imm-folngai, imm-foilngi
Cite this: eDIL s.v. imm-folngai, imm-foilngi or dil.ie/27844Last Revised:
2019
Forms:
imfolngi, imme-folngi, imfolngai, n-immolngai, -imuilngend, imfolngar, imfolangar, n-immolngaithær, immefolṅget, immefolngat, imfolnget, rimfolṅgar, imfolngaesiu, imforlainge, immefolnga, immefolngither, immafolṅget, immefolnged, arna-himfoilnged, imfolangide, imfolngitis, imfolnguba, imimforlaingis, imforlaing, imforling, immoforling, imforlinged, dianimforlainged, immeforlaingthea, immedorlig, imoilg, immoroilged, imfuilgnes, imfuilnged, imḟulaing, imfuling, imḟolang
v
indic. pres. s. 3
imfolngi,
Wb. 4d32
.
imme-folngi,
Ml. 81c14
.
imfolngai,
Ml. 42c4
.
co n-immolngai
,
Sg. 199a5
.
-imuilngend,
Bechbretha 54 § 10 gl. b
. pass.
imfolngar,
Ml. 31d10
.
imfolangar,
122c5
.
dia n-immolngaithær
,
Sg. 3a2
. pl. 3
immefolṅget,
Wb.
12a19
.
immefolngat,
5d1
.
Thes. ii 33.23
,
Sg. 3a11
.
Ml.
47b7
.
ní imfolnget
,
Ml. 78d8
. Subj. pres. s. 1 (perf.)
arna
rimfolṅgar
,
Wb. 10c14
(or perhaps subj. pass. sg. (perf.),
see
Pedersen Vgl. Gr. ii 569
). s.
2 imfolngaesiu gl. efficeris,
Ml. 43a20
.
With ro:
con imforlainge
,
78a8
. s. 3
immefolnga,
27d20
.
Pass. sg.
immefolngither,
Ml. 23c5
. pl. 3
immafolṅget,
Wb. 25c10
. subj. past s. 3
immefolnged,
Ml. 95a5
.
arna-himfoilnged,
Mon. Tall. 145.1
. pass.
arna imfolangide
,
Ml. 88b15
. pl. 3
na imfolngitis
,
Ml. 38a7
. fut. s. 3
imfolnguba,
142b3
. perf. s. 2
imimforlaingis se,
38d18
. s. 3
imforlaing,
61b4
.
imforling,
Wb. 5b21
.
immoforling,
10a18
.
pass. s.
imforlinged,
Wb. 15b21
.
dianimforlainged,
Ml.
69d4
. pl. immeforlaingthea gl. quae ... effecta erant,
63b6
.
Pret. forms without -n-: s. 3 immedorlig gl. exinaniuit
autem sé .i. humiliauit,
ZCP vii 484.2
(Enchir. Aug.). roimoilgestar gl.
aridralastar,
Thes. ii 346.23
.
conar imoilg
,
Aen. 2329.
pass.
immoroilged,
Ériu ii 102 § 11.
As simple vb. i-stem.: indic. pres. s. 3
imfuilgnes,
Fél.
146.17
. impf. s. 3
no imfuilnged
,
LB 128a3
. perf. s. 3
ro
imḟulaing
,
IT ii 468.93
.
ro imfuling
,
PH 3430.
Vn.
imḟolang.
(a)
causes, produces, makes, effects: imfolngi in tristitia sin
salutem
`worketh,'
Wb. 16b10
. imfolngi corp dosom `he
makes to him a body,'
9d8
. imfolngai són amlabar inní frissarater `that makes dumb ...,'
Ml. 42c4
. issed immeḟolṅgai a ḟorbairt `'tis this that causes it to grow,'
Sg. 128b3
. gniid
side co n-immolṅgai side cesad fuiri sidi `it acts so as to
cause passion on it,'
199a5
. imforling hícc a mbeicc rochreti
`it has wrought the salvation of the few,'
Wb. 5b21
. is rad
dée immumforling conda apstal `it is God's grace which has
caused me to be an apostle,'
13b6
. it he immefolngat a
thristimchel deacc `it is they that constitute its thirteenth
circuit,'
Thes. ii 33.23
. ata dechor immefolṅgat tria
n-emnad `there is a difference which they produce by doubling
them,'
Sg. 3a11
. teistiu int síl immefolangar tri chomaccubur `the emission of the seed which is produced by concupiscence,'
Ml. 71c6
. imimforlaingisse promthe trisna
fochaidi `thou hast made me proved through afflictions·',
38d18
. imfolngar gním di suidib `a deed is effected from
them,'
Ml. 31d10
. a folad dia n-immolṅgaithær vox
`the
substance from which vox is produced,'
Sg. 3a2
.
is amlaid
tregdas rinn na fergai in anmain co n-imfolngai bās do
suidiu,
ZCP iii 26.28
. cid imfuilnges sin a thrógnait what
is the cause of that, thou poor thing?,
Fél. 146.17
.
ma folo
neach trog diaraile .i. ma dia nimfuilge neach in trog sin
dia cheile,
O'Curry 1879
(<
23 P 3, fo. 21 (23)b
).
adhband
trīrech imefuilnge gol,
Corm. Y 721.
arnahimfoilnged
imned dó ind roítu `lest excessive thirst should cause him
suffering,'
Mon. Tall. 145.1
.
a nathraig ro-imfuling bás do
nathrachaib na ṅdruad,
PH 3430.
rimfhulaing imut in eisc
sadbrius mor dond lucht aca raba comus ind inbir,
RC
xlvi 234.14
.
roiarfaig Gerg do drui ... cid ro imḟulaiṅg in
gaéth sin,
IT iii 468.93
. is do cruthugad in domain immoroilged la essergi Críst `of the formation of the world
which has been effected by Christ's Resurrection,'
Ériu ii
102 § 11.
(b)
supports, sustains:
ni fuilgend nech cin araile .i.
noch nimfuilginn nech cina nech eile acht a cina foden,
Laws i 282.35 Comm.
is e biad uais dligthec imfhuilnges
in taen bis don chined `food ... which sustains one who is
of the tribe,'
ii 234.11 Comm.
infean cach bes siu ocus
anall, infoilngead ime indric atarru samlaid `they sustain
a lawful fence between them,'
Laws iv 138.18
. co n-imfuilngither in eric `that the eric may be sustained,'
O'Dav. 153.
imfoilng[i] .i. imnertad ut est imfuilngi guth i folachtaibh
toibh `thou supportest a voice,'
1094
.
frisin tuirid cloiche
no imfuilnged in tech,
LB 128a3
.
is e biad nosimfuilnged
.i. bleid mila muridhi,
YBL 84a22
. long imfuilnghes seol
`a ship that carries a sail,'
RC xxiv 377.5
. nī imfhuilngess
dronga móra do na Rōmānchaibh what supports,
Fl. Earls
182.12
.