Search Results

Your search returned 28 result(s).

airgnae

Cite this: eDIL s.v. airgnae or dil.ie/2053
Last Revised: 2013

adj io, iā See GOI p. 346 note and Celtica i 322 . evident, well known, famous: eirgnæ gl. evidens, Wb. 14a12 . nipo irgnae gl. peccatum non inputabatur, 3a1 . dígrais (.i. ergna) cloth, Thes. ii 344.3 . do séolcrandaib ardaib ergnaib, TTr.² 843 . in chros argna `the celebrated cross', Todd Nenn. 66.14 . ba cóem . . . ┐ ba hirgna in phelait rígda, TFerbe 401 . ba hurgna in pealaid righda, Aen. 1557 . deich caindelbra d'or ergna, Rawl. 79a38 . Of persons: co rig n-ergna (: slemna) n-Israhél, SR 5952 . abb Híae án ergna / Cummíne find febdae, Fél. Feb. 24 . mac Néill Ailig airgnai, LL 182a50 (= eargnae, AFM i 508.8 ). da mac deg in athar aurgna Iacaib, LB 114b5 . Eua ḟíal ergna, LL 16435 . F. proiceaptaigh eargna ina aimsir, AFM i 344.5 . bid urgna oirnidi a clanna, Lism. L. 1862 . cimbid ergna .i. Barabas, PH 3258 (= uinctum insignem, Rawl B. 512, 72a , Plummer MS. notes). ergna .i. maith, Fél. 220.29 . bresta .i. primda nó ergna, O'Dav. 262 (= Fél.² xcvii § 13 ). The follg. may belong to érgna: fer erccna iolldánach knowledgeable, AFM v 148.1 . ba hergna eolachsomh i fios ┐ i foghlaim, Leb. Gab.(i) 242.15 .

Superl. temair . . . cach loch ba hurgna décsiu iter mhag ┐ tech, Thr. Ir. Gl. 42.9 (= airgna, Corm. Bodl.; aurgnam, Corm. Y 1212 ). in t-en ba mo ┐ ba heargnu dib most conspicuous, Aen. 2984 .

Adv. co hirgna ┐ co hétrocht, Metr. Dinds. iii 110.10 . co hergna ┐ co honórach, TTr.² 1386 . in Róim co hurgna ara lár, LL 16396 (= Rawl. 78b38 ).

As subst.: Temair cech aird cech irgna / fors mbít sosta sodindgna, LL 21477 ( Metr. Dinds. i 10.65 ).

airmnech

Cite this: eDIL s.v. airmnech or dil.ie/2288

adj o, ā (arbor, Stokes, KZ xxxviii 458 ) rich in corn(?): airmnec[h] . . . in fer lasa mbīt arbuir imdae, Corm. Y 851 . ? Brandub mac Eachach airmnidh, BNnÉ 220 n.3 .

baircne

Cite this: eDIL s.v. baircne or dil.ie/5221
Last Revised: 2013

n pet cat (?): im b.¤ cat ban, im oircne rigna, Laws i 150.11 (cat ban a gloss on b.¤ ?) `a basket for women´s cats´ (see 1 bárc) EIF 122 n. 142 ; .i. im baircnia, nia tren, tucadh a bairc Bresail Bric i mbit cait bronfinna duba, 152.32 Comm. bairccni .i. ainm cait insin bis for cerchaill oc mnaib caidche, O'Curry 794 (H. 3.18, 370a). b.¤ .i. cat; is eisidhe cat bán .i. bairc-níadh a hairc mic Laimiach tuca[d] ar tus. Nó baircnia trén tucad a bairc Breasail Bric, O'Dav. 242. barcne .i. cat bān, fo bith is i mbāirc dusfucad, Corm. Y 115. b.¤ .i. catt boineand, Thr. Ir. Gl. 6.

boicmell

Cite this: eDIL s.v. boicmell or dil.ie/6292

n [o, m.] (1 or 2 boc + mell) name of a kind of fool: ni bi raith friut . . . b.¤ (.i. fo a mbit na mill buic fo bragaid, n. 10, ref. to goitres ? Plummer MS. notes) . . . ┐ inann in bobre ┐ in buicmeall ┐ in meallach suirig . . . ┐ in druth go rath `let not be surety for you . . . a `b.¤'', Ériu xi 73 § 7. Cf. bocmeall .i. fo mbit na mill buicc braghad no is boc ar merdacht mella congna `(one) under whom are the soft lumps of the neck. Or he is a he-goat for madness (who has) the lumps of horn', O'Dav. 318. in bocmbell, one of twelve names given to the `drúth' and one of six given to the `d[r]uth co rath,' Ériu xi 80 § 7. in druth co sundradach . . . ┐ mellach suirig ┐ b. ainm aile do, 81.5 ( Laws v 144.3 wrongly as n.pr.). ni chlunim gáir echlach, nó boccmell slúaig, nó tarcon turusa inti ` hubbub (?),' RC xiv 416 § 33 , where, however, b.¤ may be g p. depending on gáir.

briugu

Cite this: eDIL s.v. briugu or dil.ie/6874
Last Revised: 2013

Forms: bruga, brugaid, bruighi, brigu, brughaidh, brughaidhi, brughaidh

n d, m. (see Celtica xxiii 172-73 ) Also bruga. Later brugaid. Note n s. bruighi, Blathm. 773. brigu, LU 7096 (BDD), brígiu, Ériu iv 124.11 . brughaidh m., IGT Decl. § 21 ; n p. brughaidhi, ex. 781 , is a proscribed form, but brughaidh, ex. 782 , is correct.

Landowner, hospitaller, in later sources also farmer, yeoman. In legal texts the b.¤ is a rich landowner with a public function of dispensing unlimited hospitality to all persons in his hostel, which must be in an accessible position. For this he is given the same honour-price as the king of a túath , Críth G. p. 79. The tract Uraicecht Becc gives the b.¤ the same grade as the flaith or ruling noble if he has twice the qualifying wealth of the noble's grade, Laws v 76.1 cited below. He must further be hundredful (1 cétach), 10 , see Mac Neill, PRIA xxxvi C 16 (1923) 276 n. 2, 3 . comgraid b.¤ fri flaith dimbe diablad ceana lais gach graidh de tir ┐ trebad, Laws v 76.1 . ni bi b.¤ nad bi cedach; . . . Is e b.¤ andsin is coimdiri fri rig tuaithe, 12 ( ZCP xvi 176.1 ). comdire do rig . . . ┐ do briuga[i]d direnar cetaib, oca mbi caire ansic co na thochus techta, i 40.17 Comm. cach briuga ramatach every `b.¤' must have roads to his house, iii 112.12 . dleagar don brugaid, fer ar gach rod uad amach, co nach roisedh neach secha gan a digbail fris, no gan a tairscin do, v 16.13 Comm. airligud do briugaid nad e fulgadar folaith (one of seven borrowings that are not restored), 372.3 . saland tighe briugad (one of the inherent rights of every túath, due to every person), v 484.4 . na briugaid, ma gabait do láim in briugamlachta (sic) do congbail . . . is [s]aer iat ar cinaid a mbid ┐ ar cinaid inbleogan, iii 114.7 Comm. díḟolaig . . . br[i]ugaid i ngrádaib túaithe, Críth G. 480 `among the lay grades . . . hospitallers are not maintainable i.e. are excluded from othrus,' Ériu xii 86. ár is etargaire coitcend na briughadha do grés in cach crích a mbít (b.¤ recognized as common intervener in disputes , Plummer MS. notes), O'D. 1584 (H 5.15, 7). Note also: blai brugai im cach n-oenach, LL 37558 exemption of a `b.¤' (?) (from liability for noise) = blaī mescae, etc., ZCP xi 83.1 = blaī āne ech n-oenaig, 93.17 . an brugaid = vir dives, Lat. Lives 102 § 97. ingen ríg no roflatha no briugad, LU 10171. briuga ┐ aire desa / . . . / loargg dia sásad, LL 3734. a ceathair i nedoighibh brughadh four (colours) in the clothes of briugu's (the entry puts the b.¤ 's. rank between an ógthigerna's and that of a tigerna túaithe), AFM i 44.3 . dobreth biad dō ōna brigadaib, TBC-I¹ 3428. brugaid bíata dám, Fing. R. 496. creach brughadh, DDána 73.10 . ro ordaigh . . . brughaidh ar gach baile, AFM i 54.1 = singulis Burgis praefectum constituit (Lynch, Cambrensis Eversus), note q. baileda gen brugudu `yeomen', TTebe 3049 . doronta a ccoindmedh for choartaibh ┐ brugadhaibh, Hugh Roe² 98.30 . brughaidh broinn-teasgtha (rich) farmers (?) (denizens of hell), TSh. 6611. As pejorative: mac an bhodaigh nó an bhrughadh, Ó Bruad. i 134.2 . brugha boigbheolach, 21 .

With qual. adj., gen. etc. basa brugaid bíata dám , Fing. R. 496 . b.¤ cétach, in Laws Comm. understood as a b.¤ who kept a hundred men, a hundred cows, etc., see also Hy Fiach. 238 note h.: in b.¤ cedach, uair dlegur de ced fer i mbesaib mogad aici ┐ ced(h) cacha cethra lais, Laws v 76.15 Comm. in briugu cedach .i. ced cacha ceathra aigi, 26 Comm. Cf. also: do briuga[i]d direnar cetaib, i 40.17 Comm. cited supra. briuga cetach atacomnaic, LL 12753. b.¤ leitech see leitech. Note also: bo-briugaidh cedach. Ferbriugadh, tir imdha lais. Righ-briughadh, tuatha fo mam. . . Briugadh conaire .i. ri bis ac seilg. Briugadh dorn chliach, dornnchlaidh imdha lais, O'Curry 981 (H. 3.18, 423a). in brigu feda ┐ in abull fir cumra . . . ceithri ba . . . ina mbunbéim, O'D. 1676 (H.5.15, 28a).

pn As epithet: cend Blai Briugad, LU 11064. co Blai ṁBriuga, TBC-LL¹ 4884.

comderb

Cite this: eDIL s.v. comderb or dil.ie/11005

adj (derb): co mba c.¤ isín mbit[h] nach sgēl `equally known ', Death-tales of the Ulster heroes 12.7 .

1 curach

Cite this: eDIL s.v. 1 curach or dil.ie/13975
Last Revised: 2013

Forms: c., c.

n o, m. (Lat. curūca, Vendryes De Hib. Vocab.) c.¤ m., IGT § 17 (71.x) coracle, skiff, boat : c.¤ gl. hic phaselus, Ir. Gl. 488 . caurach (c.¤, v.ll.), Corp. Gen. 284.7 . digrais cauraidh . . . is é lín dochóid isin curach, BNnÉ 97.23 . fon churuch, LU 3097 . ro gabsat na curaig tír, 6922 ( BDD 54 ). ro thocaibset . . . na seolu forsna curchu, 6919 - 20 ( BDD 53 ). sithidir loí churaig, 5639 . gabuis port curuch C.C., Mon. Tall. 154.13 . saer ler long . . . ┐ c.¤ ┐ lestra, Laws v 104.1 .i. im a mbit seichedha, 4 Comm. ? lucht na curaidhe (sic), MacCarthy 314.15 . c.¤ fri ailm (in `boat-ogam'), Auraic. 6135 . a bárca ┐ a churaig croma, Airne F. 248 . fri c.¤ flesc fann, AU i 92.17 . i gcuirr curuigh in the prow of a boat, O'R. Poems 2554 .

Other applications: Candida cain c.¤ , Fél. Dec. 1 hence (?) c.¤ .i. corp, O'Cl. crōda gnīm, cōectaib curach, Jn. Celt. Stud. i 84 § 9 . līnfat cruma do c[h]., ZCP vi 265 § 25 . foxladh do chud re c.¤ .i. delu[ghu]dh cinn re coloinn, v 488 § 5 (B. na f.). c.¤ a chléib `the frame of the beast's chest', Metr. Dinds. iii 102.21 . Of set of teeth: a c.¤ fíacal 'moa cenn (`tooth-fence'), Ériu iv 100.14 . a c.¤ fiacal fría cenn anechtair (`spears of teeth'), Cóir Anm. 70 (318.z) . Of mop of hair: c.¤ fuilt cais, Ériu xi 193.2 . an c.¤ fuilt cais duib ro bí fair, Acall. 6636 v.l. ? cf. corrac 'top-knot, head-dress' Dinneen , Éigse xiii 180 .

dáir

Cite this: eDIL s.v. dáir or dil.ie/14254

Forms: dáir

n i. A bulling . ce brisit na cet[h]ro oca mbít dair, Laws v 156. 2 . fora mbi dair, ib. 7 . slán dona tarbaib ┐ dona reithib in ré suthain bít ac dáir na máine, ib. iii 232. 2 . tarb i naimsir dara, ib. ii 44. 6 . i 144. 4 . gein bes meracht in dara orro, ib. iii 232. 7 . biaid buar in domain dithoraid .i. cen lacht nó cen dáir, LL 188 a 55 . iarna dáir (tair MS) don Donn Cuailnge, RC x 222 § 14 . co tuc a óghréir .i. agh ndára cech trír a heifer in calf AU ii 76 . dair...na cethra, O'Dav. 741 . go ndearna bó do dháir, O'Cl. s.v. dart .

MOD. dáir. bó fé dháir (W.K.). Cf. dairid.

1 dúil

Cite this: eDIL s.v. 1 dúil or dil.ie/19089

Forms: dúlo, dulo, dolo, dūla, dúil, dúil, dúli, duli, dúili, dúile, duli, ndúle, ndule, dúile, dulae, [n]dulae, ndúla, nduli, ndúl, dulib, dúile, dúile, dúile, d.

n i, f. g s. cacha dúlo , Wb. 13b28 ; Sg. 76b8 . cech dulo , Ml. 85b16 . inna dolo , Ml. 42b12 . cech dūla , SR 8218 . d s. dúil, Ml. 85b11 . n du. di dúil , Sg. 3b8 . n p. dúli, Sg. 117a1 . duli, Ml. 42c2 , 51d13 . 120c7 , 145c8 . dúili, SR 7763 , 7997 . dúile, 1500 , 7760 . a p. for duli , Ml. 127d12 . g p. inna ndúle , Ml. 42d16 . inna ndule , 42b18 , 51d18 , etc.; Sg. 3b7 , 66a2 ; SR 22 . dúile, Wb. 5c16 . a dulae , Ml. 120d5 . inna [n]dulae , Corm. Y 751 . na ndúla , Hy. i 53 ; SR 8362 . na nduli , 1143 . Later na ndúl . d p. dulib, Ml. 20b2 , 10c5 , etc. In later lang. n s. also dúile, Gen. vii 4 ; Levit. xi 46 (1826). IGT Decl. § 43 .

In general sense element, being, creature, thing: gl. elementum, Ml. 42c2 , 85b16 , 120c7 , Sg. 3b7 , 8 ; gl. res ( thing in general), Ml. 55d22 , 87b21 , 145c4 , Sg. 66a2 ; gl. creatura, Ml. 25a1 , 42b11 , 18 , 145c3 . In Bible of 1685 dúile = στοιχεῖα. 2 Peter iii 10 . In ed. of 1826 dúile beo replaces substaint b., Gen. vii 4 , créatúir b., Levit. ix 46 of earlier ed.

(a) Hence of created things in general, including not only material objects and living beings, but invisible and spiritual essences; in pl. often = Creation, the created universe: is tōissigiu gein maicc hua athair re cech d.¤ , Ml. 85b11 . is amlaid dorigni Dia na duili (introducing a threefold division into angels, brute animals and fruits of the earth, and men), Lec. 338a17 . in cēd duil rocruthaigheastar Dia d'á duilib . . . aingel a ainm, MR 92 . rí rogni cach nduil fo leith, | aicseid ┐ nemaicseid, SR 329 . ri co n-áibe os cech noebd.¤ , 7422 . nach hé Adam . . . óssar na ndúle n-uile, 1832 . as me tosach na n-uile dul (= ego sum alpha), BNnÉ 23 . in Coimdhiu cend cach dula, Ériu iii 143 . Dia . . . athair na n-uili dula, BB 331a45 . for fóesam ríg na ndúla, Hy. i 55 . in Comdiu na ndúla, FA § 1 LU; BColm. 104.25 . marcach na ndúl (of Deity), ACL iii 235 . rocreiteus . . . do rig na n-uili cona dúilib, Imr. Brain ii 293 . is recht úabuir i mbith ché | cretem dúle, dermat nDé to believe in the creatures, Imr. Brain § 47 . ria ndúilib, ria n-aimseraib before Creation, before Time began, SR 10 . ac sírinnisin na n-adhamra dorōine Dia ria na duile, RC xxiv 379 . i ndomnach athnuigfither in uli dúl, Ériu ii 200 . tánic crith mór forsna dúli, Death-tales of the Ulster heroes 8 . crith for dhúiliph, ZCP viii 196 . tresngata na huile dúile suas coricci riched traverses all the elements (cf. (b) infra), Mon. Tall. 162 . inna ndule n-airechdae són .i. cælum et terra , Ml. 87b21 . dofornitis . . . delba na ndula adortais and, uerbi gracia figura solis (of the heathen), Corm. Y 752 . dobretha ratha nime ┐ talman ┐ gréne ┐ esca ┐ na n-uli dul aicsi[di] ┐ neamaicsidi, Lec. 355a14 . ratha na n-uile dúl aicsige ┐ nem-aicsige, MR 2 . co tartsat ráth frisna n-uile ndúl, RC xiii 36 ( LL 294b40 ). Cf. Keat. ii 3797 . conad airi tucsad na duile dāil bāis do Laegaire mac Neill . . . .i. talam da slugad ┐ grian da loscad . . ., Lec. 603a10 . co mbít na duilé (sic) ic cathughudh eatorrae, TBC-LL¹ 5485 (St.). dúli beodai living creatures, Sg. 117a1 . sruithiu dúilib duine wisest of creatures is man, LL 282b4 ( GJ iv 216 ). don d.¤ dhaonna the human race, TSh. 4047 . dúile balbha inarticulate (inanimate) creatures, Miscell. Celt. Soc. 378 . caeine na ndúl ndíthchéilligh, ib. na dúile díchéillidhe ┐ na hainmhinnte allta, TSh. 2440 . rofreagradar na duili uachtaracha a comdāil an chatha leo `beings of the upper regions', CF 734 . ní aithergem na duile acht noslecam amail fosracaib Dia, Alex. 884 = na duili, Anecd. v 4 .

Of living beings more especially: berid aicned ēn-bethae di cach duil derb takes a nature lasting for one life from each established (kind of) creatures (i.e. reincarnates successively in different forms?), Corm. Y 1224 . d.¤ sin as saothrach betha (of the pelican), O'Gr. Cat. 461 . Used of human beings especially: Eba cet-mathair na n-uile dula, Lec. 66b2 . cōica cubat tigi a m-mūir, | annsa a thogail do nach d.¤ it would be hard for anyone to overthrow it, ZCP iii 19 . ni tarla mūrclach a múir | dar d.¤ mar Dúnchad the dyke of its earthen rampart was never closed over a being (man) like D., AFM 987 = dar tuil, ZCP iii 36 , cf. Bruchst. § 146 . ? Dergmosach duil fa gile, LL 394.7 . ni boi isin doman duil bud choemiu . . . oldás in ingen sin, LB 127b19 . ind nóebduil (of S. Brigit), Hy. v 41 . as meisi d.¤ as anshádhaile . . . dogheibh a betha isin domun the most . . . creature that lives, BS 132 . d.¤ do chleachtadh reacht mhic Dé do dhíon one who was wont, Ó Bruad. ii 202 . in fomór ferrda . . ., in d.¤ diablaide dodelba (of a man), SG 259 . d.¤ . . . as mó gráin don druing daonda, 260 . do dhíthaigh dá deadh-colg duili ba dreachālaind, CF 750 . Of lower creation as oppd. to human: ni do dóinib, ni do dulib, Wb. 18c5 . is hē i samail iter duilib .i. colam iter ēnaib ┐ fineaman iter feadaib (of S. Brigit), Lec. 335d6 . dā mbeith dluid lasta for duilib o dainib if human beings had any means of setting the world ablaze (?), BB 431b15 .

(b) element, esp. one of the four elements common in later and scientific texts: as inann elementum ┐ d.¤, óir mar atá an fhír-dhúil aenda innti féin . . . (i.e. an element admits of no decomposition into simpler substances), O'Gr. Cat. 243 . is amlaid itait na cethri duili in cach duine, Lec. 338a36 . na ceithre dúile dá ndéantar an corp, TSh. 589 . elementa . . . .i. na duile, aer, tene, uisge, talamh, 24 P 22, 33.1 . na ceithre lenna ┐ na ceithre duile the four humours and the four elements, 23 P 10, 27a26 . ōn chethar-duil comaentaigus risna ceithre lennaib, 23 F 19, 3va59 . an duil tesaide the element of heat or fire, 27vb28 . Hence cethardúil the four elements, the fourfold universe: in fir-Dia . . . rocruthaigh in ceturduil, BB 241a33 . See cethair. By extension, element, particle: nach fuil dūil dom' dhuilibh nach tuitfeadh ō chēile, CF 957 .

(c) thing in widest sense: ainmnigud inna dulo, Sg. 76b7 . fri slond dúlo to signify a thing, 8 . dv́li ecsamli gl. diversa, 211a14 . cuin immairigh eter in innsci ┐ in duil dia n-innisin when is there agreement between the gender and the thing spoken of? Auraic. 526 . In Laws of a head (of cattle), item, article (in an enumeration): dá trian diri dula urraid d'urradh ina duil two-thirds of the `dire'-fine for the native freeman's beast is paid to the native freeman for his beast, Laws iii 126 ; cf. iv 44 , v 446 , 514 , 520 . dechmad cacha dula a duilcine the tenth part of every article is the price for manufacturing it, i 132 Comm. , cf. v 98 , 214 . Cf. d.¤ any piece of work , O'Don. Suppl. Hence in etymol. gloss.: duilgine .i. in d.¤ chinntech, Laws v 266 Comm. 98 Comm. Perh. also: eneclann ┐ dire, na dula ┐ cana .i. smacht cana, O'Curry 2572 ( Eg. 88, 48a ). smacht .i. dire na dula, 2573 (48b). má ta dicelt is dula feola ┐ (en)eneclann uad, 2324 (25a).

See dúla.

engracugud

Cite this: eDIL s.v. engracugud or dil.ie/20103

Forms: engraicichthe

u, m. (vn. of engraicigidir) taking the place of: engracogud anme dílis (gl. pro nomine proprio...accipitur) Sg. 197a1 . Cf. oc engracud ón .i. co mbít tar æsi (gl. grandis vis est in pronominibus) Ml. 114a4 . gen. gein engraicichthe `the origin of taking place' Sg. 198b8 .

foma

Cite this: eDIL s.v. foma or dil.ie/23197
Last Revised: 2019

cip dune lasimb asu tairgille n-airiu oldáte smachta; is foma do cach recht oca mbiat 'whoever should think a fore-pledge in respect of them more convenient than fines, the choice (?) belongs to the person on whose land they are', Bechbretha 64 § 26 . foma gl. .i. is fo a mhaith [no is rogo] no is foemhta, Bechbretha 64 § 26 gl. c . foma i. coimgech, ut est cip duine lasa n-asu tairgille n-airriu ... is fomu do cach recht lasa mbiat .i. is cuimgech .i. is fo a maith. Nó is foemtha nó is rogu nó is cuimcech do cach richt duine oca mbit beich, O'Dav. 985 .

forsmailt, fursmailt

Cite this: eDIL s.v. forsmailt, fursmailt or dil.ie/23924

n (*for-uss-mlith? Cf. fomeilt) i, f. an undue or oppressive exaction (levied by a chief or superior, the exx. suggest that wear or consumption caused by war are specially referred to, generally pl.): geall dobeir righ tar cenn tuaithe ┐ ceneoil ar fursmalta flatha (.i. ar fomailt indligid na flatha for na ceilib ... co tartsum geall ... ria cath do tabairt) `for the unlawful purposes of a chief' Laws v 186.4 (188.1) = ar aursmaltaib flathu fri himtairuc cathu, SM Facs. 54b . fursmailt .i. caithem, ut est ... fer ... da n-eirnither díre a fursmalta .i. ... fer ... da n-eirnither ní do denum a riara cona derna for[ḟ]omailt indligthig for nech (i.e. one whose exactions are bought off by voluntary gratuities ?), O'Dav. 921 . fursmacht no fursmalt .i. fomailt 910 . forsmalta .i. aindligeadh, O'Cl. dobebat flathi ria n-anflathaib la fursmalta fer ṅdubga(e) (.i. la forfomailt na fer oca mbit na gae duba, Rawl. 110b40 ( RC xxvi 38 ) = LL 188b20 . co fursmaltaib flatha `due exactions (?)' Tec. Corm. § 2.21 (fursmachtaib v.l.). In early mod. Ir. in favourable sense authority (assertion of authority ? prerogatives ?): tigherna go fforsmalta flatha (of Red Hugh O'Donnell) AFM vi 2296.22 = Hugh Roe 326.11 (f. 84b) , where forsmaltaibh (as in ITS ed.) is evidently to be read.

gas

Cite this: eDIL s.v. gas or dil.ie/25440

Forms: gas

n o, m. orig. neut. (n s. gass n-oir, AU 867 verse ). gas f., IGT Decl. § 39. 6 , cf. tri gasa, MR 18.7 inf.

(a) a sprig, a shoot, a twig : do ith an ingen in gas, Fél. 136 . gilithir gass, diatabur ilur mbit[hṡ]nas (sic leg.), ZCP xiii 256.24 . rotbīa na trī gais .i. gas biroir ┐ gas fochluchta ┐ gas trechlaim, TBC-I¹ 1045 . gass sanais a sprig of sanicle, RC xxvi 10.8 . gurmu nā gas a glassin, LL 33b46 . i dilse an aen gais, Laws iv 150.13 Comm. tri gasa do bhiror na Boinne, MR 18.7 . rūadgaiss raithnigi `the red stalks of the bracken,' Ériu vii 2.9 . foscain do rindib secht ngas, ZCP xiii 258.5 . gais chrema, LL 117b24 ( Irish Texts i 33.12 ). da ghas bilair, Lism. L. 4788.

(b) Fig. a stripling, a scion, a young warrior : in gas fine, Thes. ii 295 § 6 . gass n-oir, AU 867 . a gass glé (of David), SR 5953 . doluid do Themuir in gass mōr dīriuch, ZCP viii 311.20 . dercod don liat tarsin ngas, ZCP xiii 264.16 . cia gass garg, LL 199b37 . ba gas hé ic erslucud na ṅglúas, RC xx 252.12 (ACC Comm.). nad mair orgais `the golden scion,' AFM ii 572.2 (an. 904 ; verse).

gutte

Cite this: eDIL s.v. gutte or dil.ie/26857
Last Revised: 2013

n (= guth + de, a calque from Lat. vōcālis, Ériu xxxv 141 ) , f.

I a vowel : n s, in gute inna degaid, Sg. 7b1 . dactylus .i. guttae .i. hísund, ib. 115a3 . gutta .i. guth fotha, Auraic. 358 . g s. airdíden gutae re n-alali `the lengthening of one vowel before another,' Sg. 167a5 . d s. lenaid din gutai thóisig, ib. 9b17 . do semigud ... ind ḟoguir máir bis isin gutti, 9a8 . a s. ḟrisin gutai remi, 7b5 . cen gutai ṅ-etarru, 7a4 . n pl. na gutai oíndai, 18a5 . nach gutai ┐ nach consoini iat, Auraic. 1386 . g pl. ménogud inna teora ṅguttae immalle the hiatus of the three vowels, Sg. 40b8 . ord gutte fil foraib, ib. 159b6 . i tosuch na leathguta `in the beginning of the semi-vowels,' Auraic. 489 . d pl. accidit tecmaiṅg do gutaib anísin, Sg. 9a11 . n du. dí guttai ḟodlaidi ... ┐ ní deogur, ib. 54a14 . gen. du. indá gutae, 32a8 .

? II a letter : (of the Ogam letter s sail) cia bricht i mbit ocht feda ... co ngeb int aenguta greim a leithi ut est sliachta `what bricht is it in which stand eight Ogham letters ... wherein the one letter will contain the force of half of it ?' Auraic. 172.7 .

imṡéna

Cite this: eDIL s.v. imṡéna or dil.ie/28091

n mutual denial, conflict of testimony: nach airm inda tochrathar im imṡéna `wherever they may happen to be concerned about a conflict of evidence,' Críth G. 419. dia mbe imsena etarru, Laws i 202.16 Comm. na clanna aca mbít eimséna cinnus tegair isin ferann (of children whose parentage is uncertain), O'D. 778 (< H 3.17, col. 558 ). clanna imshéna ┐ méirdrech, ní cóir a cumasc side fri cenél ... na mban ngenmnaidh, Ériu i 50.26 . con-éicsitar a scéla | dia n-athair cen imséna, SR 3772. cen airbert n-imtsena .i. cen imrisin `without disputing denial,' O'Dav. 161.

1 lann

Cite this: eDIL s.v. 1 lann or dil.ie/29565
Last Revised: 2019

n ā, f. (Lat. lām(i)na, Pedersen Vgl. Gr. i 240 ; but see Ériu xxvi 175 ). IGT Decl. § 40 , 199 .

I Thin plate, layer .

(a) Of ornamental plate: land dergóir . . . fri étan dó, LU 6395 ( TBC-I¹ 1880 ). teora lanna óir for airthiur a cind, LU 7591 ( BDD 113 ). cutruma nomhadh na lainne oir dargut, Laws ii 414.22 Comm . co tarla [in lía] hi laind a etain, Rawl. 81a28 . Cf. lanna órda . . . oc díten in tige. Ordlach i tiget cech lainde dib, Alex. 579 - 80 .

(b) trophy, award : dochum [lainn]e buaide gl. ad bravium, Wb. 24a17 . conrí [a lain]n, ib. fris[sin lain]n .i. frisin fochricc nemdi, ib. in lainn gl. coronam, 11a8 . l.¤ segar and issi ede dulchinne in mílti `the crown which is sought therein is the remuneration of the soldier's service', 11a5 . Columb Cille cētaibh landa, / lethan caindeal, ZCP viii 197.2 .

(c) Of shields, armour, etc. a panel, plate: hi timchul lainne in scēith, Rawl. 133a54 = Ériu iii 142.232 . cromsciath . . . co cetheora lanna lánecair ó bun in chobraid fo chetharaird in scéith, LL 237b31 ( TTr. 1543 ). tecema illaind a scéith ┐ illaind a étain, TBC-LL¹ 1266 . lán lainne a scéith di úir, LL 14064 (`cover', Stokes, RC iii 182.5 , perh. following O'Cl. See below). co tarla illaind a scéith, TBC-LL¹ 2130 . do lannaib ┐ imthimchellaib na scíath, Ériu iv 26.28 . comtuaircnech na liacc lāmh . . . dar lannaibh na luirech, CCath. 5861. Cf. clarland . . . credhumha . . . 'arna comdluthachad friss (of caithchris catha), 5229 . óc-mílid (sic leg.) . . . co n-ētach taitnemach, co laind n-ordai (of Archangel Michael), PH 7231. Cf. lainne .i. coimed, O'Curry 2017 ( H 4.22, 36a ). l.¤ .i. cumhdach gona shronnlainn .i. cumhdach ara shróin, O'Cl.

(d) In pl. fish-scales: iasc firuisgi ara mbit lanna, Rosa Angl. 104.25 . arán is tana 'ná lainn éisg (`fins'), Tribes of Irel. 44.3 . an mheid ar nach bhfuil eiteach no lanna annsna fairgibh, Levit. xi 10 . land gl. scama (for squama), Ir. Gl. 132.

Of scales formed on the human skin by disease: cenni aut bloscc (leg. bloescc) aut lanna gl. scamae, Ardm. 176b2 ( Thes. i 497.1 ). land a chlaime fair `the scale of his leprosy on him', Fél.² clvi 3 . senland na claime, RC x 76.3 . Cf. da mbia fuil . . . no lanna annsa bfual = si sanguinem . . . minxerit aut squamulus, 23 K 42, 63.5 .

(e) cooking-plate, griddle : ro loiscthea úas tentib / forlúachthétib lannaib, Fél. Prol. 40 . nostabair [na daoine écraibdeachasa] fó lannaib teinntigib co ra forbat a mbetha amal-sin, PH 1863 . tucait . . . for lannaib tened dia loscad, 6574 . im laind, .i. in gretel, Laws i 42.28 Comm . tairicc ar trise, amal ro gab l.¤ ┐ lainnene, v 406.16 Comm . l.¤ .i. greideal, no róisdín, O'Cl. Cf. l.¤ .i. urgabail .i. tolg no buinne dognither i lestar umha no airgit ut dicitur, cuach co ndib lannaib handles(?), O'Curry 110 ( H 3.18, 71 ). Cf. l.¤ ┐ rann ┐ bregda, Laws iii 404.2 Comm . (`Backblech', Ir. Recht 30 ).

(f) In phr. lann baithise the fontanelle : ca lin cnaimh a corp duine gineas ar na geineamhain ... a tri, et on land bathaisi ┐ fiacail ┐ faircli gluine 'how many bones are formed in the body of a person after birth ... three, that is, the fontanelle, the teeth and the kneecap', Authorities and Adaptations 60 .

II Blade, sword : ica letrad dina lannaib neimnecha, LL 226a32 ( TTr. 664 ). tri lanna lanchaemha, BB 271a47 . lann úar ḟéinidh Chonmaicne / téigidh a crúadh cheinnberti the cold blade . . . grows warm on the helmet's steel, IGT Decl. ex. 1085. don loinn línigh / lér mhínigh chloind Airt Éinḟir by the grooved sword, ex. 1126 . cruaidh a lainde, Cog. 90.3 . l.¤ sheada le mbuail biodhbhaidh, RC xlix 169 § 8. nír dhelaig lám re lainn dét / ag síol Chellaig dod choimét `the ivoried blade', O'Gr. Cat. 376.14 . failligheadh an lāmh fan loinn, DDána 75.40 . a ccloidhmhe ┐ a lanna lanfhoda `long, single-edged blades', Hugh Roe² 174.25 . lamh na lainne sword-arm, ZCP xiv 233.l . do ba l.¤ craoi cubhaidh coimhéda an chóigidh . . . an T. sin (fig. of warrior), L. Cl. A. B. 1.8 . l.¤ límtha polished, whetted blade : in l.¤ limtha, MR 300.7 . lanna líomtha ré leadradh, TSh. 6674. Cf. spuir is lainne is lannsa líomhtha (lainne for lanna), Keat. Poems 920. In phr. téit fo lannaib dies in battle : i n-Ath Cliath luidh fo lannaib, BB 50b29 = L. Cl. A. B. 24.12 . Note also: techtaid fidlaind .i. tiagait as na lanna co fí .i. in gentlidecht divination-rods(?), LL 188a26 . See .

Compds. With noun: ¤chlaideb sword: ar lom-thi . . . a lannchlaidem do lan-dergad, MR 224.26 . dá lanncloidhemh láncodat lais, AFM vi 1898 , 9 . di lannchloidhemh, Hugh Roe² 14.3 . lannclaidme aithgéra, CCath. 5343.

With adjj. ¤armach armed with swords : sluagh l. Laighean, DDána 105.15 . ¤bán: i measg fhian lannbhán Line, L. Cl. A. B. 245.79 . ¤garg: isat ledmeca lanngarga a laich, BB 243a41 . ¤gorm: líon gleoidh do laochraidh lannghuirm `blue-bladed', O'Gr. Cat. 504.35 . ¤mass: ilar lestar lannmass with beautiful handles(?), SR 4356 . ¤úaine: le féin lannuaine Laighean, DDána 100.17 .

láth

Cite this: eDIL s.v. láth or dil.ie/29625
Last Revised: 2019

Forms: láith, laith, lātha, lāithe

n o, m. Originally láith i, m. n s. laith, Corm. Y 811. g s. lātha (: Rātha), ZCP viii 334 n. l . n p. lāithe, Ält. Ir. Dicht. ii 10 § 2.

(a) Frequ. in phrase l.¤ gaile warrior: lāithe gaile Galiān / gabsit inna lāmaibh laigne `Kriegshelden', Ält. Ir. Dicht. ii 10 § 2 . ind laith gaile, LU 8262 ( FB 20 ). trí láith gaile, trí laeich, BDD² 949 . airm itát na láith gaile, TBC-LL¹ 5772. diguin laith gaile outrage against a warrior, O'Curry 674 ( H 3.18, 329 ). Aengus Gaibuaibthech lád gaile, Ériu iii 135.5 . ar belaib láth gaile fer ṅHerend, LL 12528 . do ionalat a laochradh ┐ a laith goile, Leb. Gab.(i) i 246.7 . mó a lion do láthaibh goile, TD 27.33 . Incorrectly as compd.: tictis . . . a lathgaile, Fen. 112.18 . ALC i 412.24 = lath gaili `warriors', Ann. Conn. 12.

Without follg. gen. l.¤ warrior: l.¤ .i. laoch, O'Cl. láech bas ansu . . . nó l.¤ bas luinniu, LU 4840 ( TBC-I¹ 350 ). TBC-LL¹ 850. airm itát na laith aníar, / bérait toilg trisin cath sair, 5773 . co Belach Líac na l.¤ ngle, Metr. Dinds. iii 450.13 . lāth Elggae, aue Luirc Loīguiri, Ält. Ir. Dicht., ii 7 § 2 . sceo lathaib, 18 § 1. do lonnaib l.¤ is gaile, LL 259b1 ( IT iii 528 § 35 ).

For lúan láith warrior's moon, see 2 lúan. Cf. gin eneclann, gin daimh, lath ┐ fine, O'Curry 2489 ( Eg.88, 39(40)d ).

(b) Of animals heat, rutting : céin bess meracht a latha . . . orra, Laws iii 558.x . In phr. i n-aimsir (aimseraib) láith in rutting season : im muccullach for mucc(h)u .i. i n-aimsir laith, Laws i 144.6 Comm . a n-aimsir laith, v 152.6 . buirb anindle i n-aimseruib laith, 268.20 . As vn. in re . . . i mbit ac laith, v 154.y Comm . bid ag lath, no bis lath orra, 270.7 Comm . Of a human (in a spell): fon-riug do lath, UCR 32 .

Note also: lath .i. lúth .i. iarsinní lúthas, Corm. 27 . láith .i. dēde fordangair .i. lāith gail ┐ lāith med, Corm. Y 811.

Compds. With nouns: ¤buiden: trī liic lāthbuidne, Ériu viii 156.28 . ¤buille: heó óir . . . fris mben lúthu láthbulli, LU 8675 ( FB 51. `against which his bosom heaves, beating in full strokes', Henderson ITS ii p. 63 ). Cf. with basgadh(?): ge magh lán a long gan lathbhasgad, Rel. Celt. ii 286.28 .

lonn

Cite this: eDIL s.v. lonn or dil.ie/30660
Last Revised: 2019

Forms: lann, luind, lónd, luindiu

adj o, ā rarely lann. fierce, strong, violent, vehement, eager, bold; irascible, angry . Of persons: l.¤ .i. dimsach no ogal no egail, ut est l.¤ cach sochraid .i. is ogal no is egail in cach aga mbit deghcaraid, O'Dav. 1183 . lond .i. occal, 1201 . luind fri cách gl. inmites, Wb. 30c8 . luind gl. amari, 27c5 . lónd gl. indignatus, Ml. 77c9 . ar rombu l.¤ Dia frissom gl. Deo indignante, 62b22 . ol is lond gl. commotus, 56c17 . long gl. acuta, Thes. i 2.29 . dond láechraid lainn ua lothlind (leg. L.), Thes. ii 290.5 . Cf. LU 3832 ( SCC 37 ). nā ba l.¤ frim, a poba Fergus, TBC-I¹ 1210 . lond fri úair ṅgascid, TFerbe 629 . lond cech scíth every tired man is irascible, LL 18745 . Eua is Adaim / . . . / lobraig lonna lomnochta, SR 1420 . do thuit Carran dot laimh luinn, Cog. 80.14 . mar a fuigmís sássadh . . . ┐ sinn l.¤ ravenously hungry, SG 40.16 . dogoas consors gan tsorb / is nach l.¤ fria geis do thsíor irritable when importuned, ZCP v 487 § 13 (B. na f.). do shín riot a righeach n-áluinn / Íosa Críosd — fa caomhthach lonn (to the Cross), DDána 41.31 . Cailleach Dé . . . / ní luath labhras is ní l.¤ , Aithd. D. 1.34 . ná bí luathaigeantach l.¤ , Magauran 2360 . Alasdran, mairtīreach l.¤ , Celtica iv 143 § 124 . is ionann Lochlonnach . . . is duine láidir ar fairrge; óir is ionann l.¤ is láidir . . . , Keat. iii 2461.

By transf. of weapons, armour, etc. laigni lonna, Cog. 158.24 . lúireach l.¤ , L. Cl. A. B. 98.142 . cogadh ralann `fierce war', Aithd. D. 91.1 . la neim lāidhe luinde lūaithe, ACL iii 295 § 27.

Of animals, fierce, eager : léomain lonna, LU 2421 . searrach l.¤ , Measgra D. 15.7 . cuiléan l.¤ , Magauran 4419 . Cf. uaill fhearchon, giodh l.¤ a sian, Measgra D. 5.42 .

Freq. as epithet of sea, river, etc. srib lond .i. sribh lūath nō trēn, Corm. Y 786 . rodo-ler lond-láthrustar `raging sea', BDD² 907 . [is] mēit muir mōr cech loch l.¤ , Four Songs 18 § 2 . o Lui lethain luind, Reeves Ad. 270.9 .

Of lightning: línfaid aer lasrach l.¤ , Airne F. 265 . ilar lasrach l.¤ cech leth (in hell), SR 901 . saighnéin lonna loisgeacha, DDána 73.2 .

In phr. is l.¤ la is a cause of anger, displeasure, to: ba lond ┐ ba lesc leis dul 'he was loth to go', ZCP xiii 26.3 . ba lond . . . la H. in ascaid-sin `was grievous to H.', PH 906 . fiarfaighis de in bó loth leis beith a llos proinne na manach, BNnÉ 28.x . ba holc ┐ ba l.¤ lais in mnai cuil do beth oc H., 861 . cid l.¤ lat-su, lécfither dál dó `disagreeable', MacCongl. 33.7 . ba l.¤ ┐ ba loscad le C., MR 248.8 . Adv. co fergach, lond immar leo, IT i 158.5 . Compar. luindiu gl. indignatione . . . commotior, Ml. 130a13 . 23d22 . láth bas luinniu, LU 4840. Adv. ind luindiu gl. commotius, Ml. 32d1 . loinditi a fearg `the fiercer on that account his anger', Ériu iv 214 § 9. Superl. luindem dib drisiuc `the boldest of them is the d.', O'Dav. 1201. As subst. hesitant, reluctant, unwilling (?) person: na leic lonna lebend leat, Cog. 120.27 ('let not a coward in the field go with thee').

As subst. anger, ferocity : l.¤ .i. fearg, O'Cl. amal léoman . . . lán luind letarthaigh, TTr.² 1477. ? as-ort buidne bruth co [n]dīan | i toīb Leithe, luind fri dúal 'he slew companies in the region about Leithe, having just cause for anger(?)' Éigse x 185 § 17 .

Compds.

(i) With noun. ¤bág: leomain na lonnbága, SR 5722 . co libernmas, co lond-báig `with furious strife', Metr. Dinds. iii 268.26 . tre luinde co londbaid, BB 397b1 . ¤barr: luinde l. `of valorous chiefs', Arch. Hib. ii 62 § 59. ¤bríathraid one who speaks violently : londbriathraid cech n-imreasnaich, iii 230.135 . ¤bruith (vn. of bruithid) `act of fiercely burning ': ag losgadh ┐ ag lonn-bhruith, TSh. 7847. ¤bruth fierce ardour (common as epithet of a warrior): cride licce, londbruth loga, Sc.M² § 15.9 . `is muir tar glasa dodānic ann ēm', or Fergus, `is londbruth loga', TBC-I¹ 3358. ri Laighen londbruth leomain, Anecd. ii 35 § 6 . tria lonnbruth na mbríg ṁbassa, SR 6795 . ¤búaid: ro-das-troeth cech n-olc ar huair / ro-s-glaed cech locht cen lonnbuaid, SR 6554 . ¤buiden: lá na lonna-bhuidhne, Keat. Poems 50. ? ¤chride: risin fingalach nach fann / bed a n-idnai co hutmall, / ma fer lonncraiti ar gach leth, / biaid Conmaicne co coscrach, Fen. 348.17 . ¤fhiach fierce vulture : díon Laighneach ar lainnfhiachaibh, DDána 117.25 . ¤gair fierce cry : būaid Dromma Leugairi lúaith / londgair la cūain gormais méin, Éigse x 187 § 25 ( LL 6111 ). ¤gairge: beithir ar beódhacht ┐ ar lonngaircce an laoichmhilidh sin, AFM v 1694.4 . ¤gal: in ferg fēne co londgail, Sc.M² § 3.8 . ¤gleo fierce combat : ar-cichset airg . . . londgliaid, § 15.18 . ¤gnáth: snás dar Lifi co lond-gnáth `in furious wise', Metr. Dinds. ii 68.30 . la tri coicda dinaib lanamnaib lucht londgnad, LL 4978 . ¤gním: do Mheargach . . . na lonngníomh (sic leg.), Oss. iv 108.12 . laige 'na lonn-gnimaibh, MR 154.2 . ¤letrad: amal leoman londletarthi `wildly mangling', TTebe 2530 ( ¤letartha, v.l.). ¤nert: ar loinneart . . . i ngach cath, Magauran 3226 . ¤ócán: lonnogán .i. ógán lonn .i. ógán feargach, O'Cl. ? ¤scíath: in é an leathangae loindsgéth, TBC St. 3261.

(ii) With adj. In dvandva compds. ¤balcc fierce and strong : na laech lúath londbailc, TTr. 1687 . ¤bras: tar lear londbras, Anecd. i 54 § 33 . ciambad l. digal Dé, SR 3617. ilar l. leoman, 900 . ¤glúair: co toracht Lochlaind lonngluair, Metr. Dinds. ii 28.44 . ¤mer: leoman londmer, TTebe 3207 . in ri londmer gaisceadmer, 2846 . ruaic garc an leomain loinnmir, Irish Texts ii 21 § 39 . do tholgánaib sgiath loinnmhear, ML 130.9 (`bright'). As subst. (of a prince) loinnmher as lúthmhuire, L. Cl. A. B. 147.40 . ¤rúad fierce and mighty : tar ler londruadh, Anecd. i 52 § 19.

In adj. formed from nouns: For ¤aindsclech see s.v. aindsclech. ¤bágach fiercely aggressive : Dauid 's ind leo lonndbágach. SR 5726 . ¤béimmennach: Lugh . . . loinnbhéimionnach, Atlantis iv 162.1 . ¤brígach: amal leomain londbrighach `fiercely strong', Aen. 2572 . ¤chrechach: in lámfada londcreacach, PBerchán § 88 (cf. ZCP xviii 32 § 86 ). ¤chréchtach: amal leomain londchrechtaig, TFerbe 733 . ¤ḟergach: faol-chú foghlach ┐ leómhan loinn-fheargach `raging', TSh. 1160. ¤galach valorous: Braon, breas Laighean lonnghalach. AFM ii 656.13 . ¤gnímach: laech . . . lonngnimach, BB 419b4 . do Chloinn loinnghníomhaigh Lachloinn, L. Cl. A. B. 30.8 . Adv. do ghaibh go lúthmhar . . . lonnghníomhach aige laochbhualadh, Comp. CC 130.9 . ¤guinech: a lamaib laech londguinech, Alex. 19.

medon

Cite this: eDIL s.v. medon or dil.ie/31745

n o, m., an ollave ? m.¤ .i. oldam, H 3.18 p. 379a ( O'Curry 825 ). do dliged olloman: . . . cach indlegait medoin do dliged o ardflathaib .i. issed so dlegait brethemain ona flathaib arda aga mbit siat, Eg. 88, fo. 2c-d ( O'Curry 2144 ).

1 mell

Cite this: eDIL s.v. 1 mell or dil.ie/31896

Forms: mill, miull, mioll, meall

n o, m., d s. do mill (= miull), CCath. 439 ; mioll, AFM v 1768.13 .

(a) a ball, sphere, round mass: m.¤ mellon graece rotundam latine , O'Mulc. 811. m.¤ oir for rinn cech dúail, IT i 119.22 . mill nemun pearls (?), Laws i 2.13 Comm. dona mellaib dracondaib beads , Corm. Y 132 (s.v. basc). Of metal balls used as weapons: beir mo mhell . . . i lló chomlainn, SG 248.33 (`mace' O'Gr.). co mellaib dergaib umaide leo ina lámaib oc tuarcain na n-anmand na peccdach ` maces ', PH 8312. mill umai for cennaib na n-iall (description of the caestus), LL 223a3 = TTr.² 419 , cf. Aen. 1065. mill lanmora luaidi ro dibraicdis na fir, TTebe 2700 (= glandibus, Theb. vii 338 ). CCath. 6079. Cf. uball-mell.

Various other applications: don mill mor-adhbul bís for a erball tuft (of a lion's tail), CCath. 439. ro ērig grian . . . ina mill crōchomderg blood-red ball, TTebe 2196 . Of hailstones , AU ii 506.12 . ro baí an tulaigh . . . ina haenmeall duibhchiach mass of smoke, AFM vi 2072.24 . na mill knops , 1 Kings vii 24. meall ime a lump of butter, TSh. 5053. meall fígeadh, Isaiah xxxviii 21. co nderna oen m.¤ dibh (of troops), CCath. 3159. urruinn an mhadra don mheall the dog's share of the piece of meat, Content. xxvii 15. a Dhonnchadh chleibh chognas mill quantities of food (?), Measgra D. 7.46 . ní bodach é nach déan meall a pile of money (?), 7.139 . do badh mór meall dearmaid great forgetfulness, 55.41 . do chonncadar do shúile mo mheall míochumtha my substance, Psalms cxxxix 16.

(b) a round protuberance, swelling, etc. tuargabsat a lénte co mellaib a lárac buttocks , FB 20 , cf. BDD 60 and MacCongl. 9.25 (where read mellaib ). mella a dromma buttocks, BDD 58 , cf. 38 . Esp. of lumps (swellings, impostumes, etc.) on body: mill duba . . . do thidecht tre n-a chorp immach, PH 375. meall, gl. picuta, Ir. Gl. 258 (i.e. a pustule, Low Lat. picota `morbus variolarum', Ducange ). cudroma gach cloiche . . . do mhioll mhaothghurm for na luirgnibh, AFM v 1678.13 . ? no bertha meall dar do dét, RC xliii 34.19 (perh. a blow). beiridh ar mheall bhrághad air throat (`Adam's apple'), TSh. 2327. Hackett xlvii 7. Cf. bocmeall .i. fo mbit na mill buicc braghad (i.e. a cretin ?), O'Dav. 318.

Compds. ¤dorn a clenched (? knobby) fist: mealldorna mogaide, RC xliii 28.9 . ¤shrón f. a snub-nose , IT iii 91 § 126. ¤shúil: dā meallshuil ina cinn goggle eyes (?), MacCongl. 122.32 .

Load More Results