Search Results

Your search returned 9 result(s).

claideb

Cite this: eDIL s.v. claideb or dil.ie/9324
Last Revised: 2013

Forms: -ib, -bi, claidib, cloidib, claidbi, claidhmhe, cloidmi, -me, cloidhemh, cloideb, claidem, cloideam

n o, m. but n pl. -ib and -bi. See Ériu xxii 192 . Exx. claidib, Ml. 77a1 . LU 8185 . MU² 592 . cloidib, BDD² 748 . claidbi, MU² 610 . claidhmhe, Ériu xiii 35.6 . cloidmi, -me, BB 271a47 . TTebe 1473 , PH 8111 . cloidhemh m., IGT Decl. § 53 . Also cloideb, claidem. (slashing) sword : cloideam gl. gladius, Ir. Gl. 461 . in c.¤ sin (ref. to gladium spiritus), Wb. 22d20 . faibur .i. c.¤ gl. machera, Ml. 75b11 . a nnunda-comart a ch.¤ `when Hiss word slew them', 36d9 . donfair co claidiub thened, Thes. ii 348.6 ( Hy. v 91 ). fuil fir tarcai a c.¤ for nech `who draws his sword', Laws v 362.y . las tarda fo glas claidhebh, Blathm. 80 (fo glaschlaidiub, ed.). de gail claidib Góli, Fél. Ep. 484 . coro [ṡ]ecsat a lláma imma claidbiu, Trip.² 1239 . a arm laích . . . .i. a c.¤ , LU 8875 ( FB 67 ). dogní claidiub craind isind fid, 5417 (TBC). c.¤ russi roindes crú, 3826 ( SCC 37 ). cobur fola fora claediub, 8338 ( FB 24 , rhet.). feib ra-chualatar cocetul claidib C[h]onaill, CRR 46.2 . domraiched craum c.¤ choilles toind, LL 12210 (TBC). fer find . . . ic fáebarchless ch.¤ úastu, MU² 541 . roberr māil fair cosin chloduib `cropped his hair with his sword', Ériu ii 22 § 3 . gurbo fuighell gae ┐ claidim d'Eōgan hé (of Conn who had been grievously wounded by Éogan), ML² 1921 . Michael . . . ┐ a cloidem derg tenntige i n-a láim, PH 7281 . is o chloidem atbéla ┐ is cloidem cúis a n-oideda, 3119 . co mbenad déiss (sic leg.) a chloidib fria muinél na déisi, Mer. Uil. 244 . do thréig camána ar chloidhmhibh, DDána 105.3 . ro gabh orlaimh cloidhim an Rígh chuga (of a new Lord Deputy entering upon his office), Hugh Roe² 146.23 . Cf. AFM vi 2020.2 . a chloidheamh nochtuighthe aige ag iarraidh síothchána ar Dhia (i.e. in threatening fashion), Párl. na mB. 821 . In epithet: Labraid Lúath / lam ar c.¤ , LU 3383 ( SCC 17 ). Referred to by n.pr.: mo chen Caladbolg c.¤ Leite, LL 12217 (TBC). nochtais [Cu Chulaind] in Cruadín Catutchend .i. a ch.¤ , 12720 . Used in swearing or binding to a contract: dothoṅgusa tar mo scíath ┐ tar mo ch.¤ , TBFr. 184 . nenaisg mac ḟior Fíothla im chloidheamh go mbriocht baoí ina laimh, Ériu xiii 34.17 . dosrat fo chlaidiub diglá, SR 4148 .

do-beir fo gin claidib puts to the sword, slays : téit fo gin claidib dies by the sword : dosbér fo gin claidib, Trip.² 1922 . rar-berthar uile fa gin gae ┐ chlaidib, TBC-LL¹ 2973 . Cf. also: doratsat fo gein cloidem ┐ gae a daine, Anecd. iii 68.1 . Cf. Éire do chur fa ghion gai ┐ claidhimh, Keat. i 128.7 . dochotar fo gin claideib, SR 5068 . conna térna ass acht a ndechuid do rind gai ┐ do gin chlaidib i.e. all died by the sword, IT i 76.10 ( LMU 15 ). co na dechadar acht a ndeachaid to rind gai ┐ do gin claidibh, Anecd. i 2.4 . See SCano 20 n.

Other figurative applications: in da míol . . . ┐ imus-tuairgdis co ticdis a claidib teniud asa mbeluib connici neolu nimi, IT iii 237.77 (perh. in sense of beam or ray of flame). claidebh na laimi in slindean shoulder-blade, Auraic. 1426 . lé cloidheamh an chraois, TSh. 2465 . gur chuir Dia cloidheamh an inneachaidh 'na thruaill taisgeadha, 5408 . go sgarthar a fhuil ┐ a fheoil-sin ó chéile re cloidheamh na mbriathar, Donlevy 422.9 . is claideb for sinistar ( lux ) a kenning or prov.(?), O'Mulc. 761 .

(b) tusk : re glondbeimnig a claideam no a clomair (of a boar), TTebe 872 .

For meaning beam see s.vv. cor(r)thar, garman, 1 táth.

Compds. droṅg claidebbemnech, LL 343a28 . fri cath croda claidebderg, SR 4982 . tūs cach catha cloideamgairg, ZCP viii 231 § 25 . curaid chroda claidebglais, Ériu viii 70.86 . ríoghradh chalma cloidheamhghlas, Aithd. D. 16.40 . co nniurt curad claidebruad, SR 5734 . iar ṅgless le claidemscin 'after arranging [the book] with a swordlike knife' Ériu xxvi 116-17 . rind Orioin claideabhthaircetaigh `swordgirt Orion', CCath. 1037 .

dorblus

Cite this: eDIL s.v. dorblus or dil.ie/18293

Forms: dorbles, Dorblusa

n (1 dobur (q.v.) + solus or lés) twilight, dawn: d.¤ .i. dobar- lux .i. etarscarad lāi ┐ aidhchi, Corm. Y 494 . á dorblas na matne muche, TBC-LL¹ 3560 . a dorblass na matni, 3709 . a dorbblass, 3774 . a dorbblais, 5153 (= o dorblus, St.). isin dorbles , TBC-I¹ 3420 (of evening). As n.pr. m. gen. m. Dorblusa m. Dichon, LL 350b22 . See dorbṡolus.

etarfos

Cite this: eDIL s.v. etarfos or dil.ie/20692

n twilight (?) : e.¤ .i. fos (= φῶς lux .i. etarsoillsi, O'Mulc. 476 .

etarsoilse

Cite this: eDIL s.v. etarsoilse or dil.ie/20745

n (soilse) twilight, dawn: etarfos .i. fos (φῶς) lux .i. etarsoillsi, O'Mulc. 476 .

inshorchugud

Cite this: eDIL s.v. inshorchugud or dil.ie/28902

n u, m. illumination, enlightenment, act of illuminating: confodlaibidsi ar n-insorchugud ni `ye shall participate in our illumination,' Ml. 53b18 . fuar[atar] soillsi móir día tanic a n-in[ṡ]orchugad lux orta est eis, Trip.² 39. i ndelbaib primcainnel oc soilsigud ┐ oc inorchugud inna catrach, LU 2056. ic in ordugud (insorcugud, v.l.) láe ┐ aidhchi, CCath. p. 20 n. 13 . roimthig P. reime ... la hinsorchugad ind escca by the light of the moon, D IV 2, p. 73rb26 . ionsorchughadh .i. soillsiughadh, O'Cl.

2 lúacha(i)r

Cite this: eDIL s.v. 2 lúacha(i)r or dil.ie/30762

n brightness, brilliance : luachair .i. taitnem . . . quasi lucar, Corm. Bodl. 10.25 . lūac[h]uir .i. taitnem, ab eo quod est luceo uel lux .i. soillse, Corm. Y 815 . luachair .i. taitnimhach, Lec. Gl. M 261 . co l.¤ in splendour (chev.), LU 2894 ( ZCP xviii 176.8 ). al-lūachair throgain `from brightness of sunrise', RC xxvi 18.1 . muir-duchunn, nach leasg luac[h]ar of no mean brightness, Ériu x 84 § 74.

Compd. ¤bláith: treabh lúacharbhláith, IGT Introd. § 93 (23.23) . ? brat lasamain lochar-bláith uime, Acall. 3488 v.l. (`of gentle brightness', Hessen) (or = luchair?).

seinistir

Cite this: eDIL s.v. seinistir or dil.ie/36942
Last Revised: 2013

Forms: senester, senester, senistir, seinisteir, senistri, senistri, senistrib, senestrecha, seinistreachaibh, seineisdir

n (Lat. fenestra) f. O.Ir. senester. n s. senester gl. catarecta, Sg. 62a1 . senistra uel senisteir gl. catarecta , Études Celt. xi 128 (Paris Latin 10290 41 a 20) . senistir, SR 2469 . d s seinisteir, 188 . n p. senistri, TBFr. 78 . a p. senistri gl. catarectas, Ml. 62b18 . d p. senistrib, IT i 130.21 . Also declined as k-st.: a p. senestrecha, LU 11043 . d p. seinistreachaibh, ZCP vi 284.y . seineisdir f., IGT Decl. § 185 .

a window : do-gní[th] teach . . . cen dorus n-ann etir acht seinistir ┐ forléas nama, BDD² 81 . ro sudigthe senistre glainide ass for cach leth, LU 8065 ( FB 3 ). di senistir déc and co comlathaib glainidib friu, 8733 ( FB 55 ). dorncla .i. dorus nó sinister (sinisdir, v.l.), O'Dav. 760 . sesca ┐ se sinistri . . . ┐ comla glaine fri cach sinistir, Laws i 28.y — z 0 . hisind firmimint co gle | sesca dá se senistre, SR 182 . a gríanan co senistrib solsib fri techt ass, IT i 130.21 . for senistrib na cuchtrach, Anecd. i 1.11 . aroslaicfiter senestri (senistre, v.l.) nime remib, Ériu ii 196 § 12 . do druid Nái sinistre na háirci, v 49.5 . senistri imdha ┐ doirsi debhtha fair (of a siege tower), CCath. 1816 . tainic gusan seinistir ┐ ro báoi ag fégadh trithe amach, BNnÉ 38 § 70 . is claideb for sinistar ( lux ) (? a kenning for light), O'Mulc. 761 . seinistir .i. fuinnéog, O'Cl.

Metaph. Of the ears: dar senistrib a chluas, TBC-LL¹ 4282 . ruc mac . . . ┐ ní facas bel fair nó sineistri etir, IT iii 189.12 . i sinistreachaibh a eistechta, BNnÉ 324 § 38 .

soillse

Cite this: eDIL s.v. soillse or dil.ie/38344
Last Revised: 2019

Forms: soilse, soillsi

n , f. (solus) O.Ir. soilse.

(a) brightness, light : léos .i. soillsi, Corm. Y 827 . sūil quasi sol, ar is treithi atā soillsi do duine. suilsi ab eo quod est sūil, 1129 . lux .i. solsse, ZCP viii 173.18 . lumen .i. s.¤ , Ir. Gl. 998 . hóre ammi maicc lai et soilse, Wb. 25c6 . ó soilsi deachte Crist `by the brightness of Christ's Godhead', 26a17 . is dǽ int soilse `the light is God's', Ml. 140c5 . cia beith soilse isind lau ní soilse do neuch bís i mbrón, 108a11 . du deicsin soilse dǽ `to see the light of God', 56a17 . dond fritobairt maill fritataibret na dorche don ṡoilsi `from the slow opposition with which the darkness opposes itself to the light', Sg. 183b3 . co cenn blīadne bái soillse, Thes. ii 319.6 ( Hy. ii ). sossaid Aingel co soillsib, SR 533 . combad coitchenn a suillsi don tegluch, LU 9199 ( FB 92 ). ba hairecna . . . in tsuillse mór sin, BDD² 589 . ba lór suilse isind rígthaigh a cumtach fil forna tinnib, 772 . se sinistri . . . do thaithnemh soillsi treithib, Laws i 28 x Comm . ni sorche suilse ind ítharni, ZCP viii 175.19 . ní bhí s.¤ i dteinidh ifrinn, TSh. 6172 . a riochd aingil na soillsi, Desid. 4061 . athair na soillsedh, Mac Aingil 12.12 . re soillsi an lai, TTebe 3929 . lear soillsiodh saighnēan neimhneach 'the multitude of flashes of deadly lightning', Celtica xxvi 102 § 31 . Attrib. g s.: de lubib soillsi airthir bethad, TBC-LL¹ 3734 . sutrall soillsi a shining candle, Ériu i 39 § 8 .

(b) a light, lamp : comba soilse siu sicut Christus lux est , Wb. 22c3 . tarrastair int ṡoillsi dil (of the sun), SR 5109 . do chuir Murchadh s.¤ dá lasadh dhóibh, PCT 346 . do dhéana tú a seacht soillsibh sin `thou shalt make seven lamps thereof', Exodus xxv 37 . an té do rinne soillsighe móra (i.e. the heavenly bodies), Psalms cxxxvi 7 .

(c) Fig. light, illumination: a lumine ueritatis .i. ó soilsi etarcni dé, Wb. 1b18 . co tartad sollsi eolais ┐ irse do Thomas, PH 6771 . do thabhairt shoillsi don chuid dar ndúthaigh nách tuigeand theangtha eile, Desid. 23 . madtha soillsi fhiadhan ┐ tsencaidh agat, O'Curry 444 ( H 3.18, 238b ).

solustar

Cite this: eDIL s.v. solustar or dil.ie/38429

n (cf. solusta) brightness, light : lux solis .i. griansolustur, Auraic. 4219 . ? g p. dlegar donaib crichaib seo na ree soirche focerdat in bech saithe gl. .i. na ree s.¤ i cuirid beich saithi uaithib, Laws iv 172.30 Comm .