Search Results

Your search returned 2 result(s).

1 ale

Cite this: eDIL s.v. 1 ale or dil.ie/2897
Last Revised: 2019

 

Forms: aile

Also aile , alla, alla-alla, aill, ale, aili, ole. Interjection used in hailing or challenging: so, well, now , etc.: maith aile, TBC-I¹ 2316 . maith aile or in ri, YBL 138a40 = a.¤ , LL 282b11 . amai ole is tú láech as dech fil i nHerind, LU 5768 (TBC). mased a.¤ ar C., IT ii2 125.79 . a.¤ leic ass a Ḟerguis, TBC-LL¹ 764 . aile is áibind in carn, 1204 . ali, ced eter sin?, TTr.² 856 . in cumce in taige duit a.¤? is the house too narrow for you then? LU 9194 ( FB 92 ). alla alla for CuCh. cía fil alla mástat carait conná 'musnágat, 9090 (84). cionas daoine iad a.¤ , Cog. 202.9 . in fetrais . . . soithfir dom riachtain-sea . . .? cá soithfir sin alé?, Acall. 6791 . fingal étrom . . . andso a.¤ , TBC-LL¹ 4299 . cid and sain a.¤?, LL 235b25 ( TTr. 1386 ). in fil mo cobair-si a.¤ etir?, ZCP vii 306.17 . Expressing surprise, often accompanied by disapproval or dismay: ale, a mhic bic … at-ciu ni foilli imbre an macraid 'hey, young boy … I see that it is not gentleness that you inflict on the youths' TBC St. 824 . aill amai ... tancatar námait a n-dún 'woe! … enemies have come into the fortress' FB2 30.16 . Indeed : ale … cibe raidhit eclacha do druim do leanna-sa ┐ do bidh, na tabair dot aoídh ina dott aire e indeed, whatever messengers say on the strength of your drink and your food, pay no heed or attention to it TBC St. 145 , Celtica xxv 91-92 . See amae.

imb, imm

Cite this: eDIL s.v. imb, imm or dil.ie/27284

 

Forms: imb, imm

n n, n. later m. n s. imb n-eine óil, Críth G. 74. int imm , Three Hom. 62.24 .

butter: imb ab imbre , quasi imber super flore[s] praestat mel et butirum , Corm. Y 772. cetna thogairt dia foided | la cet-im hi fenamain (glossed dond arge ar chend imbi), Lib. Hymn. 116.50 . (= Thes. ii 332 -6). do chuinchid chísa grotha ocus imbi, Trip.² 183. feóil dóibh ... gacha tratha ... go ruigi in ced domnach do corgas ┐ im doib annside... im doibh gacha tratha nach coir feoil, O'Curry 1823 ( 23 Q 6, 46 b ). cuad lan imme in tanaise bliadain damna dá n-eme in tres bliadain fer im ┐ ban imb. cethri ordlaighi indrac do ban eim, a .u. do fer imb, O'Curry 881 ( H 3.18, p. 394 b ). in tabrai dam ... | sail loim im ocus aran, Laws v 64.19 Comm. di rusccaib imme `with firkins of butter,' Mon. Tall. 128.13 . gach clas ro claideadh do línadh do arbaim alaill do ímbim, Laws iv 98.15 Comm. dá trian d'arbar is imm oll `two full thirds of corn and butter,' Metr. Dinds. iv 250.3 . in tres fiach linni nir lond | liach immi a n-anlond, LL 206a8 . [a] adastar ocus a ellach | d'imim úr, MacCongl. 81.4 . Gilla an imme (a nickname), ALC i 480.11 . meall ime `lump of butter,' TSh. 5053. airliogadh airgid, arbhair, eime, mine, `a loan of money, corn, butter, meal,' Donlevy 100.1 . In pl. perhaps `special units or measures of butter ' (Cf. ref. to `vessels of butter,' Carew MSS I, 308 ): ro millset arbanna ┐ imenna in tiri co ler translated `all the corn and stock (?),' Ann. Conn. 1296.3 . (= AU ii 386.13 translated ` chattels .' = ro millset imat arbhanna ┐ immenna ` property ,' ALC i 514.24 ). imenna Arda Macha do buain asna templaibh ┐ a loscadh ar faighthi in baile translated ` valuables ,' AU iii 122.9 (= tucsat a raibhe do bhiadh isna templaibh, AFM iv 890.8 ). ni fuil comus for immenn (sic) na arbor, Laws ii 386.9 Comm. (= ni fuil comus di for imim ┐ arbur, O'D. 307 ( H 3.17, col. 239 ).