Search Results

Your search returned 11 result(s).

2 cúrsa

Cite this: eDIL s.v. 2 cúrsa or dil.ie/14014
Last Revised: 2019

 

n m. (Engl. loanword) course : leth amuich do cursa na nadura, RC xlix 5.7 . c.¤ gaoithe favourable wind, Celtica iv 107 § 4 . an tí stiúras an long san ch.¤ , TSh. 2635 . c.¤ an chruadhchrábhaidh, Mac Aingil 4075 . tug tarcuisne. . . ar chúrsaidh an tsaoghail = pompis, Beatha S. F. 1715 . ara moille bís a[c] cur a c.¤ running its course (of planet), Maund. 141 . ag cur a ccūrsa, Eachtra Uill. 2501 . ceithre ch.¤ do chlochuibh, Exodus xxviii 17 .

3 dál

Cite this: eDIL s.v. 3 dál or dil.ie/14346
Last Revised: 2013

 

n The forms below belong properly to 2 dál Ériu xxxi 146 . dáil .i. moille no cáirde; gan dáil immediately P. O'C. Wb. 13 b 13 : is gnáth inso dond óis glicc dolléicet forru in dáil ┐ fobenat iarum inna deud ...co mbi remib rethith iarum; 'they let the crowd catch up on them,' LOIG 266 . don cách is dail treisi (= anad treisi, 1. 3 ), Laws i 156. 4 . doberar dál treisi do, O'D. Supplem. atlathar dal, Laws ii 130. 19 . cach dail (n sg.) téchta, ib. 130. 20 . forlaim ndála, 130. 21 . baes inna mbretheman nád inmedatar a ndalai dligidh, 130. 17 . cid arnach for daluib dligid ata cetharslicht indiu, 130. 15 . ná bí ic hildálaib, SR 1698 . ellamh .i. a láim ┐ ní for dáil, Corm. Tr. 67 . cath can chardi dó can dáil, RC ii 90. 26 . nír bo chuman lass dal a daltai inna díaid, LU 60 b 23 . dobérthar dal di, IT i 145. 12 . óndiu cotí domnach ní ba dál bha sía, TBC-LL¹ 3103 . bid dál ḟota hí ní ba dál dar aiss, LL 307 a 10 . mairg dorat in dáil dorat, 307 b 19 . dobérad bó dó acht coro-leigad dail impi. Adbert in taitheach noleicfeadh dail, Anecd. i 46. 2 . tugthar dál go maidin don chime seo, Craos-d. 37. 4 f.b. Followed by cen: dál commatain cen crochad don tróg út, LB 214 b 64 . dál damsa cen mastúd, Bor. 49 . tabair dáil dam fadechtsa cen maimsiugud, PH 4886 . tabair dáil don eclais cena hingréim, ib. 4887 . (For na dála dédencha, ib. 6602 , see 2 dál IV.) issé ná tabrad dáil do neoch...gin agra fóchétóir, Cóir Anm. 88 . —COMPD. attáil, LL 147 a 53 . faddáil, TSh. 5405 . —Probably identical with 2 dál.

déine

Cite this: eDIL s.v. déine or dil.ie/15224

 

n , f. (dían) swiftness, speed, impetuosity, vehemence . IGT Abstr. Nouns § 92 . isí a déne gl. inenarrabili celeritate, BCr. 18b1 . ind rodéne int srotho, Ml. 93b11 . cipad a déne ind hesséirgi how soon the resurrection would take place, Wb. 25b27 . déne lóchet, Thes. ii 355 . dafáith cid gáithe déne even the wind's swiftness led him, 317 . a deini ┐ a dechrad ┐ a tharpige, TBC-LL¹ 857 . gnim dia fuair déni ┐ dód violence and fire, RC xxiii 314 . cen d.¤ ndiss `with no slight eagerness', Metr. Dinds. iii 240 . corragaib d.¤ im thomailt a bíd, LL 160a19 . deine toicheda severity of suing (i.e. prematureness, suing for debts before they are legally due), Laws iii 512.3 . deine toichida sin, O'Curry 983 ( H 3.18 423ab ). Fig. urgency: edargnudad cacha cesta fo[a] moille ┐ a ndeine, O'Curry 1606 ( 23 Q 6, 5 a ).

As vn., IGT Verbs § 83 . tonn ag déne speeding along? ex. 818 .

loimm

Cite this: eDIL s.v. loimm or dil.ie/30531
Last Revised: 2019

 

n n, n.

(a) sip, mouthful : l.¤ gl. mutta (= `gutta', Ascoli p. 174 ), Thes. ii 225.23 ( PCr. 11b2 ). dorat . . . luim (.i. bolgum) do neim isin n-airdig, ACL iii 16 § 34 . is l.¤ de romuir, Fél. Ep. 42 ( .i. bolcum, Fél.² ccvii gl. 42 ). l.¤ n-ais, Rule of Tallaght § 3 . loim do cach lind, O'Curry 2055 ( H 4.22, 63b ). ibait fiag lommae cróu (prophecy of a battle), ZCP xii 233 § 46 . Cf. blaisfit fiaich lomann cró, AFM i 506.16 . lom medcusci `a sip of whey-water', Mon. Tall. 143.23 . loim midc do chumasc ar usciu, 25 . ni hebar deog . . . acht lommand `in sips', Rule of Tallaght § 9 . tri lommann di usci, RC xv 491 § 32 . sūigthe sīs i fudomhain . . . scēid iterum in l.¤ sin sūas (of Coire Brecáin), Corm. Y 323 . is loim for saith suan hi fat (proverbial phrase ?), LU 3610 ( SCC 30 ). conda sloicside lasa loim gabais asind lestur, LU 10652 (TE) = lassin dig, Ériu xii 156 § 21 . cen dith . . . bíd eter mír is l.¤ , LL 18966 . ibim mo deich ferlommandae fichet ass, MacCongl. 122.27 (as much as a man can swallow at once, cf. ferbolcum s.v. 1 fer). a c[h]lérig . . . meic míre me[i]c lommai `son of bite, son of sup', 33.24 .

l.¤ fola, l.¤ cró gush of blood : maidid a loim fola for a beolu ┐ at-bail fo chētóir, Fing. R. 269 . lom cró ┐ fola, MU² 369 . a lomma cro ic teprisin dar belaib na n-aladh, Grail 684 . Cf. roleic Manannán a tri lomann cumad dia cride .i. Loch Ruide ┐ Loch Cuan ┐ Loch Dachaech, RC xvi 50 ( Dinds. 98 ).

(b) milk: sineda na mbo do thescad ┐ l.¤ do dail inntibh, Fél.² cxlii 25 (of Ultán feeding the infants of dead mothers). co táncatar ind úain . . . dochum a máthar . . . do ól lomma, Trip.² 136 . .i. d'imum no do lomum, BCrólige 27 n. 8 (gloss on cainannlunn). do loim, 48 n.3 . saill, loim, im ┐ aran, Laws v 64.19 Comm . sruth lomma for in dara n-óil dō ┐ sruth folae forsinn oil ailiu (of a dead woman's baby), Cáin Ad. 7 . da bhairghin déc ┐ becán loma, Lat. Lives 78.11 . sonus lomma is lenna lir `luck of milk and of plenteous ale', BColm. 50.28 . cīa clerech dorigne céo lomma do englais midg . . . `made cream out of whey-water', 104.1 . ara mét ra thálsat na halma . . . a loim ┐ a lacht and, LL 8922 ( TBC-LL¹ 1592 ). co ndechaid in loim tarna lestra, IT i 42.12 . ic fodail loma ┐ feola do bochtaib, Todd Nenn. 212.5 . is moille in loim tiug quam in loim tane, O'Mulc. 827 . l.¤ na cích, PH 6628 . ni tharatt an eilit a loim, BNnÉ 29 § 34 . Fig. of a fertile land: muidh go loim vessel full of milk, Ó Bruad. ii 128.12 . In phr. loimm tonnaid, a kenning for blood Stud. Celt. xxxv 304-5 : fúair lat loimm tonnaid, Death-tales of the Ulster heroes 18 § 2 .

Compd. ¤linn: luimlinn .i. linn leamhlachta, O'Cl. ¤fhuil: beid leat linnte lomfhala 'you will have pools of gushing blood', BDC 234.190 . See l.¤fola above. Cf. 1 laime.

lúas

Cite this: eDIL s.v. lúas or dil.ie/30847

 

Forms: lúais, lúais, lúasa, lúass

n [u and o, m.] (lúath). a d s. lúais, IT iii 81 § 58 (: gluais), SR 7938 (: uais), TBC-LL¹ 3374. m., g s. lúais and lúasa. IGT Decl. § 38 . an lúass , Abstr. Nouns § 63. Cf. lúathas, Eochairsg. 60.14 .

Swiftness, speed : manbad a l.¤ tísa ammach had I not come out so quickly, LU 3771 ( SCC 34 ). ro boí di l.¤ ind érma ronuc C. so rapidly did C. travel, LU 8573 ( FB 43 ). a gripe ┐ a luas dothet, RC iii 183.26 . tancatar in luas-sa, PH 6928 . i ll.¤ na gaithi like the wind, TBC-LL¹ 3795 . la ro luas retha na haine, Laws i 156.11 Comm . l.¤ for análaib panting, RC xxiv 382.2 . déana luas make haste, PBocht 27.43 . adhbhar luais, 26.4 . ní léire luas ná moille , O'Hara 3915 . luas cumscaithi, Ir. Astr. Tr. 16.2 . conach dechaidh aénfer beó ar thoradh luais ná lámhaigh by running or fighting, Comp. CC 120.10 . 'sgurb é luas a n-ech rug an marcshluagh as the host was saved by the fleetness of their horses, Cín Lae Ó Meall. 18.28 . ní tráth luais `thoughtlessness', A. Ó Dálaigh xxvii 9 . Med. luas gaili flux of the bowels, O'Gr. Cat. 194.11 . luas an croidhe palpitation, C IV 2, 31 vb17 . In adv. phr. ar l.¤ swiftly, LU 8268 ( FB 21 ), Duan. F. ii 172 § 17 . fó luas, Oss. iv 184.8 .

maille

Cite this: eDIL s.v. maille or dil.ie/31337

 

n , f., (mall) slowness; tardiness: cen mailli speedily , SR 7179. moille fri clocc, Lism. L. 4537. m.¤ cumscaithi slowness of motion (oppd. to: luas c.), ITS xiv 16.4 . luas in bar lamaibh . . . ┐ m.¤ in bar traigthib, MR 138.14 . ní fhoil da mhoille nach feirrde the later the better, Ó Héodhusa 213.7. Rate (of speed): is é is aimsir ann .i. moille siubhail na hequinoxium (i.e. time is measured by the [sun's] progress through the equinox), Corp. Astron. 4.8 ; cf. an mhoill doghní an ghrían ag siubhal ` time ', 8.10 . In fig. sense: moille an radhairc (= visus obtusus), R.I.A. 23 K 42, 41.3 . do eadargnudad cacha cesta . . . fo [a] moille ┐ a ndeine, fo a truma ┐ a n-etruma non-urgency (?), R.I.A. 23 Q 6, p. 5 a ( O'Curry 1606 ). modhailleacht as m.¤ dignity (of bearing), stately motion, R.I.A. 23 B 37, 45 .

moille

Cite this: eDIL s.v. moille or dil.ie/32466

 

x see maille.

2 tiug

Cite this: eDIL s.v. 2 tiug or dil.ie/40992

 

adj u

(a) thick, dense : binit .i. benait .i. benaid in n-as co mbí t.¤ .i. techt, Corm. Y 125 . nas .i. t.¤, naus graece, piger latine, ar is moille in loim t.¤ quam in loim tanae, O'Mulc. 827 . cúlmonga tiuga, BDD² 1274 . croicenn t.¤ uimpi, TTebe 3733 . smerdnide smir guala guirm | buale th.¤ tuirn tulcid ass, PRIA xix C 540 § 2 . for lochaib tiugaib téchtaigib, PH 8295 . a lind báin, tonn-maigrigh, thigh ` turgid ,' Ériu iv 224.7 . srotha móra tonngarbha tiugha teinntidhi, RC xxviii 310 § 6 . cor chuir in tonn t.¤ da treoir | ben Palaip maic Eremoin, Metr. Dinds. iii 434.35 . do-thaét in tond tuile tig | bāidis dia eis in n-ingin, iv 60.47 . an t-ár t.¤ ar chlainn Fheidhlimidh, ML 140.18 . cluiche in righ do beith co t.¤ , AU ii 512.10 . fan gcéibh dtigh ngéig-fhiarbhuig ngloin, DDána 91.37 . madh tiugh an tadhbur, Rosa Angl. 186.5 . in trat teidhfis an taer tiudh sin ` condensed ,' Ir. Astr. Tr. 148.13 .

(b) solid : ní chluinethar in corp t.¤ trom in n-anmain n-aerda, LL 275b18 . senchaide in talman tig, Ériu vii 228.5 . ar techt ar in talmhain tigh, IGT Decl. ex. 772 . ar talmuin tigh (: fuaidridh), ZCP xii 385.11 . is me an chré ['n-a] talmhain tigh, DDána 42.17 .

Equative ba tigither fál fidbaide, Alex. 739 . Compar. as tigiu .i. as methiu gl. crassioris, Ml. 20b1 . innus nar tigi cith cloichsnechta ... inaid clocha na caemtalman, Stair Erc. 1550 . is tighi in fual, Rosa Angl. 270.7 . an cainnleoir práis is tighe ... dá bhfuil ann, TSh. 5049.

As subst.

(a) thick part (cf. 1 tana): o thana [a] thaib co t.¤ a oxaille, TBC-LL¹ 2562 . co ngeib ar t.¤ a bán-ṡliasat co cumtuch a chuirp, LL 189a53 . itir a t.¤ ocus a tana, ZCP xiv 351.13 . re taca ocus re t.¤ na talman, MR 284.25 .

(b) density, press, crowd : ruc tiubh an tsluaigh air, AU iii 40.19 . i t.¤ int shluaig, TTebe 3298 . mara róibhi tiugh na nIubhal, Fier. § 215 . do tanuigheadh tiogh an tsluaigh, DDána 85.22 . tangadur tiugh na Féinde eturru, Acall. 6724 . t.¤ ... in airlig, MR 240.13 . co ro tanaighedh a tiugh co ro h-uirbhernaigh a n-uasail, AFM vi 2072.8 . go ttothacht ┐ go ttiugh a shloigh, 2100.7 . tánic Iarla Urmhumhan go [d]tiugh sluaigh go B[oile] Áth Truim, Cín Lae Ó Meall. 47.29 .

Compds. ¤ár heavy slaughter : slaidfid for slúagu slana | fo chiuchra for tiugára, LU 4582 (TBC). dorad tiughāra mōra foraib, ZCP xiv 263.9 . go rabhadar tiughára mora ar na Gailianaibh, CRR² 44 . ¤ár-dáil meeting of heavy slaughter: ra-chommoratar in tigardail i cend Conaill, CRR § 46 . ¤bainne thick milk: croinntile .i. tiughbainne, O'Dav. 571. ¤déantach closely wrought: go tirim tiuigh-dhéantach, Studies 1923, 598 § 11 . ¤formnach thick-shouldered: tarb torachta tiugformnach, CCath. 955 . la cúl tuaighe truime tiughfhormnaidhe, AFM v 1818.14 . ¤fhuar frozen: linnte tiughfhúara téachtaighthe, ML 130.14 . ¤gáill thick jaw?: a meic dūir daill iffirnn, a thicāill (: gipāin, Britāin), Bruchst. i 28 § 63 . ¤lagin pottage: doberar seland dóib hi tiuglagin nó for arán, Mon. Tall. 146.z . dogeni fadesin ind tiuglaigin allae sin, 147.6 . ¤lind turgid lake: is fatha trúag in tiug-lind, Metr. Dinds. iii 346.100 . ó 'tbath Rí co ngestul grinn | fo thescul is fo thiug-lind, 458.104 . maidm Locha Rí, dar cach rind | ba tairm tacha, ba tiugh-lind, 108 . ¤nár strong and modest?: mac Tuathail techtmhair tiúgnair, BB 231a47 = Keat. iii 110.8 .

tóir

Cite this: eDIL s.v. tóir or dil.ie/41242

 

Forms: tooir, tóir, táir, tórach, toraig

n i, ā, f. (? Originally disyllabic: Dia ar tooir, derbait mail | ro delb cech cooir comlain, SR 1101. ) Vn. formation from *to-fo-reth-. fóir tóir táir, IGT Decl. § 42 . Later g s. tórach, Caithr. Thoirdh. 143.10 . d s. toraig, ALC ii 118.15 . Cf. 2 fóir, fóirithin, tóirithin.

I

(a) act of helping; help, assistance: tóir .i. fóirithin, O'Cl. tūath tōir `Hilfe von Völkerstämmen,' Ält. Ir. Dicht. i 29 § 28 . targa fortacht De for t.¤ , SR 3631 . rí rosáer, segda a t.¤ , 7333 . ruc leis methil mogda móir, | mór a t.¤ fri cobra cain, Metr. Dinds. iii 380.10 . ní fúair t.¤ ná tessarcain, iv 46.52 . torlach .i. luagh tóire dobeir fine dia tuisech ar a t.¤ , O'Curry 121 ( H 3.18, 74a ). to thet chenel do thoir araile, O'Curry 796 ( H 3.18, 370a ). suail na-tised toir, Ériu vii 227 § 63. acht cland da Conall iar coir | tall mar torand dar toír treín, BB 45a2 . ? To this: othras .i. fo thoir ūais .i. a thoir fo uaissle, Corm. Y 1035 . rop-sa mind ar tressa t.¤ | dia mba i cind mic Nessa náir, LL 150a27 .

In phr. t.¤ i n-éim (see 2 éim) timely help: is teóir (tóir, v.l.) i neim a derb-chomalta ... cid teoir i neim duitsiu é, ní ba teóir anéim dúnni, TBC-LL¹ 2970 . dom ficibsa cobuir cōir | fo bithin is tōir a n-ēimh, ZCP x 47.22 . ba toir aneimh dhósomh ... an lucht sin, Hugh Roe 290.z .

In phr. fri t.¤ as assistance (often used as cheville): ros mathig fri toir uas dinn | cathir coir fa gabulrind, SR 6663 . cia dobertha dam frim th.¤ | a ben cét n-unga ṅdergóir, 6033 . batar hili slóig a scuir | fri t.¤ don tabernacuil, 4580 . in lind fria toir as cech maig | doḟuc doib asind ailig, 4067 . in ri rofáidi fri t.¤, | do chlannaib aibni Iacóib, 3825 . cid canat tonna, toirm trén | cen nach lén lonna fri t.¤ , 7898 . secht míli trénfer fri t.¤ | ructha i mbrait ṁBabilóin, 7205 . nibtar foichligthi fri t.¤ | ro cro[i]chligthi fo chetóir, 3557 . fri t.¤ a mmuintire, AU i 434.14 = do foirithin, AFM ii 588.16 . Cf. rí rosáer fri treba tóir, SR 7317.

(b) armed help, reinforcement; host: ní fuil do thoír nā do thinōl 'na farrad acht hē féin ina aonar, ZCP xiii 234.2 . ro curit techta ... uathib, do thinol toreach ┐ socraidi cucu, Cog. 150.18 . is mile fer rob e a thoir (: nglōir), Ériu viii 14.33 . do-chímse nach teann bhar dt.¤ | gleann an bhróin an tír-se i [dtáir], DDána 45.2 . riasan t.¤ ndeidenaigh, AFM ii 588 17 . dochuaid Cormac ... 'na toir ┐ 'na thinol, Ann. Conn. 1247.7 .

(c) pursuit to rescue a `creach'; pursuing party: tusa an chreach deisidhe ... ┐ as misi an toir, ZCP x 285.x . dorinne doraidh (leg. tōraig) maith, dar fhasto moran do'n creich, AU ii 464.3 . M. ... do mharbhadh i toraigheacht na ccreach ... ┐ brathair do Mac an Mileadh do ghabhail don toraigh iaromh, AFM iii 556.19 . cur gabsat crecha mora ┐ airgne, ┐ toir mor do breith forra, Ann. Conn. 1306.4 . nacham don t.¤ ná don chreich, Content. xvi 3 . ní gaol creiche ciomhsa a dtíre | Teallach nEachach, anba an t.¤ , Studies 1939, 635.27 . ní hí an chreach atá gan t.¤ , Aithd. D. 84.26 . ó ghabhais le h'ais an chreach 'sgur bhuinis í dhon t.¤ , Hackett xxiv 21.

II

(a) pursuit: ōtá sein ba tolgda in t.¤ | co Inber Colptha achētóir, Fianaig. 48.13 . feinnigh cró fa tenn ar toir, LL 394.43 . ba gein gleccach fri cech t.¤ `on every chase,' Metr. Dinds. ii 14.50 . táir dá gach leith ina lenmhain | táin dá breith a mbernaidh bhig, IGT Decl. ex. 1158 . rug a chraísech chráebh n-uaine | taísech úaine a táebh thóire, ex. 1205 . trom an t.¤ ar dhamh ndroibhéil | sagh coiléir óir í Alúin, ex. 934 . ní bhéaraidh ar mhnáibh da moille | táir ar bhféaghain chloinne Céin, TD 29.7 . béaraidh t.¤ ar fhuil Ádhaimh, Aithd. D. 88.31 . leadarthach na ladrann gan tlás le t.¤ , Hackett xviii 21 . ar saoradh uadha gan eagla tóra, Mac Aingil 87.14 . i dt.¤ in pursuit: imda ríograd imma lecht | rop líonmar oc techt nár t.¤ , SG 389.30 . Hence on account of: doghni neamhchlú a dtug na t.¤ | don róimh rug a ghealchnú uaidh, ITS xiii 130.4 (O'Bruadair). téit i dt.¤ pursues: do ghlac Pilib Ruadh ... cead a Choronel ... dul i dt.¤ ar a' námhuid, Cín Lae Ó Meall. 48.11 .

(b) pursuing party, pursuers: doróich in tíarmóracht forro ... dobeir Cu Chulaind tafond for in t.¤ , LU 10464 . doroich in toir uile for M., IT ii2 229.64 . re truim línmuire na tora, ALC i 572.23 . rucadar orra co toir rotruim ┐ ... do iompódar aran toraigh ... ┐ do marbadur triur ... don tóraidh, AU iii 436.6 . a chóir is é ar n-a oighidh | oidhir Dé t.¤ a tabhaigh, DDána 47.3 . teann t.¤ ga mbí baránta, Aithd. D. 65.28 . tú an t.¤ is tinne n-a leanmhain, 97.31 . tug gur th.¤ ort an t-éinḟear | déineamh smóil do ghort Ghaidheal, IGT Decl. ex. 1747 . a richt na tóra do marbadh uili iat, Celt. Rev. iv 114.7 . do deired na tóra, Caithr. Thoirdh. 142.34 . re fuigell na tórach, 143.10 . méad na tóire sin do bhi 'n-a diaidh, Keat. iii 1021.

(c) persecution: le dlighthibh na nGall tug scannradh ar Bhanba is t.¤ , ITS iii a 108.8 (O'Rahilly).

III

(a) act of having recourse to: t.¤ sgol ar an mbéinne mban, DDána 103.6 . an bhean fa trom t.¤ `of great retinue,' PBocht 5.35 . cách andeas dá toigh 's adtuaidh | gá feas nach foil ar a t.¤ , Aithd. D. 1.31 . ní t.¤ mná gan mhuiridhin, 65.12 . saobh gan t.¤ ar theagh gcuiridh, 71.24 . ar cneidh na cíghe atá t.¤ , 100.13 . deaghthóir a ghoine acht go ngluais, 58.19 .

(b)? am scíth, am triamuin cach th.¤ | for iarair mac n-Iacoib, SR 3099 . ? mairgg cend hi tabair lind loír | mairg théit co dend fo th.¤ , LL 163 margin . ? fa mba lasmbess det oc tōir | dilgud mōr ar monar sōaill, ZCP x 46 § 7 . ? beid ar Mhumhain na dt.¤ dtroim | aibhne dúthchasa Domhnoill, A. Ó Dálaigh lii 43. ? fuairis gliaidh is t.¤ 'mun troid, Dán Dé xxix 22 . ? an aicme thrír atá i nDia | treise ná t.¤ is roilia, DDána 60.5 .

tráig

Cite this: eDIL s.v. tráig or dil.ie/41572
Last Revised: 2019

 

Forms: trág, trághann, traghannaib

n i, m. and f. IGT Decl. § 41 , § 42 . Also trág, o, m. § 38 ; ā, f. § 39 . g p. trághann, ex. 1128 . d p. traghannaib, CCath. 1375.

I strand, shore: cono tuctáis asin tráig | in mac (Moses), SR 3702 . iar ṅdith for trágaib duba, 8068 . conoisce gne tragha la tes síne, Laws iv 356.12 Comm. mill nemunn fo gabtais ina tráig, i 2.14 Comm. as cach thír trén-ṡeing co t.¤ `from every land to the shore' (=` completely '), Metr. Dinds. iv 94.22 . torad cach thalman co t.¤ , iii 4.39 . hi traig na péne suthaine, LU 2165 . docum in tragha (na, v.l.), CCath. 1433 . asarum ┐ abrotanum .i. liathlus na tragha, ACL i 334.56 . cia san talamh trágh nár tiormuigheadh, DDána 109.11 . do dhearbh gach tráigh um an mBúill mbeann-fholtaigh, 12 . usaide dhúinn dul i dtráigh `easy for us to make the shore,' Aithd. D. 66.15 . ní bhac tráigh a toradh `a shore does not stop (but piles up) its sea-harvest,' PBocht 4.37 . trágh mar na tráighi eile, IGT Decl. ex. 1147 . caladh ... an a raibhe tráidh, Acts xxvii 39 . Frequ. in nn. loc., see Hog. Onom.

II

(a) ebb-tide: for t.¤ maitne, BDD² 717 . rí conic traig is tuile, SR 2538 . in tí gá táit sin uile | idir tráigh ocus tuile, SG 112.13 . go bhfaicinn a tráigh 's a tuile, Measgra D. 42.21 . do bhéir tuile ar dtráigh céadna ... is é do ní tráigh don tuile `He makes ... tide follow ebb ... and makes flood to ebb,' Dán Dé xxxi 13 . moille a t.¤ iná a thuile (of a drinking cup), SG 97.14 . grás Muire ní théid i dtráigh, DDána 22.12 . With copula: in tan as t.¤ for cach tracht, SR 7904 . ro ba traigh in muir `the sea was ebbing,' CCath. 2636 . in tan lan ... in tan is traig, Todd Nenn. 198.4 .

(b) Hence metaph. exhaustion, death , etc. Temair cen taissi cen t.¤ `Temair free from feebleness and faintness,' Metr. Dinds. i 12.75 . With copula: nirbo th.¤ a tor tóebach `there was no exhaustion of her many sided towers,' Metr. Dinds. i 28.9 .

(c) In phr. do-beir/cuirid fo thráig overthrows, subdues : nobristi ar cach slūag | nocurthea fo thrāig, TBC-I¹ 2724 . do-s-rat fo thráig dia troethad (: gráin) 'he overthrew them in subjection', SR (Greene) 6808 .​ rī do-rat fo thrāig (: grāin) cech túaith 'the King subdued every people', SR (Greene) 7429 .

Compds. ¤shruth: traigsruth (sic leg.) Ferchertne (a type of Ogam), Auraic. 6103 . ¤thurcharthach: in leth taobuaine ... tráighturcarach tiar `that along its shore is rich with ocean's teeming wealth,' Caithr. Thoirdh. 22.15 .

tuile

Cite this: eDIL s.v. tuile or dil.ie/42319

 

Forms: t., t.

n io, n. vn. of do-lin. f. in: an t.¤ dhámh, Ériu v 56.67 . le t.¤ dhásachtaigh, Donlevy xviii 23.

I

(a) act of flowing, coming in (of the sea); full tide, flood tide: dicsi[gi]dir a thuliu la cetemun co tet for a tbe la gemredh. Leth-bliadain for tuiliu, al-leth aili for aithbhiu, Ériu ii 112 § 35 . conar airidhsid in muir ag tuili, BB 26b22 . cein nobid muir for tuili, 357b38 = for línad, LL 159b2 . muir ... atá ac t.¤ ┐ ac traghadh do shír, RC xxiv 373.15 . hi tuiliu gl. mare ... affluit, BCr. 34c3 . teora cethramdin huare aequinocht indid mailliu a t.¤ ar cach óenlaithiu `by which the flood is slower,' 25c1 . fail mór do muirib moa múr, | hIffirn co tuilib tromthúr, SR 906 . rí conic traig is t.¤ , 2538 . t.¤ aithbe etla nemtiger deoghbuire, O'D. 2209 ( Nero A vii, 144b ). lá 's adaig, tráig, trom-th.¤ , Metr. Dinds. iii 10.116 . is tearc t.¤ nach téid as, DDána 56.4 . co n-acind a tráig 's a tuli | ina réimim, ZCP v 497 § 6 . dula is teachta don t.¤ `the tide's ebb and flow,' Dán Dé vii 24 . Of a river: fri t.¤ gl. retrorsum ( Psalms cxiii 3 ), Thes. i 3.34 . Fig.: in tí gá táit sin uile | idir tráigh ┐ t.¤ `both at low water and at flood (i.e. in their entirety),' SG 112.13 . Cf. moille a tráig iná a th.¤ (of a drinking-cup), 97.14 .

(b) act of flowing, flooding; flood, inundation, etc.: on tuiliu gl. enundatione, Ml. 51b2 . Íssu úas tuinn tuili above the swelling wave, Fél. Prol. 250 . in ben di thonnaib tuli, LU 2978 . is snám i tuinn ro-th.¤ (of a dangerous undertaking), SG 362.z . for tuili doib ... | cethracha lá ocus aidche (the deluge), SR 2523 . ? corrice sin rim' thule | nocon acca-sa dune (in passage on deluge) LL 376b46 . nocho bí tuli cen tart, Ériu ix 47 § 21 . áes ina gnáth t.¤ fleochadh isēn dogrés `when abundant moisture is usual,' CCath. 450 (leg. as compd. ?). t.¤ srotha S. (of a river that had overflowed its banks), 2375 . tuili falcmar fala, TTebe 858 . ro fhobratar in Glais, ┐ nior fedsat teact tairsi la met a t.¤ , TBC-LL¹ p. 195 n. 6 . ceadh acht t.¤ gan tarbha (of a shower), DDána 75.21 . Tonn Chliodna thríd ag t.¤ , A. Ó Dálaigh lii 15. C. ... do bathadh do t.¤ retha `by a rushing flood,' ALC ii 142.5 . dóirtfidh mé ... tuilte ar an ttalamh ttirim, Isaiah xliv 3 . ruibēr ... go tt.¤ ro-lāidir with a very strong current, Fl. Earls 76.10 . gluaissis mēide ēiccin t.¤ isna mionaib[nib] `a certain amount of thaw set in in the small rivers,' 64.13 . fo dáig roptar é tri mór-th.¤ h-Erend .i. Tuli Clidna, T.¤ Ladrand, T.¤ ṁBale, LL 168b12 . See tond. Note also: roba tairptech a tuili | cu traigh ... n-E. (of a person), Lism. L. 4783 . a dtabhair do th.¤what a cow gives of her milk, Dán Dé xxvii 36 . See intuile.

II In phrases indicating abundance, plenty , etc.

(a) ainm Póil ... | attá són for tuiliu, Fél. Prol. 124 . cit úallaig ríg talman | ... | atbélat iar tuiliu `after abundance,' 247 . do bhisech atá ar tuili, SG 60.6 . ro boí in cóiced ina thopor thuli ┐ téchta ac C. ` abundance ' (Gloss.), MU² 131 . óclig for topur thuli | ní bí errach senduni `in the heyday of his strength,' Fianaig. 26.4 . nói cóicait stáb a roga, | ba sí dál, toga a t.¤ `a plentiful choice for all,' Metr. Dinds. i 34.74 . in óen-fhecht n-a t.¤ thrumm | turcbat uile ... | duille ┐ bláth ┐ mess, iii 288.29 . mo glor na th.¤ ara thi (in panegyric), LL 394.z . a ben croidhe caroim-si, | dobeir do thoil na t.¤ , ZCP i 121.16 . a searg go mothuighe mé | fearg Dé dá roth.¤ `God's overflowing wrath,' Dán Dé xxvii 1 . an t.¤ gach tráth a ndán do'n tuata riamh ` flood tide' (i.e. of prosperity), O'Gr. Cat. 618.28.

(b) With follg. gen.: t.¤ mar muirne `a great abundance of spears,' O'Dav. 1235. ón t.¤ tharaidh, IGT Decl. ex. 1089 . trí th.¤ | ticed a dún árd Ruide | t.¤ ógán t.¤ ech | t.¤ míolchon `three things in great plenty,' SG 104.1 . t.¤ ... fiaprassa, Fl. Earls 240.17 . ? co fárgsat cen tuili ṅdala | huili cruid a ṅgabála, SR 6459 . With abstract nouns: t.¤ feirgi .i. iumat feirge, O'Curry 1887 ( 23 P 3, 22a ). tráigh ar tt.¤ mímheanma `make my flood of depression to ebb,' Studies 1919, 611 § 2 . t.¤ nó tráigh a dtinn-se the ebb and flow of their power, cited Content. xxx 11 n. 8 . tarla i gceilg na tuile thnúidh, Studies 1927, 437 § 6 . t.¤ tuirse, DDána 65.12 . ro bhaoí ... i tt.¤ a aoise `in the bloom of youth,' AFM vi 1988.8 . M. ... do écc isin triochadmhadh bliadhain a aoisi ... hi tt.¤ a ratha, ii 1114.12 .

(c) Of persons: is é in t.¤ glonn ri gail, SG 385.21 . Cuculainn na nGaedhil, t.¤ ordain ┐ oireachais na hErind, RC xvii 407.20 . G. ... t.¤ ordain airtir Eireand, AFM ii 768.15 . Mac A. airdbretheam Aird Macha ┐ t.¤ eolais Erenn, RC xvii 381.4 . a th.¤ lán do ghrásaibh (Mary), DDána 18.1 . Note also t.¤ tréinfhir `O torrential hero,' TD 34.18 .

Also in nn. loc., see Hog. Onom.