Search Results

Your search returned 10 result(s).

ad-cí

Cite this: eDIL s.v. ad-cí or dil.ie/391
Last Revised: 2013

Forms: ad-rodarcar, atchíu, adcíu, atchim, -accu, -accim, -airciu, -airchiu, adchí, atch, -accai, -aci, adchí, adcíi, atobc, adcí, asidc, -aicci, adciam, adchiam, asidciam, -accam, -aciam, atchíd, -accid, adciat, -acat, -aiccet, adcither, adchither, -acastar, -accastar, -aiccesdar, ad-rodarcar, adroarcar, atchiter, -aicind, atchíd, asitchid, atcitis, atchíthe, -aictea, atcítis, ad-cear, atcheur, -accur, -accar, -aicer, -aiccither, -aiccther, -accadar, -acathar, -accamar, adced, adceter, -accatar, adcethar, atcethar, -accastar, -accaister, -arcastar, atcheind, -accinn, atchethe-su, madattceththae, madhcethea, adcheth, atchet, -aiced, -accad, adcethe, adchetis, -accaitis, adcethe, -aiccitis, -accus, condas-chichi, dom-chich, -accigi, at-chichset, -aiccichet, atatchigestar, atchichestár, atcichead, -aiciged, acciged, adcichitis, -acca, -acca, adcita-acae, -acae, -acce, -aicci, -accai, -accamar, -accatar, adchess, adchess, matcias, -aiccess, -acus, atchessa, -aicessa, atchondarc, atconnarcsu, atcondarccaisiu, atchonnarcaisthi, ad-condairc, adus-connarcmar, adchondarcid, atcondarcatar, atchonnarctar, o'tchondarcatar, dochiu, dochim, -bhfaicim, -feicim, dochi, -ḟacci, -bhfaice, -feicenn, dochi, -acend, -fhaccend, -faic, dochiam, atchiamait, atciamaid, dochímíd, atchíthi, do-chíthí, -facthi, atcíat, atchíd, adchiad, dochíd, dochiat, -faicit, dociter, -aicter, -bhfaicthear, rocíter, nachataicim, faiceam, faicthear, do-chíodh, -faiceadh, adcíadhmais, -bfaicmís, -bfaicti, dochíthe, -faicte, -faictis, do-chear, -bhfaicear, -accar, -faccur-sa, -accara, -faccara, -accera, -acatar, -faicea, -facaid, -bhfaiceam, -acat, -faicit, -fhaicet, -feictea, atchised, -bhfaiceadh, -faicsimmis, -faicmis, -faictis, -aiciste, -haicesda, atchicera, atíchera, -aircechasa, adidracacha, atcichfe, chíchsiom, adachichisthi, atichistisi, atchichither, -aicigther, atcithsead, chichsiodh, atchichesta, chíeabh, -aiciub, -feiceab, nodcífi, do-chífe, atchífir, dochifir, -faicfe, dochífe, -aicfe, -acéb, ḟaiccbe, -faccéga, -faigfe, -faicfe, -faicfid, attcífem, -faicfeam, dochífide, -faicfide, atchífit, docífitt, -ffaicfit, atcífider, -accfither, -aicfider, dochífear, adcíthfend, dochífeadh, atchífeadh, -aicfed, dochífidís, -faicfitis, itcífea, dacitfidhi, atconnac, dochunnuc, dochonnarc, idconnarcos, -facca, -faccu, -facus, -facadhas, atchonnarcais, adconnacuis, daconncadais, atchonncais, doconncais, -faccais, -facadais, -acaghois, diconnairc, atchonnaic, rachonnaic, -facca, -faccae, -facae, -facai, -facaid, -accaig, -agaid, -facais, atchoncamar, choncamar, -facamar, atconncabar, -facabar, -faccabair, atconncatar, dochoncatar, -facadar, -acaiset, doces, doconnarcas, atcondcas, cunncus, condcas, -aices, -facas, -accas, -facus, -facessa, aicsiu, (f)aicsin

v sees. Frequ. (outside O. Ir. Glosses) at-c(h)í with meaningless infix. pron., in rel. with inf. pron. sometimes also as-. Prot. stem -a(i)cc-. In O. Ir. with depon. inflexion in subj. pres. and with redupl. future. For active inflexion in subj. see Celt. Verb 138 . In pret. active prot. forms only are found, the conjunction co n- being used where no other conjunct particle is present (deuterotonic forms occur in pass.). In perf. deut. with root -derc- and perfective -com- (ad-condarc etc.). There is no special perf. form after conj. particles. Note also ad-rodarcar can be seen , Sg. 172a2 . In later lang. ad- (at-) is gradually replaced by do- and the conj. stem acquires inorganic f-, giving the forms do-chí, -faic-, both with b-fut.. In past tense the general independent form is ad-(do-) chonnai(r)c (from the perf.), the form after conj. particles -(f)ac(c)- (from the pret.), both with endings of the s-pret..

Early forms: Indic. pres. 1 s. atchíu, LU 4535 . adcíu (3 syll.), ACL iii 297 § 46 . atchim, Ériu ii 166.50 . -accu, MU² 1011 (LU). -acciu, LU 5347 . -accim, 6117 . With ro, -airciu, 6213 (? leg. -airchiu, GOI § 535b ). 2 s. adchí, Fél. Prol. 150 . atch, IT i 81.18 . -accai, Ml. 17b17, 25b14 . -aci, Sg. 15b6 ; Thes. ii 21.37 . 3 s adchí, Wb. 4a25 . adcíi, 12c11 . atobc, 25a26 . adcí, Sg. 149b6 . With inf. pron. 3 s. m. in rel. constr. asidc, Ériu ii 208 § 27 . -aicci, Ml. 94c3 . 1 pl. adciam, Wb. 6a30 ; Ml. 16c5; 112b12 . rel. adchiam, Ml. 42b22; 112b13 . With inf. pron. 3 s. asidciam, Ml. 2b4 . -accam, Ml. 111d1 . -aciam, Thes. ii 31.23 . 2 pl. atchíd, LU 9987 . -accid, Ériu ii 106 § 19 . 3 pl. adciat, Ml. 69b2; 103b13 . -acat, 93d14 . -aiccet, LL 13853 . Pass. sg. adcither. Wb. 1b15 . adchither, 12c12 . -acastar, 25b28 . -accastar, 26a12 . -aiccesdar (-aiccestar v.l.), ACC § 34 . (See Pedersen Vgl. Gr. ii 488 and GOI § 609 ). Note also ad-rodarcar, Sg. 172a2 . Laws i 230.11 Comm. adroarcar, O'Curry 2294 ( Eg. 88, 22 (23)a) . Pl. atchiter, Ériu ii 106 § 19 .

Indic. impf. 1 s. -aicind, Metr. Dinds. iii 310.84 . 3 s. atchíd, TBFr. 217 . With inf. pron. 3 s. in rel. constr. asitchid, Corm. Y 1059 ( Anecd. iv 91.16 ). 3 pl. atcitis, Mon. Tall. 147.14 (§ 52) . Pass. sg. atchíthe, LU 3452 ( SCC § 23 ). -aictea, RC xlvi 239.3 . Pl. atcítis, CCath. 873 .

Subj. pres. 1 s. ad-cear, Thes. ii 293.6 . rel. atcheur, Ériu ii 89 § 2 . -accur, Fing. R. 95 . -accar, ZCP viii 120.16 . -aicer, TBFr. 21 § 22 . 2 s. -aiccither, Anecd. iii 57.19 . -aiccther, TBC-I¹ 1556 . at-ce-su, Ériu xix 12 § 6 . 3 s. -accadar, Wb. 16d6 . Ml. 53a6 . -acathar, 68b9 . 1 pl. -accamar, TBFr. 195 . 2 pl. adced, Wb. 11b22 . 3 pl. (unless pass. pl.) adceter, Ml. 3a4 . -accatar, TBFr. 294 . Pass. sg. adcethar, Ériu iii 104 § 39a . atcethar, vii 150 § 20 . -accastar, Ml. 50a5 . -accaister, LU 6889 . ?With ro: -arcastar, O'Dav. 109 .

Subj. impf. 1 s. atcheind, TBC-LL¹ 4142 . -accinn, Trip.² 2436 . 2 s. atchethe-su, Trip.² 269 . (with má) madattceththae, IT i 144.21 = madhcethea, ZCP v 501.34 . 3 s. adcheth, Ml. 38c9 . atchet, Ériu v 30.17 . -aiced, LU 3733 . -accad, 4616 . 2 pl. adcethe, Wb. 19b6 . 3 pl. adchetis, BDD² 446 . -accaitis, Ml. 32d12 . Pass. sg. adcethe, Ml. 77d8 . Pl. -aiccitis, BDD² 627 .

Fut. 1 s. ? -accus, RC xii 110 § 167 . 2 s. condas-chichi (sic leg.: Liphi, see GOI § 655 ), Ériu vi 122 § 6 . 3 s. ?dom-chich (domcife, cotomchichfea v.ll.), ACC § 143 ( RC xx 416 ). -accigi, Trip.² 1503 . 3 pl. at-chichset, Ériu iii 30 § 10 . -aiccichet, Trip.² 1841 . Pass. sg. atatchigestar, Ml. 59c12 . atchichestár, LU 2760 .

Cond. 3 s. atcichead, BDD² 125 . -aiciged, TBC-I¹ 813 = acciged, LU 5336 . 3 pl. adcichitis, Wb. 7a2 .

Pret. 1 s. -acca, IT i 120.24 . 2 s. -acca, Sc.M² § 11 . 3 s. adcita-acae, Tur. 60 . (see Thes. i 488 n. b ). -acae, Ériu ii 222.27 . -acce, BDD² 156 . -aicci, Trip.² 264 . -accai, 265 . 1 pl. -accamar, Mon. Tall. 148.6 (§ 55) . 3 pl. -accatar, Wb. 26b11 . Pass. sg. adchess, Wb. 23c11 . adchess, Ml. 96d1 . ? matcias, Mon. Tall. 141.27 (§ 36) . -aiccess, Thes. ii 253.2 (Stowe Missal). -accas, TBFr. 258 . -acus, BDD² 238 . Pl. atchessa, Thes. ii 354.9 (Hy. vii). -accassa, TBC-I¹ 1413 . -aicessa, LU 10058 .

Perf. 1 s. atchondarc, Ml. 113b6 . 2 s. atconnarcsu, LU 5142 = atcondarccaisiu, TBC-I¹ 659 . atchonnarcaisthi, Trip.² 223 . 3 s. ad-condairc, Thes. i 488.23 (Tur.) ad-chondairc, 493.21 (ib.). 1 pl. adus-connarcmar, BDD² 473 . 2 pl. adchondarcid, Anecd. i 43.z . 3 pl. atcondarcatar, Laws ii 326.13 . atchonnarctar, Trip.² 1017 . o'tchondarcatar, 2641 .

Later forms. Indic. pres. 1 s. dochiu, Ó Bruad. ii 56.5 . dochim, ZCP vi 36.12 . -bhfaicim, -feicim, Acall. 6771 . DDána 6.6 2 s. dochi, CF 790 . -ḟacci, TBC-LL¹ 233 . -bhfaice, Keat. ii 5398 . -feicenn tú, ZCP vi 56.25 . 3 s. dochi, Lec. 185rb11 . -acend, LU 3988 ( SCC § 45 ). -fhaccend, MU² 640 . -faic, ZCP vii 303 § 11 . 1 pl. dochiam, PH 8130 ; DDána 26.2 . atchiamait, Acall. 5555 . atciamaid, BNnÉ 60 § 77 . dochímíd, DDána 54.12 . 2 pl. atchíthi, Anecd. i 35.78 . do-chíthí, TSh. 2818 . -facthi, MU² 947 . 3 pl. atcíat, Acall. 1562 . atchíd, TSh. 753 . adchiad, DDána 31.16 . dochíd, 17.12 . dochiat, SG 346.12 . -faicit, PH 7740 . Pass. sg. dociter, RC xlix 9 § 4 . -aicter, Lism. L. 495 . -bhfaicthear, Keat. i 82.21 . rocíter, Marco P. 42 .

Ipv. 1 s. nachataicim, Lism. L. 2297 . 1 pl. faiceam, DDána 119.28 . Pass. sg. faicthear, 60.37 .

Indic. impf. 3 s. do-chíodh, TSh. 4225 . -faiceadh, Dán Dé vi 30 . 1 pl. adcíadhmais, Duan. F. i 10.4 . -bfaicmís, O'Gr. Cat. 508.5 . 2 pl. -bfaicti, BNnÉ 67 § 103 . Pass. sg. dochíthe, Dán Dé xi 29 . -faicte, CCath. 897 . Pl. -faictis, ACL iii 224.y .

Subj. pres. 1 s. do-chear, -bhfaicear, DDána 37.39 . -accar, ZCP viii 120.16 . -faccur-sa, TBC-LL¹ 4061 . 2 s. -accara, PH 4960 . 3 s. -faccara, 6006 . -accera, RC xiii 440.18 . 3 pl. -acatar, PH 1352 . With active endings. 3 s. -faicea, PH 7402 . -facaid, Maund. 261 . 1 pl. -bhfaiceam, DDána 81.19 . 3 pl. -acat, TBFr. 21 § 22 . -faicit, Acall. 2246 , -fhaicet, PH 7678 .

Subj. impf. 2 s. -feictea, ZCP vi 87.29 . 3 s. atchised, TTr.² 641 . -bhfaiceadh, DDána 37.38 . 1 pl. -faicsimmis, RC x 92.10 . -faicmis, IGT Decl. ex. 607 . 3 pl. -faictis, IT i 175.10 . Pass. sg. ? -aiciste, Ériu ii 106 § 16 (perh. to be referred to ad-guid). -haicesda, Lism. L. 2302 .

Fut. and condit. Traces of the reduplicated fut. remain, sometimes with endings of the b-fut. The b-fut. is however the usual formation. With reduplication 2 s. atchicera, Fing. R. 118 . atíchera, PH 1182 . With ro: -aircechasa, LU 6098 . ? adidracacha, O'Dav. 123 . 3 s. atcichfe, Anecd. ii 27.16 . 1 pl. do chíchsiom , Content. xxii 22 . 2 pl. adachichisthi, TFrag. 180.8 . atichistisi, LB 223b19 . Pass. sg. atchichither, LU 3889 ( SCC § 40 ). -aicigther, 6119 (TBC). atcithfither, Acall. 5362 . Condit. 3 s. atcithsead, MR 112.6 . do chichsiodh , Desid. 2147 . Pass. sg. atchichesta, RC xlvi 239.5 . (See also Aithd. D. Gloss.). Without reduplication. 1 s. do chíeabh , IGT Introd. 28.15. (§121) . -aiciub, IT i 80.8 . -feiceab, ZCP vi 85.15 . 2 s. nodcífi, Ériu viii 123.1 . do-chífe, DDána 66.4 . atchífir, Keat. iii 2800 . dochifir, BNnÉ 82 § 164 . -faicfe, DDána 6.6 . 3 s. dochífe, TSh. 1089 . -aicfe, ZCP viii 332.24 . -acéb, LU 309 = ḟaiccbe, RC xx 38.14 . -faccéga (-aigfe, -faigfe, v. ll.), TBC-LL¹ 5581 . -faicfe, Acall. 6310 . -faicfid, ZCP x 342 § 8. 1 pl. attcífem, ZCP viii 207.15 . -faicfeam, TSh. 8624 . 2 pl. dochífide, Dán Dé xxv 31 . -faicfide, Ériu v 242.166 . 3 pl. atchífit, BS 6.3 . docífitt, -ffaicfit, BNnÉ 267 § 235 . Pass. sg. atcífider, RC xxv 390 § 4 . -accfither, LL 14280 . -aicfider, Ériu ii 144 § 161 . dochífear, DDána 12.4 . Condit. 1 s. adcíthfend, Ériu iv 220.8 . 3 s. dochífeadh, TSh. 6056 . atchífeadh, 6008 . -aicfed, Todd Lect. vii 6.68 . 3 pl. dochífidís, TSh. 305 . -faicfitis, Ériu ii 134 § 115 . Pass. sg. itcífea, Ériu ii 198.9 . dacitfidhi, Ir. Astr. Tr. 28.30 .

Pret. and perf. 1 s. atconnac. MU² 745 . dochunnuc, ZCP vi 29.2 . dochonnarc, TSh. 4298 . idconnarcos, ML 4.19 . -facca, SR 1336 . -faccu, TBC-I¹ 870 . -facus, Maund. 260 . -facadhas, Desid. 430 . 2 s. atchonnarcais, LL 13591 . adconnacuis, Lism. L. 1509 . daconncadais, ITS xiv 22.9 . atchonncais, Acall. 4612 . doconncais, 3320 . -faccais, 5143 . -facadais, Sc.M² § 11 . -acaghois, ZCP x 284.19 . 3 s. diconnairc, Ériu ii 15.19 . atchonnaic, TBC-LL¹ 3969 . rachonnaic, 2969 . -facca, 3374 . -faccae, 5099 . -facae, Mon. Tall. 155.11 (§ 67) . -facai, 135.5 (§ 22) . -facaid, 164.6 (§ 88) . -accaig, TBC-LL¹ 2827 . -agaid, Aen. 1396 . -facais, RC xxiv 196.14 . 1 pl. atchoncamar, LU 2331 . do choncamar , 3 C 19, 6 va17 . -facamar, Stair Erc. 2017 . 2 pl. atconncabar, PH 1711 . -facabar, 3360 . -faccabair, Acall. 5770 . 3 pl. atconncatar, Laws iii 168.8 Comm. dochoncatar, PH 6295 . -facadar, TBC-I¹ 311 . -acaiset, ZCP x 410.15 . Pass. sg. doces, RC xvii 416.30 . doconnarcas, ZCP ii 552.8 . atcondcas, Ériu iii 196 § 12 . do cunncus , RC xii 332 § 24 . ra condcas , TBC-LL¹ 2748 . -aices, -facas, IT iii 189.11, 12 . -accas, LL 14172 . -facus, Lism. L. 3804 . Pl. -facessa, TBC-LL¹ 5009 .

Vn. aicsiu, (f)aicsin, etc. IGT Verbs § 4 .

(a) sees, notices, observes: atobcí side `he perceives you', Wb. 25a26 . ní aicci ní lia mescai `he sees nothing for his drunkenness', Ml. 94c3 . do soí dond orient conaci a næscae, Thes. ii 21.37 . isin domnach atcess in cétna sollsi in lái. Ériu ii 198.1 . ranic iath nad adaig aiccesdar (aiccestar, accestar, acastar v. ll.) `he reached the country where night is not seen', ACC 34 ( RC xx 172 ). con-idn-acar ┐ co nidn-arladar that I may see him, Irish Texts i 13 § 40 . ni facaid deilb ┐ ni cumman lais ní do faicsin, Mon. Tall. 164.6 (§ 88) . nach álaind atchíd ba háildiu lee Fróech do acsin, TBFr. 217 . nā tēig, co n-aiccther in frithi fonnuar-sa, TBC-I¹ 1556 . dorala . . . do M. condacaid aislingi, Trip.² 220 . amail boí sí and conḟacaig in lochtobur, RC vi 174.26 . ní confacus beó aéin neich diobh osin alle, AFM vi 2092.5 . do chibh mo Shlanaigtheoir maille rium, ITS xxix 185.3 . rí na ndúl cá chuin do-chear / an dún i bhfuil go bhfaicear, DDána 37.39 . With various prepp.: arnachab-accastar as tír that you may not be seen from land, BDD² 435 . atcess immorro asin Temraig inni sin moreover that thing was seen from Tara, Anecd. iii 34.9 . telach ása n-acastar in tuath fri Luimnech antuaith, Trip.² 2412 . adcí . . . uad debrad na diadachta he sees in the distance . . . ACL iii 245 § 24 . ro-chidisium uathib . . . tigi arda, Celt. Rev. x 106.16 . Folld. by clause: atcondarccaisiu (atconnarcsu, LU) . . . indus imatiag-sa in lind, TBC-I¹ 659 . co n-aiced immar ita / in tech mór atchonnarcsá, LU 3733 . tabhair an taiplis don tigh / gu faicmis amhail imrid, IGT Decl. ex. 607 . With preposition indicating motion: co n-accatar C. . . . is' tech they saw C. coming into the house, Sc.M² § 15 . intan docunncus Fechín docum in dūnaid `when F. was seen coming . . .', RC xii 332 § 24 . atací in slóg cucu tarsa mag, TBC-I¹ 1440 . ó 'tchóndairc epscop Mél P. cuce día chairigud, Trip.² 982 . nir airigedur Cenel Conaill iat co facadur chuctha iat, Ann. Conn. 1247.7 . Cf. an tan atchídís ag triall chuca é, Keat. iii 1591 .

(b) Of mental processes perceives, discerns, realizes: ma adced torbe inna thect `if you should see profit in so going', Wb. 11b22 . da faicea ainfhis . . . ann a múnad , PH 7402 . truagh nach bfacas libh bhar locht, Ir. Review 1912 472 § 11 . atchíu rogabsat ar clanna ililtiugud, ZCP viii 318.31 . mar dobínn 'ga gruaidh gelbuic / docím úaim nach indermaid looking back I perceive that the treatment I got with him . . . is not to be forgotten(?), Prolegomena 45 § 24 . do citer corob i cuis in fiabrusa dlegar do leiges ar tuis, RC xlix 9 § 4 .

(c) Pass. in sense of appears, seems (DO to): atchessa fiad lucht na netarnade comtis aige alta they seemed to those lying in ambush to be wild deer, Thes. ii 354.9 (Hy. vii). ge daciter gorob maille Saturnus nan re . . . as comtrom a ngluasacht though Saturn appears to be slower than the moon their motion is equal, Ir. Astr. Tr. 114.16 . an tan bis an taer dorea tiugh ┐ docitear cum feartana e ┐ nach denann hi, 3 C 19 , 20 ra9 . atchíthe dó i n-aslingi innas ind ḟir no rígfaide and, LU 3452 ( SCC 23 ). is amlaidh doces do mac Gilla Lughan iat, RC xvii 416.31 . doces do muinntir co n-erbalus it seemed to people that I died, Todd Nenn. 210.4 . atcess dóib . . . múr na Rómae the wall of Rome appeared to them, BColm. 78.19 . atces doib tor oir for an muir, Leb. Gab.(i) 72.14 . do condcuss sin dó ina spiraid, gin go faca sé o suilib corpardha é, BCC 362.5 . mar do connarcas d'uaislibh Éireann an dochar do bhí ag teacht, Keat. i 66.19 . doconncus doibh a oirett shin ele d'airde do beith ann, BNnÉ 71 § 121 . pecadh aga bhfaicther dhó maith éigin do bheith ann a sin in which it seems to him there is some good, Ó Héodhusa 181.5 . do connarcus don Pháirlement gurab annteasbach bídh ┐ éadaigh do-rin sin uile, PCT 1677 . Note also: is mar sin dociter Galen aga tuicsin so G. seems to understand it, 3 C 19, 219 ra14 . By extension seems good to (cf. Lat. videtur): cidh anaill atcither duit acht a marbad? what else seems good to you except to kill them? Anecd. ii 12.18 . créad fa bhfacas dhíbh . . . na braighde . . . do chongbháil i ngéibheann, Maguires of F. 55 . déanaidh mar chífighthear dhíbh, 74 . dochonnarcus do'n Spiorad Naomh . . . gan ualach do chur orraibh . . . (visum est Spiritui sancto, Acts xv 28 ) Eochairsg. 14.26 . do connarcus don ōigh . . . eachtra . . . in tsēipēil . . . d'foillsiughadh . . . don naomh-priōir `it seemed good to her to make known', Fl. Earls 114.33 . do-connarcas damh trácht ar éiclipsigh na gréine it seemed good to me to treat of eclipses of the sun, Corp. Astron. 152.4 . do chonncas dhúinn . . . an leabhrán-sa do sgríobhadh, Mac Aingil 50 .

(d) Occas. in sense of do-écci, fégaid: o do conncamair do leighiusaibh uilidhi . . . na ptisisi since we have treated of, 3 C 19, 129 vb23 . da facaid le feirg no le fich ar duine if he look angrily at, Maund. 261 .

cineolta

Cite this: eDIL s.v. cineolta or dil.ie/9126

Forms: -élta, -álta

adj also -élta and -álta (cenél)

(a) true to (its) nature, genuine: as cinelta in t-ech ona munad a cenn bliadna amenable , H 3.18, 85b11 . aimrid gach craobh cheineolta native , DDána 73.7 . cruaidh . . . / nír shín ach ceard ceinéalta `none but a born smith', Aithd. D. 65.19 . síol glan i gcriaidh ch.¤ suitable, TD 9.2 . íarand cinealta rocruaidh, BCC 264.19 .

(b) kindly, gentle : ben cineolta Cobthaigh, ZCP ii 333.28 . a bhé chinéalta chráibhtheach (: infhéachta), Dánta Gr. 16.8 . ris an liaigh gc.¤ , TSh. 8164 .

Adv. mar a nglacthaoi go cineálta iad `were . . . kindly entertained', Keat. ii 1082 .

1 mér

Cite this: eDIL s.v. 1 mér or dil.ie/31983
Last Revised: 2019

Forms: mér, meraib, meóir, meór, méra, mér

n o, m., n d. in da mér , Thes. ii 249.11 (Sg. Incant.). d p. meraib, 245.37 (Cambr. Hom). mér o, m., IGT Dec. § 61 , g s. meóir, d s. meór, n a p. na méra (but: trí méra is meóir énlámha, ex. 1472 ), g p. mér.

A digit, finger ; m.¤ coise a toe. mer laime, gl. digitus, Ir. Gl. 465. mer coisi, gl. articulus, 466 . na mera, gl. digitos, Gild. Lor. 167. dona .x. meraib, ib. 169 . remithir dóit láma neich aile cach mér día méraib, FB 91. ar barr gach meoir da meraibh, CF 213. cona méur (= digito), Lat. Lives 29. domrimart . . . co n-óenmeór isin richis, LU 9453. in gai ro bai for a meor, Aen. 2131. secht meóir cechtar a dá choss. secht meóir cechtar a dá lám, LU 6550 = TBC-I¹ 2034 , TBC-LL¹ 2723. ro in[ṡ]orchaigset a chúic meúir in mag, Trip. 126.11 = a chuicc mer, Lat. Lives 17. a tri mēir in Dūileamain . . . atāt ōs mo mullach, ZCP xiii 179.12 . is bec naro chomraicset mera a choss (of two opposing hosts), TFerbe 329 . cumad mera na cos amuil mera na lam, Laws iii 350.14 . forácaib folliucht a mer forsan ailig, PH 6353. ata slícht a meor indti, BCC § 122. Used as measure: tri duirnn ┐ da mer a fada, RC xviii 32.30 , cf. AFM ii 996.10 . tri meir a tiget, Laws ii 238.16 . cia tiget na saille? Tri meoir, LB 260b19 . Cf. O'Dav. 807. gurab écen m.¤ dot mūnad ind-airecd may a finger be needed to point thee out in the assembly (= mayst thou be an object of scorn), Fél. 96.15 (cf. Lat. monstrare digito). gurab eiccin meur fair . . . inn aireacht dia mūnadh, BNnÉ 305 § 19. múinidh sé le n-a mhéuruibh (of a graceless person), Proverbs vi 13. cuir do mher id bheul, Luc. Fid. 388.3 (a sign of discomfiture, cf. colloquial Eng. `put your finger in your eye'). Specifically of the thumb : gabais iarom a mér ina bēolu, RC xxv 344 § 1 (cf. dobert Finn a hordain ina bēolo, RC xxv 348 § 4 ). meilid smit ind aue iter a dā mer, Corm. Y § 149 .

ingen ar méraib `the nail on the fingers', legal term denoting the lowest division of `fine' or family-group , Laws iv 282.19 ; 286.1 . ranntair óthá athair . . . for cúlo ┐ frithrusc a frithisi coruici ingen-ar-méraibh, Ériu i 215.17 . co hua ┐ iarmu . . . co ingin ar meraib, vii 166.14 .

Compds. With adj. follg., with — fingers, — fingered: ¤chrom(m) crooked-fingered ; as sobriquet: Eogan Mérchrom a quo Cenél Mérchroim, ZCP viii 328.31 , cf. LL 347c44 . ¤ḟota long-fingered (-toed): cuilen merfota, IT iii 72 § 29. ¤gel: on mnaoi mérghil, ZCP viii 109 § 8. ¤ṡeng slender-fingered , freq. epithet of noble persons: Mercuur merseng, BB 412a14 . in méirṡeang mín, ZCP viii 229.14 . ingen Máine mérṡeing, Metr. Dinds. iv 4. don mhnai mhéirshing, SG 68.41 . días méirseng, Ériu ii 164.7 .

In Mod.Ir. such compds. are occas. formed with meór-, meóir-: meoradhbhaill, Ó Bruad. iii 48 § 10 v.l. meoirliosta ` hand-sluggish ', 92.7 .

múcna

Cite this: eDIL s.v. múcna or dil.ie/32655

Forms: múchna, mucnae, mmúcnai, múcni, múchni, múcni, múcna

adj io, iā. also múchna (form due to influence of múch?). The sense in O.Ir. appears to be austere, strict, stern , passing into that of crossgrained, surly, hard to deal with , later gloomy, moody . mucnae, gl. austera [severitas], Ml. 109a3 . pl. inna mmúcnai .i. inna imneda (gl. austera neut. pl.), 95c5 . múcni (gl. austera), Thes. i 486.35 ( Tur. 38 ). arndib múcnae . . . a n-étach ┐ a mbiad (= austeram vitam praedicantium), 489.29 ( Tur. 71 ). múchni (leg. múcni), gl. protervi, Wb. 30c10 (= head-strong?). muchna ainm do ghruaim gan ghean, Metr. Gl. 25 § 22 . mucna .i. gruaim, O'Cl. Muiredach muchna .i. M. gruamdai, BB 253a20 . mucna cach mog, Tec. Corm. § 13.16 (` morose, truculent ', Meyer Gloss.). gnúsi na ndemna mucna, PH 4324. Of animals: muc .i. mucna a haigned, ar ni geib a munad o neoch stubborn, refractory (?), Corm. Y 903. borb . . . mucna matnamail (of a hound), TBC-LL¹ 1011. Of places, etc. gloomy, dismal: i nglennaib dubaib . . . muchna muichnig . . . ichtaraig ifirn, FA 30 LB ( IT i 191.28 ). hi tégdais . . . muchna mallachtnach (of Hell), PH 8299. co clóthib nemi muchnai marbthaig, 8304 . i n-aidhchi . . . marbthaigh mucna iffirn, BNnÉ 99 § 9 , cf. Lism. L. 3642. dirae mucnai, O'Mulc. 207. As subst. pl. ? mortlaid . . . i mbiat múcna in tṡlúaig, ZCP xiii 381.27 .

múinid

Cite this: eDIL s.v. múinid or dil.ie/32743

Forms: múnta

v i, teaches, gives instruction (in), with acc. of thing and DO of person. cin cu muine in marcaidheacht, Laws ii 156.8 Comm. (pass. subj.) munu muintiur na neche sin doib, 152.13 . connigset ind [= a n-] ro muin Scathach doib what S. had taught them, TBC-I¹ 2683. issí comairle ro múin Demon dosom, Lat. Lives 4. muinim cēill do Cloinn Conuill, Irish Texts ii 9 § 25 . múin .i. teagáisc ` teach ', Eg. Gl. 477. múin dúinne urnuighe do dhéanamh, Luke xi 1. múin do réir dhúinn do dhéinimh, Ir. Monthly 1929, 212.18 . In reflex. construction teaches oneself (to) = learns, accustoms oneself (to): rom-múnus imbed dom (gl. scio abundare), Wb. 24b18 . ra-múinset doib buid and they have learned to be there, 5b44 (with proleptic infixed pron. obj.). ní ro múinsetar sidé doib bith i cathaib they are not inured to war, TTr.² 333 = ro munsetar, LL 400b 38 . is ed sin ro maidhsem [ro mūinsium v.l.] dúinn cosaniu, CCath. 1656. níor mhúineas damh . . . feacadh mo ghlúin, TSh. 5993. Rarely with acc. of pers.: coíca mac ro múnestar ro [= re] seilgg he trained for hunting, Metr. Dinds. iv 322.57 . do mhuin 'san tseilg é taught him fishing, PBocht 120 § 19. do mhúin sé mé, Proverbs iv 4.

In wider sense shows, indicates, points out (the way, a place, a person): múinfet-sa duit an innsi n-áluind atconnacais I will show thee (the way to) the island, Lat. Lives 107 , cf. Lism. L. 3570 , BNnÉ 52.9 . ro múnad dó . . . int inad, RC xiii 48 § 35 . no gur mhúin sí dó Tír na nIngnad told him the way to, Ériu iii 168.4 . co ro múiner díb mo braithre that I may show you my brethren, PH 1075. no mhuinedh ┐ no suaicentaighedh na saerclanna . . . dóibh, CCath. 5993 (= monstratque senatum, Luc. Phars. vii 578 ). munis eolus doib told them the way, IT ii1 182. 214 . múinfidh an t-éolus dúinn he will guide us, Oss. iv 266.15 .

part. bat umal múnta ó gáethaib, SCC 26. huanaib muintib, gl. a monitis, Ml. 70b1 . See also múnad and múinte.

múnad

Cite this: eDIL s.v. múnad or dil.ie/32834
Last Revised: 2013

Forms: múnadh, muinti

n u, m., (vn. of múinid), also *múined, from which the g.s. is usually formed. múnadh (o- and u-st.), IGT Dec. § 48. Teaching, instructing , with obj. gen. either of person or of thing: do munud a dalti to instruct her fosterling, Wb. 24d10 . oca forcetul ┐ oca munad , PH 246. ara nderna-su mo múnod . . . go rop móti lim mo menma (= exhorting ), TBC-LL¹ 3753. snám ┐ marcuigecht . . . do múnad dóib, Laws ii 154.11 . g s. aidde muinti gaiscid dó his instructor in feats of arms, Cóir Anm. 211. oide muinte, sgolmhaighisdir, Eg. Gl. 498. PBocht 35 § 36. buime mhúinte mheic an rígh, Ir. Monthly 1930, 470.28 . co tucc in maigistir slat a muinti di `gave her the rod of his instruction' (= owned himself outstripped by his pupil), ZCP vi 24.11 . Cf. slaidi muinte Cairpri immun ṁBoin[n] sanchan C. [Lifechair's ] authority on each side of the B. (?), Rawl. 133a55 . fear mo mhúnta my instructor, IGT Dec. ex. 1285. ben dob ferr delbh ┐ denum, modh ┐ munud education , RC x 187.16 . (of a horse) act of breaking in: as cinelta in t-ech ona munad a cenn a bliadna 'the horse broken-in as a yearling is good-natured' Celtica ii 42 § 31 . Showing, pointing out: gurab écen mér dot munad ind airecd may a finger be needed to point thee out in the assembly (= may you be unknown, inconspicuous), Fél. 96.15 , cf. gurab eiccin meur fair inn-aireacht dia munadh, BNnÉ 305.8 . do múnud eóluis dar muncind mara to guide, CRR 8. do mhúnadh na slígheadh dhóibh, Exodus xiii 21. Exceptionally learning: foric [M.] in n-écsine oc m.¤ a aicciuchta `learning his lesson', Imr. Brain i 52.18 ( LU 11002 ).

sédguine

Cite this: eDIL s.v. sédguine or dil.ie/36834

n io, m. (séd + guine)a deer-slayer (deer-slaying?): atā cara . . . | dam-sa for maig Laigen lir, | sēgguine seng `Hirscherleger', Bruchst. 165 (seguine, sedghuineach, sedgumed, v.ll.) = ségduine, IT iii 22.2 . in aithne con do sedhguine .i. [in] chu so ro herbad do muna[d] `the deposit of a hound with a huntsman. This is a hound that was given in charge to be taught', Laws v 194.20 = sedhguinecht, 190.19 . = do sedguiniu .i. inti bis a guin na segh n-alladh .i. osaire .i. ag munad seilge do, SM Facs. 55b19 . dusnic dím . . . feiss sūadh feiss drūadh feiss cerda feiss cuthchoire feiss corrguine feiss sēdhguine feiss cech duine bí doní olc . . . frim chorp ┐ mh'anmuin, ZCP vi 258.20 . sēguinidh .i. fer gonas ossae, Corm. Y 1168 (sédguine, séghuinech, v.ll.). Colla oss . . . oss .i. seguinech é .i. oiss alta ro geoghnadh, SG ii 462.42 = oss-sédguine é, Cóir Anm. 142 . Collae Oss, ronalt oss sēguine (? leg. oss-sēguine), ZCP viii 319.16 (Laud Gen.). seguinni: —muc formuin doib `huntsmen:—a pig's shoulder for them', Petrie's Tara 182.1 ( YBL 418e3 = LL 29e3 ).

? To this in nn. loc. hi tulaig na segainne (: glé), Metr. Dinds. iii 102.32 . is e tadall seguinne | aít i fera célide, LL 116 marg. sup.

somnath

Cite this: eDIL s.v. somnath or dil.ie/38452

adj o,ā (2 so+ múnad ) teachable . See Hermathena xxi 6 - 7 . As subst.: saí cach s.¤ every teachable person is a sage, Triads 251 .

2 tóe

Cite this: eDIL s.v. 2 tóe or dil.ie/41136

Forms: tai, toe, tua, tō, tue, toi, túi, to, tó, toi, túäe, thue, toi, toi

adj io, iā Cf. 1 tóe. n s. tai, Leb. Gab.(i) i 66.15 . toe, LL 360 marg. inf. tua, Arch. Hib. ii 54 ( iii § 2 ). tō, ACL iii 300 § 10. tue, O'Mulc. 686 . toi, Lism. L. 2974 . túi, Anecd. ii 33 ( xvii § 2 ). to, Ériu iii 96 § 2 . a s n. tó, LL 208b31 . g s n. toi, RC xxviii 322 § 50 . g s f. túäe, Hy. ii.20 . d s f. thue, Rawl. 72b6 . toi, SR 4715.

silent: bid fās tír Temrach túäe (: núae), Hy. 2.20 . rola nel di cach treib toi | iarsin in scel roimchlóe, SR 4715 . beō dianid bēs teöir thō (: lō), ACL iii 306 § 10 . nilabar ni toe tauthe torc, Corm. Bodl. 28.1 . ba remib ro mebaid | nīr bo debaid tua | ... in cath i sleib Chua, Arch. Hib. ii 54 ( iii § 2 ). dorusim maccu aili o Chethura .i. ón mnai thue iar nec Sarra, Rawl. 72b6 . Appolloin tói thogaim, Gorm. April 10 . to od, tae a ed intan as femen, Auraic. 1473 . bad toé díscéoil a monar | úathad mbríathar nád labair, Ériu iii 96 § 2 . o ra-sia in tech teinmech tó, Ériu vii 222 § 25 . rucsat air ar in traigh tái, viii 54.21 . dorrīadat rīg rānmessaig, | rí tūathe, nī tōe (: cóe), ZCP v 499 § 8 . tóchel an righthoighe thoi, RC xxviii 322 § 50 . ba tuí a thuil fo dámaib, LL 5b50 . ciar bo túi nir bo thibri, 44b21 . rí dosrat fa thalmain toe | mairg nach adrand for bithce, 154a38 . ba-sa to fhásaig, 343d40 . dobere do timna, nī tōi | do c[h]āch co himdha, ZCP vi 266 § 9 . nā bud sgēlach cēilidhech ... ba tāi cean briathra ūabair, vii 311 § 9 . oirecht némnech tói tuaichell, LB 124b11 . ni ro bo toi do lucht in betha in tan ro chesair-suim, 240a30 . roloisc in tene ... dóite ┐ rígthe na n-dibercach, gurbo toi tuaithgerrtha iat, Lism. L. 2974 . Mag Fea, nír thréic, ciarbo thúi | Fea ben Néit maic Indúi, Metr. Dinds. iii 198.21 . atchíat fotholl tói talman, 250.103 . ba ferr cach mnái, ciarbo thúi, ii 44.39 . o na trenaib dian treb thoí | cen goí co ngénair mac Dé, iv 96.59 . Bioth, nir bo toi (.i. tostach) a tonnbann, Leb. Gab.(i) i 60.1 . ba tai a tuir fo tamaib (.i. ba tostánach a triatha), 66.15 . dleaghar dhínn marbhnadh truagh taoi | dá ghruadh gé ro marbhadh mé, Dán Dé xxvi 3 . mo ghlór re Dia is treabhadh taoi, 19 . Cf. scíath tái tailgel fair, MU² 725 . `táoi' bodhar nach dis, Metr. Gl. 15.34 . taoi .i. bodhar. taoi .i. tosd, O'Cl. Compar.: som is taitiu innas in aill, Auraic. 1480 . tod .i. tai a od in tan as bindi is tuíu ┐ is isliu ata anaill, BB 327b40 .

In adv. phr. co toi silently: mo bennacht co túi, Anecd. ii 34 ( 19 § 5 ). acht roscaíl in tríath co taí | in Líath ocus in láech-mnaí, Metr. Dinds. iv 228.19 . oc a munad co toich, no co tai, Laws v 490.19 Comm. hí tír tarngire co túi, Metr. Dinds. iii 286.9 . ra fleghaidhsiot go taoi feitheamhail i maille andsin, TFrag. 26.18 . go taoi terclabarthach, Caithr. Thoirdh. 72.20 . tangadar ... co tai taithenach co ruigi in inad sin, TTebe 911 . go táoi tóithenach, Hugh Roe 78.10 . do gluaisedur rompo ... co tai, tostadhach, AU iii 136.16 . roimigh asan cathraigh amach co tai tostadhach, ZCP vi 47.22 . ro táíetar lucht in tsídhe uile co tái tostadhach, Acall. 404.

In nn.pr.: Domnall mac Tigernāin tūi, ZCP ix 468.5 . Maine Tái .i. Maine amhlabar .i. nír bho raítech é sechach chách, Cóir Anm. 230 . Fer-tái, Fianaig. 68.24 . Fir thai, 69.26 .

As subst. silent, dumb person: dá mac Dathó insin. buidir amlabair ammathair ┐ anathair, RC xviii 52.4 , but cf. EIHM 485.4 .

Compd. ¤thir silent land: Segein ro siacht toethir | la Boethin nar borbaig, Gorm. Jan. 29.

1 toich

Cite this: eDIL s.v. 1 toich or dil.ie/41192

indecl. adj.; orig. only used predicatively ? (According to Pedersen Vgl. Gr. i 494 , ii 666 , a form of doich, q.v.; but Bergin, ZCP vii 513 , Meyer, Ériu vi 109 n. 3 , and Thurneysen, Idg. Anz. xxvii 17 , regard it as a separate word).

I

(a) natural, proper, inherently right : is t.¤ cia dorattid si ní dia muintir, Wb. 16c11 . do géntar [t.¤] di étoich and .i. bid tuad domsa mo nebthuad, 4d1 . mos ba t.¤ mo mir metail it were fitting my portion of food (were given to me) soon, Corm. Y 1018 . mainigter comarbai fora thechtu th.¤ , LU 3479 ( SCC 25 ).

(b) In phr. is t.¤ do X. it is X's natural, hereditary right: is t.¤ dom far ṅguide hóre adi mmaic mihi et am athirse uobís , Wb. 9a13 . is foirbthe do hiresso; ba t.¤ deit ... ar ba foirbthe hires do mathar, 29d13 . mad t.¤ duit, a Hére | dot chobair cing báge, Fél. July 24 . is ua dobeir cheird | is sain cerd cech uí | t.¤ duit cidat rí | t.¤ duit cidat drui, PRIA xix 546 § 3 . doluid ... do chosnam rige Hérenn ar ba t.¤ dō .i. ō senathair `he had a claim to it from his grand-father,' ZCP ii 135.5 . baoi filidh amra isin Tuadhmumain hin inbaidh sin. Ní ba toigh dóv. Do Connachtuibh side vii 305.9 . tarcatur fir Érenn rīghe do Morann dia mac. Ro ráidh Morann na gébadh hí, ar nírbo t.¤ do í, xi 64.1 . tíagar ara cenn da ríghadh ūainde, air is doibh as t.¤ , 5 . t.¤ díb impirdacht ┐ én-rige in talman, Alex. 192 . o rop adhma som isin ealadhain ropadh t.¤ do .i. h-i seanchus, Hy Fiach. 78.10 . úair ro ba t.¤ doibh ó a sinnseraibh rochtain innte, Leb. Gab.(i) 146.22 . is t.¤ daib in ferann cossantai, BB 490a24 . caidhet cethri teallaig Temra | dhan t.¤ Eri o thuind go tuinn, Prolegomena 50.13 . as t.¤ dóibh a nduthaigh do cosnamh rind, Expugn. Hib. 16 . cennas a mhuintire ... ┐ gach neithe ro badh t.¤ dhó, AFM vi 2326.8 . Hence is proper, fitting for: is t.¤ duinde ascnam diar tigh, Ériu xii 186.13 . ba folaith la firu Muman innisin uair ba t.¤ (doig v.l.) doib do tecmail chucu mac na mna domarb a tigernai, RC xxiv 186.4 . in fil ní bes t.¤ duit, Corm. Bodl. 22.28 . t.¤ dó ciamad Chúanna hé, 361.4 . almsa menic maith | don relic dian t.¤ , KMMisc. 264.7 . la h-esbhaid úirfheola ┐ gach tuara ba t.¤ doibh, AFM vi 2210.3 . Cf. is t.¤ leis ēt uman eclais, Laws v 128.8 Comm.

(c) fair, pleasing : in bé thondgel t.¤ , PRIA xix 545 § 5 . is ē rochōid co siair t.¤ , Ériu iii 196 § 18 . frithir frisin macc mín maith | i n-ebras riss na ṡíd t[h]oich, vii 225 § 45 . iarsin tictís, gním cen cleith | ind ríg dia leith ó thír th.¤ , Metr. Dinds. ii 24.74 . ón chéin rosgab Tlachtga th.¤ | ingen Moga reil rígRoith, iv 186.3 . ? oc a munad co toich, no co tai, Laws v 490.19 Comm. i comluth fris co toith no co tai, O'D. 866 ( H 3.17, col. 619 ).

Compar. tochu, tocha: ba tochu doibsom buid and ` more natural ,' Wb. 5c43 . an tír is tocha am ghren, BCC 290.21 . maothlamh fa tocha ad thimchioll, Ériu iv 62.6 .

is tochu dom it is better for me: ba tochu dait tuidecht cucum-sa, LU 10771.

is tochu limm I prefer (alternates with dochu, see doich) : is e robo tocho ┐ robo tairisi ┐ robo dilsi re Dia, BB 236a28 . ise ba tochu la hIsacc díb, LB 113b33 = robo docho, BB 236a41 . is e ba tochu lais dia scoil, Auraic. 24 . in tres duni is tochu ri Brian, Cog. 166.14 . is dile ocus is tocha lem, Fen. 206.4 . dainimh do'n tí lér tocha | sínedh re slios bfuarshrotha, O'Gr. Cat. 429.10. días lasar dhile ┐ lasar thocha aroile oldatt an dá Aódh sin, Hugh Roe 154.21 . is abhar tocha lasin Coimde innu-sa, BNnÉ 325.27 . tocha .i. cion, annsa, no gradh .i. as é ba tocha lais .i. ba hannsa leis, O'Cl.

II subst. inheritance, property: rige Lagen, laechda in t.¤ , Rawl. 84b53 . ar gach senōir sruith | forfāgaib a th.¤ (: croich), ACL iii 232.11 . Lecmagh do mortoich Muman, Leb. Gab.(i) 102.2 . toich .i. dúthaigh, O'Cl. In phr. fri t.¤ (meaning unclear): óin fri t.¤ `acceptable loans,' Tec. Corm. 3.36 . gach naomh-érlamh sruith | domroirseadh fri t.¤ , Ériu iv 236 § 12 . gabuis diabul cacht cin clith | for laoch roalt frie cech t.¤ , ZCP x 47.15 . clereach conni | dori na teach | dobeir re th.¤ | a boin no a each, BB 291a44 = IT li 84.x .