Search Results

Your search returned 7 result(s).

? brechtra

Cite this: eDIL s.v. ? brechtra or dil.ie/6650

x perh. for 1 brechtrad, 1 bricht in: ni comadhuis a cumusg nach a mbreachtra fri macuibh, etc., O'Curry 1586 ( 23 Q 6, 1a ) = a mbrechtradh, 2480 ( Eg. 88, 39aa ). ni toing luidhe fo brechtruib gach fer sacarbuic, cid itir tuaith beith, O'D. 2190 (Nero A vii, 132) = fo brechta, O'Curry 2600 ( Eg. 88, 51aa ).

dindis

Cite this: eDIL s.v. dindis or dil.ie/16593
Last Revised: 2019

vn. of ? do-indet denial, rejection : féil Chomgain cen dinnis, Fél. Feb. 27 . Iacob cen d.¤ , Fél. July 25 = cen d.¤ (.i. cen dínsem), Fél.² cxiv . dinnis .i. tarcaisne, O'Cl.

In Laws denial by oath (see GEIL 309 ): .i. luige, O'Dav. 739 . dinnis .i. luighe no mionna, O'Cl. dinnis ainm do luighi lán, Metr. Gl. 23 . im d.¤ duinethaide (.i. luigi), Laws i 236 ; v 300 = im dindas, i 184 . leithfiach la d.¤ , iii 108 , .i. re taobh luidhe , 12 Comm.

inbaid

Cite this: eDIL s.v. inbaid or dil.ie/28233

Forms: inbaidh, ionmhuidh, ionbhuidhe, hionbhuidh, hinmaighi, hionbhuidhe, inbaid, inbuid, inbaidhi, hinbadad, inboda, inbuidib, inbuithib

n f. (? in +both, buith, vn. of subst. vb.) n s. inbaidh, Laws i 186.12 . ionmhuidh fhuar, DDána 106 § 13. ionbhuidhe, Eg. Gl. 573. a s. co hionbhuidh , DDána 73 § 17. g s. hinmaighi, ZCP vi 90.8 . a hionbhuidhe , Luke ii 6. d s. inbaid, Thes. ii 326.2 . iarna inbuid , Laws v 398.12 . inbaidhi, iv 10.z Comm. n p. teora hinbadad , i 50.14 Comm. inboda, O'Curry 1389 (< H 3.18, p. 630b ). d p. inbuidib, Laws i 152.1 . i n-inbuithib , iv 190.13 (sic SM Facs.).

(a) time, period, proper time: ionbhaidh .i. aimsior no uair, O'Cl. teora hinbadad gl. teora aimsera, Laws i 50.14 Comm. nam-coimēd in cech inbuidh `protect me at all times,' Ériu iii 31 § 23. a inbuidib breithe `by the proper periods of the judgment,' Laws i 152.1 . iar n-inbaidib dligthecha `after the lawful periods,' v 398.26 . Dronn ard Fāichnig ... rombīa i.¤ bess lān d'aingclib `a time will be ...,' BColm. 82.24 . dodeochaid Dauid ... isind i.¤ sin, SR 5803. marbad a athar a n-i.¤ a geine, ZCP viii 303.30 . go hionbhuidh sgaoilte don sgail, DDána 73 § 17. as e dob áois do Chriosd a n-inbhe (leg. inbhaidh) a bháis sion .i. mile bliadhain ..., 23 E 26, p. 288.4 .

season, due time: co tānic inbuid samraid, Arch. Hib. ii 70 § 7 (: lindmuir). samradh amail gemread, | aigred rēna i.¤ , ACL iii 241 § 11. luidis ... inbaid lommartha cairech, SR 2932. ní basgadh ar iorghail t'fhian | asdar cian ná ionmhuidh fhuar, DDána 106 § 13.

As conj. with or without article, when, whenever: in inbaidh is mac urradh `when he is the son of a native,' Laws i 274.18 Comm. an i.¤ bis a comgradh ... ag[a] agra, 294.28 Comm. inbuid conócbat a rosc `whenever,' BDD² 880. i.¤ fogníth ind oclaig faeborchless di, LU 6433. ba ferda a gníma in meic sin i.¤ ba só andás in i.¤ inan fail, TBC-LL¹ 847 = an tráth ba hoighe é ina anois, Stowe.

In adverbial phrase : bé sóir cech i.¤ `I shall be safe always,' Thes. ii 326.2 . da-recmaing immalle fri C. ind inbuisde now , BDD² 972. Patraic tra ind i.¤ sin i ndaíre oc Miliuc, LU 266. boi dia oite in inbuid—da [bliadain] déc ba slan do-som in tan ro-gab rigi phospuil Israel at the time , PH 3964.

? To this, on one occasion, once upon a time: se rig do chlaind Cholmain Chain la hoen for hErind n-inbaig, Rawl. 137b1 = inbaidh, BB 81a42 . aided Fothaig iar fingail | i cath Ollorba inbaig (inmain, v.l.), Todd Lect. iii 208.6 .

? Used adjectivally, right, timely: is inbaig (inbaid, v.l.) na hēchta sa ` opportune ,' CCellaig 848. ? ro marbsat D. ... in techt inbaig `the ripe culprit,' Cog. 102.13 (possibly : in t-ēcht i.¤ the timely slaying, but the passage may be corrupt).

(b) time of delivery (of a woman), travail: ionbhuidhe equated with tuismidhe, luidhe, breith chloinne, `travelling [leg. travailing] Delivery,' Eg. Gl. 573. fúair a bhean taebh trom torrach ┐ rug mac an tan táinic a hinbhaidh, Imr. Brain 61.3 . ba scíth in Óg ... ar ba facus a hinbuid di in tan sin, Todd Lect. vi 40.12 . mar bhreith ... gan ionbhuidh `an untimely birth,' Job iii 16. doruc si mac a cinn a hinmaighi `at the end of her pregnancy,' ZCP vi 90.8 .

inemail

Cite this: eDIL s.v. inemail or dil.ie/28570

adj i capable: is ionann peacadh an tsinnsir ... ┐ fadódh do-ní abaigh ineamhail an cholann ré déanamh gach uilc `a kindling which makes the body ripe for evil,' TSh. 3342. préaláid ainmhianach ... do bhí ineaṁhail re gach nídh ... do chur 'na luidhe ar a phobul `capable of imposing,' Keat. i 62.25 . Compar. tar na manchaibh oile ... budh ineamhla ioná thú, TSh. 5043. róid as ineamhla dá ndéantair dá dhaghadhbha `the easiest roads to be found ...' (of the Five Wounds), Aithd. D. 55 § 1.

1 lige

Cite this: eDIL s.v. 1 lige or dil.ie/30199
Last Revised: 2019

Forms: luighi, loighi, lighi, li(u)gu

io, [n., GOI p. 448 ]. luighi loighi lighi (na leaptha) m., IGT Decl. § 2. Vn. of laigid. IGT Verbs § 74. d s. somet. li(u)gu in early texts.

I

(a) act of lying down, reclining, sleeping . Of persons: nicon fordamar suide nó ligi do fir díob `he did not suffer one of them to sit or lie down', Mon. Tall. 85 . ní reid bith fris im longud no im ligi, LU 5957 ( TBC-I¹ 1491 ). ba fer borb . . . im longud ┐ im ligi in Mand, LU 6708 ( TBC-I¹ 2166 ). rocomraicset . . . fri aroile co ttard Cana fo dheoidh ar Cairbri luighe for sccáth a scceith, ZCP xiv 233.9 . dochum a leaptha laighi `her couch', Aen. 628 . ina tigh lighi, Anecd. ii 42.14 . tráth luighe, TD 11.106 . gan luighe araen ar éinphioll, O'Gr. Cat. 367.19. nách áil lighe acht ar chuilt chlúim, IGT Verbs ex. 665 . go dtí leam lighe do Dhia `may God let me rest', Aithd. D. 58.2 .

Of the sun, setting: taithneamh gréine i ngar dá loighe, PBocht 9.13 . ón cheidesbart go luighe ghreine ar n-a bharach, Parrth. Anma 3564 .

Of birds, perching: atconcadar braineoin ┐ badba ┐ ethaidi aeóir . . . ag laidi arna corpaib, ZCP xiii 243.11 . enlaith Erenn do luighe arin mbile sin, BNnÉ 89.25 . Of animals: is feis cach l.¤ , Laws iv 78.8 . Of dust: ar luighe ceo ar ghrís, Content. xiv 19. Note further: is i no marbad in trichait dia figrann (leg. fidchrann?) dia liugu, Fing. R. 1010 and n. 0 dá phudhair luighe gach lis two misfortunes causing prostration, DDána 73.12 . iar luighi a finnfaidh for a bód bunnremar barrdaíngenm (a lion), Études Celt. i 91 10 . Fig. of mystic espousals: más luighe trír dleaghair díom `I may espouse all three', PBocht 9.2 .

(b) With prec. prepp. With I and possess.: lying, in lying position as opposed to standing and sitting; resting, sleeping : suidigis inna liugu amal bid inna chotlud no beth. Irish Texts i 34.4 . nar ablad na ṡuidiu nach ina ligu that he might not die seated or lying down, LL 14045 ( RC iii 181.28 ). ina ṡeasam ┐ ina laigi (of pillar-stones), Ériu ii 26.9 . in lin tallat na suidiu ni tallat 'na ligiu, MR 56.23 . tig 'n-a luighe ar leic a dalta came and lay on her Son's tomb, DDána 30.29 .

Also prostrate , often as a result of violence of distress: gach huili dhúil do beith 'na luighi la homhun, RC xxviii 312. 6 . bátar inn arrachta huili inna ligib, Trip. 194.24 . na dee-si no-t-cuireb-sa uaib iat, co mbet fo-m chosaib i n-a lige, PH 762 . ech . . . in n-a laige fo eri, 5846 . ro chuir ina loighi for lár (of felling trees), CCath. 1783 . con-da-acca inna crois[fh]igil in hi ligiu ossí oc irnaghti, Irish Texts i 2.21 . sluagh na lighi a gcosair chró, IGT Decl. ex. 48. Cf. ina laighi laech-miled lying as a conquered warrior, MR 270.17 . In certain contexts sick, confined to bed by ailment : galar do gabail Tairrdelbaig . . . , co raibe fada 'na laighe, RC xviii 154.16 . othar blíadhna luidhe Guill `a sick man for one year—so long was Goll in bed(?)', Duan. F. ii 316 § 64. Note: tecla l.¤ .i. duine sirg. Doloris alicujus absque vulneracione `bedridden person', BCrólige 8 . Fig.: tír 'na loighe tír Dá Thí afflicted, DDána 93.3 . Note also: a mbeth na l.¤ ris in cinaid `lies imprisoned for the crime' (`liability for', Plummer MS. notes) Laws i 106.21 Comm . gach nidh d'á n-aibeoradh do chur 'na luidhe ar a phobul to impress on his people, Keat. i 62.26 . With OC = ina ligiu: mé ag loighe is mo chneas ar clúmh, Dán Dé xxix 2 . iomdha ag loighe, . . . / aréir san bhaile a mbímís, Studies 1924, 85 § 2 .

With follg. prepp. With AR: Of occupation, work, applying oneself to: más é díoth a aithearraigh / tug ortsa luighe ar mhíbheirt, L. Cl. A. B. 288.22 . luighe ar mo psaltair nár chleachtas im bhuachaill, Keat. Poems 1435. Of lying on a dead body as form of mourning: dom choeniud ┐ do llige form, Rawl. 130b33 ( ZCP iii 3.11 ). ar éise a croidhe do chrádh / sámh léi-se loighe ar a laogh (of Virgin), Dán Dé ii 24 . it luighe a Mhoire ar do Mhac / is dá Mhuire oile iomad `fainting over', vi 16 . Note also: cuirfiom luighi ar Lios Túathail . . . 's loighi ar ghoirm-Leic, Ériu ix 163 § 9. Fig. oppressing : Mac Muire ní doilghe dhó / luighe oirne ná orra. Dán Dé xxv 18 . is ineagluighthe dhuit a lámh throm do luighe ort, TSh. 3473 . air ro batar na saerchlanna ac laigi forsna ferannaibh i rabatar sum, ZCP xi 60.22 . aen dib do bai ac loigi fair do inta som fris, Ann. Conn. 1230. 7 . tiug an tsluaig do loigi air the main force pressed him hard, Ann. Conn. 1398. 5 . mo bharr moirne ag duine dhíobh / ag luighe oirne d'imshníomh. L. Cl. A. B. 111.24 . Legal: laige co tren for ferund forcible entry, Laws v 432. 5 Comm .

With DO submitting to: tar éis luighe dá fhlaith neamhdha / do mhaith uile a ndearna dó (of Peter), A. Ó Dálaigh xxxvi 8 . With FO: ag loidhe fan éagóir uirthe `pressing against the odds on it', Studies 1923, 599 § 14 . With FRI, LA cohabiting with: laige fri bangrád, LU 3590 ( SCC 30 ). bean do-chuaidh libh do loighe, Aithd. D. 64.18 . an bhean do iarr loighe lat, TD 29.68 . gach aon-fhear léi-se ag luighe, Keat. Poems 1133. Fig. act of agreeing with, being well-disposed towards : searc na cléire íad re aroile, / 'siad re chéile ag loighe leó, L. Cl. A. B. 251.60 . car mhiste dhuit féile leamsa luighe `if bounty shared her couch with me', Ó Bruad. ii 36.3 . Cf. mór espa do láech / laigi fri súan serglige to yield to, LU 3518 ( SCC 28 ); 'to lie in sleep of wasting sickness' SGS vii 59 . laige re nīth (ndíth, v.l.) to yield to, ML² 1276.

(c) In various phrases with adj. or defining gen.: loighi aeisi dho in loighi a dtá old age, Acall. 1375 . seal san lathaigh, loighe an doill, DDána 50.4 (reference obscure). imgaibh luighi claen is col unlawful intercourse, Acall. 589 . i llige chro expl. of crólige, BCrólige 1 n. 1 . o domrala il-ligi leoin illness, ZCP vi 263.11 . ná tuit fri l.¤ lesce sloth, Imr. Brain § 30 . l.¤ séolae, l.¤ siúil lying-in, lying in childbirth, childbirth, childbed (cf. II): rosalt asa lighi siúil / Conaire, Metr. Dinds. iv 58.7 . dobi a bean ina luighe seola ar mbreith deisi mac dí, Fier. 197a . dobhi bean in eathaigh . . . ina luighe seola, 203 . dol dḟios na Rioghna ata ina luighe seóla iar mbreith deise mac, Ériu v 166.41 . Cf. luidhe travailing, delivery, Eg. Gl. 573.

With obj. gen.: cach uimme ag loige a laime plying him with blows, BB 44b57 .

Perh. in phr. copán laoidhe: gan cead do bheuth ag aoinneach uirid an chopáin laoidhe do chungbháil i n-aon áit . . . a mbiaidh m'oighreadha `guest-cup(?)' (night cap?), Maguires of F. 93 (i.e. to offer any hospitality at all?). Cf. 97 .

In obscure phr. léim luighe (final leap(?), death-throe ? Cf. sense II (b)?): foccus duid do leim luide, Irish Texts ii 55 § 40. mar rug léim luighe fan lic / fa géim na hoighe [má heilit] (Mary at tomb of Christ), DDána 27a.24 . beir leat sinn . . . / dom anmain gomadh léim loighe, 25a.23 . go rug fan lia a léim loighe `lying leap' (of Christ), PBocht 17.2 . rug in maith ar a lēim luighe, O'R. Poems 3600.

II

(a) bed, couch : l.¤ gl. torus, Sg. 52b10 . l.¤ gl. hic lectus, 107a4 . intan nombíth innaligiu, Ml. 55c19 . baoes (= bes) beith inda ligiu `it may happen in bed', Mon. Tall. 63 . dobérat Ulaid a mná dóera chucu i llige, LU 5613 ( TBC-I¹ 1134 ). i lligi la mnai Find i taidhe, Corm. Y 1018 (87.17) . ni chotlu leth na h-aidche im ligu, IT i 79.15 . techt hi ligi `going to bed', Laws ii 124.19 Comm . ben ar-a-dala fer cuice i muine no l.¤ , v 272.8 . bidh lighi tren ┐ truagh, Lism. L. 3512 . ragaid mac illigie a ath[ar]. ragaid ath[air] alligi a m[ei]c, ZCP xii 406.28 . ? messam laidi lethard, ACL iii 230.155 . nibi i fledaib na lígaib fris-gní, Wb. 27b3 .

Of dogs kennel, lair : nirbo cuingi ime a lighe chon, Anecd. ii 72.8 .

(b) Fig. grave, flat burial space (as opposed to fert, lecht): íccfaid drucht a ligi, Fél. Ep. 224 . nábad airdairc a ligi, LU 2793 . in corp roláad . . . / for l.¤ lór Helessé, SR 7182 . cach fert ┐ cach lecht, cach lia ┐ cach ligi, TBC-LL¹ 5704 . is samlaid atá in ligi. ┐ cloch bec fo thalmain na airthiur ┐ alaile na iarthur, LL 3845 . ní hadnaghar og lighiu fir no mna, O'D. 2375 ( Rawl. B 506 45b ). tri duirn a h'úir deirg . . . / d'úir ligi leptha Cíaráin `from the bed of clay where C. lies', Metr. Dinds. iv 84.64 . isat ili . . . / a ligi ┐ a lechtáin, 134.32 . loc di cetamus l.¤ Fergusa maic Roich aitt in rohadnucht ar Mag nAi, ACL iii 3.3 . batar imdha leacht ┐ laighi laech ┐ curud gan chend don fobairt (`lairs'), Aen. 3052 . cia in feart do claidhead go mór . . . / a fhad is méd a luighe / uime atú da fhíafraighe `burial space', Duan. F. ii 32.2 . cía in feart dona / ga ffuil in luige fada, 32 § 1.

In legal phrase: a nastudh ara ligi, O'D. 2295 ( Rawl. B506, 28a ) (if children of doubtful parentage have not been affiliated before the death of the putative father, Plummer MS. notes).

In nn. loc., see Hog. Onom.

1 luige

Cite this: eDIL s.v. 1 luige or dil.ie/30984

Forms: lugae, luigu, lighi, lige, luig, lui, luidh, lugh, lugh, luigeda, lughedha, luidhedha, lugha, luighi

n io, n. In O. Ir. usually lugae (for the phonetic development see GOI 103 - 4 ). luigu (sic leg. ?), Laws iv 192.9 . lighi, O'Curry 2409 ( Eg. 88, 32(33)b ). lige, Laws v 174.23 Comm ., luig, Laws v 100.23 Comm ., 352.6 and lui, ii 18.4 , 17 Comm. are perh. scribal errors. luidh, Celtica iv 66.59 . lugh (: athchur), IGT Verbs ex. 666 is given as `cóir' in one MS., as `lochdach' in a second (both added in later hand), cf. lugh (ón luighe), Decl. § 95 (127.9) . Pl. attested only in later lang.: luigeda, PH 7604. lughedha, Ann. Conn. 1309.3 . luidhedha, Ériu xi 190.21 . lugha luighi (in leabhuir) m., IGT Decl. § 2 (39.13) .

(a) Vn. of tongaid (see also 1 luigid). Cf. lugha luighe (in leabhair) with tuingfed a .d. neith added by later hand, IGT Verbs § 74 . Act of swearing : imchim . . . fir lais [m]bi cuma fir ┐ go di luga who swears equally to truth and falsehood, SM Facs. 53b = do luga, Laws v 178.5 . etheach do lugha nó do luighe, SM Facs. 53a = eithe do lige, Laws v 174.23 Comm . ? geall feich do luga, 308.18 . cethri haitir do chur crainn, dias dib dia lugha to swear it(?), iii 134.10 Comm . gradh bes comais dia ludhadh in tan adginidhther in colund `when a person of competent rank has proved the delivery of the carcass', i 300.3 Comm . dodechatar día lugu i n-eithiuch do P., Trip.² 2119 `to perjure themselves', Trip. i 181 . ro-gab Petar . . . for a l.¤ (the Denial), PH 3193 . fuil in Rígh do lugha libh if you swear by the king's blood, IGT Verbs ex. 667 . meic ríogh ag luidhe fad láimh, O'Hara 2349 (see Notes).

As cogn. accus. ni toing luidhe fo brechtruib gach fer sacarbuic, O'D. 2190 ( Nero A vii, 132b ). luighi néithigh ní thoingeann, Hard. ii 296.11 . Cf. ispert Medbh o bes lugai: —Tonga, etc., RC x 226.184 , and Ml. 36a20 cited below.

(b) oath: arnate nech tria lugae gl. imperat periurii cauitionem `that a man break not his oath', Ml. 36a23 . corricci lugae son gl. usque ad testationem, 126c5 . fo chénele lugi, Wb. 14c24 . luge gl. iurare, Enchir. Aug. 77a ( ZCP vii 482.33 ). With LA: l.¤ limsa inso gl. ego autem testem Deum invoco, Wb. 14c39 . ba lugae leu insin gl. per erumniarum mearum exempla iurabant, Ml. 118c5 . With pref. fír glossing iusiurandum: áfirlugae nothongad cach frialaile hirecht, Ml. 36a20 . hua fírlugu, 115a18 . afírl.¤ , Wb. 34a1 . hí fírlugu, Sg. 217b1 . iust .i. iusiurandum, unde foruirmed iust fa[i]r .i. luge, O'Mulc. 767 . foirdath loith lun luighe ban (glossed ar duibhe ┐ ar ethech), ZCP v 490 § 17 = fordath luin luath l.¤ ban, Ériu ix 46 § 14 . ind eithchich linib luga with store of oaths, SR 8344 . connach ain lepaid na luge so that neither protection nor oath will preserve it, RC xxvi 40 § 206 . luge ria mbreith, Tec. Corm. § 14.4 (= ria mbreath, BB 63b12 ). lugha mherlig, BB 274b30 . atbertsom o l.¤ lan, PH 99 . na bris ḟorm lugi gan ḟess, TBC-LL¹ 3507 . luighe na leabhar `perjury', A. Ó Dálaigh xxxix 10 . lōr . . . an lāmh mar luighe, Butler Poems 139 (see Notes). ní thicfa is ní tháinic / bhud ḟerr lám na luighe, Acall. 1040 . lugha (luighe) .i. mionna, O'Cl.

With do-beir: doratt cach dibh fo leith a luga nar bo he each swore it was not he, Anecd. ii 16.15 . cen l.¤ do tabhairt, PH 2684 . an brég . . . / créd fa dtabhair lugha lé, IGT Decl. ex. 47 . luighe néithigh dorad . . . fo láimh C. swore a false oath, AFM i 182.3 . Cf. chum a thabartha mar luighe as something to be sworn by, SG 3.5 . With other verbs: beanam luidh dhe um [rūn] do dhēanamh ar gach nī let us swear him to secrecy, Celtica iv 66.59 . cuires l.¤ mar shéla forri, PH 7621 . cech oen dogní luga n-eithig, Trip.² 86. ? saithe cacha lestair, nach laimethar nech luigu bed lais, motat saithe doeit hi thīr [sic] comaithich, Laws iv 192.9 .i. a luighi gonad leis ín saithi, 22 Comm . targad ar luighi fa seach `our oath was offered', MR 132.23 . ro thestaig o luga, PH 6622.

Other legal uses (see Críth G. p. 99 ): secht cenela luigi . . . dithech, ┐ naille, ┐ condacht, ┐ fortach, sena, ┐ forgell, ┐ diunach, O'Curry 1744 ( 23 Q 6, 31 ). im[m]ustoing i ndiaid nach aili aridfe(i)t i llugu, Críth G. 42 . ní íca a luga[e] acht a llugu ḟir midboth(a) he is not liable for anything he swears to the extent of the oath of a f.m.(?), 68 . maith a luga[e], a naidm, etc., 200 . elod iar luighe fo aoth, Laws iii 394.12 . ni tatmei si tath cunnartha iar ngrene go lighi .i. nocha cuimgech é taithmech in cunnartha iar luighi gua don grein .i. uair is go luighi di cia atbertar, O'Curry 2409 ( Eg. 88 f. 32 (33)a ). luga seancha innrice, Laws iv 142.3 Comm . luighe in erluma no in righ fo soscela, O'Curry 2147 ( Eg. 88, 3a ). luighe cundtabartach . . . luighe éithe, O'D. 914 ( H 3.17, col. 652 ). In phr. l.¤ cána (Laws Comm.): smacht i ndul a luigi cana `for violating the oath of law', Laws i 172.20 . a comairlegadh anurraid na tic fo luighi cana `who does not come under the oath of cain-law', iii 388.3 . na (sic. leg.) tiaguit fo luigi cana, v 162.11 gl. tech i mbiat elothaig cana, 160.4 . duine teit al-l.¤ cana, 236.20 gl. cro fir coillis cain, 13 . Cf. iar luga chána `after the swearing of the law', Ériu ii 204.18 . insci .i. luighi . . . luighi an baile, O'Dav. 1112 (see Letter I 283.42 ).

trebar

Cite this: eDIL s.v. trebar or dil.ie/41630
Last Revised: 2019

Forms: trebair, trebaire, trebaire

adj o, ā (treb) ? trebair, SR 1899 . Laws i 254.6 , 18 Comm. (leg. trebaire ?).

(a) careful, prudent: treabhar .i. glic no crionna, O'Cl. fo besad fir trebuir `after the manner of a prudent man,' Wb. 29d23 . T. trén t.¤ , Fél. Aug. 11 . trichae trénfher t.¤ `thirty wise champions,' Fél. Feb. 20 . slóged lebar ṅÉrenn | asa t.¤ tóiden `Ireland's host of books whose troop is wise,' Ep. 142 . romsaera Dia t.¤ trén, SR 7417 . a ben t.¤ , Sc.M² 3 . dia mba trepar imma lōg `cunning as to its price,' Fianaig. 16.7 . ni bói a n-oegaire trebur oc a n-imchoimet, PH 6723 . rocoimēta ... co t.¤ ┐ co genmnaid `preserved in prudence and chastity,' BColm. 8.19 . in fear t.¤ Tiauandha `that prudent Theban,' TTebe 559 . tri ced buadach trebhar | lebur solus saer ro scrib, BCC 434.20 . Compar.: trebairiu gl. minus stultus pro prudentior, Sg. 42b8 . cenn caich ... besid nuaisliu, besid trebaire, Laws ii 278.22 . is trebairiu side, Críth G. 39 . conid trebairiu ┐ conid ecnaidiu, LU 2616. Superl.: cīa trebairem 'who is most prudent', Celtica viii 76.163 .

(b) secure, solvent, strong, substantial: t.¤ cach conae a finntid oigi foric `every one is wealthy who keeps his tribe-land perfect as he got it,' Laws iii 54.6 . ma dia ti in t-eisert ... cos aní is t.¤ do leis do chrudh `if the deserter comes ... with the number of cattle which renders him solvent,' iv 130.4 Comm. tri neichi treabara na firathcuired na comedaidh orba `three secure things which the land heirs cannot set aside,' 212.13 Comm. conidam trén t.¤ án athlum, LU 10285 . ba fer tailc trebur co sonairte ballraid, 6709 . for-brisfider cech t.¤ , RC xxvi 36 § 188 .i. gabail a eille ond áes dímáinech, LL 188b13 . blonoc ... tuirc trebair, MacCongl. 87.15 . do chennach ... torc ttreabur, Ériu v 170.138 . in fer t.¤ , BDD² 198 . Compar.: cenn caich iar nduinib i fine ... besid trebaire who has greater substance than he, ZCP xiv 369 § 31 . As subst. ni athgebad nach trebair a chennadaich ar trebairi man of substance (?), Laws i 254.6 . Perh. leg. trebaire with Comm. (18) .

Compds. ¤chalma strongly valiant: trom-luidhe na ttréin-fhear ttreabhar-chalma, CRR² 84.z . ¤daingen strongly secure: túra trebhardaingne, CCath. 1394 . teghdhaisi trebar-dhaingne, ML² 81 . doronad in curach cur' bo hurrlumh treabardaingin he, RC xiv 38.5 . for taighlib na tor treabhardaingen `sure and impregnable towers,' Stair Erc. 35 . go tūroip treapar-dhaingne, Fl. Earls 154.12 . ¤daingne steadfastness: ar trebhurdaingne na smachtcána [sída] bói occo `strong firmness of the peaceful disciplinary law,' CCath. 484 . ¤daingnigid makes steadfast: ro trebhur-daingnighid a senlonga, CCath. 1919 . ¤glan strong and clear: fo thír tretaig trebarglain Troiannai, TTr. 1441 . for tellach taige trebargloin ` well-appointed ,' MacCongl. 87.11 . do sróll ... Tíri trebarglaine Tairrngire ` fair-cultivated ,' Fianaig. 84.25 . ¤luas great speed: is e sin treisi ... ┐ treabarluas fo thiagaid na heich, ZCP x 298.17 . ¤thrén very strong: a meic sochraid trebairtréin, SG 348.1 .