Search Results

Your search returned 13 result(s).

2 áige

Cite this: eDIL s.v. 2 áige or dil.ie/917

 

Forms: ága(e)

n also ága(e) io, m. Perh. same word as 1 á. post, prop, pillar: braga .i. bir-āga. āige ainm bir, Corm. Y 161 . aighe .i. sail no gabhal, O'Cl. dún . . . dorus umaide fair ┐ ágai umaidi and, LU 1793 . bertais . . . inna hágu umaidi, 1799 . cach aga cach airenach (of the Tech Midchuarda), LL 3704 . Extended uses. Of a person: cach óen nad beir genelach cosna cethrib agaib arddaib seo .i. co Niall la Hu Nēill, co hEochaid Mugmedoin etc., Rawl. 140b28 . imme, maith in taighe, / suides flaith cech tiri (of the king of Tara), Ériu v 232.16 . ba háge immairic cach fer dib seo pillar of battle, LU 1602 ( IT ii2 214.52 ). ?dal armairc gan all n-āighi / as tairgsin āirmhe ar nionaibh, Sitzungsb. Pr. Akad. 1919 v 93 § 33 . inmain áighe sútt `beloved chief', BColm. 36.16 . Frequ. in Fél. of saints: Pól apstol, ard áge, Fél. Prol. 119 (.i. calma, Fél.2, where Stokes suggests reading colma. Hence aighe .i. calma, O'Dav. 69 , O'Cl. citing Fél.). Benedict balc áge (: Árne), March 21 (.i. tuir, ib.). Pátraic prímdae áge, Nov. 2. comdíre do rig ┐ epscop ┐ agu rechta litre ┐ suid filed an authority in literary matters, ZCP xvi 175 § 4 . age rechta dilgetha .i. int og-ae aca mbi dirgidetu dilgeda, in fer leiginn .i. sai chanoine, Ériu xii 12.2 . a.¤ fine head of the family: cor focerdcar (leg. -tar) seach aga fine ada cora do beith oga, Laws iv 60.12 . co tuca cach a cond .i. a aige fine, i 80.29 Comm. leth coibche cach ingine dia haighe fine, iii 314.9 Comm. a.¤ réire judge: aighe rere .i. brethem, O'Dav. 19 . aighe réire ag breith fírbhreath (glossed aighe .i. sail no gabhal; réire .i. aosda .i. sail sheanoirde re breitheamhnas), Hard. ii 294.8 . Of a high place: fil dam aichne áige . . . benn B., Metr. Dinds. iv 70.1 . rodharcbla . . . isi cric domídigear rosc ┐ adsuighaidter criche frisin, ma rofeisear in da aighe derba bidé iman raind sin `this is the district estimated by the eye, boundaries are defined by these if the two certain heads which are to this division be known' (i.e. the eye fixes the boundary if two points of it remain i.e. by running a straight line between these points), Laws iv 144.5 Comm. is ed tainic a n-aige ┐ a n-ardde ant srotha co rochuired uadha na cairci commora, TTebe 3623 (Ed. takes as 1 aige). aighe .i. cnoc, O'Cl.

braigetóir

Cite this: eDIL s.v. braigetóir or dil.ie/6500

 

n m. = braigire: cleasamnaig, ┐ fuirseoire, ┐ brugedoire, ┐ fodana olceana ` podicicinists ', Laws v 108.22 . braigetori remur n-imda doib (in diagram of Tech Midchúarda ), LL 3659.

cléithe

Cite this: eDIL s.v. cléithe or dil.ie/9421
Last Revised: 2013

 

Forms: chléthe, cléithe, cleithe, cleithi

n io, n. Later f. (long vowel not guaranteed by rhyme. Cf. 1 cleth, clíath?). n s. cleithi n-ordain iartair domain, AU an. 939 . cleithe n-óc nEmna, LL 2626 (cf. however: Clethe bretha name of a law-tract, Laws i 26.3 Comm. ) a s. a chléthe n-óchtarach, LU 1476 . n pl. cléithe, Críth G. 157 . g pl. fer da cleithe , Laws iv 350.22 . As f. d s. i cleithi áin, LL 29494 . g s. cecha cleithi , LL 400a42 .

(a) roof-tree, ridge-pole : ete iter cach dá ḟíthe ó ṡuidiu co c.¤ , Críth G. 100 . in clí isin tegdais ō lár co clēithi, Corm. Y 275 . is bēsad na cleithe (= g s. of 1 cleth), is balc oc lār, is caol oc clēit[h]e, ibid. (cf. Laws iv 358.13 ) = ina cliad, Thr. Ir. Gl. 10 s.v. clíí. Tech Midchúarda o cléithib co talmandae, LU 7207 ( BDD² 824 ). ró lá [cor n-iach n-erred] de i n-ar[da co ruc] a chléthe n-óchtarach din tig co mboí for cléthiu in tigi aile, LU 1476 ( MU² 953 - 4 ). dofet cliath cleithe .i. as remtechtai lium cliath ichtair in tighi do denam ar dus anas cleitine a mullaighi, O'Curry 1874 ( 23 P 3, f. 21 (23)a ). a breth fo clethe; a breth a nuaim into a building(?), Laws ii 128.15 Comm. (`into concealment'). atracht columu tenntide . . . co cleithe na heclaisi, Three Hom. 66.4 . secht stíalla umai ón damdabaich co c.¤ issin tig, TBFr. 76 . gur b' ionsamhail cleithi tre churcais reanna na sleagh tres an slios araill do Chelluch a ridge-pole protruding from a thatch of rushes(?), MR 272.13 . ? cf. fiacla cirí cleth i curghais (a derogatory description), IT iii 101 § 179 . Confused with clí: cli .i. ise a bés na cleithe, is trén ┐ is dírech, ┐ congaib ┐ congaibther . . . adcumuing o cleithiu co lar, Laws iv 358.22 , 23 (cf. also Corm. Y 275 above). ní bfuaramar dhar ttighthibh shoir / acht bun gach cleithe a ttalmhuin, Ériu i 22.108 .

(b) By synecdoche, (dwelling) house: biaid gol gacha cleiti .i. cacha tighe, H 3.18, 553a14 . dixit Pátricius nád bíad dē de cleithi la chenél and, Trip.² 1814 . Cf. YBL 136a27 . co na boi dei do clethe a n-Erinn forsna beth cíos doib, RC xii 62 § 25 . ol cét cech clethi i nHerind, LL 22416 . Cf. 27617 .

(c) More generally building : it hé insin .vii. c.¤ ó ndírenar cach bóaire (ref. to a list of seven buildings, a dwelling-house and six farm-buildings), Críth G. 157 . a ṡrethe tige, a ḟolud, a chléthe, a echṡréin, 432 . co n-innrucus ch.¤ `with a complete set of buildings' (Gloss.), 438 . ? trí dotcaid threbtha: gort salach, iarmur c.¤, tech drithlennach, Triads 65 . ?fer . . . na techta fo tuaith co leir na cleithe who owns no house throughout the territory (?), Laws iv 352.12 (`visibly or invisibly').

(d) As technical term for some kind of tenant or dependent: lethflaithem .i. fer da cleithe cona comorbuib techtaib `two cleithe- tenants', Laws iv 350.11 . flaithem oen escra .i. fer aen cleithe, 14 . Cf. senchléithe. do flaith rucu gu-breth for a celi .i. gu-fiadnaise im clethe, v 220.4 Comm.

(e) c.¤ (sg. or pl.) nime, aeóir, etc. the heavens, the firmament; the sky : a cléthib clithnimi, LU 1169 . lotar na suipp ṡesca . . . i cléthib aeóir ┐ firmiminti, TBC-LL¹ 6040 . na fóit . . . curit i cleithe ḟirmimenti, LL 24910 . ba h-urcur a cleithibh nime ┐ ba snam i n-aighid srotha, BB 419b37 . do eirgedh an detach co direch i cleitib in aeoir, Grail 3098 . Without qualifying gen. no rannad bledmila in mara immi . . . súas i n-ardda clethi, LL 12631 . fuath-nell . . . d'ár ceiled in cleithi coithcenn (sic) . . . os a cendaib, MR 240.5 . ? Cf. go ttarla C. fo chleithibh talmhain, TBC-LL¹ p. 561 n.6 (fo lintip an atha, St.).

(f) Other applications. top, crown (of head, more freq. c.¤ cinn or c.¤ cennmullaig): in buinne díriuch dondḟala atracht a fírchlethe a chendmullaig, LU 6475 (TBC). roben Gola i clethi a chind, SR 5871 . cora chomthócbaiset a lonna láith ósa cleithib, LL 32509 ( TTr. 1707 ). imon cathbharr im a cleithi, BB 297a 41 . in mong . . . tria cleithi a ceandmullaich, RC xxiv 196.17 . co ruc clethi a chinn de co n-apad, xxiii 325 § 14 n. Of the tops of trees, woods, mountains, a city: ba cosmail fri cleithe caille cetamain . . . cechtar a da gruad, LL 253a47 (cf. Aen. 1926 and IT iii 186.13 s.v. forcléithe, also forcle). suas gu clethi na crand, BB 497a4 . a bun cleithi na crand, 13 . cleithe na uruachtur sleibhe Erix, CCath. 1382 . sliab nOlimp, isa cenn ┐ isa clethi fil . . . , BB 488b2 . ós cleithi na cathrach, CCath. 1321 . c.¤ .i. uachdar tighe, tulcha no cnuic, O'Cl.

(g) Freq. in Laws Comm. meaning something of considerable value, a matter of importance, high rank(?) (oppd. to , q.v.): mas a seachtar faiche [ro gatait na beich] . . ., gid maigin . . . gid sechtar maigin, gid cutrumus lui gid cutrumus clethe . . . mas a maigin ┐ is cutrumus cleithi is lanenecland. Mas a chutrumus lui, is leitheinecland. Masa seachtar maigin ┐ is cutrumus clethe is leithenecland. Masa cutrumus lui is uii.adh neneclaindi, O'D. 1041 (H.2.15, 25). dá trian diri dula urraidh d'urradh ina dúil; aen trian diri dula deoraidh do deoradh ina dúil, ┐ eneclann do cechtar de fo aicned lui no cleithi according to his lesser or greater standing(?), 1366 (E. 3.5, 24a). rig . . . beires bretha gua, cid im lu, cid im cleithi `whether it be concerning a small thing or a large', Laws i 54.18 Comm. cid bec .i. im lu; cid mor .i. im cleithi, iii 38.y Comm. noco nuil deithbir lui na cleithi im in cumail sin `no difference of major or minor (higher or lower rank)', 110.6 Comm. ma ro gatait seoit uaithib ris in ré sin, eneclann do cechtar de ann fo aicned lai no cleithi `minor or major value' (rank?), 144.15 Comm. corab e in tainmrainde sin da eneclainn bes do co na ferthain ar in rob is cleithi, ┐ a leth ina ferthain ar in rob is lu, 358.y Comm. a nderbḟorgeall clethe for na huaislib . . . a nderbforgeall clethe for islib an affirmation concerning an important matter, 396.6 - 8 Comm. gufiadnaise im clethe, no im forcruidh fognuma im clethe `about a great (matter), or about excess of service in a great (matter)', v 220.4-5 Comm. But cléithe are divided into large and small: ce ro ghata da cleithi o duine, .i. clethe beg ┐ clethe mor, O'Curry 1665 ( 23 Q 6, 23 b ). cemadh mo re hic naithgina in clethi mor na in clethi beg nocha mo re hic smachta na dire na eneclainne e na in clethi bec, 1666 ( 23 Q 6 23 b ). Cf. clethe .i. mor no uasal, O'Dav. 558 .

(h) Fig. perfection, culmination; chief, head : i suthemlacht cech berlai co clethi to (or with?) perfection, LU 661 ( ACC 26 gl . baí sab súithe cec dind). acht na roigh co cleithe `but he does not reach to the top (of scholarship)', Laws iv 356.7 . ceand ┐ cléthi cacha bíd int iasc ár dothomail Issu he, Thr. Ir. Gl. 24 s.v. iasc. cléithi .i. rogha ut est cléithi tech n Erenn, H 3.18, 650b24 . ba cleithi ach don Erind bas meic Erca, Dinds. 114 . cléthe .i. formna, no in t-art fine .i. intí is airdi don fine, ut est co cléthi fine fosaighther cina, O'Dav. 486 . for cléithib na Cráeb-rúaide `chiefs' (Gloss.), Metr. Dinds. iv 130.82 . sáifiter slúaig con mae re secht c.¤ slúaig Ulad, LL 11628 (TBC rhet.). clethe Laighen leighnidhe, TFrag. 188.5 . tiagha[ir] gusan gcathraigh, dotaott gussan gclēithe (i.e. to the chief personage in the town), ZCP vii 305.3 . araile fealmac fēigh don Mumhain . . . atnacobrustor mnáoi siú rosiacht clēithe the perfection of his art(?), 304.27 . as go c.¤ tuaithe tiagaid filidh fuigheall fria forus fáth, Ériu xiii 33.31 . Ua Suanaich . . . / Eiríu ard amre . . . / ised a c.¤ clerech, BB 233b35 . imm imthecor do dērce as cend ┐ as cléthe inna huile timna, Otia ii 97 § 31 . is é cléthi ┐ forair in fhorcetail diada in dearc, PH 5789 . mad intii adcobra rosá cléthe foirbthetad `who desires to reach the pitch of perfectness', Ériu vii 154 § 6 . comad ead clethi soethair cech duine, áine ┐ érnaigthi, RC xii 438.1 . combadh si budh cenn ┐ budh cleithe d'eccailsibh Érenn, AFM i 142.x .

for-osna

Cite this: eDIL s.v. for-osna or dil.ie/23844
Last Revised: 2019

 

Forms: fursann-, forosna, fursundud, foruasnaisiut, forosnaiter, forosna

v (for-osnda) (and- `kindle' Pedersen Vgl. Gr. ii 457 , Thurn. ZCP viii 81 ) = protot. fursann-; forosna .i. fursannadh no roshoillsiughadh, O'Cl. fársán .i. fursannadh ib. (cf. O'Dav. 14 ). vn. fursundud (-sannad).

(a) lights up, illumines: gelgrian forosnai riched, Fél. Prol. 5 . rí reil ... forosna nem, SR 292 . tuídle tentidi forosnae Tech Midchúarda , LU 7207 ( BDD 87 ). cetheoir coinnle ... forosnat a clár, Fianaig. 14 § 33 . pret. foruasnaisiut in dunud (i.e. with their glittering accoutrements) IT iii 238.110 . Pass. forosnaiter ... o soillse líac logmar they are illumined LU 2121 ( FA 18 ). in nēll nemhdhai triasa bhfursanntar talam, Lism. L. 2459 . Common' in fig. use: fuach firinde forosna iltuatha hErend, ZCP iii 223.1 . for-don-osna ... an fisidh, Leb. Gab.(i) i 38 (poem). With tmesis: treiodhna, foruaisle osna purity which enlightens nobility Ériu xiii 18.9 = for uaisle osnai, O'D. 1215 ( H 2.15A, p. 84b ). Brings to light, makes manifest: secht mbeocaíndle ... forosnad gae cach rig (.i. amuil caínnil mbi fursandus no aillsiges a gae for ín cach ís rig), Laws iv 52.22 . Cf. secht fiadnaise forosnat gae cach rē seven witnesses which reveal the false in every field of battle v 310.1 . forosnái th'eicsi duit it ollam thy learning shows clearly for thee that thou art an ollave LL 186a23 ( RC xxvi 8 ) = forosna, Rawl. 107b29 . forosnaibter (.i. faillsigfiter), Rawl. 111b15 = LL 188c45 ( RC xxvi 44 ). forosnabtar gubretha la hanflaithe (.i. foillsighfither .i. ite taitnebaid ┐ bat aine), YBL 250a11 .

imbass forosna (a kind of divination, see Thurn. ZCP xix 163 ff .) Corm. Y 756 (forosnae). In fil imbass forósna lat LU 4527 (for -ó- here see Thurn. ZCP viii 81 ). fortnosna a imbus, RC xxv 348.7 (cf. for-osmen). asbert S. friss ... aní aridboí dia forciund ┐ arcáchain dó tria imbas forosnai LU 10348 = tria imbas forossndi, Anecd. v 28.12 . fort-nosnae a n-imus, H 3.18, 361b13 = Laws i 40.17 (see QML xiii 8 .).

(b) lights, kindles: fursain caindel a ben, LL 126b25 ( ZCP xii 273 ). fursainter caindeald dūn ... co fēgum in uisci, RC vi 175.43 . ro cuir refead lasamain fon coccladh ┐ ro fursainn í, CCath. 3333 . roḟursainset caindle, TTr.² 1839 . ni ḟoirṡenadh [leg. ḟoirsénadh ?] coinniol he would not light a candle Duan. F. 20.5 .

(c) shines: int aengein ... 'na tri haeiblib ra ursaing, ACL iii 244 § 13 : Aithd. D. 7. 35 = re tri faoiglibh do ḟursoinn, RIA 23 I 40 p. 145 .

íarsála

Cite this: eDIL s.v. íarsála or dil.ie/27072

 

n (sála heels) retinue, attendance : níbo ró lim dait conna tissad nech di mnaib Ulad ríut hi Tech Midchúarda ┐ combad hit íarsála no beth bantrocht Ulad that the women of Ulster should be in thy train, LU 8230. no bhiodh in íarsháile an Iarla ... tan dus ficcedh ... `he was in attendance on the Earl,' Hugh Roe 26.7 .

intamail

Cite this: eDIL s.v. intamail or dil.ie/28925

 

Forms: intamlae, intsamli, intsamil, intṡamail, intamail, intamail, intsamail, intṡamil, indsamuil, insamil, intamail, indtsamail, indshamail, innshamail, inntamail, ionshamhail, ionntamhail, ionnshamhail, ionntsamhlaibh, innamail, indamail, intamail, innshamail, innshamla

n g s. as ī, f.: intamlae, Ml. 56b33 (cf. intsamli, Wb. 24c10 ). a s. and d s. as i: a s. intsamil, Wb. 16a27 . intṡamail, Sg. 6a11 . d s. intamail, Ml. 37c1 . vn. of in-samlathar. Variously spelt in glosses: intamail, Wb. 5b20 . Sg. 203b4 , and always in Ml., but with etymological spelling intsamail, Wb. 16a27 . intṡamil, Sg. 64a8 . indsamuil, Wb. 13a27 . insamil, 30a25 (see Hessen, ZCP x 322 ). Great variety in spelling in Mid. and Mod. Ir.: intamail, LU 10120. indtsamail, Laws v 30.14 Comm. indshamail, innshamail, inntamail, PH. ionshamhail, Aithd. D. 69 § 30. ionntamhail, TD 9 § 5. ionnshamhail, TSh. 6065. ionntsamhlaibh, Keat. iii 1610. The forms without either t or s — innamail, indamail — may be due to confusion with innamail, q.v. (to which some of the exx. below may belong), or may have a different origin, but are used in the same sense as intamail.

act of imitating, imitation; similitude, comparison; likeness, semblance, like; simulation, pretence: hore dongniith-si ar n-intsamil ni hi cacha bésaib `because ye do imitate us in all usages,' Wb. 16a27 . tre chomalnad et intsamil neich dogniamni `through fulfilment and imitation of whatever we do,' 16a25 . ar ná bad rómár leosom intsamil crist, 11c7 . farcongair som tra sunt indsamuil precepte et labrad ilbélre `he orders (them) to imitate (his) preaching ...,' 13a27 . ro art lessom epert friusom intsamli dae statim , 24c10 . tre intṡamail inna sen-grec, Sg. 6a11 . intṡamil gl. instar, 64a8 . intamail méte immurgu doḟoirnde tantundem `('tis) the similitude of quantity, however, that tantundem denotes,' 203b4 . ho nach intamail gl. emulatione, Ml. 37c1 . biid chiall intamlae is indí a(s z)elaueris `the sense of imitation,' Ml. 56b33 . ar athis leusom a n-intamail fria ndeu, 138c10 . intamlai ┐ chosmailsea dober do demnigiud dliged naile `the similes and comparisons ...,' 51d5 . conidh fo indtsamail na bundsaigi amlaid sin aderar bundsach comairci ria according to the simile, Laws v 30.14 Comm. ní fail baéstataid mór and inn intamail inna pecthach fri cethrai, Ml. 69c7 . huand intamail (gl. similatione (amicitiae)) .i. robu mou de int erchot huare rombói intamail caratraid and, 61c8 . bid cosecrad dot broind aní sin .i. intamail ind úain nemlochtaig semblance, LU 4250. nocon ḟail | saer dogned a hinnamail (of a house), Rawl. 79a42 . o'tcondcatar na Masilecdha intṡamail tulcha dermaire ic faelsnam tarsin faithche `the semblance of a hugh hill ...' (of a siege-tower), CCath. 1832. a innamail na cumachtach (cumachta, v.l.) forordha i talmain ... .i. a Róimh rouasal ` rival ,' 424 . caide imorro innshamail na bethad daenna acht ceó ..., PH 4658. a indshamail t-shinnaig for imad do chelg `thou image of a fox ...,' 8247 . is é a indshamail-so do grád dobeir in t-én don ghoiste ... it is this kind of love ..., 7736 . imon tesmailt is coir dó do sechem ┐ do inntshamail, 3981 . aingil, na facus reme na iarum a n-indshamail, 1900 . ni thanic a hinnamail ... in Erind riam, Cog. 48.2 . tigcit clesuidhi ... ┐ doníad innṡamail gréine ┐ esca `the likeness of a sun and moon,' Maund. § 206 . oen inthamail Hechtair ... i n-iarthar in betha, RC xxii 396.31 (BDD App.). ba hindtamuil aidchi dona hairsidib sin `it was like night to those veterans,' TTebe 3082 . ní roibhe a hinnamail sin d'ech ar luas, RC xix 260.16 . na boi fó nim nech coniced indshamail Mártain i fertaib, RC ii 398 § 35. tar áiremh ocus tar innamail ... inneoch adbath ann beyond number or compare, SG 20.35 . rob é a innshamail ann sein mar bís bradan i mbuailid `he might be compared on this occasion to ...,' MR 232.14 . intamail ainmech derogatory comparison, 124.13 . mairg dan héacht ar n-ionnamhail `I pity one who deems it heroic to attack one like me,' Aithd. D. 74 § 4. tearc ann ionntamhail na bhfear, TD 9 § 5. do bhriathra troma ar Thorna | dob'eagail a n-ionnamhla | ag lucht eagna dá rádh rinn `I fear that similar ones would be addressed to me by learned folk,' Content. ix 22. glóir an bhaile 'na mbíodh sinn— | a hionnamhail ní fhaicim, a Dhé, do neamhghlóir aniogh `I see nought so inglorious today,' Studies 1924, p. 85 § 3 . a bháthadh i n-uisge, nó a ghoin lé harm, nó a n-ionnshamhla oile do bhásaibh ... obanna other similar sudden deaths, TSh. 5438. adeir Elias naomhtha ionnshamhail an chomhráidh chéadna ` the like of ,' 6065 . ata indamail reilge bige 'sa mbaili-si `a place like a little churchyard,' BCC 42.26 . agus ionnamhail chaoire moire tenedh do eirgi ós an mbaile, AFM iii 10.3 .

fer a innshamail (nom. in apposition), or fer a innshamla (gen.), a man like him, his peer: Cf. nocha ticfa tar a éis co bráth aon laoch a ionnsamhail, Cog. 200.5 . tearc ingheana a n-ionnshamhail, DDána 55 § 2. ni bui isin re sin sealgaire a innsamla, RC v 200.15 . brón a ionnshamhla | ar shlógh lionnadhbha Lighean, DDána 81 § 8. do-rad N. ... | phóig a hionnamhla sin `just such a kiss,' TD 1 § 15.

fo i.¤ after the manner of, like: fo intamail na hiubaile bicce Ebreorum , Thes. ii 309.13 ( Hy. II Comm. ). is amlaid iarom baí a tech sin .i. in Cráebrúad Choncobair fó intamail Tige Midchúarda , LU 10120. ro chum in firmaimint ... ocus in talam for intsamail ubaill fir chruind for lar na firmaiminti, Laws i 26.24 Comm. [do'g]niter cretach curach ... fó indtamail [na] curach gnáthaigther lé cinedhaibh na Uén[et]ecdha for sruth Paid, CCath. 2379. fo ínntamail-sium ┐ fo chosmailius, PH 4093. sochaide ... do noemaib ... ro-chloeset in doman ┐ demun fo indshamail Crist `after the example of Christ,' 1473 . fo indsamail bachla nepscoip, D iv 2, 53vb5 . íar n-i.¤ after the manner of, in imitation of: amal do-ronus-[s]a umaloit dúib-se, co ndena cach uaib umaloit diaraile iar m'inntshamail-se, PH 5273. cu rathraethum ┐ cu ra-thimaircem ar corp ... iar na índtshamail-seom, 4778 .

2 lóichet

Cite this: eDIL s.v. 2 lóichet or dil.ie/30516

 

Forms: lúaich-, lóchat, lúach-, luachait

n Also lúaich-, lóchat, lúach-. nt, n., GOI § 325 . Later o, m. g s. luachait, Ériu ii 138 § 124.

(a) (flash of) lightning, gleam or ray of light: atomriug indiu . . . / déne lóchet, Thes. ii 355.27 (Patrick's Hy., glossed .i. lassrach). is brígach a llóchet `their lustre', Fél. Jan. 26 (.i. is saignen no is sutrall). lúaichet fer ngablach fíangalach, BDD² 305 (`flashing of . . .' n. 0 ). for-osnai líth lúaichet, 1040 (`a light that illumines a feast(?)', Glossary s.v. líth). ilar na ndubdlúm ┐ na ndublúachat, LU 2422. ticfat luaichthi lasracha / ticfat toirne, SR 8037 . lochait [la] bl[o]edmand crand, RC xxvi 46.1 . lochait immdai tenntide ┐ torann, Ériu ii 196 § 10 . dracoin . . . dogluasset cichnaig inna torand ┐ doinfidet luachtiu di lessaibh sell, 110 § 29.

(b) Some kind of lamp or torch: lóchet (marked on the plan of the Tech Midchúarda), LL 3664 (distinguished from lassar, 3644 ). loichet .i. cainnell no sutrall no lasair, O'Dav. 1170 . loichead .i. saighnén nó lasair, no séd solasda .i. slighe solasda, O'Cl. loichead .i. cainneall, no lochrann, ibid.

(c) Fig. of a distinguished person or place: lóchet epscoip (epscop, v.l.) Ibair, Fél. Apr. 23 . loichet laindrech (of St. Caecilia), Nov. 22. l.¤ laindrech lígach (of Ferns). Prol. 197 ( .i. locharn, Fél.² xxv 14 ). Cf. lóichett a chloth, Ériu xiii 41.11 . ? mesa lochet lethcheard . . . .i. meisemnaigther . . . so co solus [dó], O'D. 1220 ( H 2.15A, 86a ).

Cf. gaim-lóchet s.v. 1 gaim, SCano 281n. ; Éigse xi 79 and luchait.

medrach

Cite this: eDIL s.v. medrach or dil.ie/31752

 

adj o, ā. (medar) merry, in high spirits, joyous: menmae múad m.¤ , Fél. Ep. 362. in dá menne meadrach, Metr. Dinds. iii 358. is iad meadhraig meadharchaoin, TFrag. 44.13 . laoch meadhrach, Keat. Poems 744. céad maighdean meadhrach, Oss. iv 244.1 . Of things and places associated with conviviality: dabach do mid m.¤ , SCC 33. cin ōl m.¤ , ZCP x 45.19 . Tech m.¤ Midchúarda , FB 68 , cf. Laws v 28.5 Comm. éan . . . an fhuinn mheadhraigh Mhuimhnigh, Keat. Poems 890. bhur ccáthair mheadrach your joyous city, Isaiah xxiii 7. Common epithet of sea (prob. with reference to sound, cf. medar): fossod a tond m.¤ mend, LU 2979 ( SG 235.17 ). muir m.¤ , 3000 . tar muir medraig, Fianaig. 68.9 . Leb. Gab.(i) i 212.28 . Ériu iv 136.28 . tar tuinn . . . mara medraig, ACL iii 311 § 1. ZCP x 339 § 6.

midchuairt

Cite this: eDIL s.v. midchuairt or dil.ie/32176
Last Revised: 2013

 

Forms: midchuarta

n (1 mid (or possibly 3 mid) + 1 cúairt ZCP xxxiii 7 , Ériu lx 2-3 ) f. banqueting hall , also called tech midchuarta : miodhchuairt .i. meadhonchuairt, O'Cl. asrenar eneclann cach prim-persaind asa m.¤ , Laws i 164.25 Comm. i mm.¤ mo thige, Fél. Ep. 94 (glossed: i medonchuairt, Laud 610). dogen[ad] failte fri cach n-óen it' m.¤ már, RC xxv 22 § 4 . co mannaib moraib midchuarda medardæ, ZCP xi 93 § 28 . tech midchúarda (of Bruiden Dá Derga), BDD 87. for tellach taige . . . medraig midchuartai, MacCongl. 87.11 (midchuartai[g], Meyer). assa mmidchórdaib comtháirgetha, combuithe, cuirmthigi comlabartha comléicther '(who) is expelled from her central quarters of common supply, common living, common conversation in the ale-house' Peritia ix 107 § 2 . Esp. of the banqueting-hall of Tara: sudigud Tige Midchúarta, FB 2. Ériu iv 128.13 . Of a goblet: midchúairt a all, Éigse xxxvii 78 § 8 .

1 ró

Cite this: eDIL s.v. 1 ró or dil.ie/35366

 

n m. indecl. (orig. neut.? cf. n s. ró n-ascada, Ériu iv 98.3 . ró (ón imarcaidh) m., IGT Dec. § 108.6 .

(a) an over-great amount (degree); excess, too much ; poet. word used largely as pred. with cop., common in chevilles. nocha n-epert guth bud ró, Acall. 462 (`expression that was excessive', O'Gr.). a rád ni ró, LL 159b16 . nirbo ró Conchobar i ndígal Mani C. would not be too much in vengeance for M. , TFerbe 651 . cid tu ba ri ni bo ro it were not too much (= it would be fit) that thou shouldst be king , ZCP x 47 y . targad rigi nErenn dó . . . géar ba ró, MR 130.16 . ná habair riom gurab ró `an exaggeration', Content. vi 85 . ní ró . . . a ndubhart what I said is no exaggeration , Ó Bruad. ii 1 84.25 . da n-abruinn-si maith . . . aderadh an chlíar maith badh ró `the poets would speak far better', KMMisc. 364 z . is ró dom: nírba ró dó airúacra . . . it was not too much for him (beyond his power ), Hib. Min. 66.6 . ní ró damh pían d'fulang ar son righ nimhe, BNnÉ 128.2 . nírbhó ró dho dia mbadh laintighearna it would not have been beyond his deserts , AFM v 1488 x . is ró lim(m): níbo ró lim dait conna tissad nech . . . riut hi Tech Midchúarda I should not deem it too much (too great an honour) for thee that none should precede thee , FB 17 . nirbo ró nó furail lim me fein do luigi foen fo for cossaibh, CCath. 5522 .

As subst., somet. with art.: ac so tuarastal Conri do c[h]lannoibh Ir. . . . borb an ró, ZCP xiii 12.5 . ro gluaisiomar . . . ó Themraigh ger mór in ró `though it was a great strain', Duan. F. i 6.5 . do thoirbhir Fionn, mór in ró, | d'Fíanoibh Eirionn, ii 128 § 16 . amlaid is maith ceili De | gan ni bud mó, gan ró re ré, ZCP viii 231.20 (= without more than suffices for the time being?). intí doní saint tar ró excessively , ZCP x 415.15 = BNnÉ 101.9 . With dependent gen.: m'oenurán im romra ró in my vast expanse of ocean , LU 3015 . ní ró n-ascada duit sain too great a boon , Ériu iv 98.3 . do dhall an ró sainnte sionn, A. Ó Dálaigh vi 4 . gan ró céille, Measgra D. 66.52 . ná bí ag tobach níos mó . . . ró tarbha ó nach tárthubair since you have not gained overmuch profit from it (?), Content. viii 12 . tug ró a bhfuinn i bhfonn na cille overgreat desire , Hackett xlii 93 . cia dīre doberar . . . in n-aīr . . . ┐ hi rrō molta [sic leg.] ZCP vii 300.21 (cf. Ériu xiii 46.17 ). dá n-abra an té théid dod mholadh . . . | . . . | . . . | ró molta ní dhiongna dhuid, PBocht p. 37 § 19 . ? ro díubraic ró n-urchair de a mighty cast , Acall. 4802 (sreo, rod v.ll.), cf. 4904 , 5810 .

(b) prosperity, good fortune : a rebradh is a ro, BB 53a6 . mor in ró . . . is leis co fír chungnas Dia, MR 40.13 = FDG 306 . ní clóen-ró `no deceitful blessing', Metr. Dinds. iii 22.274 . senchas saidbir nach sóeb-ró `no spurious wealth', 128.2 , cf. 330.14 , 396.2 .

sadb, ? sadbae

Cite this: eDIL s.v. sadb, ? sadbae or dil.ie/35872

 

n a dwelling (?) (poet.): sadb .i. so-adbæ, Corm. Y 1158 . sadhb .i. so-adhbha .i. teagh no téghdhais mhaith, O'Cl. for sliastai sadbai (sadhpa, v.l.), RC xxvi 28 § 118 ( .i. sliasait fri araile frisin ríg in tṡoadbai imbí i tig midchuarda , LL 187c12 ). sadba co saidbre, Metr. Dinds. iii 370.67 . fo brón brigh do muinebhair, | nad mair rí sleaghdearg sadhba `of the noble house', AFM i 524.12 (n. loc.?).

sleith

Cite this: eDIL s.v. sleith or dil.ie/37898
Last Revised: 2019

 

ā, f. vn of *selid 'creeps'. See Études Celt. iii 370 § 11 ; Pedersen Vgl. Gr. ii 649 .

(a) act of stealing; theft : mar aes braith is sleithe 'spies and thieves', SR (Greene) 3482 . See also sleitheóracht.

(b) act of raping a sleeping woman (see Thurn. ZCP xvi 224.29 ): slān slithi mnā oēntama i tig midchuarda , ZCP xv 351 § 40 . is and is dilis s.¤ na mna gan eric .i. masa cholladh do rigne in ben i naenach no a cuirmthech gan testugud ni fuil eric ina s.¤ re iubaili na sleithi, O'Curry 618 ( H 3.18, 299 ). cia fir is coir o mnaibh, conach[a]-aclaigh a s.¤ ?, ZCP xvi 225.4 . ben adclaidh a s.¤ .i. ben airighes a s.¤ , O'Dav. 97 . lanamnas eicne no sleithe, Stud. in E. Ir. Law 71.4 . , 255.18 . masa ṡaer (leg. sár?) no sleth no forcur darighnedh isna hinadaibh sain . . . acht manip a tigh darighnedh in slethedh, O'D. 2354 ( Rawl. B 506, 40 ). dia ndentar lenum frisin mnai don tsleth coirpdire ┐ eineclainni di ind, O'Curry 2001 ( H 4.22, 30 ). ata secht mna la Feine ada dilsi ina frithigib nacon dlegar diri na eneclann ina s.¤ , Laws v 272.2 . cia lir mac nad-comalltar o maithrib . . . mac cumaili, mac forcair, mac sleithi, ZCP xvi 215.31 . trí fuchachta nad increnat slabrai .i. a gabáil ar écin, a s.¤ tri mescai, a turtugud do ríg, Triads 155 . amail . . . aithech do s.¤ banrīgna, MacCongl. 85.3 . ? To this: siol Semeoin sleithi slegrann | gniom gledeoin gleithi glonn-bann .i. do niodh sloidhe re rendaibh slegh, Leb. Gab.(i) 124.5 . sletha .i. sloidhe no gearradh, O'Cl.

Compd. ¤trúaillned: teora cumula don oigh ina sarugh[udh] co ceand .uii. mbliadun, co .x. (? leg. a coic ina, Ed.) sleithtruaillned co .x. mbliadna ┐ .uii. cumula ina forcor co cenn da bliadan .x., Ir. Recht 37 § 1 .

tech, teg

Cite this: eDIL s.v. tech, teg or dil.ie/40265
Last Revised: 2019

 

Forms: t., t., t., rigteg, fleteg, tigh, tech, teag, teagh, thige, tige, taige, taigae, taigi, toighe, tigid, tig, tich, teigh, teach, taig, toigh, thaich, thech, tige, tighe, tighthi, taighi, tigi, thige, taige, tighe, tigead, tigheadh, thigib, tighthibh, tighe

n s, n. Later m., IGT Introd. 17.y , cf. Decl. § 164 . n s. a t.¤ , Wb. 33a2 . t.¤ ndagfir, Thes. ii 292.18 . in t.¤ , Sc.M² 6.8 . rigteg, Wb. 23b8 (a prima manu). fleteg, 11d16 . tigh, Ériu iii 164.8 . a s. tech, Thes. ii 292.19 , 340.5 . teag, ACL iii 237 § 17 . teagh, Keat. iii 2839 . g s. thige, Fél. Ep. 94 . tige, SR 3900 . Also taige (analogy of maige, Thurn. Hdb. § 338 ) : ind idaltaigae , Sg. 66a19 . in taigi , BDD² 370 . toighe, TSh. 1956 . tigid, Mon. Tall. 155.7 ( tigi, 9 ). d s. tig, Ml. 57c7 . 120d2 . SR 2930 . BDD² 525 . tich, Mon. Tall. 162.29 . LL 133a24 . teigh, Feis Tighe Chonáin 197 . In Mod. Ir. also teach (by confusion with a s.), Keat. ii 4689 . Content. xxviii 12 . taig, Wb. 9b23 . 23b9 . 33a6 . Thes. ii 336.1 . SR 3517 . toigh, TD 1.46 . thaich, LL 133a28 . a du. dá thech , SR 1953 . n a p. tige, IT i 74.6 ,7. tighe, TD 26.49 . tighthi, Fl. Earls 66.2 . taighi, AU i 408.z . g p. tigi, LU 8763 . na rígthige , 9104 . taige, TTr.² 1868 . tighe, CCath. 3590 . tigead, TTebe 2028 . tigheadh, Aithd. D. 38.29 . d p. thigib, LU 8049 . tighthibh, Fl. Earls 174.31 .

I house, dwelling: t.¤ ab eo quod est tectum , Corm. 41 . t.¤ inna fera flechod, Thes. ii 294.15 . is t.¤ ndagfir, 292.18 . ni bíat in-oentaig fri fes, SR 1951 . t.¤ sruithi `household of saintly men,' Mon. Tall. 136.23 . de gíus dogníth a t.¤ , TBFr. 76 . i tig fó dúnud a closed house, TBC-LL¹ 614 . i tech for leith, ACL iii 10.23 . Ardmacha do loscadh tígib templaib, RC xviii 270.19 . in ti dana t.¤ in rot `who has no habitation but the road,' Laws i 128.x Comm. ar dtógbháil toighe, TD 8.4 . teagh caithimh gach fhir othair `the house which cares for all sufferers' (the Virgin Mary), Aithd. D. 88.22 . i mBeinn Éadair do ghabh teach `made his dwelling,' Content. xxviii 10 . do chuaidh fa thigh air `entered the house upon him,' Rel. Celt. ii 164.21 . adubhairt ... go lingfeadh an teagh isteach `would rush into the house,' Keat. iii 2839.

do-icc, téit etc. i t.¤ makes submission to: Mac Mec Carrthaigh do taidhecht a t.¤ Tairrdelbaigh ... rig Erenn, RC xviii 43.4 . do mhaith an Coimdhe cion Adhaimh | usaide dhaoibh dul 'na theach, Dán Dé iii 2 . do baí Ruaidri ... ina th.¤ had submitted to him, AFM iii 86.10 . do chuir teachta ... d'a thabhairt dh'a thoigh no d'fhógra catha air to get his submission or to challenge him to battle, ML 14.3 .

II

(a) Attrib. g s.: aithech tighe .i. fer tighe householder , O'Dav. 98. Cf. Ir. Recht 4 § 2 . is maith fer in taige i tám host, master of the house, TBC-LL¹ 117 . fear an tighe, TD 12.8 . bennacht ... fora techt muige ┐ taigi ... household possessions, Ériu iii 4.11 . Cf. Stud. in E. Ir. Law 12 . intreb tige `household furniture,' Laws v 390.x . lucht toighe household , TD 20.54 . tigerna in toigi, Ériu iv 112 § 5.

(b) With qual. adj. or gen. indicating general characteristics, building materials, etc.: teach crannghaile wooden house, AFM v 1398.z . t.¤ ndarach an oak house, LU 1442 (MU). annsa tigh dorcha `in the grave,' BNnÉ 43.15 . Also metaph. a state of darkness, ignorance: ba buith i tigh dhorcha do shil Adhuimh ... co tainic a scel-sa do nim, Ériu ii 98.9 . t.¤ fíthe a wicker-work house: teach fichi forche, BDD² 80 . i t.¤ fithe forchai, Ériu xi 44.25 (cf. 157 ). teg iarnaidi ┐ dá th.¤ cláraid ... ┐ teg talman, MU² 808 . in deoraidh ... muna raib secht tigi ingabala leis `habitable houses,' Laws i 104.31 Comm. teach óir a golden palace, DDána 29.38 . t.¤ teined a burning house: rí Uladh ... do losccad a ttigh tinedh la fearaibh Midhe, CS 290.11 . aghaidh ar teagh dteineadh (of a foolhardy undertaking), TD 18.33 . gan toighthe trénfhedha, ZCP viii 201 § 12.

(c) With qual. adj. or gen. of houses adapted to various purposes: t.¤ n-abbad abbots' house: teach nabadh mór Arda Macha, AFM ii 1002.3 . t.¤ n-arm armoury: isin tig arm, ACL iii 8 § 5 . t.¤ mbecc privy: tuighe tíghe bhig, ┐ an tigh beag féin do ghlanadh, J JRSAI ii 344.8 . t.¤ cille church: fáistighe ceall `ruined buildings of churches,' TD 1.54 . t.¤ coitchenn common house (in a monastery) : for lebeunn in tige coittcenn, MacCarthy 16.3 . t.¤ colam dovecote: moilenn is-teagh corr colam, IGT Decl. ex. 1343 . t.¤ cúirte courthouse: i tig na cuirti, PH 2628 . teagh cúirte choisgeas eissíodh, Aithd. D. 67.1 . t.¤ forcetail lecture-room: ina theach foirceudail, Rule of Tallaght 52.18 . t.¤ fothraicthe bath-house: na tige fothraicthi, Alex. 594 . t.¤ ngabann smithy: feidhm teanchaire i dtigh gabhonn, TD 19.16 . na th.¤ ngaeisi `demeure d'étude,' RC xliii 12.27 . t.¤ ngalair infirmary: a tigh ghalair na manach, ALC i 224.8 . t.¤ na ngiall house of the hostages (at Tara, etc.) : god thogra do Thoigh na nGiall ( = Tara ), Aithd. D. 5.12 . i dtigh na ngiall, TD 10.42 . t.¤ n-imacallmae meeting-house, reception-house: téit ... i t.¤ nimacallma fria muintir, Trip. 60.4 . issa t.¤ [n-]immacallamae, TBFr. 148 . t.¤ n-inchleithe privy (?) : isin teach n-inclethi, RC xxiii 418.7 , see Gloss. t.¤ lenda drinking-hall: a taig leanda A., Alex. 535 . t.¤ leptha dormitory: ana t.¤ leptha, TTebe 4200 . neamh ... teagh leaptha ag an Dúileamh dhamh, Dán Dé xxiii 23 . Cf. cotailtech. t.¤ lige dormitory: ina tigh lighi, Anecd. ii 42.17 . t.¤ méirdrech brothel: prostibulum. t.¤ na merdreach, Ir. Gl. 713 . t.¤ midchuarda banqueting-hall (see midchuairt and Heldensage 93 n. , ZCP xv 352 ) : sudigud Tige Midchúarda (at Tara), LU 8050. 8229 (at Emain Macha). slithi mnā oēntama i tig midchuarda , ZCP xv 351 § 40 . t.¤ mór principal building; palace: in tan bá urlam la B. dénam a thige máir ┐ a gríanán, LU 8069 . secht traigid fichet isin tig mór (in a monastic settlement), Trip. 236.21 . a ttigh mōr na hAlmaine, Feis Tighe Chonáin 847 . t.¤ na nouici `the house of the novices,' ALC i 224.16 . t.¤ n-oíged guest-house (lay and ecclesiastical. See V. SS. Hib. cxiii n. , cxviii n. ): a teg noigedsin in spirito (of the body), Wb. 4a7 . for merugud tigi aíged, BDD² 260 . aircinnech tige aiged Cluana mecc Nois, CS 310.10 . teagh aoidheadh Uachdar Lámhann (the Virgin Mary), Aithd. D. 88.21 . t.¤ n-óil, n-óla drinking-hall, banqueting-house: hi t.¤ n-óil, LU 8825 . a t.¤ n-óla, Acall. 1636 . a Thighearna ar dtighe óil (of Heaven), Studies 1934, 433 § 1 . t.¤ ósta inn, hostelry: a tegh osda, Aisl. Tond. 101.17 . dogabadur tegh osta in aidchi-sin, ZCP vi 29.1 . t.¤ n-othar infirmary: teach othuir an airdríogh, Aithd. D. 3.17 . t.¤ péne penitentiary (in a monastery) : a teg pendi, Mon. Tall. 153.29 . t.¤ rígdae palace (cf. rígthech) : in t.¤ rigdai, PH 845 . i tighibh ruin, RC xliii 8.15 . t.¤ sásaid refectory: de refectorio .i. don tigh shásaidh (sic leg.), ITS xxix 201.27 . Cf. proindtech. t.¤ (na) sét treasury, a place where valuables are kept: scrinire nó fer tige saét, Wb. 7c9 . go tigh na séd, Manners and Customs ii 118 n. 83 . ar dteach séad (of a chief), TD 25.7 . t.¤ screptra library (of a monastic settlement) : Ard Macha do loscadh ... cona durthigib uile cenmotha in teach screbtra namā, RC xvii 358.26 . an teac screabtra, CS 260.2 . Cf. is direch a mbesaib ┐ hi títhib na screptra et nigri et albi , Corm. 22.1 (a church compared to a chessboard, see 2 tí). i tigh scrutain ghaeisi, RC xliii 8.12 . t.¤ sinnser ancestral home: ni tarcuisne ar teach sinnsior | do bheir d'Énrí a aithdeilbhsion, L. Cl. A. B. 184.125 . t.¤ sorn oven-house: for an teach surn soin (of hell), Aisl. Tond. 102.14 . t.¤ talman underground chamber, vault, dungeon: is t.¤ talman, SR 3196 . airg ┐ airdlestair ┐ tighi talman, ML² 81 . do chuir a ttig talmhan é (a seomra fo íadhadh, v.l.), CF Eg. 251 . t.¤ termainn a house of refuge: ar dteagh tearmoinn `our house of safeguard,' TD 34.34 . t.¤ tinnabraid : do theagh tionnabhraidh `chamber of slumber,' TD 24.29 . i dtigh na togha `in the house of election,' 25.32 . t.¤ trota blockhouse : na tighe trota, CCath. 3590 . go nernai tegh trot do tempul 'made a blockhouse of the church', AI 330 (s.a 1203.2) . t.¤ túir farmhouse (?) : mar ba clach aoil gach teagh túir, DDána 119.12 . See Ériu vii 26 . t.¤ n-urnaigthe oratory : teg n-amra n-aurnaighthi, SR 7672 . goirfither t.¤ na hurnaigthe dom th.¤-sa, PH 7572.

III In extended meanings.

(a) dorōnadh tech la Guairi do Senchān ota Durlus nGuaire co Cluain Ferta Brēnaind ┐ Senchan i medōn in tighi sin co nā rīsadh gemlōichet hē na gaeth na fleochud an enclosed passage , ACL iii 4.25 .

(b) Of churches : ? lenfetar indatailcend techt | taige (.i. eacailsi) tarrsnae crainn, Thurn. Zu Ir. Hss. i 51.1 . eclesia ... t.¤ ríg nime, O'Mulc. 182 . as tigh na heagluise `from the communion of the faithful,' Donlevy 142.19 .

(c) Of heaven : nochar bhean de dul 'n-a theach, DDána 59.16 . guais liom ... do theach d'iadhadh oram I dread lest ... Thy house should be closed against me, Dán Dé viii 9 . Also with qualifying adjj. etc. : 'mo mh'inad 'na findtig `in His white mansion,' Gorm. Mar. 19 . nemth.¤ , SR 573 . 2744 . meic Nechtain in núathaig, Gorm. June 17 . núathaig .i. teach nua nimhe, O'Cl. t.¤ nebmarbtath, Wb. 15c13 . ar an teach thall, DDána 6.17 . dá thigh thoghurma `house of summons,' Studies 1932, 141 § 11 . i dteagh na trócuire `the House of Mercy,' 1933, 310 § 30 . so toigh thuas, A. Ó Dálaigh viii 7 .

(d) t.¤ ifirnn hell : tuarasgbháil tighe Ifeirnn, Dán Dé xxv 21 . TSh. 6176 . Cf. beag cás toighe acht an teach-sain, Dánfhocail 122.

(e) na seacht dtighe `the Seven Mansions ' ( i.e. heaven), Aithd. D. 56.20 . Saor do dhealbh na trí tighe (? heaven, earth and hell), 56.6 . gá rí do b'fhearr trí toighe (heaven, the world, Mary's womb), DDána 61.13 .

(f) family, line (cf. Engl. house) : cineadha uaisle tighe Linox, Keat. ii 5987 . ar mhórán dá dtighthibh onóracha, TSh. 5358 . Cf. fa fhortacht do thígi to help (the people of) your house, Gilbert Facs., IV i plate xiv a 5 .

IV In adverbial phrases.

(a)(i) taig inside : immaig no taig, SR 4063 . a chos amuig ┐ aroli i taig, PH 1406 . ittigh no amuigh, BNnÉ 265.z . gan comrac atigh nō amuich `fighting neither at home nor abroad,' Ériu iii 145 § 25 . Cf. ara choímthecht a taig immach di maig i t.¤ , Críth G. 585 . See also istech, istig.

(b) With vbs. of motion do thig home : tudecht dia tich `to go home,' Mon. Tall. 162.29 . doristís ... dia taigh cind .x. m-bliadan, TTr.² 693 . a thecht slán da thoigh, ZCP viii 116 § 14 . ? Cf. náir an sgealsa [ag] tiacht do[t] tigh (? sic leg.), Rel. Celt. ii 293.6 .

(c) 'ga thig, 'ga tigib at home : tall bis ... in fecht deighinach, oca tigh imurro in fecht tuisech `within the[defendant's] territory ... at home,' Laws iv 12.11 Comm. a līonmaire thuaid ga toigh, ZCP viii 116 § 6 . dá bhfaghdaois uatha ga dtoigh | síoth ó ṡíol T. `for their own land,' Content. xv 29 . F. is Ch. is T. co taigib, Arch. Hib. ii 49 § 23.

(d) ó thaig from home : dochúatar iar sain ó taig, Ériu iv 98 § 28 a . ge deach rí conaill a ccēin | ... | ni hēiccen beires ó thoigh | acht do thuillemh tūarastoil, ZCP viii 116 § 10.

(e) ó thigh go tigh ` from door to door ,' Studies 1927, 88 § 20 . gan dul ... ó thigh go tigh, Donlevy 350.12 .

(f) i n-óintig la dwelling with, together with : as nádúir do na grasuibh gan fulang a n-éintigh le pecadh marbhtha divine grace cannot coexist with mortal sin, Mac Aingil 381.4 . See also under oentu.

Compd. ¤elba household : budh tuar doimheanma dá thighealbha, Studies 1932, 434 § 9 (but perh. compd. of tiug).

Frequ. in placenames. T.¤ Duind, Acall. 662 . T.¤ Moling, 2680 . See Hog. Onom. Also in kennings for Ireland and its provinces : a Tigh Dá Thí, DDána 91.36 . ar Mhur Dá Thí Teach Lughaidh, 107.8 . a ghéag cláirThighe Chruachan, TD 3.39 . gabhla Thighe na Teamhrach, 9.3 . a bheithir ó aolToigh Airt, 19.9 .