Search Results

Your search returned 10 result(s).

1 anaithne

Cite this: eDIL s.v. 1 anaithne or dil.ie/3328

 

adj (2 aithne) = anaithnid: turcharthach . . . iongantach a.¤ ` strange ', RC xxix 136 § 53 . ingnad a.¤ , Grail 14 . na scel n-uathmar n-anaithni, BB 257b50 . nac fuair bas tria gallraib anaichnib, Mer. Uil. 86 . tir fir a.¤ ` unknown ', Laws v 240.19 Comm. = anaithgniuth, O'Curry 839 ( H 3.18, 382b ). See anaithnid. clár findlergadh a aighthi / d'imdergadh rob a.¤ 'twould be a strange thing, IGT Decl. ex. 235 .

4 carr

Cite this: eDIL s.v. 4 carr or dil.ie/8255

 

n ā, f. ` mouth, face . . . scab ', Dinneen cair ` gum ', Eg. Gl. 167 . fuil caire .i. toberar a cair, O'D. 829 ( H 3.17, 592 ). imdergadh for in cairr, O'Curry 588 ( H 3.18, 290 ). mas co ndurnaib . . . tucad fair fuil isin sroin, no isin cairr, ib. imeasorgain oca teilgtar fuili na dligead othrus, Laws v 476.25 .i. fuil tsrona, no ingne no caire, 478.24 Comm. = i fuil tsróna no ingin no carra, O'D. 441 ( H 3.17, 340 ). ? nocon fuil maith ann anall / is amhuigh c.¤ imbi fuil find, IT iii 104 § 204 . na tiomairce truise si tuitfid a rís 'na gcár `down their throats', Ó Bruad. i 126 ix . In mock n. pr. Mac na Cairre, MacCongl. 114. 17 `Scabson', Index.

Compds. bá mellach cnámach carrgarb a druim (a person), Irish Texts i 33.9 ` scabby ', Plummer MS notes. a charrmatraid ` mangy cur ', MacCongl. 101.14 .

conod(a)

Cite this: eDIL s.v. conod(a) or dil.ie/12250

 

n conodha .i. tuarustal ut est. Ní tabhair toimden na conodh for test bis airde arusc testimony (?). O'Curry 2041 (H 4.22, 60b). ni tabair toimdiu na conud .i. nocha nfuil ara nasdand fiacha, toimdiu dochasa re taob conuidh .i. crith no imdergadh no imbán[a]d, 2582 ( Eg. 88, 49(50)b ).

conud

Cite this: eDIL s.v. conud or dil.ie/12388

 

n ni tabair toimdiu na c.¤ .i. . . . toimdiu dochusa re taob conuidh .i. crith na imdergadh , O'Curry 2582 ( Eg. 88, 49(50)b ). See cronugad?

1 do-midethar

Cite this: eDIL s.v. 1 do-midethar or dil.ie/18106

 

Forms: du-mmidethar, domidet, toimdet, dumestar, dumessatar, du-m-messur-sa, da-mídair, dorumadir, doroemaidir, dos-ruimdemar, duruimdetar, domitte, toimse, tomus, diruirmisem

v (* to-mid-, Pedersen Vgl. Gr. ii 579 ) Indic. pres. 3 s. du-mmidethar, Ml. 82a3 . 3 pl. domidet, SR 99 . Ipv. 3 pl. toimdet, ZCP xi 95 § 47 . Subj. pres. 3 s. dumestar, Ml. 68d1 . 3 pl. dumessatar, Enchir. Aug. 86b ( ZCP vii 485 ). Fut. 1 s. du-m-messur-sa, Ml. 78a11 . Pret. and perf. 3 s. da-mídair, TBC-LL¹ 2901 . (With -ro-) dorumadir si, Ml. 16c11 . doroemaidir, SR 2709 , cf. 7955 (form due to analogy of ¤roemaid from maidid, see Strachan, VSR 65 ). 1 pl. dos-ruimdemar, Fél. Ep. 6 . 3 pl. duruimdetar, Ml. 87c4 . Impf. pass. s. domitte, Corm. Y 606 . Part. toimse.

Vn. tomus. See also 1 toimsid, toimsigid.

Weighs, measures, estimates: gl. pendere, Enchir. Aug. 86b , adpendere, Ml. 82a3 , perpendere, 68d1 , ponderare, 87c4 , metiri, 78a11 , emetiri, 16c11 , 25a18 . Oft. with prep. FRI (or A) of standard of measurement: rí tadban tomus . . . o firmimint co talmain | fris domidet . . . fri tiget na talmanna, SR 99 . flesc idaith domitte (donmitte, LB) frisna collnai ┐ frisna adnacula which used to be measured to (i.e. by which bodies and graves used to be measured), Corm. Y 606 . fri cathardu ┐ eclaisi domiditer luicc by cities and churches places are estimated, Fél. 2.5 . taircella tomus conid iar n-a durn toimdither by his hand it is measured, Laws iv 344.x . lutu laime fir dod(o)-midi(gh)t[h]ur measures it = is the measure of it (?), ZCP xiv 345 § 6 ( Laws ii 232 ). is a dealt domiter recomrac from a syllable a disyllable is reckoned, Auraic. 1953 . a med Lugbae cerd[a] dorumidir (doirumidir, v.l.) Fachtna a n-argat ar na bu F. weighed the silver, Corm. Y 811 . cia doroemadair . . . coemchathir ind rig?, SR 7955 . doroemaidir bith . . . tirib | tuathaib . . . milib stadib he measured the world . . . by countries, peoples, miles, stadia, 2709 . buiden cech óin laithi | dosruimdemar remain we have measured them out above, Fél. Ep. 6 (dosrimemar, diruirmisem we have enumerated them, v.l.). arán toimse (a hermit's ration), Ériu ii 56 § 8 . Guesses, solves a riddle: niméte ni thormassid, 'no doubt you can solve it' Thes. ii 292.21 , Ériu xxxiv 195 . Adjudges: mou álib imdergadh emna; domider (leg. domidiur?) de secht cumala I adjudge for it seven cumals, Corm. 29 s.v. mánd (= admiudar, Laud). In fig. sense weighs, deliberates: damídair-sium a chomairle ra muintir, TBC-LL¹ 2901 . Calculates, plans, attempts: dammidethar . . . dia lémaim ┐ forémid (lit. he measures it for his (its?) leap), FB § 88 = domidethar an leim he calculates (attempts) the leap, Eg. damídhair a thrí brathbémmenda da béim bar Ultaib, TBC-LL¹ 6005 . mór gním do mnái brath a fir | dóig is friss rodasmidir `it was against him that she aimed it', Metr. Dinds. iii 254 , cf. Ériu ii 30 § 15 . Deems, judges, considers: is d' aimsir Adhaimh domidhter in gabhail so Ceasrach C.'s invasion is assigned to the age of Adam, BB 22b39 . toimdit áes na críche sin nach fil for bith inis is ferr inás, Marco P. 169 .

imbánad

Cite this: eDIL s.v. imbánad or dil.ie/27291
Last Revised: 2019

 

n [u, m.] vn. of imbánaid. act of growing pale: tri ara n-aichnider cach fergach : ír, crith, imbánad, Triads 188. crith no imdergad no imbán[a]d, O'Curry 2582 ( Eg. 88, fo. 49a ). nucun astann crith na imdergadh na imbanadh ni for tes[t] 'trembling or blushing or turning pale do not fix anything on a witness', Mar. Dis. 34 § 13 ( Rawl. B 506, fo. 43d ).

imdergad

Cite this: eDIL s.v. imdergad or dil.ie/27464

 

n u, m. vn. of imm-derga.

(a) the act of causing to blush, putting to shame; shame, disgrace: cen imdergad (gl. (érnais) cen neim) `without putting to the blush,' Thes. ii 328.21 ( Hy. v Comm. ). tāinic Fer Diad leisna techtaib hīsin [ar] ūamun a imderctha dōib for fear of being put to shame by them (as a result of satire), TBC-I¹ 2215. slēchtaitt a cindu dō a cinaid a sáraigt[h]i .i. a imdergt[h]a `that he should have been made to blush,' BColm. 74.18 . corop imdergad deit fía cách, Mon. Tall. 153.29 . mād imdherccad degmnā im drūis `if it be making a gentlewoman blush by imputing unchastity to her,' Cáin Ad. § 51. dornasc d'ór aromthá | thuc dam i llúag m'imdergthá `as the price of my maiden-head,' LU 3978 (SC) (translated SCC (ed. Dillon) p. 47 ). rissi ruada .i. scéla gaiscid ┐ imdergtha cáich riana briathraib (? of blushing as the result of excitement), LL 187b21 . mór dot' imdergadh fuarusa much shaming have I got on account of thee, Moling § 27 ( RC xxvii 274 ). imdergad a gruadh, Ériu iv 214 § 9. clár findlergadh a aighthi | d'imdergadh rob anaithne, IGT Decl. ex. 235.

(b) blushing, a blush: imdergad imadergt[h]ar duine īarna āir nō īarna ēcnuch, Corm. Y 826. ma dia tucthar ruice ruadh-imdergtha fair, O'Dav. 64. dodheachaidh imdherccadh mór d'Aedh `a deep flush came over A.,' BNnÉ 36 § 64. in tan ... adconnairc ... imdergadh na hingine, Aen. 2928. Fig. modesty: a háine, a himdercadh, a gart `her modesty, her hospitality,' Ériu iv 146.11 .

(c) the act of insulting, reviling; insult, reproach: ail .i. imdergad, O'Dav. 64. ruice .i. imdergad, Lec. Gl. 256. eccnach .i. imdheargadh, O'Cl. focul ind imdergthae ┐ āire, Corm. Y 1228. de gaaib áire ┐ ēcnaig ┐ imdergtha, TBC-LL¹ 3024. do beir ruice nimdhergtha for a éiniuch who bring shame due to insulting to his face, Laws ii 26.12 Comm. ni fuilit imderctha na ēcnaige lind, Anecd. v 4.10 . co mbói ic glamud ┐ ic imdergud Brigte, Lat. Lives 83.6 . do gab ac aithisiugud ┐ ac imdergadh ... fer nÉrenn a n-aigid Con C., Comp. CC 106.z . ár is imdergad do C[h]ríst ┐ da eclais a comgráda do thabairt for neoch nā bī tūalaing a n-airberta, Ériu i 218 § 3. Gormlaith ... tanic ar debaid ... i cinta ind imdergtha tuc C. di, LL 52b3 . cen aithis, cen imdergad | cen chúrsachad, Ériu iii 98 § 12. tar éis gach imdheargtha dá dtug th' athair ... ar Eoghan, PCT 544. tuig ... gurab mar imdheargadh do-bheir Dáibhídh `duine' d' ainm ar an bpeacthach, TSh. 6327. do gabh fearg Greagóir ... ┐ tug imdheargadh mór do'n mhanach, Eochairsg. 111.37 . Mac Liag ... | minic tráth tug imdheargadh | do Bhrian, Aithd. D. 34 § 11. luchd imdheargtha ` revilers ,' 1 Corinth. vi 10. do ghabh ag egnach ┐ ag imdhergad na ndee, Stair Erc. 93.

(d) hostility: cred is crich imdergta ann ... in baile a mbi in bidhbanus cidh a crich a medhon cidh i sechtar crich bes in bidbanus, O'Curry 1446 ( H 3.18, p. 646a ).

masla (maslad)

Cite this: eDIL s.v. masla (maslad) or dil.ie/31653

 

n m. and f. insult, opprobrium, disgrace: fuarus in m.¤ ┐ in t-imdergadh sin, ZCP vi 282.18 . nách fuairsid m.¤ , Miscell. Celt. Soc. 372.1 . ba mór an masladh [nāire v.l.] leo orra féin they deemed it a great affront to themselves, ZCP iv. 406.1 . dá dtuga do shúil m.¤ dhuit (= si scandalizat te), TSh. 7255. Proverbs vi 33. adhbhar na masla móire, PBocht 12.30 . ? a chac ar maslaid!, IT iii 88 § 106.

ressad

Cite this: eDIL s.v. ressad or dil.ie/35152
Last Revised: 2019

 

vn the act of satirizing (?): na druith dot ressadh ┐ dott imdergadh, na filid dott aorad. ACL iii 325.9 = na secht ndruith dia rinnadh ┐ dia ndresadh, na filed dia nglamadh, CMCS lxvii 58 . ? Cf. ressach.

ruithiugud

Cite this: eDIL s.v. ruithiugud or dil.ie/50643
Last Revised: 2019

 

vn [u, m.] blushing : gnūisi ruirech ruithiugad (ruitiugadh, v.l.) 'of the face of lords a blushing', ITS xxxix 38 § 233 gl. imdergadh aighti na ttigernadh ┐ na n-uasal, Leb. Gab.(i) 28 § 28 . Cf. ruided, ? ruited.