Search Results

Your search returned 3 result(s).

fota, fata

Cite this: eDIL s.v. fota, fata or dil.ie/24135

 

Forms: foto, fota, fota, fotai, rofattai, fottai, foto, fotu, fotti, fote, fota, foto, fodo, fotai, faidi, faidi, ḟotai

adj io-iā (but acc. to Pokorny, ZCP xvi 458 , orig. foto g s. of fut ; see fot. Cf. Ml. 60a10 ; Bruchst. § 96 , cited below) fota, LU 1365 . fota, fotai, Hy ii 56 . rofattai, Mon. Tall. § 21 . a s m. lasind fascad fottai , § 61 . a s n. foto, Ml. 60a10 . d s n. fotu, Ml. 82d10 . g s m. fotti, AU 718 . Cf. cu grenlaich fote , Ardm. 17a2 (= *Grellaig fotae ?). fota, AU 745 , 798 . g s n. foto, 745 . Cf. inge C. fodo (metri gratia) TFrag. 62.4 = Bruchst. § 96.4 . n p. fotai, Sg. 5b1 . In later Mid. Ir. sometimes with slender stem in pl. lúba faidi , Acall. 5201n . g du. f.: cectar in da fleisc faidi , BB 242a34 .

Long

(a) of space or distance : fada (gl. longus ) Ir. Gl. 677 . uide foto, Ml. 60a10 . cendidi f.¤ , BDD 82 Y (= LU 7140 ). flesc f.¤ , LB 117b52 . folt ... fata, TBC-LL¹ 213 . ulcha ḟata, Ériu iii 194 § 1 . ni thuca in finn ḟotai a tall fair woman ZCP viii 112.30 . pn As sobriquet : Fercar f.¤ , AU 696 . dom Chummain ... mac find Fotae Fiachnai, Fél. Nov. 12 = Cumain Fota mac F., 242.13 ; Cuimmini fota, Rawl. 90g34 (= LL 351c1 ; Cummeni longus , AU 661 ). C. Foto (: dō), Bruchst. 41 § 4 ). fid f.¤ an extensive wood YBL 109a30 ( Ériu iv 156 ). creacha foda distant forays TD 8.37 . fada ōn Ierusalemh soir far to the east of J. ZCP viii 116 § 26 . In early Mid. Ir. the compar. and superl. seem to be supplied from sír (q.v.) : issía thiagait, TBC-LL¹ 6040 (= as faide St). asna a tháeib bas siriu uaim, 1287 (= bus faidi St). but : san cuid dob foide uadh the part most distant from him BNnÉ 52.21 , faide, Acall. 1866 . foidi, 1865 . With -de : ni ragam do Ierusalem ... ar bid fatite Hiruath uaind Herod will be farther from us LB 139b1 ( Hom. Leg. 72 ). gan aidide dhaodh | Faidide an feur `non obediendo Aodo eo altius gramen' Molloy's Gramm. 212 (ch. xxii) . fatiti, Moling § 19 . faidide, Acall. 6811 .

Of fig. distance : bid fotai chucca far from it! (never !) PH 5247 . fada ó théarnamh dhamh ... da rabh. ... `I have no chance of escape' Dán Dé ix 12 . fada ó im i n-aisgidh é far was it from being a gift of butter TD 37.3 .

(b) of time or duration : f.¤ in gábud sin, LU 1365 . is f.¤ in troscud itai thou art fasting long LL 112a22 ( ScM. 3 ). saegal fotta, Moling § 42 . cid fada cid gairit in re, Laws v 248.35 Comm. ag glacad aimsire girre no faidi, Parrth. Anma 339.13 .

Long-continued, enduring: ferr in cosmail caol fodae moderate persistent routine (oppd. to : saothar obund no remor) ZCP vii 311 § 15 . a ṡlúag na nglond fata ` long-remembered ' Metr. Dinds. iii 348 (: data, perh. imperf. rime). f.¤ int ainmed a lasting blemish, 156 . f.¤ in col ib.

With cop., folld. by clause in apposition : is fata atai i sruth Tigir, LB 112b22 ( MacCarthy 66 ) = is cían, SR 1676 . bud fata bas chian chuman long will the memory endure TBC-LL¹ 294 . uair as fada atú can mo bladh ... do thogbail I am long in raising TTebe 4061 . gid fada gairit bemait ar aenrian whether we be together for long or short Acall. 5478 . gid fata gair bias tír ... fám chois, 5648 . ni fati nā fead ris a mbligfea bó ... bamar and not longer than the time in which a cow could be milked Cog. 182.8 . Loosely used with pers. constr. : Fada mé ar mearughadh sligheadh, Studies 1950, 319 . Cf. the regular use with DO : is fada dam beith a coluinn, it is too long for me to remain ZCP vii 304 § 17 . Fada dhamh druim re hÉirinn, Measgra D. 125 .

(is) f.¤ co : fada go tuigim mo theach, ACL iii 236 § 1 . gid fada gairit co tí whether he come late or soon Fianaig. 74.7 . as fada go dtreicfindsi tusa it would have been long before I would have deserted you TBC-LL¹ p. 509 n. 1 (St). fada co saoilfidis so they were far from expecting this Measgra D. 153 . nirbo ḟata inn irnaide dóib co faccatar ... they were not long waiting before they saw ... LL 175b26 ( CRR 30 ).

is f.¤ limm co (conj. or prep.) I deem it long until ..., I am eager, impatient for: fada lea Rig co ruacht nem, ZCP vii 303y . fada linn gu lá na graifne, IGT, Decl. ex. 1392 .

is f.¤ ... limm I deem ... long, it seems long to me (of something tedious or unpleasant ; often = I think it grievous, am sorry for (without notion of time) : ba fada la hIta beith na ecmais (= erat S.I. tristis de absentia ...) Lat. Lives 103 . ba f.¤ leó rombátár they thought they were a long time away LU 5880 ( TBC-I¹ 1412 ). foda lásan rígh robadur a aos ciuil BNnÉ 107.1 (cf. rex ... contristatus est nesciens quid illis accidit V. SS. Hib. i 223 ). fada leis an bhfear ... gan tocht da thoigh, TD 4.39 . is fada (v.l. fuaith) lim inní docím anois ... isin aér, IT ii2 133.271 . is fada lem do dhol soir, a C. ZCP vii 302 § 6 . fada lim sgaoileadh don sgoil ... foide iná an sgol do sgaoileadh | gan m'oide ag cor chomaoineadh sadder to me than the dispersal of the school is it to have lost my teacher's kindness Studies 1924, 86 . gid goiritt let-sa ... an denus sin ..., as faide le Brían Banba | gan éistecht rem urlabhra, ZCP viii 218 § 2 . gér'bh fada an cath sin, ba foidi le D. [scarad] le[a]choicle, Acall. 1865 .

(c) in prosody, long (in quantity) : pl. bith ḟotai (gl. ... semper longius) Sg. 5b1 . nach tairis acht a sillaib ḟota, IT iii 101 § 180 . tairissium o ḟotaib ┐ cuimrib ib.

(d) adv. (of space or time) : connaca in scath chuci aníar rodarc a sula co f.¤ dond farrci, LU 9059 ( FB 81 ). bui ... co f.¤ ina thost for a long time PH 92 . Absol. : co raibe fada 'na laighe he was for a long time lying (ill) RC xviii 154 . ro fhetutar f.¤ ria ngenemain ... Crist long before PH 6999 . cidh fada bes fair whatever length of time he shall be upon it (viz the land) Laws iv 132.7 Comm. ná bí ní as ḟaide ag anmhain, TD 24.29 . Cf. fad ó riamh long before 23.6 (cf. mod. fad ó shoin, fad ó long ago ). ma fada gearr beirthear é far or near 22.13 .

loinges

Cite this: eDIL s.v. loinges or dil.ie/30536

 

Forms: longas, loingse, long(a)is, loingis, longais, longes

n ā, f. (long) O.Ir. longas, g s. loingse, a d s. long(a)is. IGT Decl. § 54 . Later appar. m. § 53 , g s. loingis but this not clearly attested, though supported by a d s. ¤. longais, LU 6601 = longes, TBC-I¹ 2072 (see also LU 5489 , 6629 , 6644 = TBC-I¹ 1010 , 2090 , 2104 , and RC xviii 179.10 ); later usually -eas, -ius.

(a) fleet; ships, shipping: longas tre ḟichet long di Norddmannaibh, AU an. 837 . long .i. Saxanbērla .i. lang .i. fada, et inde dicitur loṅges, Corm. Y 845 . longus Locha Cuan do ghabail oc Linn hUachaill, AU an. 926 . troid longsi etir longes an tuaisceirt ┐ coblach Con[n]acht, RC xviii 179.10 (Tig.). toisc loiṅgsi `a naval expedition', AU ii 540.23 . an sál lomnán do loingis, IGT Decl. ex. 1370 . is lia do loingius dó innat srotha in betha `it has more shipping' (of a river), Marco P. 134 . i mbeagán do luingeas fhada (= longis navibus non multis), Keat. ii 1717.

(b) naval expedition, invasion by sea : tancutur luinges macc Miled, Laws i 20.31 Comm . toisig na lloṅgse dar ler, LL 1920 . tancatar dar muir morglass, / hi tri longsib . . . / Galiuin, Firbolg, Fir Domnand, MacCarthy 148.7 . for l.¤ a hEaspain co Sceithia, 290.26 . a marl.¤ Aeniass, TTebe 4036 .

(c) banishment, exile (not necessarily over sea), (téit for lo(i)ngis goes into exile): l.¤ .i. indarba, O'Dav. 1177 . luid epscop Fith leo for longis, Thes. ii 240.20 ( Ardm. 18a ). dia luid Duaid for longais re Saul, Ml. 55c1 . īarna longis `nach seiner Vertreibung', Ält. Ir. Dicht. ii 10 § 3 . is 'na haimsir-side tollotar na Deisse for longais, Cymmr. xix 108 n.1 . luid Eochu for l.¤ co Fergus, Ériu xvi 37 § 1 . longus Coirpri mic Foghertaigh re nDonnchad `banishment', AU an. 769 . Cuanu abbas Lugmaidh . . . do dula a tire Muman for longais, an. 818 . cia bemni for l.¤ riam, nī fil ind Ére ōclaig bus amru, TBC-I¹ 372 . longas Fergusa ó Ultaib, IT i 70.15 ( LMU 5 ) (luingius, v.l.). mór do maith fuarais i fus / ar do loṅgais a Ḟergus, TBC-LL¹ 493 . tria longais ┐ carcair, PH 4200. In the titles of tales: Loinges mac n-Uisleand, YBL 109b20 . From the tale-lists: Longus nUlad, Anecd. ii 43.16 . Longes Labrada, LL 189b33 . Tocomlod loṅgsi Fergusa a hUltaib, 190b1 .

In B. na f. as quasi-vn. to drive away : loithēan do loingeas ō bhūal (.i. lacha d'indarba ó uisge), ZCP v 488 § 3.

(d) band of sea-rovers, company of banished men, invaders : cach longas tra rofitir Eithne Huathach la Herind dosreclam cosna Deisse, Cymmr. xiv 122 § 22 ( Rawl. f.73ra4 ). forbrisfet comlund scéo Fergus dánae co loingis Ulad, LU 6629 (rhet.). tricha cét rop é lín na longsi, IT i 77.3 ( LMU 16 ). clú . . . na luingsi ut, Laws i 20.34 Comm . ar húaman a mmórlo[i]ngsi (of the Israelites), SR 4748 . do bhí ag Cathaoir don taoibh theas / slógh Laighean i na loingeas among his forces, DDána 105.30 .

In the sobriquet of Cormac son of Conchobar mac Nessa, Cond Loṅgas head of the exiled bands : Cormac Cond Loṅgas mac Conchobair, LU 4485. 5961 . Condloṅges, TBC-LL¹ 705. Corbmac Con Loinges, TBC St. 162 . do Chormac Con-loinges, Metr. Dinds. iv 276.x . Cf. Cormac, cond na loiṅgse-se, 236.14 . Cormac ba con longas laind, ZCP viii 333.8 .

muiriucht

Cite this: eDIL s.v. muiriucht or dil.ie/32792

 

n m. (muir; acc. to Stokes, Ling. Val. Ir. Ann. 64 , the second component is *iucht `junction', an old Celtic word cogn. with Lat. iugum, O.W. iou; but possibly a corruption of muirḟecht, with which it seems synonymous) a fleet; a naval expedition: m.¤ do Gallaibh i lLoch Febhail, AU 920 (where it seems equivalent to ` longus ' below) = AFM ii 604.13 . MacA. for loch nEchach co m.¤ di Gallaibh, AU 927. mór in muriucht, LL 8b2 . coic ríg rissin muriucht mass | tancatar dar muir morglass, 127a26 = MacCarthy 148 § 1 (= risin muracht, BB 45b54 ).