Search Results

Your search returned 64 result(s).

ad-ella

Cite this: eDIL s.v. ad-ella or dil.ie/433
Last Revised: 2019

Forms: ataella, -aidle, adnellat, aidlidh, ad-ellad, -aidled, ad-rella, atella, āirle, roadelta, atdubelliub, adnelliub, adeilliub, -adliub, -aidlibe, -aidliba, -aidlébthai, ad-ella, ad-ell, edla, ad-rell, -adallsat, adalsad, ad-ralsat, aidled, aidlid, adall

v (* ad-ell-, Pedersen Vgl. Gr. ii 509 ). Indic. pres. 3 s. ataella, Wb. 19b15 . -aidle, LL 204a32 . 3 pl. adnellat, Ml. 102a15 . Ipv. 2 p. aidlidh, Gael. 50, 123 ( Blathm. 53 ). Impf. 3 s. ad-ellad, Mon. Tall. 132.1 (§ 11) . -aidled, ACC 94 .

Subj. pres. 2 s. (with -ro-) ad-rella, Fianaig. 14.29 . 3 s. atella, Trip.² 2158 . nīs āirle , CB 180 § 59 gl. 9 . Impf. 2 s. roadelta, RC iii 176.34 .

Fut. 1 s. atdubelliub, Wb. 7a4 . adnelliub, 14a6 . adeilliub, a7 . -adliub, RC ii 176.33 . 3 s. -aidlibe, Trip.² 864 . -aidliba, BDD² 1251 (= -aidléba, LU 7718 ). Condit. pass. sg. -aidlébthai, BDD² 709 .

Pret. and perf. 3 s. ? ad-ella, Thes. ii 320.7 (or historic pres., Ped. loc. cit.). ad-ell, LU 4981 . ? edla, Ériu viii 28.24 . ad-rell, SR 7631 . 3 pl. -adallsat, Blathm. 72 . adalsad, TBC-I¹ 2908 . ad-ralsat, Metr. Dinds. iii 272.35 . pass. sg. cen cor aidled , O'Dav. 1373 . Later as simple vb. aidlid.

Vn. adall.

Visits, approaches: is cuit adaill adnellat sidi in fini, Ml. 102a15 . adella in Patraicc naile, Thes. ii 320.7 ( Hy. ii 65 ). ataella-som he draws nigh to her, RC iii 177.5 . nī adalsad a mendot for Bōaind they had not gone near his dwelling-place, TBC-I¹ 2908 . aidlis Eochaid in lúachair `E. approached the rush bed', Metr. Dinds. iii 344.73 . aidliss do chelebrad de Fhiachraig, LL 7301 . is annsin edla Ruad mac Mogairn anair . . . i cenn Maige Nia `sped', Ériu viii 28.24 . niconaidlefa a anim pé[i]n n-iffirn, Ériu ii 202 § 20 . intí nād adli in crois, nico n-arfaem cēsad Crist aire, ZCP v 498.25 . With prep. co: adella cuccu, LL 14133 . ad-ella in ben . . . a dochomb, BDD² 1503 ( chuice, LU 7968 ). With prep. LA referring to subject: atdubelliub lemm, Wb. 7a4 . is dual deit-si, sét nāch lag, / m'fithchell, adarella lat approach it(?), Fianaig. 14.29 . adell Conchobar lais a cluichimag, TBC-I¹ 492 ( LU 4981 ). adellat leo cu teach F., TE² 56 § 20 . In extended meanings: ataella indbennacht doratad for abracham `passes to them', Wb. 19b15 . fó lemm ci atella méithe though fatness visits them, Trip.² 2158 . nomaidlet ilcēola, BColm. 30.20 . suil adralsat a ngliaid nglé / rogabsat a commairge `entered on' Metr. Dinds. iii 272.35 . ní aidleth toinn ná féoil (of a carver) touched, TBFr. 127 . aidlid a lám scoith `his hand touches a flower', Fél. 40.12 . ní aidlébthai innd orguin the slaughter would not be undertaken, BDD² 709 ( LU 7110 ). co tagaib nech ní adella `how does one recover his security?' Ériu xi 51.1 . Perh. also: eneclann cáich iar nairille atren atidella .i. ícuidh in eneclann sin in cach aidlis in cinuid, O'D. 629 ( H 3.17, 468 ) = adaella, O'D. 2220 (Nero A 7, 150a) (Cf. O'Dav. 44 ). ? ataella .i. tadall, ut est is iar suide ataella fiacha elguin in cluichi so .i. is iarsan mbasugud ata tadhall do fiachaib comhraiti isan cluichi so, O'Dav. 157 . Of sexual intercourse: indí . . . adellad ilsétchi ┐ duamberar cland `those that frequent various mates and have children born to them', Mon. Tall. 132.1. (§ 11) . maccleirech adella banscail, Ériu vii 142.18 . cin cor aidled nechtar de in dá imat sin, O'Dav. 1373 .

1 arcat

Cite this: eDIL s.v. 1 arcat or dil.ie/3995

num o (cf. 1 cét?) expld. as hundred: ní rúalae nech in mag sa . . . nád ruband comainm n-arcait (glossed vulnerare centum, note), Comp. CC 31 § 27 , ZCP iii 237 § 27 . arcadd a mbelra na filed cét, iss ed etercertar ┐ iss ed fil issuide; nach ruássæ in ingin do tapairt ar aitheth conrubar ceut feur, ZCP iii 245 § 53 . ? ua clerigh . . . / a.¤ ar lín leth fairre, IT iii 101 § 181 . Nia Corbb . . . / cāine airt, ara oirt airgtib `zu Hunderten', Ält. Ir. Dicht. ii 27 § 1 . argad no aírgead .i. céd, O'Cl. P. O'C.

árchú

Cite this: eDIL s.v. árchú or dil.ie/4012
Last Revised: 2013

n (ár + cú, cf. We. aergi. St. fr. Táin Gloss. suggests two words, this and archú watchdog but see EIF 115 n. 82 ).

(a) war-hound, slaughter- hound (some exx. could belong to (b) infra): atá á.¤ (.i. cú doratad dar muir .i. cuilen brotcon) lem-sa . . . tri slabrada fair ┐ triar cacha slabraide. A hEspáin dosfucad, LU 5001 = archu, TBC-I¹ 512 ; á.¤ , TBC-LL¹ 1003 . oslaicther dún dond archoin, 1007 . is londbruth n-archon (árchon v.l.) cách tanic and, 5316 . imar glimnaig n-árchon hi fotha, LU 6463 (TBC). cethrar farchon fogharg, ZCP ii 144.31 . amail arcono ut canes rabidi , Aisl. Tond. vii 3 . archoin .i. coin dásachtacha, O'Cl. Fig. of a warrior: erig a árchu Emna, TBC-LL¹ 3977 . līnais Nia . . . slōgaib cach māirrīg ārchoin, Ält. Ir. Dicht. ii 18.y . cloicthech T. . . . do loscud lasin archoin cétna .i. la Tigernán, RC xviii 281.20 (Tig.).

(b) watch-dog(?): im archoin, Laws i 126.9 .i. cu araig, cu na tri ngnim .i. dingaib fer forrana, etc., 144.12 Comm. arcu anindli(?), v 250.4 .i. in cu bis ar in arach na ro hindledh re torba, 17 Comm. oc marbadh in arcon anraith, iii 466.27 Comm. archu anrath duine dire ┐ duine marbadh othrus lais acht beith a ngnimaibh techtaibh dingbail fir forrain, O'Curry 2513 ( Eg. 88, 42(43)b ). Meas Roida cétna tecoiscc árchona .i. coin áraigh .i. coin na trí ngním . . . .i. lorgairecht ┐ gabaltaige ┐ dingbáil fir forana, O'D. 985 ( H 3.17, 848 - 849 ); O'Curry 2514 ( Eg. 88, 42(43)b ). archu .i. cú bhios ceangailti, O'Cl. Cerberus archu iffirn, BB 417b38 . con-ogam .i. archu ar aicmi bethi, Auraic. 5741 .

argat

Cite this: eDIL s.v. argat or dil.ie/4140

Forms: argad, airgead, argad

n o, n. Later m. argad, airgead m., IGT Decl. § 11 . argad: slabhradh, IGT Decl. ex. 471 . : damnadh, PBocht 7.24 (see note).

(a) the metal silver: a n-a.¤ nglan, Ml. 31d10 . amal slaidred ṅargait gl. reprobum argentum, 85b7 . arged ab argento , Corm. Y 18 . gasne arggait (of a person), Thes. ii 295.15 . in sét argait, 345.1 (Hy. v) = arggait, 346.4 . ríthæ in tech sin . . . ar chumil n-arggit, 240.2 (Ardm.). cumal do or ┐ a.¤ , Ériu xvi 37 § 3 . gell . . . di arggut, Críth G. 283 . a.¤ n-án n-oigthiagerna (arget (arcat) n-ard v.l.), Anecd. ii 58.12 . ra mbiad arcat ┐ ór, LU 3318 ( SCC 11 ). ór nó airccet, Trip.² 1120 . míleach argit, BDD² 673 . cassán gelairgit isin brot, LU 6295 (TBC). tricha escra do airgiut oengil Espáne, TFerbe 404 . loc i mbi mein airgit, Laws i 170.17 Comm. conn-esnaduib oir ┐ arccuid, IT iii 238.107 . arget ar crannaib, LL 13869 . a lámha d'airgead (of an image), TSh. 56 . a.¤ beó quicksilver: detach in airgit beó, Rosa Angl. 258.6 . Cf. airgat.

(b) As object of value, currency etc. (cf. airgeint): cia duberat a.¤ daitsiu nulla argenti . . . permotatione , Ml. 73d12 . du fuillem argait gl. ad usuram, 36a24 . cim .i. arget ┐ don argat dobeirt[h]i i cís d'Fomorib atroille ainmniugud, Corm. Y 304 . cimb .i. airget, O'Dav. 354 . cerb .i. argad, Corm. Y 381 . unga arcait for fer imthéit co n-eri, Ériu ii 204 § 23 . ni nais uma na hairgead na hor, Laws iv 36.1 . triar brathar dia tart a n-athair tini argaít, Irish Texts i 17 § 50 . sena.¤ fil acut, LL 361 marg. sup. d'athchuinnge airgeit, ZCP viii 201 § 12 . d'iarraidh airgid, DDána 13.3 . airgead croise caoile nó salfás, L. Cl. A. B. 42.18 .

Of money: monad nua . . . do denam ind Erinn ┐ trecad in arcit do bi inte air-sin, Ann. Conn. 1252.2 . argiod fállsa counterfeit money, Párl. na mB. 3907 . drochairgiod, 1862 .

(c) Of special types of silver: lan ind [ḟ]innfaidhig Patraicc do argut gil o cheniul E. do Patraicc `the full of Patrick's F. (name of a bell) of white silver', AU i 464.z . Cf. tri lan cluicc na rig d'ofrail arcit, Ann. Conn. 1244.5 . cuit in cét fir . . . ungi dargut gil, Cog. 94.6 . tri ficit uinge d'airget ghil, AFM ii 818.4 . LL 312a9 ff. mentions three grades: arggat bruthi (refined), argget mar bess (average) and arggat.

Compds. Mainly in nn.pr. and nn. loc. -án: macc Airgetáin, Trip. ii 514.2 (perh. deriv.). ¤-bran: fid nallabrach ┐ arggatbrain, Thes. ii 293.1 . ¤-dán, see Loth, Rev. des Études Anciennes xxi 263 - 270 . ¤-ibar: mac Argatibair, LL 312a55 . ¤-lám: Nuodai Aircetlaum, RC xii 100 § 133 . Núadha Airgettlamh, Leb. Gab.(i) 148.y . la Nuadat n-argetlaim, LL 981 (cf. airgetlam). ¤-már: Argatmár, LL 2508 . Sīrlām mac Argatmāir, ZCP viii 303.6 . ¤-nia : admuiniur m'argetnia I invoke my silver champion, Misc. Hib. 19 § 2 . ? ¤-ṡrón: tri meic Argatroin, LU 7623 . ¤-glenn: i n-Argatglind, ZCP iii 42 § 8 . ¤-nél: isin maig tess Arggatnéul, Imr. Brain 8 . ¤-ros: Argetros, LL 2287 .

baircne

Cite this: eDIL s.v. baircne or dil.ie/5221
Last Revised: 2013

n pet cat (?): im b.¤ cat ban, im oircne rigna, Laws i 150.11 (cat ban a gloss on b.¤ ?) `a basket for women´s cats´ (see 1 bárc) EIF 122 n. 142 ; .i. im baircnia, nia tren, tucadh a bairc Bresail Bric i mbit cait bronfinna duba, 152.32 Comm. bairccni .i. ainm cait insin bis for cerchaill oc mnaib caidche, O'Curry 794 (H. 3.18, 370a). b.¤ .i. cat; is eisidhe cat bán .i. bairc-níadh a hairc mic Laimiach tuca[d] ar tus. Nó baircnia trén tucad a bairc Breasail Bric, O'Dav. 242. barcne .i. cat bān, fo bith is i mbāirc dusfucad, Corm. Y 115. b.¤ .i. catt boineand, Thr. Ir. Gl. 6.

1 bárc

Cite this: eDIL s.v. 1 bárc or dil.ie/5400

n ā, f. (cf. Lat. barca) b.¤ f., IGT Decl. § 39 (91.21) .

(a) bark, ship: bārcc a barca, Corm. Y 108. i mbāirc, 115 . barc .i. long, O'Cl. saer lerlong ┐ baircc (? leg. barcc) ┐ curach, Laws v 104.1 , glossed: .i. for na bi imrum .i. na serrcinn, 4 Comm. lucht na bairci, i 128.15 Comm. ind oenbarcc (of the Ark), SR 2536. barc fri beithi (in `Ogam n-eathrach'), Auraic. 6133. i mbraine na báirci, BDD² 515. cetheora barca .xxx. . . . ┐ tricha in cech báirc, LU 1278 (H.). cid as dech do ríg ? . . . bárca do thochor i port, Tec. Corm. § 1.25 ( LL 343a24 ). a fín b.¤ (sic leg. ?) for tondgur fland, LL 7189 (`wine-barque', Hail Brigit 11 ). do chriaid ḟir na báirci (of Tuathal Techtmar), 37770 . barcc gu muinib, IT iii 241.215 . na bárca bronnfairsinga, CCath. 1445. Luimneach lethanglas / frismbarca ben `which beats against barks', Ériu iv 154.2 . coblach mor do longaib ┐ do barcaib, Ann. Conn. 1338.4 . i n-urlár éinbháirce (: tráichtte) on the deck of one ship, DDána 107.1 . In nn. loc. Inber na mB., LL 24169. Rinn na Báirci, CF² 97.

(b) Fig. of (perh. boat-shaped) structures on land: a barc brainech na tor tromm / . . . / ba tu relec na fian find (to Brug na Bóinde), Metr. Dinds. ii 12.41 ( LU 4157 ). Barc Crimthainn Nia Nair (one of the Dindgnai in Broga, the others being Long ingine Foraind etc.), Dinds. 4. Long na Láech / frisanabar Barc Ban mbáeth, Metr. Dinds. i 18.58 . Ailech nImchill os cech áit / dia do báirc bir-chinn. . . . `sharp-crested stronghold ', iv 96.46 . romúrsetar Báirc ṁBresail. Báirc-sede feda nemchrínda doringned ic Bresal, RC xiii 40 § 10. Of a territory: Tir da Locha . . . / barcc reil ro hetrocht, Auraic. 5107.

? Moisi minn os betha barc (: Isaac), SR 3865. fo betha barc, 2819 . Note also: a hadbai Ailig / . . . / a bairc moir Mide / . . . / a crich Breg, Ériu viii 68.33 .

Of a prince or warrior: Aed Ailig uill / . . . / barc hordain áin, IT iii 21 § 62. Brandub barc i mbatar sluaig, LL 7239. Bran Berba ballglaine, / bārc thacid thriūin, Bruchst. 8 § 9 ( IT iii 14 § 31 ). greit ríg / . . . / barc bodbae (of Lóegaire B.), LU 8608 (rhet.). Cf. Húa Conaill . . . / bá b.¤ maone bá muir neccna (of Colum Cille), ZCP viii 197 § 13.

Compds. With noun: bárccuideachta ship's company, DDána 89.9 .

With adj.: tar muir mbarcláin (barcglan, v.l.), BS 30.9 . barr būadach bárclethan / lethas dar sōerchlanna of wide ships (?) (of Colum Cille), ACL iii 218 § 8.

With adj. derived from noun or vn.: barcbhuailteach (?), IT iii 97 § 158. sluagh . . . bárclibernach `ship-possessing', MR 214.y .

2 bárc

Cite this: eDIL s.v. 2 bárc or dil.ie/5401

n o, m. Otherwise: D. . . . dosgrib an bairc so, Abbott-Gwynn 344.10 ( YBL c. 248 , but no longer legible). book (B. na f.): barc .i. leabar, ut est mac fir bis ┐ a barc ara belaib. Nó bis ┐ a barc pendaiti ina fiadnaise, O'Dav. 239. is im sgítac do bh.¤ B. mic D., ALC i 58 n.4 . f[er] in bairc the owner of the book, O'Gr. Cat. 147.18. in senabarc, 20 . fūath do barcaibh (.i. do libhra), ZCP v 483 § 4. nia ar bárcaibh, cais gach taidhg, O'R. Poems 2141.

2 ben

Cite this: eDIL s.v. 2 ben or dil.ie/5645
Last Revised: 2019

n (B. na Filed; from Hebrew) son: Aillinn filia Lug[d]ach bein Fergusai Goo, RC xiii 221.4 (Scél Baili Binnbérlaig) . Aodh Dorndine ben Nēill Frasaig, ZCP viii 102 . Nía ben Lugnao, ZCP viii 103 . ? máthair​ Níadh Sedhamain meic (ben, v.l.) Adamair, Cóir Anm.² ii 6 § 26​ .

Cite this: eDIL s.v. bó or dil.ie/6201
Last Revised: 2019

Forms: boin, bou, bo, boin, baí, b, báu, b, bao, Báu, b, búaib, bai, báe, boin, boin, bó, ba, bai, baei, búaibh, b

n f. See GOI § 60 , § 72 , § 340 . a s. boin, Corm. Y 1103 , Vita Br. 24. g s. bou, Thes. ii 278.2 . bo, Vita Br. 24. d s. boin (cf. a mboi leó do bhú, Hugh Roe² 36.4 ). n p. baí, LL 33395 (TBFr.). ba, ML² 34 (see O'Rahilly, EIHM 462 n.2 ). b, Hugh Roe² 46.y . a p. báu, TBFr. 395. b, Ériu ii 20 § 1. g p. bao, Sg. 22b11 , Báu, LU 5373. b, Thes. ii 335.1 (Hy.v), bó, LL 33391 (TBFr.). d p. búaib, LL 22315. n du. di bai , Ml. 2b11 . a du. dí báe , TBFr. dā boin , Corm. Y 1082 (prob. a neologism, GOI § 340.2 ). b.¤ f., d s. boin, g s. g p. bó, n p. ba, bai ( baei: cnai, ex. 1623 ), d p. búaibh, a p. b, IGT Decl. § 86.

Ox, cow: inna mbao (innabao, MS.) gl. boum, Sg. 22b11 . bō nomen de sono factum suae uocis .i. ainm arna dēnam d'foghar in gotha uodēin, Corm. Y 134. b.¤ gl. vacca, Ir. Gl. 159. buachaill b.¤ gl. bubulcus, 583 . bō a boue .i. is coitcenn aní as bós, ut est duo juga bouum, non enim uaccas dixit , O'Mulc. 161. domaincheass ainm do boin .i. dammainchess .i. mainchess bō, ar is cotcend do ceniul a mbos, 321 . dicitur . . . redg frisin boin mir, Corm. Y 1103. coro dart boin dia búaib, LL 22315 ( Dinds. 113 ). rocuinnig seom boin co B., Thes. ii 340.17 (Hy. v Comm.). blegon inna mbō fo thrī, 335.1 (Hy. v). co tucad na bu co Loch L. . . . dia mblegon, 334.43 (Hy. v Comm.). carais forglu inna mbō, 340.1 (Hy. v). bo blegar fri fit, bo co ngalur, bo ciss flatha no eclasa, bo brothcain, Laws v 260.2 - 4 . turcreic bo cona timtach tricha set, ZCP xiv 361 § 19. ite ainmead bo ara n-athchuir etc., O'Curry 250 (H. 3.18, 145a). trí aithgine in domuin: brú mná, uth b.¤, ness gobann, Triads 148 . eacmaing a bhái ana . . . do breith dolēic, ZCP xiii 172.18 . oc tabairt tānae b.¤ húait, Sc.M² 11. i rrechtaib b.¤ ┐ dam ┐ ech (rhet.), LU 8367 ( FB 24 ). rucad láeg mo bo fadéin . . . uaim-se, CRR 3. co mblighfidhe ó na buaibh / sáith f[h]er n-Ēirenn re h-aon-uair, ML² 138. cethracha b.¤ mbreithi mbalcc `forty strong milch cows', Celtica iv 12.21 . buachaill ag na buaib, Laws iv 86.3 Comm. gur f[h]āgaib gach bō 'gā bōthar, ML² 1255. no-chennachtís na bú, PH 4494. no-chennaigitis na bai . . . isin tempul, 4510. ar boin cach naidche ailes `for he deserves (i.e. claims) a cow every night', Laws ii 136.8 . ansom . . . bai briugad . . . teora bae i muin na trissi bo cows of a briugu (of interest due for use when given as pledge), v 400.20 . trí haige bruithi and, a dauim, no a boin, co na timthach di saill no charna, i 48.3 Comm. cuic ba imorro in gach indligedh athgabala `five cows . . . (is) . . . (the fine) for illegal distress', ii 100.4 Comm. in t-airi ard .i. da ba deg a eniclann, v 46.11 Comm. Bríg . . . is lé tomlachta na bae fothrí i n-oenló, Fél. 56.15 . cain Daire ga[n] bú do marbad, 210.33 . lenaid b.¤ odar eisium, ┐ corbo isin in Odor Ciarain (hence the name of the Codex Lebor na Huidre Book of the Dun Cow), 202.33 . intan dono no gesed in tarb bai ocaib no thiagdais ba in tire comfoco[i]s, Dinds. 142. ro ghad boin o Ciaran . . . ro innto an buin go Ciaran doridhisi, BNnÉ 109 § 38 . ní bhean boin do baintrebhthaigh, IGT Decl. ex. 509. luaith na b.¤ do bheith ar n-a hiodhbairt, TSh. 437. i gcuibhreann na mb.¤ fán bhféar (of Nabuchadonosar), 3464 . ó tharlais gan bhrat gan bhú, Measgra D. 27.34 . mairg nach tabhair bloigh na b.¤ / [san] chró [a d]taraidh 'n-a boin bheo alas for him who does not give (to God) a portion of the cow (i.e. some of his wealth) for it will be a whole cow in heaven, DDána 42.39 . ná bíodh aca choidhche, daimh, ba, ná tréuda cáorach = kyne, RSClára 108a . b.¤ sa bhoin `a cow for cow', Eg. Gl. 739. In legal contexts frequently a unit of value (Plummer MS. notes), see Binchy, Críth G. (p. 106 ): secht seoit sin da tecait ceithre ba .i. bo mór and ┐ se samaisce ar trí buaib, in bo riu, conid ceithri ba, O'Curry 195 - 196 (H.4.22, 8). naoi marg xxit do bhuaibh no darget `29 marks . . . in cows or in money', Trans. RIA xv (1826) 33.25 .

Of land: ined da boo deac di thir, AU i 288.11 (see Mac Neill, PRIA xxxvi 286 n. 2 ).

In phrr. in various applications: b.¤ bainne, Laws ii 176.16 Comm. b.¤ blicht, Lat. Lives 103.2 . ár mbadh bhí bleacht, ZCP v 214.368 (Midn. Court). in bo derba `milch cow', Laws ii 162.8 Comm. (`cow of the (milk)-pail' (Thurn.), ZCP xx 199 n.7 ). b.¤ ḟind óderg white red-eared cow `often mentioned in early Irish literature as a choice breed of cattle,' Bergin, Ériu xiv 170 and Peritia xix 239-55 : roerbad iarom b.¤ find audercc dia taiscid ┐ ba slan di, Vita Br. 5. bo find ó. leo, LU 4410. secht mba finna ō-derga, ML² 34. dobert a máthair dí báe déc dó assint shíd, it é finda óiderga, TBFr. 5. b.¤ bháthair a stray cow , IGT Decl. ex. 1354. Note also: bo fri blícht, Laws i 122.10 .i. i n-aimsir lachtha isin tsamradh, 126.19 Comm. bó allaid (`stag', Plummer MS. notes), perh. hind: tuc fer boin allaid leis dia hidpairt, LB 152a58 . b.¤ féich: tighail .i. (sic leg.) crīch dédenach tairic in bō fēich cow paid as last payment of debt due (?), O'Mulc. 862. b.¤ ḟeisi (see Bürgschaft 66 , 78 ): ised slan ngell .i. ba fesi gell, tricha a lin . . . ┐ diabludh fiach for bidbuid cows of spending the night (part of compensation payable by defaulting debtor to his surety, kept in captivity by creditor), Laws ii 136.5 Comm. cu nícand dech mbu feisi ┐ logh einech, O'D. 87 (H.3.17, 73). b.¤ indláeg see indláeg and, Ériu xx 231 - 2 . b.¤ gabála a (beef-)cow levied as a due (see gabál): bo g. .i. mart, no in b.¤ méth, ut est athgabail b.¤ gabala . . . .i. in bo marta nó atgabail gabair im boin marta, O'Dav. 284. b.¤ lethgabála (expld. by O'Curry, Manners and Customs iii 519 n. 580 as `rate in aid of a cow (perh. half the cow's value) levied to meet the requisition of the officer for the relief of the poor' (i.e. the huaitne fonluing, etc.). dlighidh . . . boin lethgab[ala], 519.17 . b.¤ marta beef-cow , see 2 mart. b. threlóeg a cow having had three calves: .i. cuinnid co hobonn boin treloegh , Bretha 42 § 33.6 . .i. ni truma na inni ata ina thoirsiugud umpu na bo trelaog , 44 § 34.9 . tri ba inlaega ar da m-buaib tre laega , Laws i 102.19 Comm . b.¤ thúir see 2 túr.

In nn. loc. (see also Hog. Onom.): Campulus Bouis . . . Ached bou, Thes. ii 278.2 . o Inis bo finne, Fél. 184.18 . Bernas ṁ Bāu (= Báu, LU 5373 ) Cūailnge, TBC-I¹ 897.

Compds. With nouns: cin boainmead without bovine defect(justifying, if present, the cancellation of a purchase, Plummer MS. notes), O'Curry 250 (H.3.18, 145). bó-ár name of a cattle-disease, RC xii 428 § 17. boár .i. sgamach nó maolgarb (see bódíth infra) no galur righín, O'Dav. 291. iar dteacht do bh.¤ nó do bhó-dhíth chuca i n-aimsir C[h]ormaic mic Airt, Ériu i 89 § 36. bóbard seventh class of sóer bard, IT iii 5.10 . bobard dō, suithi ndebidi scarta la sen etir fod ┐ cuimri, etir trebrad ┐ sned, 28 § 67 . aisti bobaird . . . .i. debidi nimrínd ┐ debide scailti etir fot ┐ gair, 45 § 66 . Dond Cúalnge . . . / co ndernsat imme in mbó-brait ` Cattle-Raid ', Metr. Dinds. iii 370.8 . screpul cach bóbotha ` cow-shed ', RC xiv 430 § 56. Dari [.i.] bóchana, fedb, Gorm. Nov. 2. Cf. cain Darí, cen bú do gait, Thes. ii 306.28 , see Thurneysen, ZCP xviii 386. ro metadh blicht cacha bo-cheathra, MR 100.20 . See bóchar. go ndeachaidh do chosnamh a bhóichreche orra `to protect his cows against them', AFM iii 224.6 . crecsluaighedh . . . d'ar comairmedh secht cata deg do bochrudh of property in cattle, AU ii 506.20 . leisin mbréid sróllchon sénta / bóchrodh téid dá thaiscélta, IGT Decl. ex. 71. bruach do bhiadhfadh bóchuingir a yoke of oxen, Ó Bruad. iii 88.16 . ? ba flaith os chuan cach curaich / fo bái slúag in bo-chumaid, Metr. Dinds. iv 338.8 . ina bai bit a mbodaingen `cows should be in a cow-fastness' (i.e. at nightfall), Laws iv 96.25 . See bódela. at crothle garmilíne / at búanaind bodelbae in the shape of a cow (?), LU 8366 ( FB 24 ). bodibad mor fo Erind destruction of cattle, AU i 470.22 . doroine bo-dhibadh mór (of an invad- ing chief), ii 118.21 . (as epithet) Bresal Bodibadh, MacCarthy 302.9 . bo-dhíth mhór ind Erinn, dá ngoirthí Maolgarbh `murrain', AFM ii 1044.11 . earrach an bhó-dhíthe, ALC i 494.15 . bó-dún see badún. moch i.e. bo-erge lit. cow-rising (gl. buaroch), O'Dav. 215 (see Ériu xiii 14.29 ). no sechmallad . . . in ṁbeoḟeoil `the beef ', RC xx 262.19 (ACC Comm.). co tuc boghabhail moir a great prey of cattle, AU i 526.4 . nía boidb bógeimnech (rhetoric), LU 5326 (TBC). bōger ` beef- lard ', MacCongl. 79.23 . bogeltach faithche .i. fer meite coimse na teit tar crich . . . bogeltach .i. fer fogelta a bu a faithce ar cach nach déis etar coin allta ime . . . ni dligh dire na saire ` cow-grazier ', Laws iv 344.5 , 352.18 , 21 Comm. bóguin, see Wortk. 146 : (g s. as epithet) Enna Bōguine (B. ōtāt Cenēl m Bógaine, v.l.), Corp. Gen. 163.2 . Cf. Boguinig `the descendants of Enna Boghuine' (note), MR 156.10 . co ro slecht in buar uile, co n-ebert: "Is bo-guine andso ┐ bid [sed] (?) ainm na benni[se]." Unde . . . Beann Bogaine `a cow- slaughter', Dinds. 142. ingen in righ .i. Boguine a ainm-siden, ACL iii 324.7 . sinum lactis .i. genus uasis .i. bomilge `of cows milk', Thes. ii 48.30 . boogam .i. lilgach ar aicme bethi . . gamnach ar aicme huatha . . . samaisc ar aicme muine, Auraic. 5759. bō-otrac[h] cow-dung , Corm. Y 196. conamailt saill ┐ bōṡaill foa corned beef (?), Corm. Y 883 (76.11) . ethar bec . . . bōshaille `of beef-fat', MacCongl. 85.10 . boseiche ` cow-hide ', Laws iv 148.19 Comm. it séoit bóṡlabra[e] direnatar dó, Críth G. 120. tri cóecait cét boslabraidh ` dower-kine ', RC xvii 214.4 (Tig.) = bó ṡlabhra, Keat. iii 2243 . bo-ṡlechta `the law concerning cows', Ann. Inisf. 810. rith cana boileachta `des Rinder betreffenden Gesetzes', ZCP xviii 383.14 . cain boiliuchta (i.e. `the law that treats of cow-killing, cow stealing, etc.' n. 1), Laws iii 110.4 Comm. seacht cumala lana for fer nurradais mboslechta .i. iar marba buachalla, no airamhain. No is comlaithred deisi iar ngait, O'Curry 2440 ( Eg. 88, 36 ra. ) ` cattle-tracking ', O'Gr. Cat. 97 § 42. bosluaiged lit. host of cattle gl. mammona, Ir. Gl. 300. botheach ` cow house ', Laws v 514.35 Comm. bótháin cow raid : rohir dam . . . .x. mbuachailli botana, Ériu ii 3.14 . ron-íurusa im chét mbó bódána, BDD² 267 = bóthána, LU 6763. co n-immad ech ┐ bótháinte, LU 3911 ( SCC 42 ). no geibed Flidais . . . do bóthorud of livestock, TBFlidais 88 . co tí in bo dia botreib, BB 397b2 . in a bo-tuar (`cow dung ', Plummer MS. notes), Laws v 464.13 Comm.

With adjj.: bo-abartach, abairt amail in mboin `behaving like the cow', O'Dav. 316 ( Ériu xiii 29.10 ). brucchaid bó-cédach, BNnÉ 137.9 `with hundreds of kine', Keat. ii 4682. Bernngal Bóchétach, Acall. 5322.

With bú-: ? maccaim beca buaigelta (buaidhghela, v.l.), TTebe 1372 . Cf. bógeltach. a ccreachghabhala cruidh ┐ cethra broide ┐ búalmha, Hugh Roe² 204.32 . for buageltach ṁBreg (of Cú Chulainn), LL 12569 ` guardian ', RC xiv 398 § 1 . Buagelltaig, LU 9084 ( FB 83 ), cf. BDD² 1209.

See bárach, bóaire, bóbath, bólacht, bómlacht, bóraime, 1, 2 búarach.

brosc

Cite this: eDIL s.v. brosc or dil.ie/6993

n (see Contribb. 270 ). Expld. as thunder or (loud) noise: b.¤ .i. torann, ut est: gin bh.¤ níad .i. gaiscidh, Ériu xiii 65 § 50 . cin broscīath (b. nia no brosciath, MS.) cin aile n-arm, ZCP x 45.20 . ? In tribe name: hūi Broscae (Broisce, Broscaig, v.ll.), Corp. Gen. 21.5 . ? In n. loc. ó Airiud Brosca, Gorm. May 11 (gloss). See Hog. Onom. s. Aired (Airech) Brosca . See brasc, broscur.

carn

Cite this: eDIL s.v. carn or dil.ie/8241

Forms: carnn, carnd, card, cartt

n o, n. Also carnn, carnd. card, LU 3668 , 3670 , 7031 . cartt, ZCP ii 314 . heap, pile, cairn .

(a) Of grave: co fil a charnd for Maig Rois (of slain Eochaid), ZCP iii 44 § 18 . imchomarcair C. . . . cia carnd ngel in so thall, LU 5103 (TBC). coro ládh a carnn and .i. cloch cach fir bái la Lugaid, Dinds. 88 ( RC xvi 38 ). as chaill chairn, MU² 427 . geguin . . . Maccu Buáchalla ocá carnd (i.e. at the c.¤ subsequently raised over their grave), LU 5815 (TBC). is c.¤ dia raibet .u. clocha nó a sé and, O'Mulc. 131 ( Ériu xiii 54 § 6 ). c.¤ cloch, TSh. 5758 . Of cairn built before battle as tally: dorigset a carnd . . . co fintaís a n-esbada . . . cach óen no thicfad slán . . . no berad a cloich asin charnd. Co farctais . . . cloch[a] in lochta no mairfitis, LU 7034 ( BDD 68 ).

Of cairn as sign of agreement: c.¤ cotaig ┐ oentad, LB 114b24 ( BB 237a33 ).

(b) heap of any material: carnn mor connaigh, LB 279b65 . da ch.¤ nó dá mhul . . . don snechta, BNnÉ 34 § 56 . do ch.¤ chriadh na colna, TSh. 892 . Iob san ch.¤ aoiligh dunghill, 6922 . ro bad c.¤ cuma, TBC-LL¹ 4500 (St.). Of bodies, heads: co ndernae óencharnd díb eter cendail ┐ fodbu, LU 9096 ( FB 84 ). tinoaliter a cind co ndernad c.¤ díb ar brú na Berba, RC xiii 52.7 . do-rinne cairn (? leg. c.¤ , Ed.) dá ceannaibh ┐ duma dhá collaibh, CF² 529 . Gramm. group, cluster (of consonants): c.¤ do chonnsuinibh édtroma, IGT Introd. 31.13 .

(c) In follg. appar. mound, hillock : connici in car[n]d, LU 3668 ( SCC 33 ). Cf. 1 crúach, cnocc, c.¤ , Eg. Gl. 161 .

In sobriquet: Níad in Chairnn, Cóir Anm. 276 , whence c.¤ .i. cath . . . Cormac nia in Cairn, O'Curry 1181 ( H 3.18, 468 ). buaid cáemcheneóil / for Cerbaill in Ch., LL 6704 . da Chaech ingen Chicuil Ch., 22455 . co Conchobar Cairn, CRR 22 . Whence perh. c.¤ .i. cúigeadh, O'Cl.

In nn. loc. see Hog. Onom.

Compds. With nouns: a carn-ḟolt caomh-ghlan heaped hair, Keat. Poems 68 . a daill charnmuighi / a gerringní gamhnaighi galair, IT iii 102 § 188 . Cf. carnrannaigecht, IT iii 131 (see 1 corr). carnmaig ós chāch, Corp. Gen. 13.33 . With adj.: docraib carnbhuide (: glanbhuidhi) yellow-tufted , IT iii 99 § 167 ( charrbuidi, Bruchst. 150 ).

ceilid

Cite this: eDIL s.v. ceilid or dil.ie/8460
Last Revised: 2013

Forms: -cleth, cleithe, cleithi, ceilemain, ceilt, celad, cleth

v On indic. pres. 1 s. *cilu, *-ci[u]l (- cill, ACL iii 296.37 , cil, Fél.² lxi 7 ) see Bergin, Ériu xi 137 . For ā-subj., ē-fut., t-pret., pret. pass. -cleth see GOI 380 , 404 , 422 , 439 . For fut. with short vowel see Celtica xiii 23 (note to l. 189) . Part. cleithe, Vbl. of necess. cleithi, Vn. ceilemain, ceilt, celad, cleth. IGT Verbs § 34 .

Hides, conceals (ar, for from).

(a) Of objects: nudachelat gl. latentes, Ml. 54c9 . nuda-chéiltis cliatha (do.), 61a2 . nichelt [in] macc sochuide a multitude did not hide the son(?), Thes. ii 291.11 . ō Chríst nād cétla celar `who is not concealed in song', 352.1 . ro cleth cruth shapes have been obliterated (i.e. by snow in winter), LU 859 . rocleith Nia ben Lugnao indala coic lie do Corbmac, ZCP viii 103.3 (B. na f.). gid í Meadhb do célta a clú, IGT Verbs ex. 333 . créd fa cceilfinn ar mo rí[gh] / a bhfuarus uadha do mhaoín?, KMMisc. 368.9 . coro ceilti iatha . . . in talman foraib, Grail 2810 .

(b) Of facts, statements, information, etc. : dia celmis Crist do ergi o marbaib if we concealed the fact that, LB 224a16 . celid . . . diabul in fers = male . . . interpretatus est diabolus, PH 4842 . do ceileadh fios ara bh-faidhibh ann sin, ML 74.3 . docheltatar tra a muinter ar P. aní etc., Lat. Lives 56.9 . go gceilfeadh gach ní do nochtfadh seisean . . . dí that she would keep secret, Keat. ii 5276 .

(c) V. freq. in neg. does not conceal the fact that, a fact ; hence by litotes admits, allows, concedes; states, declares : ní ceilsom tra asné crist inlie, Wb. 4d16 (ref. to sicut scriptum est). nicheil cid dabíd gl. et Dauid dicit, 5b5 . nichélat indécnaide, / leir adfiadat . . . , SR 8181 . ni cheil in banḟaith Fedelm says so, LU 4585 . ní chélam as banchomarle that is obviously womanish advice, 4636 . ní chéltar orut ón I shall tell you that, TBFr. 324 . níchelam inráithe dothét foir .i. samrad, ZCP viii 175.29 . ní cheil mé ar máthair an Dúilimh `I say plainly to', Dán Dé xix 20 .

(d) Hence in chevilles: lúad nad cél I shall declare it plainly, Thes. ii 290.7 . ni-n-ceil (sic leg.), SR 7443 `es ist uns nicht verborgen', Wortk. 129 (950.y) . na ceil, LL 15393 . ni chelar, BNnÉ 314 § 8 .

(e) withholds, hoards, stints; suppresses, destroys : do ceiled athair ar a mac, LL 270a8 . ceilter in comrād-sin acu ōsin amach `thenceforth they ceased from . . .', Fianaig. 64.1 . ní chéala a chrodh will not stint, Magauran 4165 . ar a gceiltear fala whom none can hate, DDána 102.42 . cadad le ceiltear séimhiughadh an fhocuil bhíos na dhíaigh (as in bean trom etc.) is cancelled, IGT Introd. § 50 . ro ceilid uisceda an tire forro, Grail 1434 . is é an gníomh soin . . . / cheileas a shéan, TSh. 5461 `destroys', Gloss.

(f) With prepp. other than ar, for: ni celt ceis ceol de cruit Crabtene, LU 622 `concealed not music', RC xx 167 ( ACC 20 ), cf. Corp. Gen. 18.25 , Ält. Ir. Dicht. ii 9 § 1 , Fing. R. 384 . nā ceil dam-sa in fírindi, BColm. 100.19 . fá cheann ní céaltair a n-iocht, Dán Dé xxvii 7 .

(g) The following are unclear: nī chēl a dōe ar Loge, Corp. Gen. 404.27 `his arm doth not fail L.', RC xvi 70 ( Dinds. 118 ). M. celas clú, LL 6384 ( MS. Mat. 480 ) = 380b33 . aro cheil cách corp an rígh `since the body of the king was hidden from all', AFM ii 898.7 . M. cheileas mná, Magauran 287 (`who entertains'? notes).

2 ceirt

Cite this: eDIL s.v. 2 ceirt or dil.ie/8503
Last Revised: 2019

n f., IGT Decl. § 14 . rag, piece of cloth : dia talta de in ch.¤ būi uime, Corm. Y 1059 (91.21) = ch.¤ combrecc, Corm. 36.39 . negar in ch.¤ dam, YBL 122b45 . in dubaige no in cert for cuaille `the mask or the rag upon the pole', Laws i 178.2 Comm. fear nár iarr do chlóca acht c.¤ , Ir. Review 1912, 471 § 5 . duine déudugadh lé ceirteachaibh = with rags, Proverbs xxiii 21 . Fig. ceirte críona na coire do mhalairt, TSh. 6963 . ? nídam nia acht am geilt ghánd / dia dorad i c.¤ mo chond, Corm. 34 `has brought my mind to little' (spoken by Suibne Geilt? See note), RC xx 412.11 ( ACC 137 Comm. ).

corb

Cite this: eDIL s.v. corb or dil.ie/12433

Forms: coirb, coirb

n n s. also coirb. coirb f., IGT Decl. § 14 (69.8) . In etymological glosses: Corbmac .i. c.¤ .i. carput, Corm. Y 204 . Corbre quasi corb-aire . . . ara carpuit, 205 . c.¤ .i. carbad, O'Cl. In n. pr. (perh. difft. wd.): Lugaid Corbb, LL 29885 . Mug Corbb . . . Nia Corbb, Ält. Ir. Dicht. i 17 § 15 . Cú c.¤ .i. coirb in charpait . . . rus-bris fái, Cóir Anm. 191 . do chuir feín coirb isin carbat, ib. Níadh C.¤ , 192 . Meissin c.¤ , 193 .

See cairb, carb.

1 cotach

Cite this: eDIL s.v. 1 cotach or dil.ie/12644

o, [m.] vn. of con-toing. Also ca-. covenant, pact, treaty of friendship, league, friendship: ni nia nad nua fri c.¤ Conuail `not a champion that is not strong as to the league of Conall', ACC 118 . bāithfithir cīch ┐ cot(h)ach, ZCP viii 195 § 4 . carnn in chotaig, SR 3041 ( Gen. xxxi 46 ). S. ro bris c.¤ ṅgér / Ammonita is Israel, 6737 . c.¤ cen timdibe, Tec. Corm. 3.22 . fort ch.¤ by your friendship, LU 6068 (TBC). doselba do ch.¤ stick to your bargain(?), TBC-I¹ 1553 ( doṡella, LU 6020 ). sid ┐ cadach már . . . ┐ comluighi, YBL 200b12 . a n-ænta ┐ a codach, Lism. L. 2882 . ní cóir gan cuimhne an chaduigh, Bard. Synt. Tr. 38.3 ( DDána 86. 4 ). codach ┐ cadach .i. caradradh, O'Cl. ? foram cotaith, RC xxvi 22. z .i. do chungid seoit ┐ biid, 23 n.

With follg. prepp.: c.¤ Patraic eturru, Trip.² 1804 `P.'s covenant (was) between them', Trip. 155 . fo bith an chotuigh anall / ro baoi dho fri habraham, Blathm. 78 .

With cenglaid etc.: ro cenglattar cadach ┐ comhaonta cuirp ┐ anma made a pact, BNnÉ 247.18 . dorinne . . . cadach fri F., Lism. L. 3266 . dognither . . . codach . . . eturru ┐ cumaiscid C. a fuil i n-oenlestar, RC xxiii 406.11 . coro nadmtais a cumann ┐ a catach leis, Grail 2468 .

Attrib. g s.: rem fear cadaigh ┐ cumainn, TBC-LL¹ 3115 . úair nach fer cotaig rochetaig `her partner', Metr. Dinds. iv 102.2 . a aos codaigh ┐ caradra[i]dh, AFM vi 2330.7 . cell chottaig `church of covenant', BColm. 102.19 . carn cottaig ┐ inad oentad, BB 237a33 . mind cotaig (`i.e. on which covenants were sworn', n.), BColm. 26.21 . a ccengal cadaigh, BNnÉ 229.14 . mo chíos cataidh `my covenanted tribute', 270.5 . da naisc ár mumi . . . / ar cró cotaig is óentad `pact of friendship', TBC-LL² 3528 lit . blood of covenant. an umhlacht 's [a] clann chaduigh, DDána 55.17 . fer coibnisa . . . .i. in duine cotaig (a man's kinsmen being his natural compurgators(?), Plummer MS. notes), Laws v 284.12 Comm. coibhnius .i. fer cotaigh naom ┐ fírén, O'Dav. 458 .

In n. loc. sliab in Chotaig, LL 25552 .

crob

Cite this: eDIL s.v. crob or dil.ie/13030
Last Revised: 2013

Forms: crobhanna

n o. Treated as f. (a dí ch.¤ ), MacCongl. 103.1 (see also O'Dav. 422 cited below). g p. crobhanna, Trompa na bhF. 3150 . See Vendryes, ZCP ix 292 . hand, claw, grasp : gnath cenn i crub Con Echtga, RC xx 150.16 ( ACC 1 Comm. ). ni iodhnaig nach codhnach a chrobh i ngrís, Ériu xiii 21.25 . beara nach lang is cūar crobh (.i. glac), ZCP v 484 § 6 (B. na f.). i crobaiph bidbad in the hands of enemies, RC xii 98 § 132 . See O'Brien, Ériu xii 239 § 5 . sgīth mo c[h]. ōn scrībinn, ZCP xiii 8.5 . ar gcur a chrobh 'n-a chéile, DDána 102.25 . cruib garbha glacremra ` claws ', Stair Erc. 769 . a chrobh ó alt go halt fá bhráisléidibh forearm (?), Celtica iv 106 § 2 . gabhais C. ar chael cruibh hí by the wrist, CF² 1387 .

Of birds, animals, insects paw, claw(s): a crobaib ségae, LU 1354 . co crobhaibh derga acu .i. na hilair, Ériu xiii 54 § 12 . a mbertae eóin úaib inna crobaib, LU 1455 ( MU² 930 ). i cropaiph en, CCath. 5288 . co mberad cuil i na crub / na fil do chul i mMaeldub, LL 348.z . slan dona robaib in caebad doniat as a crobaib, Laws iii 262.22 Comm. ? fiadnaib crob[aib] (of a pig), IT i 109.3 (emended to cródaib to rhyme with nónbair, Sc.M² 22c and note). tuc in culéin scrīob dā c[h]robh, Feis Tighe Chonáin 1047 . ? nia tren trean o croibi[b] `strong of his claws' (o cruib é v.l.) (of a cat), O'Dav. 422 . crobh (cat's) paw, TSh. 2348 . Of horses' hoofs: slan do na robaib in caebad do niat as a crobaib 'the animals are exempt from fine on account of the clods which they throw up with their hoofs' Laws iii 262.22 .

As unit of measurement: a tomhas triocha c.¤ conairmhid slán, Ériu xiii 28.6 . in bo ┐ tricha c.¤ ina tacmaisi `thirty hands', Laws ii 252.21 Comm.

Legal. Meaning unclear in: orba feirtsi .i. orba craib no sliasta a mathar, Laws i 148.5 Comm. orbu cruib no sliasta, iii 48.1 Comm. in orba cruid no sliasta a mathar, iv 14.26 Comm. mad orba cruib no sliasta no dilsigthi dathair dia íngin ar duthracht . . . , 14 Comm. manib orba cruib ┐ sliasta don mathir he, 44.x Comm. orba cruib ┐ sliasta ranntair ísunn amuil ranntair cinaid romaind .i. bancomarba dono anísiu . . . , 46.4 Comm. Perhaps property won by the woman's own labour, and not identical with the orba sliasta coupled with it, Plummer MS. notes. Of an aire forgill: aire forgill a dualgas a cruib sin, O'Curry 273 ( H 3.18, 151 , half-leaf p. 11). In n. pr. C.¤ Criad a ainm-sein, BColm. 74.5 .

Compds. With nouns: See croibnert. rún crobhluit ar cóir troda, DDána 78.21 . ó chroibmearlúdh bhoirrthe each n-ingeinghéar (: loinnearmhúr), 70.13 . With adjj.: see croibnertmar. re conairt 'con (leg. con) crobhcubhaigh (-aidh), Acall. 1790 v.l. Óengus crobderg, Corp. Gen. 204.9 (= Ält. Ir. Dicht. i 60.6 ). do coin croibhderga, LL 385b36 `thy redfooted hounds', Leb. Cert.² 153.25 . coigid Concubur (sic) crobdhuind, BB 31b24 . an cú cumtha croibhfheardha, DDána 112.5 . deich ffailge innte d'ór Fhinn / ┐ a deich le Croibhfinn, Duan. F. i 16.22 . ilchoin . . . crobgéra, LU 2419 . da ngadhraib . . . croibglica ` nimble-footed ', Fianaig. 64.9 . co bealach Con glais crobhluim, BB 31b30 . muilleoir . . . garb croblom cringranna and, RC ix 482 n. 9 . é corpreamar cliabhlethan crobhremar, Stair Erc. 239 .

cródae

Cite this: eDIL s.v. cródae or dil.ie/13060
Last Revised: 2013

adj io, iā (1 crú) bloody, cruel, fierce; later valiant, brave. Of persons: in ri croda sa . . . .i. Loígaire, Trip.² 325 . tri croda Life Lagen (subst.), LL 7139 . crōdai curaid, Sc.M² 21k . ? M. fa crógda, BB 61b14 . drenn gach crodha (subst.), Ériu xiii 19.20 cited s.v. crodha .i. beodha, O'Dav. 386 . crodha .i. calma, 454 . cródha, beódha, Eg. Gl. 3 . crodha, curata, 126 . ? ni crodhaidhi (leg. cróda-de?) in ri marbus na dibergaid, YBL 168a11 .

Other applications: nip cróda a acnam, ZCP xi 84 § 36 . fuil cridhe crōdhai, ACL iii 295 § 25 . crodha a ṅgnima, Anecd. i 55.z . crech croda, ZCP iii 24.8 . ó'n Chruachain chróda, CRR 19 . d'uaisliuccadh a cceall ccrodha, BNnÉ 250.y . comram croda bloody, LL 12606 . toraigechd croda, Ann. Conn. 1340.4 . badb . . . croda, Cog. 174.7 , an cóigeadh cródha C., DDána 105.28 . in Chroda Chormaic (subst. of a shield), LL 12513 .

Of colour crimson, red : crodha (cróderg, v.l.) a dhath in eoin `vivid', RC xiv 48 § 56 . Findbennach . . . / croda crochda, LL 33025 . colba do lepthaib cróda, LU 3686 ( SCC 33 ). cruithnecht .i. cruith cech crodae (MS.) nō cech nderg, Corm. Y § 247 .

In chevilles: crodu (?) lir, SR 75 . croda gair, 4141 . croda cacht, 4155 .

Compar. cróda scélaib ` cruellest ', ZCP iii 42 § 9 . crodha cen aireg (emended to cródu cech airiuch), Blathm. 20 . G. garg, crodu cech nia , SR 5283 . tighearna . . . ro ba crodha comhairle inás `firmer', AFM vi 2236.14 . As superl.: ciniud is croda is [in] doman, Cog. 130.6 . Adv. fordingit a tuatha co croda ┐ co corata, PH 4303 . go crōdha = couragiously , RSClára 143a .

crothad

Cite this: eDIL s.v. crothad or dil.ie/13148

Forms: crothadh, crathadh

u, m. vn. of crothaid. crothadh, crathadh, IGT Verbs § 71 . act of shaking, brandishing; sprinkling: honch.¤ són gl. commotu, Ml. 63d8 . c.¤ in chind frisin slóg brandishing, LU 5282 (TBC). nídnanaid (ni anaich, v.l.) a c.¤ `it is no protection to shake it', Mon. Tall. 155.2 . rabert . . . c.¤ barsin scíath `shook the shield', TBC-LL² 3315 . nia craiti cana cille `a champion disseminating the church's Law', Metr. Dinds. iv 346.90 . craithed . . . do rothgail rotren, MR 256.5 . co c.¤ in uisci sprinkling, Laws i 26.26 Comm. crann gan crathadh, ML² 706 . fear croithte craoiseach, DDána 111.24 . go bhfaghann cú a chroithte a hound to take him by the neck (of fox), Content. xxiii 11 . crathad C. ar in cath `onset', Ériu viii 38.25 . fíor-uisge . . . do chrothadh orra, TSh. 377 .

Compd.: [crothad-]creachadh a dind `to shake and raid', CCath. 3407 .

cruibne

Cite this: eDIL s.v. cruibne or dil.ie/13217
Last Revised: 2013

n a type of cat Celtica xxv 145 . .i. ainm cait ut est c.¤ sabaill ┐ muilinn .i. nia . . . trean o croibi, O'Dav. 422 . cruipne .i. tren cat a lus a cruipe, O'Curry 2006 (H 4.22, 32). Cf. crob, crúb?

custal

Cite this: eDIL s.v. custal or dil.ie/14035

Forms: caustal, gustal

adj o (cf. cust?). caustal in LL. Later somet. gustal. In phrases prob. meaning held in, trussed, wrapped tightly or perh. simply fitted, arranged (of garments, us. the `léine'): lēne culpatach . . . imbi i custul, TBC-I¹ 3251 . i caustul, TBC-LL² 4405 . i caustul go glunib dó, 4316 . lene . . . i cústul fri gelcnes co glúnib dó, LU 6296 (TBC). i caustal fri cnessaib dóib, MU² 605 . tonaigh . . . i custal a gelcnis, CCath. 4671 . ? co n-da chet líag-nertaib nia / a n-gustalaib a crom-sgiath `fastened to their curved shields', Celt. Rev. ii 300.28 . leíne . . . uime fria ghusdal a ghílchnis, CF Eg. 261 . ardch. see 1 ard compds. c.¤ .i. trusdáladh, O'Cl. Cf. costal.

Load More Results