Search Results

Your search returned 7 result(s).

af(f)aing

Cite this: eDIL s.v. af(f)aing or dil.ie/662
Last Revised: 2013

n (prob. AS loanword, see SCano 46 n. or from Lat. offic(ina), Ériu xxiii 52 ) name of lowest unit of value, penny, scruple: puingene .i. screbul meidi inbiche, is ē sin screpul nGaoidel .i. oiffing (ofing, Corm. Bodl.; opuingc, LB), Corm. Y 1050 . seland cernæ .i. offaing, Thr. Ir. Gl. p. 35 s.v. pinginn. afaing .i. screpul . . . .i. iiii. scripuil fichit no .iiii. afuingi fichit, O'Dav. 25 . co n-eccid do in dabaig . . . ┐ nocho testa afaing esti, Anecd. i 3.4 . ni getar afaing asin churach sa, 5.17 . dobered side affaiṅg ndergóir cacha dige no ibed dond epscop, LL 278b37 (cf. faing no fang .i. sgreaball, dobheireadh a fhaing ndeargóir don easpug, O'Cl.). rotbiasu . . . ind affaing cacha dige nó ib sa, LL 279a6 .

díchennaid

Cite this: eDIL s.v. díchennaid or dil.ie/16097

Forms: rodichendad, díchennta

v (cenn) IGT Verbs § 103 .

(a) beheads: co nusdichend he, PH 2152 . is e nosdichend, LB 181a18 . rodíchend F. hé, TFerbe 677 . rosdíchend, SG 91.37 . o rus-dichenn, Acall. 7924 . rodicenstair Mac in T. é, Cog. 176 . do dichend, 184 . do dhíchenn, RC xxix 130 . ro dícheannsad righ Uladh, ML 88 . rodíchennatar a ḟuaradur do laechaibh, CCath. 2223 . éirghios M. ┐ dícheannus mac rígh L., Ériu i 88 . díchenntar hé, PH 2339 . docer F. ann ┐ dícenntar, Fianaig. 8 . díthcheanntar leis iad, Death-tales of the Ulster heroes 42 . boi . . . oc irnaigthi co nusdichenta he o cloideb, PH 808 . amal bid in la sin nosdichennta Pól, 1882 . ni tol do Dia co rodíchennta mesi lat, 805 . rodichendad, 644 . rodíchennad Pōl, Ériu iii 194 . rocirrad ┐ ro colgdichennad, MR 270 . romarbit ┐ ro dicennait, Cog. 76 . ro díceannaitt leó iatt, AFM v 1714 . rodichennta Eoin, PH 909 . Lec. 304b29 . do dicheannad Pol, Lec. 588a46 . part. na colla díchennta headless bodies, CCath. 2004 .

(b) destroys, slays outright, (this may be meaning in some of above examples): rodicenn sentuatha Temrach . . . isin cath sin, RC xxiii 428 . curtails, diminishes: mag fri nert comhlainn dia ndiceanntar oineach, ZCP x 278 . is la Tuathal do dithcheannad cach coiced i nErind conad de aderar Mide ria .i. meidi cacha coicid (i.e. the province of Meath was formed from the `necks' of the other provinces), Lec. 589a35 .

See díchnid.

inbech

Cite this: eDIL s.v. inbech or dil.ie/28239

adj o, ā (2 inbe) notched: inbheach .i. eagach .i. ona heagaibh bhios san ní, O'Cl. cern tomaiss sella ┐ med tomais indile .i. in med inbech, Corm. Y 1053 = in mead indmeach, Thr. Ir. Gl. p. 35 s.v. puincern. screbul meidi inbiche, Corm. Y 1050 = screpul medhi innbiche, Thr. Ir. Gl. p. 35 s.v. puingcne.

1 mael

Cite this: eDIL s.v. 1 mael or dil.ie/31242
Last Revised: 2019

adj (moel, maíl) o,ā. perhaps orig. subst. In Glosses occurs only in compd. npr. (Mail- Ml., Maél- Sg., Móel- Stowe Miss.). Frequently precedes noun, forming a compd.

(a) crop-headed, shorn, and by extension bald . Totmáel, gl. totum calvum (name of Patrick's charioteer), Trip. 322.26 ( Ardm. 13b2 ). in m.¤ Melchisediach tonsured (i.e. a priest), SR 2256. ulcha . . . for in fer m.¤ (of St. Paul, said to have introduced the religious practice of shaving the entire head), Ériu iii 194 § 3. fer maeldub with black cropped hair, BDD 38. scailp ingini maeili duibhi, Acall. 1901. triar scoloc maelruad (= with cropped red hair), 6147 . co mbui in-a lobur moel bald , PH 376. an duine a ttuiteann a ghruagh d'á cheann, bí sé maol, Levit. xiii 40. do loisgedh thrí chéad inghen maol 'shorn maidens' Ériu i 26.161 . (oppd. to: thrí chéad caillech, 157 ). eiric giunta co lomad a ciabaib na crosan ┐ na scoloc ┐ na ningen mæl 'the shorn girls (?)' (possibly a disparaging term) CIH i 304.11 , Ériu lii 218 . roschaullach ingine móile a horse of a shorn girl (?), Triads § 114 , Ériu lii 220-22 . (cryptic) mvnchaol .i. maol, Goid. 78 § 220 (Dúil Laithne) , ZCP xlix-l 613 . As sobriquet: Lucet m.¤ (name of a druid), Ardm. 4a1 ( Thes. ii 259.37 ). Lucat Mæl, Trip. 32.28 . Aoibhioll mhaol, D. MacCarrth. 3.10 , Ériu lii 225-26 .

(b) in follg. exx. applied to persons mael seems to imply youth (possibly with the reference to the custom of cutting a boy's hair at the age of seven, s. ZCP xi 162 n. 9 ): leanb óc, Ériu ii 182.8 = lenam maol, Rawl.

(c) of cattle, hornless: i richt samaisce muile (maíle LU), TBC-I¹ 1722 ; 1625 . hi rricht bó deirgi maíle, Ériu iii 141.2 . bae móelæ, BColm. 84.16 . conaccatar . . . daumu móra máela, LU 1750 = RC ix 482. secht cēt molt nach m.¤ , BB 270b47 . Hence as name of a cow: an Maol Flidaise, Celt. Rev. iv 106. 26 . ar cenn na Maile, ib. 20 .

(d) of things blunt, headless or pointless (of a torso, stump, etc., also of weapons): co tall a ceand de gur fagaib ina thamun mæl, BB 443b37 . gursat maela a méidhe, Acall. 1034. ina meidhibh moílderga (i.e. headless and bleeding), Fianaig. 94.16 , cf. CCath. 6084 , Todd Lect. iv 94.15 , BS 122.25 , AFM. v 1758.15 . lorga maela `headless handles' (of hurling-sticks or clubs), Ériu v 28.17 . a dreolláin cusin eirr maíl, LB 274b25 = SG 57.9 . fíacla máela, IGT Dec. ex. 408. cloidhmhe maela, CCath. 481. má bhíonn an t-iarann máol, Eccles. x 10. dearna an deilg mhaoil the hand pierced by the blunt nail, A. Ó Dálaigh v 9 .

(e) of places, etc., bare: indsi maela, RC ix 460. tá . . . an túr maol (i.e. dismantled ), Keat. Poems 1515. Cf. maelráith below. Exposed, defenceless: maol guala gan bhráthair bare is the shoulder without a brother (= a man is weak without kinsmen), O'Rahilly Ir. Prov. § 61 , cf. AFM v 1804.3 , KMMisc. 354.25 .

(f) fig. blunt, dull, obtuse: cen medra m.¤ , SR 2975 (without pointless talk, circumlocution?). do c[h]lannaibh Cuinn nár maol ferg, ZCP viii 224.5 . trét' aighnios maol, Content. xxi 21. i nduain mhaoil, xx 7. maelinntinnech (= hebes sensūs), O'Gr. Cat. 238.33. lá co leith, ni maoilriaghail `no false rule', AFM ii 572.10 .

(g) cruithnecht m.¤ `beardless wheat' (some kind of inferior grain?): arbur can frichgnum .i. . . . cruithnecht maol, Laws v 222.23 Comm. cruithneacht mhaol, ITS xvii 244. ruadhan . . . .i. mael-cruithnecht, O'Dav. 1369 , awnless wheat, or perhaps free-threshing wheat , EIF 228 . Cf. 2 mael (e) and maelán III.

Compds.

1 With adj. formed from noun: mugh maílmérach blunt-fingered, clumsy , IGT Dec. ex. 789. tairrnge maelrennach blunt-pointed , Fl. Earls 196.3 .

2 With subst.: ¤achad m.: cathir is cul maelachaid ṁbil, LL 149b20 . ¤árus ( ¤áires): na máelairise cen togail .i. Ráith Airthir, Sendomnach ` consecrated residences ' (?), Trip. 250.5 . ¤assa m. a blunt or broad-toed shoe or sandal (esp. one of metal): mælassai chredumai, LL 245b22 = TBC-LL¹ p. liii . da moelasa fhindruine impi, RC xiv 46 § 54. da mælasa finddruine, IT iii 193 § 25 , cf. RC xxiv 200.2 , ACL iii 5.24 , Ériu iii 152.20 . do theiged ina mælossaib, RC viii 150 § 1. ¤chend n.: nírba timm ar ná ba maelc[h]end `lest I should have my hair cropt off', Tec. Corm. § 7.17 = melcend, LL. in a mhaoilchionn bald head , Levit. xiii 43. ¤chircul m.: m.¤-c. óir co clucinib fo bragit cech eich, TFerbe 14 (eine abgerundete Scheibe, Wind.). Cf. maelland. ¤chloch f.: móelchloch ` bare stone' (blunt or flat?), Imr. Brain i 48.10 . ¤chnoc m. a flat-topped hill: Maolchnoc Gréine, Keat. Poems 440. ¤chruithnecht f. see (g) above.

¤dorn m.

(a) a clenched fist: meitither muldorn míled, TBC-LL¹ 2597 = re mǽldhorn, H 2.17 , Eg. Of the fist with closed thumb used as a measure, about four inches , Laws ii 240.4 Comm. (oppd. to `airdem', the fist with thumb extended). Transf. a blow with the fist, a cuff: toirbiris moeldorna mora tar a gnúis, TBC-LL¹ 3903 St.

(b) By extension of (a), sword: m. finn-argit fa choim, LL 267b33 = MU 38.14 . m. findargait, TBC-LL¹ 5211 = mael ṅdorn, TBC-I¹ 3173. maoldorn fionnairgid .i. cloidheamh, óir as na dhornaibh máola toimsithear an chloidheamh .i. an ordóg leagtha aga thomas, O'Cl. (prob. a wrong explanation; see Macalister, Archaeology of Irel. 153 ).

¤gae f. a (blunt-headed?) spear or javelin: moelgae hi llaim gach fir, IT iii 239.141 . dā maelgai . . . co semmannaib argait, TFerbe 5 . ¤mír n. a large mouthful or lump (of food)? eistecht grech a glasbraiget fri med ina maelmireann, YBL 177a23 = na mælmirenn, BB 257b17 . ¤ráith f. a dismantled or outworn earthen fort: immat maelrátha (MS moel | rátha) a large number of abandoned forts, Stud. Celt. xxiv-xxv 67.13 . maolrátha gan mhórtharbha, Content. v 105. maolrátha glasa ┐ doireadha neannta `unroofed green raths', Atlantis iv 144.32 . ¤scolb m. a blunt splinter: as contemptuous epithet, IT iii 102 § 189 = Bruchst. i § 86 . ¤taman m. stump of a tree: as alleg. npr. m.: mac Maoltamain, Anecd. ii 55.

3 With vb.: ¤tamnaigid truncates: ro maeltamnaigit mēidi , Celt. Rev. x 112.30 .

med

Cite this: eDIL s.v. med or dil.ie/31721
Last Revised: 2019

Forms: medh, meda

n ā, f., medh, IGT Dec. § 39.17 . Occas. masc. in late lang.

(a) a balance for weighing: gl. libra, Sg. 100a1 ; lanx, 20a3 . m.¤ brithemnachtae Dae ( = libra judicii), Ml. 57d8 . i mmeid, gl. in stateram, 79b4 . m.¤, airmed, forrach, Triads 138. m.¤ tomais indile a balance for weighing cattle, Corm. Y 1053. screbul meidi imbiche, 1050 . cen meid mesra, LL 5b11 . ro curthea i mmeid. nicon rabi méit friged i nnachæ díb sech araile, 281b18 . an screpal do chor a meidh thomuis, Fl. Earls 164.27 . do thomhais mé an t-airgiod annsa meadh, Jerem. xxxii 10. maor na meidhe (of Archangel Michael), A. Ó Dálaigh xxxv 15 , cf. xxxiii 8 , PBocht 82 § 5. ag tomhas meidhe an mheasa the scales of judgement, PBocht 70 § 31. pl. Lucius Luculus . . . meda . . . do thuscurnud (i.e. L. invented balances), LL 143b17 . ? Midir na med, 209a30 . ardruri Mide na mmed, 184b37 = ACL ii 83 § 10 `of Meath of the balances'. Maedóc na mmed (: Lagen), LL 300b16 ( SG 371 ). meadha an tomhais, Ezekiel v 1. Fig. of a judge: meadh ós míltibh, Hackett xxxix 96.

(b) a weight, measure: medh lán-glaice [sic leg.] d'iaronn aithleagtha, RC xxix 136 § 53. dá mheidh do ghrán cruithnechta two measures, BNnÉ 26 § 19. do bleith an da meidhe sin, ib. trí meadha do mhin phlúir, Gen. xviii 6. In abstr. sense: trí céad . . . muc go meadh `heavy swine', Content. xviii 62.

(b 2) extent, amount (of land): is lais do-midethar med | na secht nime 'he owns the extent that he marks out of the seven heavens' Blathm. 765 . echtar mbroghadh meid 'outside the extent of [his] region' UR 29.17 . an mheadh do toimhseadh 'the amount of land which was marked off' Aithd. D. 159 § 14 .

(c) a counterpoise and hence fig. an equal, match , with gen. or DO: bar medh ga héin-eng 'na bfuigbinn? what single nook is there in which I could find your match? O'Gr. Cat. 507.8. ni fuighte med Maghnusa, Irish Texts ii 56 § 48. terc a medh righ do rígaib, 63 § 3 . medh comtrom Cormaic . . . ar ceartbreathaib, ALC i 352.30 , cf. 486.18 . níor mheadh Murchadh dho [leg. do Mh.?] mar chuing | 's níor mheadh do Bhrian Maoilsheachluinn `he was not Murchadh's equal as warrior, as Maolsheachluinn was not Brain's', Content. xviii 142. ní raibhe i Mucroimhe | lámh ba meadh do láimh Lugaidh, v 172 . ní chuala go bhfuair ollamh | meadh don aisgidh fhuaramar, Studies 1921, 257 § 2 (cf. TD 14.27 ). meadh chosmhail don Traoi an teagh-soin, TD 6.7 . a gcompánaigh is a gcaraid | do chách nír chomhthrom an mheadh their comrades and friends were no match for the world (against them), PBocht 121 § 22. nír fhás meadh na mná-sa the like of this woman, 14 § 8 . Cf. co Commar . . . na tteora n-abh a n-oínmhedh (.i. . . . na ttri n-abhann ccoimhionand i n-aoin ionadh), Leb. Gab.(i) i 128.12 .

(d) In the phr. ón mid because of the fact (that): ara coicill la Corc mac Luigthid, ón mid ba ndalta doib 'since they had been spared by Corc mac Luigthig, due to the fact that he was a fosterson of theirs', Aided Echach 102 §5 . conde-gegoinn clann Maine Munchāin ... ōn mith ro bratad flaith Muman seccu 'and the descendants of Maine Munchaín wounded them ... because the kingdom of Munster had been plundered despite them', Aided Echach 102 § 6 .

(e) measure, means, expedient (late use): ar an modh ┐ leis an meadh as fearr le Dia, Luc. Fid. 209.10 . gan fhios an mheadha le ttig neach ar shlighe a slainte, 353.12 : cf. 352.11 .

(f) doubtful: med n-ercc .i. gort, Anecd. iii 44.18 = Auraic. 5641 (a kenning for the letter g, = cow-balance? but seems neut.). ? Leg. ined erc, Ériu xxxix 136 .

Compd. medtosṅgachtigtheid, gl. libripens, Sg. 114a1 .

puincne

Cite this: eDIL s.v. puincne or dil.ie/34637

n a measure or value equivalent to a `screpal': puingcne .i. screbul meidi inbiche, is e sin screpul nGaoidel .i. oiffing, Corm. Y 1050 . puincne is ainm do scribol, Metr. Gl. Ff. 61 . pui[n]cni sgreabull, Metr. Gl. 33 § 18 (Eg.). puingcne .i. sgreaball, O'Cl. .iiii. scripuil fichit [= fichet] no .iiii. afuingi fichit nó .iiii. puincni .xx. (equivalent values), O'Dav. 25 . Seems a stereotyped pl. of puingin a measure equivalent to a `sel(l)ann': puingin .i. selland imme .i. selland cernae, Corm. Y 1051 = pinginn salund imbe, Corm. p. 35 ; acc. to Stokes, Metr. Gl. 102 , a dim. of ponc; a word of Teutonic origin cogn. with pinginn, Eng. penny, RC xviii 114 .

tamnaigid

Cite this: eDIL s.v. tamnaigid or dil.ie/39999

Forms: tamnugud, tamnaigthi, tamnai[g]thi

v g = tamnaid : ro maeltamnaigit meidi , TTebe 2826 . ro tamnaiged o cinn, Todd Nenn. 70.6 . Vn. ic tamnugud , RC xv 436.5 . g s. tuirthi ... tamnaigthi ... treas-laithrech in talman, MR 150.3 . Part. ina tortuibh tamnai[g]thi , Fianaig. 94.15 . Cf. CCath. 3597 . a cuirp ta[mh]naighthi, 2122 . ri haduath a adarc tulmael tamnaigthi (of a bull), TTebe 1405 .