Search Results

Your search returned 6 result(s).

con-óigi

Cite this: eDIL s.v. con-óigi or dil.ie/12253
Last Revised: 2019

 

Forms: -úaig-, comoigid, com-ḟúaigid, conoígset, comúaimm

v (úaigid). Also -úaig-. Later comoigid (-ó-?), com-ḟúaigid. sews, knits together; completes; of duties fulfils : conoígset gl. consuerunt, Wb. 19a1 (see n.). conruaig gl. contexuit, Ml. 99a2 . cest, cid ara-n-epertar feda fri suidiu? Ni ansae: fo bíth do-miditer na táebomnae friu ┐ con-úaigiter conaib 'a question: why are these called vowels? Not difficult: because the consonants are analysed in respect to them and connected with them', Auraic.² 51 § 6,8-9 . án ceathrur conúagu / for óenlíth (of four saints) `I knit together', Fél. Jan. 20 . dia mbeth go lais do mebhadh; dia mbeth fír conoighedh would come together again (of Lestor Baduirn), O'D. 438 (H.3.17, 337 ) = conaigedh, Laws v 472.16 Comm. = conoigethar, H 3.18, 391b1 = conscaradh . . . conategedh affrithisi, IT iii 191.14 . ? con(g)aigeand dorísi (of cup), 197.24 . ro comfuaighid longa in cobhlaigh `were . . . coupled together' (in sea-battle), CCath. 1990 . ? minig riccim-si / tír conúachtus-[s]a `I have set in order', BS 100.2 Legal: cetharda conoige recht: fir ┐ gell, comic ┐ comlaine `perfect', Laws i 260.23 . ? ni cuad comoigi cu cintaib comlaithre . . . .i. ni ro cumai, no ni ro comaigea biadh a cuadh dó etc., O'Curry 1889 - 90 ( 23 P 3, 22 b ) `involves', Plummer MS. notes, but cf. Laws v 472.16 etc. cited above. inti . . . na comoigend reir dlighidh, i 116.16 Comm. flaith na comoighend in greim dlegur de do ceilib does not fulfil (?), O'D. 1959 ( Eg. 90, 7b ). ? ima comogaither athgabail annso on, no comogaithiur do gabail in athgabala, 118 ( H 3.17, 94 ). Glossing óigid (see úaigid): nad oiget a mamu .i. . . . na comoigenn a moamughadh do not meet the obligations of, Laws i 54.24 . iii 24.29 .

Vn. comúaimm. See comoige. Part. clárdroichet comḟuaighti, CCath. 1403 .

1 deidble

Cite this: eDIL s.v. 1 deidble or dil.ie/15147

 

n , f. (dedbol) diminutive: uibne .i. nomen do lestor bic . . . ar cech deidbli fil i mbérlae is -ān nō -ēne dofuarusscuib, Corm. Y 1301 .

1 fáen

Cite this: eDIL s.v. 1 fáen or dil.ie/21022

 

Forms: faenmharbha, fáencless, foenchless, b[f]aencleasa, faenligibh, faenmharbaid

adj o-ā

(a) prostrate, supine, lying on one's back, of persons: co mboí fáen fortarsnu isind áth ina ligu, LU 6199 = TBC-I¹ 1714 . folcad faen do, ar nach aiced a scath i n-uisce that he should lie on his back when bathing Laws i 72.30 . rosléic faen for a lummain, MacCongl. 25.16 (see n. p. 137 ). loigid in t-ot[h]ar faon, Rosa Angl. 244.6 . Of the dead: ocus Eocho Airem fáen | arna marbad do Mórmáel, LU 2821 . Keat. ii 5474 . a muinter Ard Macha ... | ga tá mac na flatha fáen, ACL iii 305.1 . da farg[b]ais Aed Findliath fóen | i cath Odba na n-ardróen, RC xx 11.10 . rofarccbhadh fáen ina lighe, AFM vi 2132.13 . cuirp faena | beit i Crinna cin chaema, SG 321.24 . Of a vessel, upright : Coire Goiriath, is é-side gainethar fóen i nduiniu 'the Cauldron of Goiriath, it is that which is generated upright in a person', Ériu xxxii 64 § 5 . toi lethaig foin fris ... (foen LB). ... .i. toi lossait faon fris .i. fon tairr ... turn the losset flat Corm. Y 825 = (toi lethaig foin fris .i. fon tairr, Bodl.). ól a lestor foen from a shallow (?) vessel ACL iii 306.5 . mag find-lethan fóen level Metr. Dinds. iii 236.3 . cid fóen a airm, 276.19 . Of weapons levelled for attack: slega faena, MR 154.20 (cf. faen-sleg below). Of hands or arms laid flat, outstretched (esp. in prayer): dothaegat ind aingil ar a cind alláma fóena, RC xxi 380.16 ( LU 1386 ). da slechtain déc ┐ lama foena fri Dia i trathaib an lai, RC xv 489.6 . cf. cusna dernannaib (.i. crosfigell) faena, Ériu ii 227 § 3 . Dia do adhradh ... | lāmhuibh fāenaibh, ZCP viii 198.22 . tái do lám go faen ale ... ┐ tesc na tilcha stretch out thy hand TBC-LL¹ 6017 . Of a kneeling posture: agus é faon ar a ghlúinibh, Keat. iii 954 . Fig.: is cóir do chach co raput faen fúthib sin subject to them (righteous rulers) PH 4068 . fuirseóir fáen `sprawling buffoon' Metr. Dinds. i 26.165 (cf. fáen-chliar below). Of a steep (?) hill: is ar écin ro ascnaidis na hoicc fa n-armgaisced ┐ in cnoc d'faen forra `a hill that sloped upon them' CCath. 2310 adversoque acies in monte supina | Haeret, Luc. Phars. iv 38 . fóenaib foessaib .i. fo sinibh na mbo, O'Curry 1476 .

(b) weak, ineffectual, void: deich mbliadna i flaithius nar fóen, Arch. Hib. ii 84 § 29 ( LL 185a15 ). ba faen falam Mag Luirg uli o sin amach (i.e. after a grievous `crech'), Ann. Conn. 1315 § 13 . atá si folamh ┐ fáon ┐ na fásach void Nahum ii 10 . don tsruthan ḟ.¤ ḟoglas ` sluggish ' Metr. Dinds. iv 200.65 .

Cf. ná fógraid, faoin, flatha, Ériu xiii 16.35 .

Compds. With adj.: ¤buillech dealing prostrating blows (?): dar cach féice fóenbuillech `slant-smiting stay of battle' (pole levelled for the charge?) Metr. Dinds. iii 234.22 . ¤chas: faonchas (of hair) hanging in curls or lying in sleek waves (?) Keat. Poems 66 . ¤derg: fer foenderg laid low in blood (?) Acall. p. 329.7 . ¤gel level-white: ferund faengeal, BB 272b30 . ¤glas: ar fótaib faenglasa smooth green turf Acall. 1566 n . ¤lag weak and prostrate: atáimsi féin faonlag feosach, Keat. Poems 181 . ¤marb, ¤marbtha stretched dead: pl. faenmharbha, MR 308.13 . buidhne ... faonmharbhtha, ML 134.25 . With subst.: ¤bél: (a) liss aurslocthi búirg fáenbéla lying open (?) LU 8715 ( FB 53 ). (b) robadh faoinbhél fotharsna ro hiomchradh ar a eoch é `with his face downwards' (of a corpse) AFM v 1778.11 . ¤bir: a caiter re haīgedaib | ga thriur brāthar ... | cuirthir sin ar faenberaib | ag Aed ..., FDG 429 = MR 52.22 (`small spits'). ¤chless a feat performed with a (horizontally poised?) shield: dogní fáenchles don sciath ┐ faeborchles don claidiub, BDD 148 . fáencless, LU 5969 = TBC-I¹ 1501 = foenchless, TBC-LL¹ 2098 . pl. secht b[f]aencleasa , TBC-LL¹ p. 512 n.1 . ¤chlíar f. cúisig, timpaig ... | filid, ocus fáenchliara `meek musicians', Metr. Dinds. iii l. 235-236 [? see Metr. Dinds. iii 477 l. 236 (Notes) ]. ? ¤gabáil: slega faena ar faengabail | i lamaib a laechbidbad levelled for a charge (?) MR 154.20 . conacai cethror ... ┐ a sceith a (?) foengabail ina lamaib, YBL 118b15 . (`holding their shields down' RIA MSS. Ser. 179.20 ). cona sciathaib foingabala, YBL 119a20 . ¤glenn: fid foenglind Fua `sloping glen' RC xiii 46.22 ( LL 297a39 ). (cf. fán-glenn s.v. fán). ¤gleó: ferda i fáengliaid (`in battle-rout') Metr. Dinds. iii 348.9 . ¤glinne: is fóenglinne dothaet mo phopa F. dom shaigid-se, ni ḟuil claideb ... leis under weak security TBC-LL¹ 2866 = comglinni, LU 6690 = TBC-I¹ 2148 (reading of Y doubtful). noco glinnigthi duit sin sain ... acht is foenglinni `[the place] is insecure' CRR 23 . As npr. m.: Foenglinni mac Dedad LL 268b1 ( MU² 837 ). ¤lige lying prostrate: ga ḟurmiáil (= fuirmeal, O'Cl s.v.) ri fót foenlaige, TBC-LL¹ 5714 (see 1 fót (d)). Esp. in phr. i f.¤ lige prostrate (gen. with poss. pron.): co ro leac dia eoch he co raibe ina faenlighi foithi, ZCP iv 383.5 . Often of the dead: beit fir ina faenligi re mac E., LL 48a25 . gér bo imda cuirp deglaech ... ina faenlighi, CCath. 6046 . na faenluighi, ZCP vi 30.34 . ro ḟáccbaid fir i ffaenlighe, AFM v 1854. 4 . pl. fir i faenligibh , CCath. 6093 . ¤maithes: faonmhaithes ... .i. neithe bréige ` empty riches' SG 6.35 . ¤scíath: beti fáenscéith hi lergaib shields left lying LU 6613 . ¤scor (?): see fénscor. ¤sleg a spear levelled for attack: fri frossaib na foensleg `slanting darts' Gorm. Sept. 8 . ¤trácht a flat beach: tarrasair ... ind arcc, amal bis long for foentracht, SR 2602 . ar ḟaitchib faentracht MR 102.6 . With vb.: ¤marbaid lays low, kills: pass. pl. pret. gur faenmharbaid fir leo, Ériu viii 48.33 .

imm-clói

Cite this: eDIL s.v. imm-clói or dil.ie/27784

 

Forms: im-cloi, imcloeth, imcloat, ima-claifind, rohimcloe, himarchlái, imrochlad, imroemclad, imchlóid, imchloid, roimclaiset, imchloidid, imclaidet, imcloidfid

v turns about, changes; exchanges (trans. and intrans.): Indic. pres. s 3 im-cloi, Anecd. iii 58.13 . impf. s. 3 imcloeth, ACL iii 325.4 . Subj. pres. pl. 3 imcloat, ZCP xiii 22.10 . sec. fut. s. 1 ima-claifind, ZCP xiii 258 § 11. pret. s. 3 rohimcloe, SR 4697. ní himarchlái , 242 . pass. imrochlad, TBC-I¹ 73. With double prefix, imroemclad, Laws i 262.z .

Later as simple vb. imchlóid: indic. pres. s. 3 imchloid, Ériu ii 118 § 54. pret. pl. 3 roimclaiset, MR 232.9 . imchloidid: indic. pres. pl. 3 imclaidet, Cóic Con. § 65. fut. s. 3 imcloidfid, TBC-LL¹ p. 89 n. 1 (St.).

imcloi side a n-ogum, dilega a hamless, scribtha a less (of an injurious message written in ogum), Anecd. iii 58.13 . secht mbliedna do cech oe hi flaith Herenn. imcloeth beus hi cinn hsecht mbliadana, ACL iii 325.4 . iarsin rohimclóe in scél | la Iéssu ocus l(a) Caléb the story changed, SR 4697. grian hi nGemin im-mis Máii | is demin, ni imarchlái, 242 . co roimchla lith ifectsa, Ériu iii 140.163 . a[t]chīu imrochlad a gnē that his form has been changed, TBC-I¹ 73. secht mblatha imchl[oid] cecha bliadna `seven flowers it changes in every year' (of a tree), Ériu ii 118 § 54. imchloeit na Gaill aniar co hEs-dara `turn back to Ess-dara,' AU ii 214.5 . imclaidet isin tanisi .i. do-níat emcloemclód, Cóic Con. § 65. Ath Grenca iomcloidfid a ainm, TBC-LL¹ p. 89 n. 1 . ro imclaiset angala a inchindi i cúsalaibh a chind, MR 232.9 (= LL 409b8 ). cid milis mid lestor nglan ... | ima-claifind fed co li | alaill for (leg. ar) muic fonaichthi `I would exchange some of it for roast pig,' ZCP xiii 258 § 11. Vn. imchloud. See also under imma n-.

oibne, (? uibne)

Cite this: eDIL s.v. oibne, (? uibne) or dil.ie/33605

 

n a small drinking-vessel : boighi .i. oibne, bidh boighi .i. caire sainti, O'Dav. 201 (where Stokes suggests derivation from Lat. obba). uibne .i. nomen do lestor bic a mbi deog, Corm. Y 1301.

1 uibne

Cite this: eDIL s.v. 1 uibne or dil.ie/42940

 

Forms: uibne

n a small drinking vessel : uibne .i. nomen do lestor bic a mbī deog, quasi ibni deog ..., Corm. Y 1301 . uibne .i. leastar beag no soidheach beag, O'Cl. Cf. oibne.