Search Results

Your search returned 3 result(s).

cráidid

Cite this: eDIL s.v. cráidid or dil.ie/12735

 

Forms: crádaid, rochradsam, foracsam, ro crád, craibfead, crád, cráidte

v (crád). Also crádaid. rochradsam: foracsam, SR 1486 , ro crád: ro gáb (metri gratia), LL 15739 . Note also nī chráidh: dāibh, ZCP viii 116 § 8 (us. -cráidi). torments, persecutes; offends, injures . In a few early exx. with indir. obj. introduced by preposition DO (cf. appar. intrans. use in MacCarthy infra): cradhais do cenel in mheic (dochenél `the ignoble kin', Ed.), Blathm. 94 § 13 (but: cair . . . / ro craidhis an tuaith, § 15 ). hin fuil ní hi crádind do Día . . . ? have I offended God? Trip.² 2763 . Us. with direct obj. of person offended or afflicted: ní cráidfed frium C. / do dálaib cacha ndénainn `nothing whatsoever of all I might do should wring the heart of C. against me', Liad. and Cuir. 24.17 , cf. 5 . crádiis (leg. crádis) Ultu fri Cethirṅd guin Fécc the slaying of F. incensed the Ulaid against C., ZCP viii 305.32 . not chraibdet (sic) im do thola / do meic, LL 19130 = craibfead, YBL 140b27 . ? dergfine isse side crai[di]us im do badh (sic) uaithe .i. is eiside basaighis nech don fine co ndibtar uaidhe i ni dliges, O'Curry 2249 ( Eg. 88, 18(19)d ). leomon . . . cratir ima culenaib a lion infuriated by the death of its cubs, Cog. 188.20 . do craidhedh me ad galar-sa, Smaointe B. Chr. 4437 . rocraidsetsom ind deorad `they persecuted the stranger', Mon. Tall. 162.15 . cathrī crāides / crīcha, Corp. Gen. 2.43 . an rocharus rocráidius, Liad. and Cuir. 22.20 . is lor rochráidsem indrig , SR 1537 . crábud ro chraidh a cholainn, ZCP i 66 § 125 . rongrādis rotcrādsimar, BColm. 98.21 . saboít Maic Dé ni crāidhea do not profane, Ériu ii 228.7 . crāifid a claind is a crodh `he will harm . . . ', xviii 62 § 22 . áit ar craided . . . Congail `was overcome', MR 216.26 . dobeirim fom bréithir . . . nar chraidhius cill, Anecd. i 77.18 . sochaidhe ra chraidhius[s]a, TFrag. 8.21 . ro chraid mo da ṡúil, LL 18586 . fan sgéal do chrádh (: dál) a cridhe, DDána 7.21 . Appar. intrans. in: rocra(i)d (: lar) glere (sic leg.) Ua (Uí?) Cuind `vanished', MacCarthy 414.19 . o'n Challainn . . . ruscraidh (: ardaigh = ard-áig) `was he destroyed', 422.7 . an chreach-sain far chráidh a chlí, DDána 38.11 .

Vn. crád. Part. cráidte.

dlestanach

Cite this: eDIL s.v. dlestanach or dil.ie/17029

 

Forms: dlistinach, dlistinach

adj also dlistinach, etc. o, ā (dlestin) due, lawful, proper; as medical term, regular, normal; of offspring legitimate: deircc dlestinach, PH 315 . loisccither he tall . . . tria péin dleistionaigh, RC xxv 392.33 . berad breith n-indrig n-dirig n-dleistenaigh, MR 160.12 . dlistinach gl. legitimus, Ir. Gl. 439 . do réir an tsuidhighthi (sic leg.) dleisdinaigh according to due arrangement, O'Gr. Cat. 291.36 . ag moladh an Dúileman go dlistionach praising the Creator as was fit (right?), Ériu v 74.37 . ni híodhbarthar . . . íodhbairt an Tighearna maille re naomhthacht dhlisdineach with due sanctity, Eochairsg. 30.34 . muinid siad órduighe nach dleisdeanach . . . do ghabháil customs which it is not lawful to receive, Acts xvi 21 . ní dleisdeanach dhúinne duine ar bith do chur dochum báis, John xviii 31 . an tan bhíos an t-udhacht dlisteanach, TSh. 5113 . is coir a cheart dlisteanach do thabhairt dó his lawful rights, ITS i 48.4 . da ttugthar go dlisdineach íad if they are understood (?) properly (of narcotics), 3 C 19, 22 vb 6 . a ttabairt go dlisdenach ní denuid urcoid if they are administered properly (of the same), 178 va 9 . toirmisgid gach uili oibriughadh dlistinech it interferes with all regular action, 99 vb 4 . muna bia an sedimen ina dath diles ┐ ina med dlisdinach of proper colour and normal amount, 24 P 22, 87.14 . imarcaidh tar an measardacht ndleisdeanaigh excess beyond the normal, 23 P 10, 139 va 40 . neach . . . do slanugud le diedaibh dlestinacha with appropriate dietary, 33 b 42 . antan rachus an tsiroip a ttighe dhlistionaigh when the syrup comes to the proper consistency, 24 P 32, 69.3 . ceathrar mac dlisdeanach four legitimate sons, 23 E 26, 260 .

1 lúad

Cite this: eDIL s.v. 1 lúad or dil.ie/30771

 

Forms: -luaid, luaidh

vn. of luïd (see also lúth). m., IGT Decl. § 96 . Verbs § 75 . ?g s. -luaid, Laws v 366.14 . d s. luaidh, Content. xviii 47 , 147 (unsupported by rhyme).

(a) act of moving, setting in motion, performing, promoting etc.: corba lánurlam ri . . . l.¤ for cach leth isin domun ready to be navigated into every part of the world (of the boat Argo), LL 219a11 ( TTr. 145 ). tanic luachra luad, RC v 202.3 `rustling', Ériu xvii 90 . l.¤ in chiúil the movement (sound?) of the music, Imr. Brain 20 (load, log, v.l.). for luad in motion, SR 7944 . in tan nad bi occaib fadesin comobair trebtha do luad doing, Stud. in E. Ir. Law 19 . inbleith .i. in ni do berar don lucht um luadh umpi for minding it (looking after an animal), i 272.2 Comm . is alaind feras in luadh `onset' (of a horse), RC xvii 143.24 (Tig.). ge do luaidhetar luadh fer played the part of men(?), Celt. Rev. iv 214.y . do luaidset luag n-agha, 218.9 . ? mairg laech arna luagh do luig / for cūl A. `after doing it', Ériu xviii 58 § 6.

With obj. gen. (of vn. etc.): tucad l.¤ forluamna fom I was swept off my feet(?), LL 273b43 . ó' dchonnarc Murchadh Sitric . . . gan luadh teithe aige with no notion of fleeing, Ériu i 87.18 . can luad aithni ar araili / 'con t-sluag `that host would not recognise each other', Hy Fiach. 292.3 . fri luad síd ┐ córa to promote, Alex. 761 . re luadh ár leasa-ne, MR 308.1 . ag luadh léighinn studying (reciting?), SG 24.26 . ic luadh leiginn is Laidne, Flower Cat. 493.28 . Cf. (b) below.

In follg. taken by glossators as lóg: tincur a treibi do luag o'n meid adaimter i trebud, Laws v 284.29 .i. do cennach, 288.7 Comm . ? astud a lanluaid, Laws v 366.14 .i. . . . fola lan-loigi, 25 Comm .

(b) act of mentioning, telling of, discussing : ar l.¤ cacha láech-dreimme `after telling of each heroic folk', Metr. Dinds. iv 24.z . Brigid do luadh do c[h]ind c[h]ruidh, Ériu xviii 58 § 6 . fri tuirim lūad Lagen-glonn to give a full account of (?), ZCP viii 118 § 32 . binn liom re luadh, Ériu xvi 134 § 46 . irdairc a lūad re labra a famous matter when mentioned, ZCP viii 113.24 . frit fath a [ṡ]lechta re luagh, BB 50b16 ( MacCarthy 420.y ). fácbait sin cen luad they ignore that, PH 7678 . luad saethaig `expression of a weary one' (name given in Briatharogham of Morann m. Máin to emancholl, letter ae), Auraic. 5612 . más leanb re luadh n-oidhreachta `being a young prince (chiefly) set on asserting his right to his inheritance', Aithd. D. 65.26 . gach neach ag a luagh ar ló all extol it, DDána 119.37 . gan síodh Íosa linn do luadh that we did not discuss (i.e. try to obtain) the peace of Jesus, Dán Dé xxvii 30 . an Colum Cille atámaoid do luadh annso, Keat. iii 1574 . ac lūadh astrolaice, Irish Texts i 44.16 .

With prep. AR: adamra indrig naruam rath, / nimtha luad aran-ilar I cannot hope to mention, SR 7290 . gan luadh ar chaoi an dá chorrbhas `not to mention the two soft hands' sad plight', PBocht 3.26 . 's gan luagh ar éigse d'admháil, L. Cl. A. B. 121.28 . gurab annamh bhíos luadh ná iomrádh ag mnaoi . . . ar an duine, TSh. 4254 . do rinne sé luadh ar m'ainm, Isaiah xlix 1 .

In phr. l.¤ ráid pronouncement, report, judgement : do gealladh leo—fa luadh ráidh `it came to nothing but words', Aithd. D. 23. 19 . lúadh ráidh `report', Ridgeway Essays 338.8 . an luadh ráidh `judgment', PBocht 27.22 . Cf. luadh glóir talking, DDána 60.26 .

(c) Freq. in chevilles: l.¤ nad cél, Thes. ii 290.6 . lūadh nād célam, ACL iii 294 § 13 . luad nad indo, LL 4929 . l.¤ ṁbetha `a world's talk', Fél. Aug. 23 . luadh co nglaine, Snedg. u. Mac R 9 § 4 . lūad cūar, Ält. Ir. Dicht. ii 12 § 2. luad ṅdil, SR 369 . luad gan ges, BB 44b32 . ? lethan luad, SR 7974 . R. . . . mōr a l.¤ (fame?), Celtica iv 152 § 176 .