.¤ ná fairbrígh neich oile do beith occa, acht in robadh toich dia ṡinnseraibh, AFM vi 2374.5 .

(d) in wider sense, excess, exaggeration: f.¤ .i. iomarcaidh, O'Cl. nirb ingnad ... d'écsib an t-airdmes sin, cid forbann le fiallach a éistechta a ḟuigell though the words may seem hyperbolical to those who hear MR 240.14 . ní f.¤ ré rádha it is no exaggeration to say AU iii 554 . ní radh ḟorbainn a n-aibēr, O'Curry MS. Mat. 564 . derbaim-si daib gan forbond, Fen. 72.2 . ar mét forbaind a caithmhe bídh ┐ lenna, CCath. 246 . nir forbonn do in cruth ┐ int ecasc i tainic mar bud amhus ... tised ann, RC xliii 8 § 2 (of `Oengus Mac ind Oicc' appearing in guise of a hired soldier; it was no undue assumption, i.e. it was modest). ? co n-argabait na tri choecait fer cona forbannaib (of brigands caught in the act) BDD 20 ; `with their auxiliaries' Stokes, quoting gloss .i. cona ngillanraid, H 3.18 p. 529 .

frecor

Cite this: eDIL s.v. frecor or dil.ie/24271
Last Revised: 2013

 

Forms: frecor, freccor, frecur, frecru

n o, m. vn. of fris-cuirethar. n s. frecor, Sg. 106b12 . freccor, Wb. 11b5 . a s. frecur, Ml. 43a2 , etc. a p. frecru, 30d16 .

I

(a) in the term f.¤ céill (vn. of fris-cuirethar céill) applying one's mind to, attending to, cultivating (for construction cf. airmitiu féid and airbert biuth. Cf. f.¤ ceille, H 3.18 , cited below) : f.¤ ceill no frithgnom (gl. Gk. γυμνασια) Sg. 106b12 . freccor céil ídol (gl. idolorum cultura) Wb. 11b5 . oc frecur céill Dae, 29d6 . fri freccur cheill De. fri frecur ceill Dae Ml. 43a2 , 79b2 (gl. cultus in both cases). du frecur cheill siu a Dae, 106d3 . recht frecoir chéill cruithnechtae (gl. frumentaria lex) Sg. 35a11 . cf. isna frecru ceill (gl. ... in cola) Ml. 30d16 . f.¤ ceil no trebad in talman, Alex. 968 . f.¤ ceille in talman dia torad fadesin, H 3.18, 11ay = Laws iv 98.15 . f.¤ céill na scor `to repair the camp' TTr.² 1271 = LL 407a40 ( TTr. 2138 ; cf. Dares xxvii ). bid oc f.¤ ceill dia mathair, RC iii 344.21 (the editor's rendering `He will be under the care of his mother' is certainly wrong. A possible rendering is : He tends (the land) for his mother, or emending Bid occa f.¤ His mother attends to him, this seems less likely. The emendation : Bid a ḟ.¤ suggested Aisl. Óeng. p. 48 is also doubtful. Ó Coileáin, Celtica xx 167-68 , dismisses the line as a product of the confusion of two originally separate glosses). tirfrecur céill agriculture (dist. from `fiadach') Ml. 137c1 . at buidig do thorthib in talman cen tír-frecur-ceill, Alex. 841 (= frecar tir ceill, Anecd. v 2.21 , where the infixing of `tir' is peculiar).

(b) hence (with omission of céill ; see Desid. Gloss. s.v. freacrughadh) attending to, cultivating, practising: freacar .i. friotháileamh, O'Cl. freacar .i. fiadhnaisi ib. seems meant for freacra (frecrae). doinenn dermar ... gur tairmisc frecar na talman um na treabthachaibh, AU iii 460 . a[g] rómhar ┐ ag freacar na talamhan dō, ITS xvi 94.28 . f.¤ n-oiged, Ériu ix 46 § 11 = fognom, LL 147b22 . gach indstraimint ... do foigeonadh d' esbog do frecur ecluisi Dé BCC § 252 . do bi foirbthe a frecur ecluisi Dé who were perfected in the service ... ib. ag f.¤ ecluisi Torón serving the church of Tours (as bishop) § 255 . ni ro mill a tol frecur a deg[g]nim uimi his passions never injured his practice of good works CCath. 1190 (cf. Luc. Phars. II 389.391 ). frecar na subailcedh, Parrth. Anma 2a17 . do ḟrecar Sacramuinte : `of the frequentation of the Sacrament' RSClára 135b . creud iad a chláonta olca ... ┐ an frecar do ní riú `what exercise he useth against them' 154a0 . tir-f.¤ tillage: (fig.) t. nime LL 371c35 = sirfrecar, Hib. Min. 41 ( Rawl. B 512 39a ). Cf. gan tirecor (v.l. tireguir) gan trebaire gan ar, TTebe 1929 where there is possibly a corruption of this.

II Lit. `a putting against,' hence objecting to, impugning, repelling: cf. air ropad frecor [frecorp MS] aitherrech forsan oin ainm `repetition of the same name would have been objectionable' Ml. 131a8 . tri fuile ná dlegat f.¤ `three bloodsheds that need not be impugned' Triads 154 . freccuir cach domaine (.i. do athchur ass) `to remove' Laws iii 22.11 (34) . in deoraidh frecair (a man for whom his `fine' have renounced responsibility ; expld. as one who is troublesome to the `fine' by his misbehaviour). deorad freacair .i. nocha n-icann a athair a chinta, v 236.2 Comm . (on : fear dobeir fine a freitech), iii 380z , cf. iv 250.13 and frecur .i. firathchur, O'Dav. 998 . deora f.¤ , O'Dav. 996 . (with subj. gen.) ni tualaing faosam tar freacur fine fear ... fingalach in face of the objections of the fine O'Curry 2252 ( Eg. 88 f. 18c ) = dar fricur f.¤ , O'Dav. 911 (where it is glossed : dar sarugud fine). dar urfogra ┐ freccor in athair [sic] O'D. 2290 ( Rawl. B 506, 27ac.2 ) cf. tar urfocra .i. riana denam, ┐ f.¤ .i. iar na denum, O'Curry 1996 ( H 4.22, 28 ). In phr. : i f.¤ in chatha : dorochratar sochaide mor ... i frecur in chatha LL 115b41 ( RC viii 56 ). LL 315c10 , 387a16 . bellum Cuirrich ... ubi ceciderunt M. ... ┐ D. ... hi frecur `in mutual combat ' (?) AU 781 , = in ro marbhadh M. ... ┐ D. ... hi frecar AFM i 382x .

sant

Cite this: eDIL s.v. sant or dil.ie/36189

 

Forms: sa(i)nnt, sainnt

n ā, f. (cf. W. chwant). Later sa(i)nnt. sainnt f., IGT Decl. § 14 (69.12) .

(a) strong desire, eagerness : ar accubur ┐ saint immin domun, Ml. 69a6 . co tabrad a shaint do shétaib ┐ máinib as much as he desired, LL 114b41 ( RC viii 50.6 ). ciar bo saint lium though I desired it, PH 3861 . dínsem na n-erchraide ┐ sáint na suthaine, 6864 . saint imon mbiad todochaide, 6784 . la sainnt sluinti `through covetousness of the name', Laws iv 376.25 . saint [.i.?] acobuir na set, v 284.20 Comm . ro lín a shainnt do thodail fhola na Tróianda fulfilled his desire by shedding, TTr.² 163 . ro bói . . . sant mór ┐ duthracht calmai do denam occu, TFerbe 306 . ro lin a menmain . . . saint fogbala cuirp Poimp, CCath. 4016 . co tainic saint a n-aideda doib so that they were ready to die (in battle), 2735 . noch do thogaib a shaind ┐ noch da metaig a menma `by which his ardour was excited', Cog. 184.3 . do ghabhadar . . . sainnt siúbhail chuca desire to retreat, ML 142.9 . do shainnt ré fuascladh d'fhagháil, Keat. iii 3236 . dibech graece difa .i. sitis, ar is it (sic MS.) fa sainti in dibech, O'Mulc. 310 , leg. itfa sainti `a covetous glutton', Ériu xii 239 .

(b) greed, avarice, covetousness (the usual meaning in relig. texts): do irgairiu na sainte, Wb. 12d32 . s.¤ gl. idolorum seruitus (intended for the preceding wd. luxoria?), 20b19 . buith oc airbiathad sainte, 29b18 . sechitir goa ar saint `from covetousness', 31b20 . bith flaithem intí solam for saint `will be king over cupidity', Ml. 90a9 . trí hairig na ndúalche .i. s.¤, cráes, étrad `avarice', Triads 115 . descaid sainti imcaisin, RC xlv 74 § 15 . co llinfa ro-sh.¤ cach ṅduine `greed', xxvi 44.4 . sainnt i mbaccaib óe the liver is the seat of greed, ACL iii 223.9 . in tsháint . . . .i. in fhrém ó fhás in uli olc, PH 7602 . sáint máine do chomarsan, 7603 . i peccad na sáinnte, 7746 . tuigthir nach caithionn do chrodh | méad bhar sainnte ar an saoghal, DDána 53.22 . clerigh deridh aimsiri | ar chuis shainnti ag fúr chrabaid, Irish Texts iv 38.20 . saint na sūl = concupiscentia oculorum, Desid. 889 . grádh sainnte love inspired by greed, 5467 . séideadh . . . na sainnte, TSh. 2072 . fiabhras spioratdha . . . dá ngairthear sainnt, 7921 . an té fhúathuighios saint `covetousness', Proverbs xxviii 16 . éigceart a shainte, Isaiah lvii 17 . Of sexual desire: gabais . . . saint an rí[g] impi, IT i 120.13 . cindus no gebadh dil a shainnti don rigain, Stair Erc. 17 .

Compd. ¤chailte: avaritia . . . .i. santchailti, Ériu vii 152 § 1 a .