Search Results

Your search returned 40 results.

adguide

Cite this: eDIL s.v. adguide or dil.ie/468

adj (guide?) laudatory adj. of uncertain meaning (desir- able?): ar is mo chéle cáem / . . . coibledar céim n-ard n-a.¤ , LU 8308 ( FB 23 ). a tír n-alaind n-a.¤ (: buidhe), AU i 438.21 . buaid nard nAlmaine ni chél / a.¤ bél do cach dúil most de- sirable to every element was the decree, LL 6115 = buaidh ard Almuine ni fan / adguidi dal do gach duil, RC xvii 230.15 (Tig.). adgudi .i. adasgudi, O'Mulc. 18 .

adomnae

Cite this: eDIL s.v. adomnae or dil.ie/528

n (ad + omnae great fear , Wortk. 131 , but see Ped. i 169 . adamnae: adamra, Thes. ii 300.8 (Hy. i) but rhyme not strict in this poem): a.¤ mor for hErind n-uile .i. robudh plaige `great fears', AU i 322.4 . Nōe ┐ Abraham . . . immuntísat ar thedmain / náchantairle adamnae, ` famine ' Thes. ii 300.6 (Hy. i) .i. adamní (adamnai v.l.) .i. gorta .i. quia per Adam uenit dolor , 35 . In n.loc.: i Rāith Adomnae atbath Aed i nArd Macha roadnachtt, ZCP xii 235 § 51 . Cf. omna(e) as n.loc., Hog. Onom. (but see omna).

aidbéil

Cite this: eDIL s.v. aidbéil or dil.ie/830

adj Apparently conflation of adbal and aicbéil (aipéil?).

In sense of adbal: loingeas lánaidhmhéil, Oss. iii 82.6 . as ro-áidhbhéil an sochar very great , Desid. 7105 . In sense of aicbéil: fearg aidhmhéil fierce , Ps. lxxxviii 16 . Adv. go haidhmhéil uathbhásach, PCT 997 . Note also: sanntach, aibhéil, diomsach boastful , 2 Tim. iii 2 . Perh. also in this sense: do thogaibh a ghuth nard naibheoil, RC xv 63.4 . As subst. do ní aidhbhéil . . . a niomad a maoine `boasts himself', Ps. xlix 6 .

aille

Cite this: eDIL s.v. aille or dil.ie/1044

n , f. (Lat. alleluia? See also Vendr. Lex.) act of praising, giving thanks; hymn of praise: a buith oc ailli a almsine, Wb. 16d2 . do Chríst cachain ailli, Fél. Apr. 26 . cachain a.¤ , Leb. Gab. 266.6 . oc cētul a shalm . . . for aillib ┐ annalaib ┐ ornalib `in lauds', Aisl. MC 3.10 . ni bi raith friut tailcenn . . . ar do fuaslaice alle arach .i. uair uatuaslaice in t-a.¤ luighi uil acusan, an t-arach trebairi `for the hymn of praise would invalidate the bond', Ériu xi 74 § 8 . Perh. also: oráit ┐ aill ar ainim Dhonnchaid, O'C. 68 ( H. 3.18, 24b ) (or áil request?). aill .i. molad, O'Dav. 72 . Of grace before meals: tre ailli gaibther re proinn, Wb. 28c20 . gabis ailli gl. benedixit illis, Thes. i 495.1 ( Ardm. 77a1 ) (of Christ before feeding the multitude). a.¤ (ab alleluia) do bheir se dh'ainm ar an altugh- adh sin. Adeirdis paidear d'eis na ha.¤ sin, Rule of Tall. § 92 . bennachaid in fít, canair alle, gluaister cloc, LB 262a3 . fogní . . ailli mési `table grace', Mon. Tall. 131.9 (§ 8) . greeting(?): ailgini .i. aile do dénum riss ó gin .i. fáilti do dénam ris, O'Don. 912 ( H. 3.17, 651 ). As attrib. gen. tarmbreth Tomáis a.¤ `of praiseful T.', Fél. July 3 . Colmán epscop a.¤ , Aug. 8. fil and mór ṅard ṅa.¤ , Ep. 83. Cf. 373 .

See aillóir.

ainbthenach

Cite this: eDIL s.v. ainbthenach or dil.ie/1184

adj o, ā (ainbthen) stormy: brenlocha ainbthencha, LU 2423 . tar tuinn trethain .i. anfenaigh, O'Dav. 1576 . ainfenach, TTebe 2668 . ba . . . gaothach (ain)ainfenach an oidhche hisin, FM i 384.8 . Dia dot eadráin . . . ar mhoir n-ainbhthinigh idir `from all stormy seas', Studies 1921, 73 § 3 . tonna . . . ainbhthineacha, ML² 669 . for imarchor an oicein anfenaigh, St. Ercuil 265 . tar an ler nárd nainfinech, L. Chl. Suibhne § 19 . gluaisidh sé a sín ainbhfeonaigh, Misc. Celt. Soc. 360.2 . na da cris . . . ainbhteanacha, MR 112.13 . an sín n-ainbtheanaigh n-adhḟuair, TD 15.54 . Fig. nír bo thoirneach ainbtineach a fhlaith, BDD² 191 . do mac Echach ainbtenach, SG 373.5 . a thonn ainbhtheanach aigéin (to a chief), Aithd. D. 46.23 . sluagh tren troma.¤ (sic leg.), TBC 5511 .

airḟollus

Cite this: eDIL s.v. airḟollus or dil.ie/1985

adj (follus) very clear, plain: is uasal nard nerfollas fiadnaise cach aoin . . ., O'C. 1617 (RIA 23 Q 6, p. 6b).

1 all

Cite this: eDIL s.v. 1 all or dil.ie/2909

Forms: a., a., a., aill, aill, haille, aill, halla

n Form and inflexion variable. Perh. orig. o or u, n. a.¤ nglaine, Fél. Jan. 6 . tri a.¤ , Triads 200 . a du. da na.¤ , Laws v 190.10 Comm. Later m. and f. a.¤ m. (g s. and n p. aill), IGT Decl. § 96 . A s f. n s. in aill , Laws i 188.34 Comm. (g s. na haille , a d s. aill, see infra) (Cf. 1 ail?). Note also g s. na halla , Arch. Hib. ii 84 § 25 , Ériu iv 100 § 38 v.l.

Cliff: alla ┐ dreiminda, Laws iii 500.24 Comm. im claide alla for rud, for umad, i 184.12 . dolotatar . . . for culaib ailli, TBC² 2737 . dar droibelaibh, dar allaibh ┐ dar ardaibh, TBC St. 4623 . is a.¤ do thimarcain cach anma phíantair (of hell), LU 2447 . a.¤ bruach-dhubh roi-ghéar riasgach (hell), Dán Dé xxv 21 = IGT Decl. ex. 933 . aill chlochi mór, LL 261b21 . isind a.¤ moro sea cliff, RC xi 452.2 (cf. alt in maro, LU 1725 ). atraacht a mmuir . . . co ndernai alle dímora impe (watery) cliffs (of a strange island), LU 1901 . sighi se[i]g di aild the swoop of a hawk from a cliff, RC xiii 222.3 . an seabhac uasal aille (: chugainne), PBocht 15.12 . ro lin mac-alla . . . allu ┐ inberai in tire, CCath. 5626 . da toighli iasg i n-allaib no a n-esaib among rocks(?), ZCP viii 550.19 . cách a huamh- aibh's a hallaibh, DDána 29.16 . ata aill ard . . . a n-urtimcill ind alein, St. Ercuil 232 . a mbennaib sliab ┐ a n-ochtaibh ald. Marco P. 36 . feib tiastais ré haill (ri ha.¤, v.l.) as if they had fallen over a cliff (cf. mod. tuitim le h-aill), TTebe 4509 . ? Of a rocky surface: cach a.¤ ba amréid dó no fácbaitis a scaim . . . im ailib etc., TBC 1924 . ? is caill tón bo can buaraig / for aill srón cherr Mael Ruanaid, LL 5098 = Auraic. 5243 . In proverbial phrases: bu beim cind fur aill (of a hopeless endeavour), ZCP x 302.4 , RC xi 28.29 . fri hald, xii 96 § 127 . is essarcain cind fri hallib ám alt neich mar sain, CRR 42 . ar labhair Cormac Ó Cuinn / ní samhail d'orchar re haill i.e. it is not ineffectual, DDána 93.6 . nach budh urchar fá a.¤ , ML 98.11 . Cf. don aill, go dīan, tapuigh, do láthair, Eg. Gl. 26 .

Extended applications: sruth di aill, name of the third class of poet in sáer-bard group, IT iii 5.9 . Laws iv 356.11 , 354. 23 . dér aille see dér. macc alla see mac(c). Fig. of persons: aue Muiredaich . . . a.¤ togu fri orddain úallann `descendant of M . . . . rock of choice for noble dignity', Thes. ii 295.10 . hūāe Énnai, ald fri ūath, Hail Brigit 22 . ba ha.¤ glaine I., Ält. Ir. Dicht. 42 § 45 . is ald ar nirt, TBC 5383 = is a.¤ ar mēt, is oll ar nert, TBC² 3281 . a.¤ Bodhba, TBC 5558 . Cearball . . . a.¤ nard nAlmhaine, FM ii 572.12 .

Compds. ¤-brúach see separate article. ¤-chnoc rocky hill: in all-cnocoip . . . slebhi O., CCath. 5634 . ¤-phort rocky harbour: rolinsat . . . ar allbruichi ┐ allporta in tragha, CCath. 2671 .

(b) Perh. in sense (d) of 1 ail foundation, basis: tri a.¤ frisa timargar béscna .i. mainister, flaith, fine, Triads 200 . ? do a.¤ a naill from rock to rock (of certain privileged kinds of testimony), O'D. 1630 (H. 5. 15, 16b). Note also: aill .i. uasal, ut est aill for breth, breth for enech, O'Dav. 65 . aill .i. uasal, Lec. Gl. 35 , 202 .

árad

Cite this: eDIL s.v. árad or dil.ie/3934

Forms: áradh, arach

n o, m. áradh m., IGT Decl. § 11 , § 104 . Perh. vn. of ad-reith. See Vendr. Lex.

(a) ladder: āradh .i. rith nō rīad fri hā; ā .i. cech ard, Corm. Y 4 . Cf. arád .i. riad fri a ar as á cach nard ┐ í cach nisel, O'C. 83 ( H. 3.18, 63 ). ? fri arthu archathru / co domun dringthiar (.i. fri áradu na cathrach huaisle), RC xx 260 § 68 ( LU 894 . Cf. Celtica vi 228 ). it árid dogairter ut dicitur scale ɫ coeli s[un]t sancti , LU 899 . dobert . . . aradu arda ┐ dremireda do dul tar na muru, BB 442b51 . ac tabairt dremere ┐ arad frisna muru, Aen. 2216 . isin árud secht-ceimnech, PH 8010 . gach á.¤ rig nemh every ladder that reaches heaven, Ériu iv 236 § 9 . Elaid ind Araid `the Monument of the Ladder' (the golden ladder by which angels took Boetius to heaven), Fél. 258.27 . a fheartais araidh rung of a ladder, IT iii 85 § 84 . gurbo h-āradh re holc ┐ gurbo drēim re dīberg, ML² 1710 . slegha ar áth mar aradh `spears on a ford form a ladder(?)', Studies 1920, 418.6 . dréimire, fára, sdaighre, Eg. Gl. 210 . Fig. ar n-á.¤ firinni (of God), LU 1190 (ACC). amra á.¤ . . . d'ascnam flatha Maicc Maire (of Brigit), Thes. ii 328.7 (Hy. v). á.¤ clod cain reim radit bii (of a king), RC xx 44.24 (ACC) = arad cloth caín in réim riadait bí, LU 358 . ar isé á.¤ ┐ slabrad ┐ muince as tresseom do thabairt anma dune a hiffurn in biait, LL 278b26 . comadh arad fresgaphala doip dochum nime (of tower of Babel), Auraic. 2425 .

In plant name: Tapsia Iposilína .i. lus Oilella .i. arudh muiridh, Arch. i 334 § 31 . hasta regia .i. arudh Muiri, 335 § 78 .

(b) bier (cf. 2 árach): crand fedna collna .i. adbar in araidh .i. fuaith wood for carrying a corpse (i.e. for a bier), Laws v 482.27 ; 484.15 Comm. fuad .i. arad, Lec. Gl. 412 . eccla croinn áis an áraidh / eccla gábhaidh báis brónaigh (cf. crann fáis quick-set tree, P. O'C. ), Arch. iii 216 § 4 . croinn ghairthe le ngon tánaidh / áruidh chon d'aithle an ḟíadhaigh, IGT Decl. ex. 441 . dream do chinn crábhadh go hóg / nach sgirr fód go háradh iad, DDána 42.8 (`until death', n.).

(c) Some form of trespass. In exx. form varies between árad and árach. Thurn., ZCP xvi 204 , considers árad the better reading. Binchy, however, considers 'aradh' and 'araig' to be misspellings of 'árach' Celtica ix 165 : fothla tothla / tán án / aircsiu arad(?) (arach MS) / attrab follscud / foilluchta iadad, ZCP xvi 204.17 . duinecaithe tra imeathan tar tir do chéile .i. aradh ┐ aitrebadh, follscudh ┐ fothla . . ., Laws iv 98.17 Comm. = araig ┐ aitreb . . ., 146.16 Comm. na hedu sin isin cét feis . . . arach ┐ atrabh iar sin, 104.4 Comm. andilsi do flaithib fothla . . . aircsiu, arach, attrab . . ., ZCP xii 366.16 . Doubtful if same word as in (a) and (b).

1 ard

Cite this: eDIL s.v. 1 ard or dil.ie/4041

Forms: árd, árt, art, arad, arad, arrad, arruidṡliocht

also árd. árt, Wb. 24d9 . art, Thes. ii 235.15 . Somet. arad metri gratia, esp. in later lang.: arad, IT iii 104 § 202 . arrad, Ó Bruad. i 32 § xiv . arruidṡliocht, 23 G 24, 239.4 .

I Adj. o, ā

(a) Of objects not in contact with ground high: innahí ruptar ardda dunnai (of planets), Thes. ii 11.42 (BCr.). In compds. tri ardlémend, LU 4021 ( SC 47 ). ard- luth a eich high motion, CCath. 4712 . ardnem na náemh, RC xxiv 372.25 . Cf. airdrenn, -ach.

(b) high above ground, elevated, lofty . Of a place: huand luc digas no a.¤ gl. e loco editiore, Ml. 58a12 . 47c19 . isna lucu arda, 23d23 . Of a mountain etc.: hi tilchaib ardaib, Ml. 14a9 . iter da sliab arda, TTebe 898 . Of a building etc.: gríanána . . . ardda, MU² 201 . i n-iomdhaidh aird raised high from floor(?), Magauran 1380 . Cf. compd. ¤-lepaid: iomdaighe ┐ árdleapthacha, RC xiv 30 § 12 . go rabat ind (leg. id ?) ardleabaidh / a mna a meic may they be in Thy high bed (place of honour ?), Anecd. ii 33 § 17 . mairidh an fhithchioll eagair / do h-imbearthaoi a n-áirdleabaidh, ML 50.6 . Of a tree tall: ind huinnius ardd, Sg. 67a11 . arnaib fedaib sonartaib ardaib, Ml. 146a6 . crann a.¤ , St. Ercuil 384 . Of a vessel in compds.: fó inbiur in ardchori `lofty cauldron' (deep ?), Aisl. MC 39.17 . airdiena (ardíana v.l.) ibardha deep(?) yew vessels, Anecd. ii 58 § 20 . Cf. 1 ardán.

(c) Of the sea: cathair ṡlúaigh do airg d'ḟoiléim / a ngoibéil chúain aird ainiúil deep(?), IGT Decl. ex. 518 . In compds.: an ardmhuir thened high sea, ocean (?), Ériu ii 124 § 68 (calque from Lat. altum mare , Deutsche, Kelten und Iren 99 ). tar ard mhuir cciachdhuibh `tossing', Ir. Review 1913, 624 § 16 . dún is inber is ard-ler, Met. Dinds. iii 112.34 .

(d) Of sounds loud: a.¤ aniu . . . gáir guil, Cog. 96.3 . frecra n-a.¤ n-obéle loud answer, Tec. Corm. § 25.12 . traetaít na ciulu islí na ciuil arda, BB 327b33 . In compds.: blūsair .i. nuall ardegóir, O'Mulc. 180 = O'Dav. 329 . firfid Findbennach fri dond Cúalnge ardburach loud bellowing, LU 10401 . ag Eochaid Ardghair `of the loud cry', Ériu i 81 § 11 . ardghaire mbaeth loud foolish laugh, Fél. 206.y . do breth a hardguth for aird, LL 9226 (TBC). árdghothach ┐ easurramach loud and stubborn, Prov. vii 11 .

(e) Of colour: fual . . . á.¤ , Rosa Ang. 188.4 .

(f) In fig. usage. Of rank or superior quality noble, dist- inguished: aire ardd, one of the grades of nobility , Críth Gabl. 368 and p. 69 . Andreas a.¤ a ordan, Fél. Feb. 6 . bit áird úas dind ḟlatha exalted (of saints), Prol. 155. a bhanaltra charthannach an Chomhachtaigh aoird mighty(?), Hackett xix 41 . óclách a.¤, imnair, IT i 79.2 . art .i. uasal, Met. Gl. 27 § 35 . Stowe Gl. 22 . Of foundations, institutions etc. ba cóir ceniptis árdda do chongbala-su, Trip.² 1564 . bid á.¤ bid úasal do chathir i talum, 472 . abb ecailse ardae, Fél. Jan. 2 . sacramaint ro-a.¤ a cuirp fein august, Smaointe B. Chr. 3324 . Of a place: bátir Érenn ardae / la m'Luóc . . . / grían Liss móir de Albae they were of noble Ireland, Fél. June 25 . Of a feast: ré Notlaicc aird aurgaiss, Fél. Nov. 13 . In compds.: domhnaighe . . . ┐ airdfheile, FM ii 952.15 , casc . . . ardshollumun na bliadne principal festival, Lism. L. 323 . Gramm. ón táoibhréim a. iollraidh i.e., the g p. in a dental, IGT Introd. § 142 (see ísel).

In phr. ardu árosc, see árosc.

(g) great, extensive(?): ba ha.¤ in coscur .i. ba mor, Thes. ii 334.1 (Hy. v). a.¤ .i. mor nó sochaide, ut est a.¤ in athlighi .i. sochaide facbhuit ina lige, O'Dav. 21 .

(h) proud: ná bísi ard nó íseall, L. Cl. A. Buidhe 132.58 . atbert athesc a.¤ proud answer, LL 19874 .

(i) difficult, laborious, arduous (based on Lat. arduus JCL ix 44 ): is rét a.¤ .i. foglaim inna hirisse foirbthe gl. res ardua atque difficilis, Ml. 14c10 . roart lessom epert friusom intsamli dæ, Wb. 24c10 .

Equative: ardithir . . . seólcrand prímlui[n]gi, LU 6474 (TBC). airdithir neolla nime gach fer dib, RC xvii 416.38 . goma hairdithir re h-én, MR 300.11 .

Compar.: cia thes hi loc bes ardu ní ardu de, Ml. 23d23 . ni arddu feisin quam a chocéle, Sg. 161b9 . ni artu ní nim `nothing is higher than heaven', Thes. ii 248.3 . arddu (arddiu v.l.) dōinib / acht nōibrī nime, Ält. Ir. Dicht. ii 10 § 4 . airdiu cach múr araile, LU 2037 ( FA 11 ). airddiu, IT i 77.13 . harda (: Alba = Albu), ZCP viii 197.11 . airdi sa hairdi `higher and higher', ÉC i 87.23 . As superl. caithir fhionn as airde múr, DDána 119.19 .

Superl. dobeir grád as ardam, Fél. Ep. 207 . ardam dossaibh highest of bushes, Auraic. 5548 . ardam iactadh loudest of groanings, 5575 .

Adv.: eigis co ha.¤ , TTebe 4407 . ? teist dober cu arad ort / tu labor olcc eltaide edranach, IT iii 104 § 202 . is a.¤ do ghradaigh si sibh she has loved you much, Smaointe B. Chr. 4970 . ag foillsiughadh go ha.¤ showing openly, Donl. 62.28 . In phrase ós a.¤ : gan feis lé fear ós a.¤ `publicly', Keat. ii 2924 , cf. 1 aird.

II Subst. o

(a) high place, height: etir fán ┐ ardd, Ml. 140a2 . conid Temair a hainm ind aird sin, ZCP viii 313.29 . cit n-é . . . ardae ┐ indbera do-riadhad ? BDD² 456 . rith fri ha.¤ , Tec. Corm. § 21.8 . tar Echtge na n-a.¤ 's na n-áth, ZCP viii 222.8 . triall . . . ó arduibh iarthuir Eireann `hills', Ir. Review 1913, 624 § 16 . bás an daig[h]f[h]ir . . . / do theilg thuinn a n-aighidh aird, Bard. Synt. Tr. 24.28 . gan leath- trom learg d'fhán nó d'a.¤ (: bard), DDána 119.18 . eirnithe cach na.¤ (of a wound. Cf. cnocbéim), BCrólige 64 . ní léimid na héisc le hárdaibh eas, Hackett xv 12 . mar do ghabh sruth Iordan . . . a n-aghaidh áird i.e. flowed back- wards, up-stream? Eochairsg. 66.2 (cf. Jos. iii 16 ). Frequ. in nn. loc: Ard nGabla, Met. Dinds. i 40.29 . Ard n-Umai, RC xvi 79.20 . For further exx. see Hog. Onom.

(b) Of persons: isel fri art `lowly towards the high' (proud ?), Thes. ii 235.15 . in t-a.¤ . . . Ailill na n-áth, LL 4207 . tú in t-a.¤ ós gach iomaire, O'R. Poems 26 . a n-aird ┐ a n-airdirc, CCath. 4409 . ? ní cria . . . di ardd (di aird v.l.) `do not buy . . . from a superior', Tec. Corm. § 19.7 . art fine, one of the titles of the head of the `fine' (`den aus der oder über die `fine' Hervorragenden', Thurn., Mélanges à Pedersen 302 . In this phrase always with final -t. Cf. 1 art etc.): a.¤ uasal, unde dicitur a.¤ fine, Corm. Y 26 . in t-a.¤ fine .i. inti is airdi don fine, O'Dav. 486 . dia mbe a.¤ fine ar aird . . . is a.¤ fine icus, Laws v 224.14 Comm. dia tisad a.¤ fine fae, 13 Comm.

(c) Various: is caín cech a.¤ , LU 3915 ( SC 43 ). a.¤ n-athe (of a king), ZCP viii 108.6 . tomus fri arddu (a sign of bad pleading), LL 345e14 ( Tec. Corm. § 22 n.12 ). ní guais áidh . . . / do bheanfodh dhe dol ar a.¤ (: Tadhg) `from growing to be great', O'Hara 4400 . In phrase a.¤ i n-a.¤ fri see 1 aird.

(d) Metrical term for a final rhyming or consonating syllable in the metre rinnard , see RC vi 273 , 298 ; vii 87 ff. ; Murphy Metrics 28 , 35 . rindaird dá n-a.¤, rinnaird tri n-a.¤, rinnaird iiii n-a.¤ , Fél. 4.z ., IT iii 137 . fil and mór nard ṅáille (of the metre of the Fél.), Fél. Ep. 83 . In compd. ¤-breccad internal assonance, IT iii 87 § 95 .

Compds. Used with nouns, adjj. and verbs. Besides its use in literal sense often indicates pre-eminence in rank or excellency over others of the same designation e.g. ardrí over-king (see ). ardḟlaith (flaith. ardlathi ` chief princes ', Wb. 1a3 ). ardap (ap) chief abbot (of the a. of Clonmacnoise, RC xviii 287.15 Tig.). ardepscop (epscop) archbishop . ardṡuí (suí) chief sage. ardáenach (óenach, of Taillte, Keat. ii 3851 ). ardídal (ídal. á. na Héirenn .i. Cenn Crúaich, Trip.² 1005 ). Cf. ardchaerich adobcomnaicsi, ardlias duib, lias bec anisiu, caerig beca ann you are important sheep and have a great fold; this is a small fold with small sheep in it, Anecd. i 41.25 . Frequ. a mere intensive or alliterative prefix adding little to the meaning. A representative selection is given below. Some compds. have been included above to illus- trate meanings.

(a) With nouns. ¤-aicned haughtiness: nír dhénta uaill na ardaignedh, ÉC i 85.28 . ¤-ammus judgement, estimate (interchanges with airdmes), O'C. 1063 ( H. 3.18, 439a ) = airdmes, O'Don. 1629 (H. 5.15, 16b). O'Don. 542 ( H. 3.17, 434 ). O'C. 2578 ( Eg. 88, 49(50)a ). ¤-broenud gl. imber, Met. Gl. 5.2 , RC xx 276.23 (ACC). ¤-chell chief church: na tri haird-cealla (Maedóc's settlements), BNnÉ 260 § 220 . ? ¤-chellach incumbent of an ardchell(?): Adamnan ardcellach, Flower Cat. 490.30 . ¤-chend, as adj. having a lofty head: ech . . . ardchend, LU 8661 ( FB 49 ). da ech . . . ardchind, 8592 (ib. 45 ). for echaib ardchendaib, Alex. 253 . a Brain ardchind, LL 306a7 . As subst. a. iar- thair Eorpa ar . . . ecna, FM ii 838.2 . Moling 50 . ¤chless juggling in the air: ardchless co n-ublaib 'juggling in the air with balls' Celtica viii 149 (Mellbretha) . ¤-chustal: a. ┐ drochgné fair, LU 10829 `his loins girt(?)', Ériu xii 178 § 9 (TE). ¤-chor: ardchur ag an bpríomháid air while the primate had authority over him, Keat. iii 303 . árdchor aige ar na Scotaibh he had supremacy over the Scots, i 14.16. ¤-gabáil: gabaid a lēnid i n-ardgabāil `tucked up his shirt', Aisl. MC 9.25 . in ardgabail-sea doníat in cuanairt . . . `high-catching', Acall. 7385 . claideb . . . i n-a. gaili fora chris raised, uplifted (for action), LU 6561 (TBC) = i n-ard- gabail churad bar a chlíu, TBC 5340 . So also RC xliii 82 § 84 . seol grás uaidhe ar ardghabháil `a sail of graces is hoisted by Him', Aithd. D. 60.5 . do ardgabalaib in domuin chief conquests, ZCP iii 17.2 . ¤-gal: go gclos go nemh an a., Duan. Finn i 32.9 . As n.pr. co teach Eachdach meic Ard- gail, ZCP viii 219.27 . ¤-gním breast-work, rampart: aird- gníma (adhgnímha v.l.) caelaig, CCath. 1394 . ¤-mac : ardmhac oglaig (oppd. to certmac o.), O'C. 285 (H 3.18, 157) `chief son', Plummer MS notes. crichaireacht ... a taiseach, ┐a n-ard mac n-oglach, ┐ a n-olloman, Iar Conn. 368 (H. 2. 17, 188b). ¤-menma: dimus ┐a. arrogance, CCath. 3868 . ¤-mess: nir nanacht airdmes roclos / no chairdes no condolbos great esteem did not save him, SR 3135 . tria na n-a. ra halta / a cairdes bud ceṅgalta, LL 7134 . ¤-nemed: atnaig tar fót crúach i n-a. di[a] díte he conveys him over the bloody ground into full sanctuary for his protection, Críth Gabl. 54 . ¤-nert superior power: ardneart Muman do gabail dó, FM ii 1098.8 . ¤-nós: alladh ┐ ardnos, FM vi 2368.4 . As n.pr. Grigair mac Ardnōis, ZCP viii 114.25 . ¤-phersa : tech- tiri ártphersine gl. Christi apostoli, Wb. 24d9 . ¤-radarc : ed ardradairc . . . úan fa deas atá `of a great prospect', Ériu iv 142.16 . ¤ríge high kingship : debthaig immonn-ardríge SR 6538 . ¤-scél : innisim dó mh'airdsgēla great news, ZCP viii 220.40 . ¤-ṡreb : ō chéibh īochtuir airdshreibhi, O'R. Poems 204 . ¤taoiseach 'haut chef' ÉC xii 514 . ¤-thuile : abann ard-tuile in full spate, BNnÉ 108 § 33 .

(b) With adjj. ¤-aicentach: do bhádar árdaigeantach haughty, Ezech. xvi 50 . ¤-mór : esculus . . . .i. fid arddmár `a very high tree', Sg. 53a7 . ar muraib ardmoraib an baili, TTebe 4453 . trí chert Amairgen ardmóir, LL 1762 . ¤-men- mnach : airecht . . . a. high-spirited, CCath. 5362 . ¤-medrach sportive (of a wave), ML 94.16 . ¤-mín : a ingenraid n-a. tall and gentle, LU 3601 ( SC 30 ). óclach seta fata . . . n-a., LL 11793 . ¤-réil : co sleib n-Ailp n-a. lofty and bright, Rawl. 78b35 . ¤-úallach high and haughty. As n.pr. a. ingen Ḟind, Acall. 6453 . ¤-úasal : a ardrí . . . a., MU² 834 . cech etha ardūasail imbeth, ZCP xi 92 § 19 .

(c) With vbs. ¤-chuirid : d'ardchuir m'atuirse which in- creased my sadness, Hackett xii 29 . ¤-ḟodlaid : maith fáth ro hardfódlad de was nobly divided(?), LB 185a21 . ¤-gaibid : ro ardgaib Assal, Fen. 342.20 . ¤-légaid : airdleghais B. . . . an leabar ngreccda read aloud, BNnÉ 84 § 169 (cf. ar-léga). ¤-lesaigid : ró hoiled ┐ rohardleasáigiodh iad educated to a high standard, RC xiv 28 § 6 . ¤-mesaid : ar a eól is ardmesta `for his knowledge he deserves high esteem', Met. Dinds. iii 438.8 . ¤-rígaid: airdrīghaigh rí, ZCP viii 205.4 . ¤-thidlaicid: ro edhbair ┐ ro ardthiodhlaic he nobly bestowed, Anecd. iii 6. x .

arthraigid(ir)

Cite this: eDIL s.v. arthraigid(ir) or dil.ie/4334

Forms: arthrugud

v also ardraigid(ir) (cf. airdrech).

(a) appears (to DO): ardrigid gl. [ap]paret, Thes. ii 23.35 (BCr.). ardrigiter (rel.) gl. parent, 31.23 . roardrigestar dúnni ó an[g]lib, Wb. 28c12 . coro árdraig dó in Coimdiu, Trip.² 280 . ? arddruig a Ch., 1591 . nó ardraigdis foillechta in gelcréchta and, 142 . artraigfid isind aeór i soilse, LU 2508 . isin méit inro arthraig dia apstalaib iar n-esergi, 2548 . niconn artraigfeth ind Áí, RC x 226.183 . in magin in ro artraig in ceo druidechta do L. artraigid dano in dubnel cetna, LU 8531 ( FB 39 ). dia ṅdibairgtis ní arthraigtis `if they were shot at, they used to disappear', RC xiii 448.z . manar artraig an galar bunaid i naimsir in cunnartha ┐ do artraigh iartain was not apparent, O'C. 656 (H 3.18, 319). ni roarrthraidi in t-usci, ZCP xii 368.32 (= ni ro artaige (sic), RC xlvi 234 § 4 ). artraigheadh in tirim let the dry land appear (i.e. after the Deluge), BB 15b1 . i ndomnach roarthraig (roartraigestar; atraicestar v.ll.) túag nime iar n-dílind, Ériu ii 198.7 . ni arrdraigestair a ndūn, ZCP xiii 373.30 . ro artra[ig]setar doib tengtha fódlaide, PH 5455 . da cuiread daine da n-idlocad as in tir ar na harthraigdis o sin amach isin pobul sen, YBL 147b6 . ro artraigset . . . renna . . . na ro artraigset in nim remi sin riam, CCath. 826 . ro artraigh an gaoth doib asahaithle, Leb. Gab. 258.14 . ro artraigh toirneach ┐ teinnteach mór, FM ii 804.8 .

(b) makes manifest, shows clearly (trans.): a trí i nard- raighther in which it is apparent, O'Dav. 1132 . gemadh re re niubaile ro fartraigedh he, O'C. 690 ( H 3.18, 334 ) = ro artraighedh é, 1108 (ib. 448a ) = ro rathaiged he, 654 ( 317 ). in galar bunaid . . . nochan artraigther ann fo cétóir, O'D. 1692 (H 5.15, 31a). Cf. arthraighis .i. gnímhaighis, O'C. 970 (H 3.18, 416). .i. métaigis, O'Cl. (cf. 2 arthrach).

Vn. arthrugud.

benn

Cite this: eDIL s.v. benn or dil.ie/5654

Forms: b(e)inn, beinde, Binde, Beinne, Binne, benna, benna, benn, bennaib, bend, bend, bend, beinn

n a d s. and n du. b(e)inn. g s. beinde, O'C. 1021 cited infra, Binde, Celt. Rev. x 135.7 . Beinne, Binne, Hog. Onom. n p. benna, Críth Gabl. 450. n a p. benna, g p. benn, d p. bennaib, f., DDána Gloss. Note also a s. bend, PH 2792 , IGT Decl. ex. 643. d s. bend (: lenn), K. and H. 10. n du. b.¤ , CCath. 1337. `n. (? later f.),' Críth Gabl. Vocab.

(a) mountain, crag, peak, point; crest, summit: o Shliab Belgadain don B. / ard in b.¤ imarbaigem `lofty is the moun- tain', Ériu viii 26.7 , 8 . ar binn ós Loch Feabail aird, ZCP viii 223.26 . Liath na trí mb.¤ , Acall. 936. ar bennaibh is ar barrgail on hill- and tree-tops, Anecd. ii 23.23 . beinnini ar gach mb.¤ , Buile S. 80.4 . as súd soir go beinn Bóthair, Oss. iv 20.25 . [in] ceín bess bend ar in bith `for as long as the hills shall stand', Ériu vii 229 § 77. ó bheannaibh Béirre `from the hills of B.', Aithd. D. 11.7 . ar beinn Chliach- mhuighi, IGT Introd. 23.25 . (of the edge (?) of an Alpine crevasse) tuitiss sīoss re beinn an ailt, Fl. Earls 86.z . i mbeannaibh sliabh on the mountain tops, TSh. 3491. as ris shamhlaim th'aiscin-si / is ra bend i nnimh star (?), Anecd. ii 25.11 . Fig. of a pre-eminent person: Gobán sáor . . . / b.¤ ar shaoraibh, BNnÉ 241 § 179 .

Transf. of outline of land: da b.¤ cumga do thír `two narrow horns of land', CCath. 1337.

(b) pinnacle, spire; gable; corner, etc. of building, structure, etc. ; ette nó b.¤ múir gl. pinna, Sg. 67a7 . bend a pinna muri , O'Mulc. 136. for béind aird in tempuil . . . = super pinna- culum templi, Matt. iv 5 , PH 4712. Caisel . . . / b.¤ im a téigenn teine, SG 206.9 . ar beinn inna scríne, Trip. 86.10 . ar bind mhór chluigtighe Chluana pinnacle of the round tower, Celt. Rev. x 143.16 . ar chomhairle clog na seacht mbeann, Oss. iv 42.16 . . . . na múrrtha mbeann of the battlemented walls (?), KMMisc. 50.23 . ar beind chloche, ZCP xii 273.24 . in mac . . . co farcbad for beind chroisse i ndorus chille (an abandoned child), LL 36996 = Fél. 242.7 . fer coirthe .i. in fer curthur for beinn croise gan feronn, O'D. 462 (H. 3.17, 357). Laws v 134.17 Comm. mac toc[h]air .i. do binn croisi, O'C. 399 (H. 3.18, 222b). ingen do cuirthear do cill, i mbulg no for beinn croisse, O'Don. 529 (H. 3.17, 428). fágbhais ar beinn croise . . . an mála `on one of the arms of a cross', Keat. iii 2122 . caithir chuanna ceithre mbeann (of a castle), DDána 119.16 . gur thúirrlind Léithin (an eagle) ar bind don lomán `a corner of the rampike' (p. 124), Celt. Rev. x 135.21 . beann do bhúain da thalamh `to take a piece of his land' (Gloss.), O'R. Poems 1627. beinn `a high top, pinnacle ', Eg. Gl. 104. do bhennuibh bhárc `poops of ships', Rel. Celt. ii 228.9 . Hence in plant-name: beand múir (lit. projection on a wall) `houseleek?' (Index), Arch. i 335.71 .

(c) wing of an army, fleet: i mbeind cli in catha `in the left wing of the battle', CCath. 5781. do bennaib cath, O'Dav. 1335. tig féin is beann don chabhlach i dtír `a wing of the fleet', Keat. iii 4828.

(d) horn of animal: inna benna duacarbat gl. corn[u]a, Ml. 87b12 . b.¤ gl. cornu, Sg. 63a6 . cornua .i. b.¤ , Thes. ii 46.31 . co mbert a inathar as fora beandaib (a bull), TBC² 880. for bennuib na mbó, Airne F. 353. dá beind for trí fichtib rend sixty-two points (?) (of stag's antlers), Im. Brain ii 288.18 . benna na n-aigi, TBC 1342. tucsat didiu a mbenda ┐ a n-dedu docum na scor their (sc. elephants') tusks, ZCP xxx 136.6 (Alex.). (of a whale ?) na blaith ┐ na benna sin, Éigse vi 119 § 16. gell tar benna i.e. a pledge given in respect of impounded cattle: ata, dono, gell tar benna . . . di ath- gabail iar ndithim, Laws ii 128.29 Comm. ni dlig feichem acht apad cuicti . . . acht geall tar benda . . . dar benda na bó uair is fri logh enech teid(h), O'C. 519 (H. 3.18, 261b).

b.¤ (búabaill) a (buffalo) horn; hence drinking horn, goblet: atraacht Conchobor ra beind breccṡolais buabaill a speckled and shining buffalo horn, LL 34745. crúaidi . . . / immar bít benna búabaill `hard . . . as a buffalo's horns' (of a hag's teeth), Ériu iv 102 § 45. etrocht bass fo beind buabaill, IT iii 47 § 76. ar ól mb.¤ `quaffing goblets', O'Gr. Cat. 479.13. See also s. búaball.

Of musical instruments b.¤ (búabaill): ro bidhgsat . . . lasin fuaim . . . do ben Ercuil asan mbeinn mbuabuillsidhe `which H. made on that trumpet', St. Ercuil 177. ro hir dom .x. ngrib ingne .x. mbenda (.i. .x. cuirn buabhaill) bonn- adharc buabaill blaith, Ériu ii 4.3 . searbhghlaodhach a mbeann mbuabhall `ivory horns', TD 4.32 . píp trí mbeann `the three-droned pipe', Ó Bruad. iii 130.12 .

(e) prong, point (of various forked and pointed objects): gabul ina laim ┐ da beind eisti a two-pointed fork, Ériu v 72.20 . aél co mbennaib braine, LL 38335. for cetheora benna na gabla (in c[h]raind, TBC² 308 ), LU 4799. trí chét unga óir isin chainde[l]bru, secht mbenna fair forsa mbítis secht sutrulla `seven branches upon which were seven lamps', Celtica iv 32.18 . beanda . . . slegh spearpoints, ZCP xiv 230.2 . seacht cumala go leith lenta locht mara bennaib Baisgne, glossed: .uii. cumala . . . i cinaidh do beinde it armaib a ua Baiscne, O'C. 1021 (H. 3.18, 431a-b). beann bhrasbhaoghlach thréan nách trom, Measgra D. 14.12 . b.¤ gher do beith agud, ┐ fend lesin mbeinn `have a sharp point and lance (?) it with the point', Celtica ii 46.3 . cen slegha, cen bera cen benna `points' (of a fence), Laws iv 114.9 Comm. ? carbat bo bricci for beind (benn, v.l.), IT iii 81 § 57.

(f) crest, diadem, etc. (of a helmet, head-dress, etc.): buidne bend `crested bands', Hail Brigit 20 . beann oir . . . as gach cathbarr, Anecd. ii 77 § 3. pn In epithet: Findchad Fer Bend Uma, MU² 36. donn a cuach ballghlas a beann `her coif (?)', Aithd. D. 1.34 . beann eich uaibhrigh `frontlet' ( Ir. Monthly 1929, 333.20 ), DDána 111.20 . By metonymy (?) of a horse: an bheann (perh. = bean) is fearr cluas is cos, Measgra D. 15.1.4 .

(g) Various applications: bratgal na mbrat siúil risna bennaib yards , TTr. 1420 ( LL 32231 ). uagais brigais beand siuil, ` sail-tops ', Ériu xxiv 14 § 13. Of a shield: cetheora benna óir fair, TBC² 3580. Of a garment (see Ériu xvi 201 ): a dá beind imo brágait the two corners (of the cloak) about his neck, Aisl. MC 65.2 . ocht mbruit co mbennaibh (mbuindibh, v.l.), BR² 1314. co r-gabus bend etaig Isu `hem', PH 2792. ar beinn a bruit on the skirt of her mantle, Ériu v 76.37 .

In phr. rí b.¤ king of peaks (?), one of three classes of kings enumerated in Críth Gabl. (see p. 104 ): ríi b.¤ . . . Is hé rí túaithe insin las mbiat .vii. ngrá(i)d Ḟéne cona foḟodlaib i céilsini, ar it hé benna flatha doruirmisem, Críth Gabl. 448 - 450 . O'Dav. 1335.

(h) In adverbial phrases: immo rēir a b.¤ i mb.¤ `from height to height' (Thurn.), for ever (?), ZCP xi 57 § 10. co bráth b.¤ for ever (and ever): ni theit co brath buidneach beann / neach it relcib in ifernd, YBL 318a58 . o sin amach co brath mbend, Anecd. ii 40.7 . re mbrath mbend, BB 17b32 .

(i) Freq. in nn. loc., usu. in senses point, peak, hill , see Hog. Onom. B. Étair, ibid., also ZCP xv 195.

In late use heed, attention, regard: gan beinn air bith air na haitheanta do choimheud `without any care to keep the commandments', Donl. 176.24 . ní bhí beann agad orum = thou regardest me not, Job xxx 20 . nách fuil . . . beann aco air, Párl. na mBan 625 . gan beann do chur ar raidhtibh na heagluisi coitchinne, Luc. Fid. 3993. na cuir beann, suim, spéis, seadh, ann `regard', Eg. Gl. 71.

Compds.

(a) With nouns: don bheannabrog bhuadhach bhán gabled mansion, 23 G 24 , 388 . dá cromsciath ┐ da bendchlaidiub mara occo, LU 7671 (BDD). ro lend ar bendchopor in derthaige `it stuck on the dome of the oratory', Thes. ii 328.41 . conna fargaib bennchobbor i nArd Macha . . . cen loscud `a steeple ', Ann. Inisf. 996.4 . mo bhennchobhar (sic) ┐ mo blaitheglais ` tower ', Ériu v 90.34 . ōs Bregmaig na mbendchros ` peaked crosses', Arch. Hib. ii 94 § 25. re fogur thet mbeandchrot, Lec. 174rb3 (for mennch. ?). sreatha . . . téad mbeannchrot, Maguires of F. 86. cloidme m[ora] benndorncair, TBC St. 4524 `having pointed hilts', Gloss. cuirn mc Donnchadha / dleghait buideachus / buidhe bendgealla securities of horn (?), IT iii 91 § 128. do bheann- mhoighe `thy lofty plains', Gadelica 11 § 3 .

(b) With adjj.: faoidh a stoc mbennbuidhe ` yellow-tubed ', O'Gr. Cat. 474.20. táin láoghach bhenncor bhó with pointed horns, KMMisc. 174 § 33. do dhromchladh na Bóirne benn- ghairbhe ` rugged-topped ', FM vi 2102.11 . laogh Droma bheinnghil Bhó `white-peaked D.B.', Aithd. D. 25.12 . rosaich co Cua cendmar cain / comét bend-glan in buair sain, Met. Dinds. iv 338.26 .

(c) With adjj. formed from nouns: múr na sgiath mbeannbhladhach mbláith with fair-famed and gabled buttresses, DDána 119.1 . tar beilgibh bennchairrgidhe `rocky passes', FM vi 2198.8 . brocc bendchoprach (sc. Cell Dara), RC xiii 114 § 160 (see ¤chopor supra). cloidme benndornachæ `with pointed hilts', RC xxi 152 § 8.

carcar

Cite this: eDIL s.v. carcar or dil.ie/8226

Forms: charchair, carcair, -crach

n ā, later (SR) k, f. (Lat. carcer). asin charchair , SR 7322 . carcair f., g s. -crach, IGT Decl. § 185 . (a) prison, captivity, bondage : carcair, príosún, daingean, Eg. Gl. 113 . céin rongabus i carcair, Wb. 23b18 . 29d19 . óis carcre `prisoners', 28d30 . i cuimrigib et i carcraib, 30a22 . gaib do chuil isin charcair `take thy corner in the prison', Thes. ii 290.13 . secht mbráthre / dia ṁbo chroch Críost c.¤ , Fél. July 10 . dígail na carcrae, Ep. 516 . hi cacht carcrach, SR 3267 . triar oc ríg dia n-altram / gebend c.¤ cepp, LL 18642 . T. diumsach . . . / fuair glassu fuair carcracha, 17780. carcræ cen bidbada (n p.), Harl. 5280, 41b cited Meyer Contribb. a n-íchtar na carcrach, PH 300 . isin carcair coiméda, St. Ercuil 712 . i gcarcair námhad, DDána 31.19 . fo charcraib cairn (of dead), Met. Dinds. iii 132.49 .

Extended applications: carcair na ngíall (at Dún na nGéd), FDG² 34 . c.¤ ifirnn, Wb. 32c13 . i carcair n-aduathmair n-iffirnd, LU 2749 . i mbroinn na carcrach úd purgadóra, TSh. 4475 . asin Libur Budi testo asin c.¤ i nArd Macha strong-room(?), LU 2921 . go carcair na n-arm, Dhá Sgéal Art. 475 ` armoury ', Gloss. carcair do chloich crūaidh cumh- aing hermit's cell , ZCP i 64 § 93 . sel ic tabairt bíd do bochtaib, sel ic carcair (leg. i cc.¤) (of ascetic life), ZCP v 497 § 11 = BCC 436.24 . ra cuirit i ceppaib i carcrachaib ri cumrech (of boards) clamps , LL 30946 (TTr.). seacht m. ba . . . i n-a gcarcruib, ML² 35 `stalls', Gloss. i carcair comdlutha cliabain cage , MR 232.15 . tre carcraibh cumhgaibh `narrow passes', FM v 1638.18 (see n.). In n. loc.: go Carcair na cCléireach, FM vi 2196. 20 `the Narrow Road of the Clerics', note.

Compds. ? an charcarchuil caithtear lé a fiachaibh féin, Hackett xxv 24 . carcarphríosún na colla-so, Desid. 4836 .

cell

Cite this: eDIL s.v. cell or dil.ie/8562

Forms: cill, Cille

n ā, f. (Lat. cella). In later lang. also with n s. cill ( TSh. 5808 ).

(a) Usually transl. church, but in a number of exx. clearly ref. to monastic settlement or foundation, collection of ecclesiastical buildings: contubart F. acheill dóo, Thes. ii 242.21 (Ardm.). c.¤ mór `great church', 317.7 (Hy. ii). cét c.¤ custói tond fo ógi offrinn, Lib. Hymn. 177.495 (ACC). .xvii. cella, Vita Br. 23 . atait secht cella etc. (heptad). Laws v 118 . dul tar chill, 474.11 . ? bása ch.¤ mo dind / bád lem Érend íath, LU 9979 . i nArd mínMacha maith c.¤ , LL 15954 . can cairde ceall, BB 56a24 . cormand c.¤ tiri Ele, YBL 132a35 . doronsat na clerig tóraind chilli, 316a42 . ab gach chill, Content. xviii 127 . secht n-airchinnich c.¤ , Ann. Inisf. 1029.2 . ar cheallaibh ┐ eccailsibh, FM iii 912.3 . an líon manach . . . ag freastal na sé dteampull do bhí san chill, Keat. ii 3108 . air an uachtarán cille `spiritual superior', Donl. 106.12 .

(b) Extended applications: ba c.¤ chendadach ┐ ba cómrar thaisceda sét somainech in talman hí (of Persepolis), Alex. 415 . In sense of sanctuary : fa ceall chomhdha (of a dead chief), DDána 110.12 . comairce ┐ ceall, 102.30 (`tearmann', Gloss.). Prov. celd cen cloc, Rawl. B 512, 112a1 (cited Meyer Contribb.). Of the clergy as oppd. to laity: etir chill ┐ tuaith, RC xviii 196.22 . See túath (T 349.15 ff.). Of ground round a church, churchyard, graveyard : fa úir na cille. Misc. Hag. Hib. 15 § 8 . noco pīantar / fora n-īatur / ūr a c[h]ille, BColm. 28.26 . rés an gcorp ag triall gus an gcill, TSh. 5720 . gur scríob chúichi an chill trí gnaoi-mhúinte grinn `the grave has gathered', E. O'Rahilly xii 31 . Cf. clad cille, Ériu xvii 70 § 13 .i. in relig, 72 .

In n.pr. imchoin na ceall, IT iii 80 § 53 . Colum Cille , pass. In insulting nick-name: c.¤ coire, Laws v 230.4 Comm. , expld. as `a church in which milk-and-water only is drunk, a miserable place' (O'Curry), note p. 231.

Very freq. in nn.loc.., see Hog. Onom.

Compds. With nouns: i ndíoghail na ceallairgthe sin ` sacrilege ', Keat. iii 4567 . ceallogam . . . .i. Beanchar, etc., Auraic. 5702 . is cell-phort do Padraig, BB 268b12 (ceand- phort, BR 30.15 ). With adjj. derived from nouns: is buaid clerigh cliaraig ceolaigh ceallabranaigh, BB 295a11 . don eing cheathraigh cheallainglidhe, DDána 89.10 . eiriceach ┐ . . . ceallairgtheach, Eochairsg. 103.9 .

comḟrecra

Cite this: eDIL s.v. comḟrecra or dil.ie/11221

n (frecra) act of answering; answer, correspondence: cóir do chách a coimhḟreagra, Met. Gl. D.1 . in da fid aireghda i comfrecru, Auraic. 5460 . coimfrecra nan foladh nard , Laws ii 314.22 Comm. teagasg . . . a modh comh- fhreagartha question and answer(?), Flower Cat. 588 § 2 . ag coimhfhreccra a chéle (of animals), Hugh Roe² 146.6 . re comfregra in catha `to attend the battle', MR 194.8 .

2 croch

Cite this: eDIL s.v. 2 croch or dil.ie/13038

adj expld. as high, etc.: croc cach n-ard ┐ cach n-ind, Corm. Y 273 . c.¤ , Met. Gl. 34 § 27 . crochit .i. crochcuit .i. c.¤ gach nard ┐ gach ninn .i. cuit aesa airighdæ in sin, H 3.18, 67c y = Trans. Phil. Soc. 1859, 180 . c.¤ .i. ard no aireghdha, Leb. Gab. 172 n. 3 . See croichet.

1 dag

Cite this: eDIL s.v. 1 dag or dil.ie/14139

Forms: deg, dag, dag, dag, dag, dag, dag, dag, dag, dag, dag, dag, dag, degbés, dag, dag, dag, dag, dag, dag, dag, dag, dag, dag, dag, dag, dag, dag, dag, deg-dias, dag, dag, deg-doss, dag, dag, dag, dag, dag, dag, dag, dag, dag, dag, dag, dag, deagh- folaid, dag, dag- ḟorcitlid, dagforcitlidib, dag, deggnim, dag, dag, deg-impide, dag, dag, dag, dag, dag, dag, dag, dag, dag, dag, dag, dag, dag, dag, dag, dag, dag, dag, dag, dag, dag, dag, deg-óg, dag, dag, dag, deg-rann, dag, dag, dag, dag, dag, dag, dag, dag, dag, dag, dag, dag, dag, dag, dag, dag, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deaghoideas, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, Deg, deg, deg, deg, dethclu, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deaghcho- maoineach, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deighdealbhdha, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deghearghna, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deglenda, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg, deg

adj good. Later deg. Thurn. 49 . annag .i. non bonum. dag .i. bonum , O'Mulc. 47 . dag .i. bonus no piscis , ib. 289 . écndag .i. ni dag .i. non bonum , ib. 357 . annach evil, bad , O'D. Suppl. 573 b . dag .i. maith LB 36 a 24 f.b. .i. maith ACC § 46 . deach .i. maith, O'D. Suppl. (or = dech). death .i. maith, Arch. iii 280 . Often deth-: deth-arrachta ZCP vi 26.17 . -bertach 48. 20 . -cluach 34. 9 . -rígan 25. 11 . -thapaidh 30. 27 . -thengthach 50. 33 . Frequently written d┐; occasionally also dath-. Mod. pronounced dé-, dea-, Seanchaint 79 . 205 . Independent use of dag: droch do drochaib, dag do dagaib, Corm. Tr. 61 . dag a dagchomul na céir ACC 46 . derb dag i mba, ib. a pl. deich treaba dagha (.i. maithi), Ériu ii 4. 5 . Adv. well (Contrib.): sciath aca ar lár a ethair... fo tailfed dag...cethri drond[a] dechenbar RC xiv 404. 18 .

In composition with a following noun or adjective, ZE 857 . Thurn. 221 : good, noble, intensive very . For fuller collections s. Acall., Laws, CCath. Index, Ir. Nen., Hom. Leg. Ind.

A dag

:

dag-airle a good counsel Wb 29 b 17 . isí mo degairle, Arch. iii 220. 29 . is derb ropat degairle, TFerbe 280 .

dag-airliud good merit, well-deservingness LU 34 a 16 . 76 a 10 . dag-arliud .i. oca mbí deg-bríathar TBC 1695 Y. deg-arliud LU 34 a 16 . RC iv 256 . decchairilleadh FM vi 2370. 3 . deg-airilniud ALC ii 262. 15 .

dag-aiste a good metre . d. in dána IT iii 106. 2 .

dag-aithrige (MS. dagathrige) a good repentance Cambr. 38 a .

dag-altair good fosterage Laws ii 164. 10 (opp. mialtair, ib. 8 ).

dag-altram id., ib. ii 164. 6 , 19 .

dag-armtha well-armed TF 22. 14 .

dag-bág a good fight : co ndernsat d.¤-báig de LL 191 a 52 .

dag-banas : trí fostai dagbanais: fosta thengad ┐ gensa ┐ airnberntais (airbertais, v.l.), 'three ways in which a good woman is steady: steadiness of tongue, of chastity and of house keeping' Triads § 180 , Ériu xxviii 155 . dag-ben a good woman, a lady : gruc da .i. dagben, Corm. 17 . degbhen, CCath. 4038 .

dag-bert brave deed ZCP x 363 : tabred dagberta for ar n-imthechta LU 15 a 5 .

dag-bés a good custom Laws iii 24. 14 . degbés ZCP viii 113. 7 . Ériu v 130. 48 .

dag-béscnae good behaviour, morality Laws. degbé- scnai (g s.) Mil 85 d 2 . d s. i ndegbæsgnu, ib. 87 d 5 . 105 b 2 .

dag-biad good food O'Mulc. 685 .

dag-bliadain a good year LL 128 b 28 .

dag-boltanach sweet-smelling : lán do lubib dagbol- tanchaib, Aisl. Tund. 111 . Cf. degbolad.

dag-briathrach of good words LL 155 b 8 .

dag-cenél a good race LL 279 . ingen óc alaind co ndagcenel ┐ co ndaglégund RC viii 152 § 3 .

dag-ciall LL 153 b 14 .

dag-clann a good offspring : Lib. Flav. 23 b 2 , 12 .

dag-coic a good cook : fo lámu dágchoca, MCgl. 93. 18 .

dag-comairle a good counsel Wb 29 a 21 . degch. FM 26. 17 .

dag-comairlid a good adviser : dia deghchoṁairlighibh FM v 1862. 3 .

dag-cride a good heart, generosity : dagcraidib, Arch. iii 235. 32 . deagh- ITS x 200 .

dag-dán a good gift, poem, art : saer daer dagdana, Laws v 96. 10 . rogab gnimu dailim do airim a degdán BB 382 a 6 .

dag-dess good and comely , Fél. Gorm. Mar. 31 .

dag-dia good god (etymological gloss on Dagda) LU 32. 25 . LL 266 b 38 .

dag-dias a good pair Fél. Gorm. Oct. 26 . deg-dias, Feb. 11 .

dag-dond: ben Néill in druing dagduind LL 139 a 42 .

dag-doss a good bush Fél. Gorm. Jan. 7 . deg-doss, Mar. 3 , May 18 .

dag-duine a good man, a brave man, a nobleman, a righteous man ( Donlevy, passim ). Wb 6 b 23 . 18 c 14 . i coimthecht dagdóine, ib. 16 d 2 . carid dagdoini, 27 d 11 . dag- : Ériu i 215. 12 . TF 144. 2 ; 204. 16 . Lib. Flav. 27 a 1 . 35 . deg-duine LU 53 a 8 . degdáine MR 224. 15 .

dag-eire a good (i.e. heavy) load LU 64 b 22 . 89 a 15 . 95 a 35 . RC xiv 54. 6 . degeire deise no trír, Acall. 3942 .

dag-éirge good rising-up : ar-dlegat a ndaigéirge 'they are entitled … to their good rising [before them]' The Kingship and Landscape of Tara 130 § 13 . dag-Eogan brave Eogan LL 130 a 39 .

dag-eolach well-informed ZCP iv 235. 4 .

dag-éraic a good mulct : nenaisc d. a mucc foraibh, Lism. L 319. 16 .

dag-ḟeidm good use Ériu ii 4. 7 . deg-, Todd Lect. vi p. 99 .

dag-ḟer a nobleman, a gentleman, a brave : oirchinnig ┐ daigfir ┐ tóisig, Alex. 442 . ar galaib dagfer LL 203 a 37 . AU i 254. 9 . LL 156 b 23 . 158 a 381 . deghfir BB 385 b 7 . Acall. 1033 . KMMisc. 264. 13 ; 272. 9 . dagḟer, degḟer, Fél. Gorm. Ind. do degferaib ┐ do degdáinib LL 227 a 23 . deghfer dana a good poet FM iii 598. 17 . deghḟer labhra a good speaker, ib. ii 1136. 14 .

dag-ḟeras : tréde faillsiges cach ndagḟeras: dán, gaisced, crésine, there are three things which reveal that a man performs his functions well: a special gift, valour, piety Triads § 196 , Ériu xxviii 155 . cach ndagḟeras .i. gach feidhm nó gníomh iomlán nó feramhuil 'every activity or full or manly deed' Triads 41 , Ériu xxviii 155 . dag-ḟethal SG 84. 37 .

dag-ḟial good and modest Fél. Gorm. Jan. 30 , Aug. 7 .

dag-ḟind very fair , ib. May 15 , Dec. 11 .

dag-ḟolad great wealth Laws iv 298.2 ; v 70. 10 . deagh- folaid, ib. ii 308. 26 .

dag-ḟorcetul good instruction LB 12 b 126 . Hence dag- ḟorcitlid a good teacher. d pl. dagforcitlidib, Wb 11 b 6 .

dag-gním a good deed Wb 6 a 8 , 6 a 11 , 10 a 17 , 33 a 17 . a doughty deed LU 61 a 15 . deggnim, Mil 14 b 15 . CCath. 1190 . Cf. deggnímrad valiant deeds ZCP iii 28. 13 . i n-dagnimrathib, Thes. ii 244.32 .

dag-ime a good fence Laws iv 126. 24 .

dag-impide a right, proper request : is cóir daigimpigi duit ar nidad dichumaing, Anecd. i 11. 13 . deg-impide FM 1132. 8 .

dag-imradud a good intention : forbe in dagimrata, Wb 3 d 5 (opp. drochimr., ib.).

dag-ingen a good daughter LL 138 b 23 .

dag-ingnad very strange : diamair d. LL 157 b 28 .

dag-laech a brave hero : adchiu d.-u in beth[a] (sic leg.) ZCP iii 46. 14 . deglaech MR 224. 14 . do deglaech ┐ do degóc LL 100 b 16 .

dag-laechdacht LU 67 a 31 = TBC 1050 .

dag-léigend RC viii 152 § 3 .

dag-less good profit, especial weal Acall. 3772 . doghéna dháibh bur ndeigleas, Acall. 3606 .

dag-lind good time LL 129 a 47 .

dag-lóg a good price SR 5836 .

dag-mac a good son or boy MR 136. 10 . deaghṁac léighinn a good student Donl. 456. 16 (= scolaire maith 458. 29 ). ML 58. 2 .

dag-máin benefit : is éicrichnichthe donindnigsom a dagmóini, Wb 28 a 17 . Alex. 926 , 930 . inna degmáini, Mil 27 a 6 . a seoit ┐ a degmáini, Cog. 18. 18 . Eriu ii 2. 3 , 9 .

dag-menmae hilarity, jollity MT 143. 5 . Cf. deg- menmnach LL 155 b 47 .

dag-mian a good mind Fél. Gorm. Jan. 26 . BB 48 a 40 . YBL 314 b 20 .

dag-mór very big Fél. Gorm. Sept. 11 . degmór, ib. May 20 , Nov. 20 , July 30 . samaigis stacci direccra degmaru forsna beraib, Mac Congl. 63. 2 .— Gaul. Dago- mārus, npr. m.

dag-naidm a good security : fal fosuidigthear dag- nadmaim, Laws v 506. 11 . Anecd. iii 29. 6 .

dag-nár good and bashful Fél. Gorm. Mar. 26 , May 9 , Nov. 26 .

dag-nem good heaven ib. June 5 .

dag-nia a brave hero : dagnia derg, Rawl. 116 b 12 .

dag-nóisech: do dlighid dian daghnoisech, Anecd. ii 75. 2 .

dag-nuachar LL 157 a 6 ; a noble mate, ZCP x 363 .

dag-óc a goodly youth, a brave warrior TBC 1263 . 1640 Y. TFr. 1062 .

dag-óg a good virgin Fél. Gorm. July 2 . deg-óg, Jan. 6 , Oct. 17 .

dag-phreceptóir a good teacher Wb 4 a 2 .

dag-rád speaking well of Fél. Gorm. May 17 .

dag-rāith a good security Laws i 118. 21 .

dag-rann a good stanza Fél. Gorm. Jan. 31 , LL 7 a 48 . deg-rann LL 10 b 41 . 153 b 15 . BB 382 a 6 .

dag-rath good grace or luck, full prosperity Fél. Gorm. Feb. 26 . Fearna mór mílib d. (g pl.) FM ii 576. 3 . cúig bliadna déc fa degrath, Cog. 140. 20 .

dag-riar Mart. Don. Introd. 37 . Donlevy, pass.

dag-riattae well-trained BR 160. 2 .

dag-rosc a good eye (of sight), Corm. 689 Y.

dag-rún a good resolution, purpose, a good end : ar do dagrúin ndrechaig ZCP viii 232 . TBC 1695 Y. co ngeib d. degmessa LU 76 a 9 . degrún BB 375 a 31 .

dag-ṡégdae majestic, sublime : ic mac Dé dagṡégdai, Rawl. 69 a 24 . deighṡeghdha BB 9 a 15 .

dag-ṡén good luck SG ii 469. 11 . degṡén, Top. Poems 40. 6 .

dag-ṡochor good profit : bidh co d. re fód danacul ar nóg ar ég ZCP viii 227 .

dag-ṡoillsigud a good illumination ZCP iii 222. 2 f.b.

dag-thapaid very quick, active, expert : an drong dhánata dh. dhíscir dhenmnedach ALC i 412. 6 . dorónsat comlainn fic[h]da...degthapaid IT ii2 141 (l. 477) . ML 28. 4 . bulli na láma deisi degth., Cog. 194. 8 . go dian- deghth. FM 2318. 4 . deg-thapad vigour MR 318. 14 . deg-thapa = d.¤-thapaid: dosgiobadar a longa...go d., Atl. iv 166. 22 .

dag-theist bonum testimonium Wb 25 a 18 . deg- theist for chach LB 260 b 81 .

dag-thimthach: dobert d. imbi LL 117 b 36 .

dag-thír a goodly land Imr. Br. (of the Ir. Elyseon). deg- t. CRR 4 . Buile S. 54. 4 .

dag-thorthech abounding in fruit: sam sogar .i. is d. in samrad LL 188 a 32 .

dag-thrian a good third : a d. mo chuarta sa, Fen. 168. 13 .

dag-thuath: dúnadach cech d. LL 344 c 13 .

B deg (see also dag):

deg-accomul a good union Laws ii 362. 3 (= soaccomol, l. 4 ).

deg-adbae a goodly dwelling ZCP viii 207. 3 .

deg-adbar good material, one well fitted to be: Niall ...d. táisigh na Trí Tuath ALC i 529. 15 . Donnchad... d. rí[g] Érenn ALC i 558. 10 , ib. 598. 11 . FM iii 396. 14 , ib. iv 722. 8 .

deg-aes: triar d.-a dána three of the goodly men of science CRR § 30 . Buile S. 52. 9 . good, auspicious age: d. éisgi MR 106. 14 .

deg-aichnech well informed : d. aithnech ar gach ealadhain AU iii 530. 4 . BB 62 a 34 .

deg-aicned a noble nature, benevolence CCath. 5480 . SG i 54. 31 . d s. degaicniud LB 273 b 71 . SG 54. 31 . deaghaigneadh, Donlevy 472. 8 .

deg-ainm, BB 370 b 23 .

deg-airde a favourable sign : dommí co ndegairdib, Arch. iii 221. 6 . dertbais d. dílend | senchas senaibni Hérend LL 5 b 39 .

deg-airiltnidh a good earner FM 2220. 3 .

deg-aisse: ic loscud Muman massi | ba suach dond d. LL 375 a 14 = ba subach don degaisse Arch. iii 304 § 7 , ZCP x 363 .

deg-aite a good foster-father; a good teacher MR 298. 9 ; 314. 4 . d.-oide faoisidine, Donlevy 338. 23 . d. -oidigheadh foghluma, ib. xxi 1 . Cf. deg-aites good education, good teaching. deaghoideas, Donlevy 336. 16 ; xviii 5 ; xix 13 .

deg-aithne a good knowledge SG 354. 22 .

deg-aithrige good repentance FM 1000. 21 .

deg-aithris a worthy imitation ZCP viii 216. 15 .

deg-amos a brave hireling soldier Ériu i 94. 1 .

deg-amrae good and wonderful, specially wonderful: Cathbad drái d., Acall. 2543 . CRR § 30 .

deg-anacol a goodly protection Ériu v 84. 13 .

deg-arm: ni dlig degairm fer cin gliaidh, Harl. 5280, 14 a . MR 224. 14 .

deg-armach well-armed Acall. 2134 (v.l. datharmach, p. 291 ).

deg-armáil a good armament FM 2272. 9 .

deg-arrachtae very brave ZCP vi 26. 17 .

deg-árus a good house SG 303. 30 . ITS x p. 200 .

deg-ass good milk LU 25 b 16 .

deg-athach a good vassal : ropo deglaech degathaig, TFerbe 691 .

deg-athair a good father LL 385 b . BB 127 b . MR 118. 3 . Acall. 2005 .

deg-athardae goodly patrimony FM 1640. 9 .

deg-atmáil a good confession Misc. Celt. Soc. 330. 6 .

deg-bág a good fight Fél. Gorm. May 12 .

deg-bail RC viii 350 ; good luck, ZCP x 363 .

deg-baile a good village, a good steading : dún nó dingna nó d., Moling 8. 10 . ITS x p. 200 . a dunib ┐ a degbaledib Sachsan AB A.D. 1014 .

deg-bárc OT p. 9 .

deg-barr: adram do rígh na ndúile | do dh. dian (leg. dín) ar ndaine (na ndóine, Lec.) BB 24 b 48 ( ZCP x 363 ). Acall. 1114 .

deg-bás a happy death Donlevy 364. 15 ; 322. 18 .

deg-bélrae good speech : sulbaire degbelrai, Mil 89 c 16 .

deg-bertach virtuous : a ridiri dethbertach ZCP vi 48. 20 .

deg-bethach virtuous Gadelica ii 97. 21 .

deg-bethu a virtuous life : co rís degbethaid glan glé, Moling 52. 21 . do forbadh a dheighbhetha[dh] FM 456. 10 ; 526. 9 . a comfortable existence Buile Suibni § 18. 18 .—Cf. Gaul. Dago-bitus, npr. m.

deg-blad good fame : ní fo d. co nirt nua LU 16 a 3 .

deg-blas a good taste : dobheir sé (sc. an salann) deaghbhlas dó (sc. don bhiadh), Donlevy 442. 24 .

deg-blasta savoury ZCP ii 252. 14 .

deg-bolad a good odour ZCP ii 252. 14 .

deg-bráthairse a good brotherhood ZCP viii 318. 28 .

deg-buaid a good victory Fél. Gorm. Feb. 24 . na d.-buada LL 44 b 4 .

deg-bualad a violent beating SG 272. 4 .

deg-buide deep yellow : erla d. on cluais co céli do, Acall. 4080 n. .l. urla nd., ib. 4942 n.

deg-buiden a good host : toesech na degbhuidne LL 100 b 14 .

deg-cairdech: bi d. im fadbail lochta fira, Laws ii 280. 16 .

deg-calmae very brave MR 284. 26 .

deg-caratrad a good friendship LL 72 .

deg-cerdach fully skilled SG 307. 39 .

deg-ces a good hive : narab drochcis i ninad deigh- ceasach, Laws iii 438. 8 .

Deg-chairdil npr. m. Anecd. i 42 .

deg-cinniud a good decision : rocinnit tra deighchinnte iomdha isin coṁdháil hísin FM ii 1164. 3 .

deg-clár a good board : ic dathugad a d., TTr. 137 .

deg-clu a good reputation, good fame Laws iii 22. 32 , 33 . dethclu ZCP vi 24. 12 .

deg-cluach of good renown ZCP vi 34. 9 .

deg-cobrach very helpful (of God) SG 21. 5 .

deg-codnach a man of sound mind Laws ii 70. 4 , 10 .

deg-coemna good protection : ni bhidh imorro díon no d. a tuaith nó a termonn ALC 5781 .

deg-coimét a good protection KMMisc. 314. 27 .

deg-commaid good comradeship ZCP iii 5. 3 .

deg-commáin a good communion : g s. deaghcho- maoineach, Donlevy 252. 9 ; 254. 31 .

deg-creic a good sale Laws ii 284. 8 ; iv 88.16 .

deg-cridech good hearted : fer dercech d., ALC i 538. 15 . deaghchroidheach, Donlevy 62.19 .

deg-culaith a noble suit : dochóirigh deaghchulaith Ṁanannáin uime, Atl. iv 214.25 . OT p. 54 .

deg-daingen very strong Acall. 5290 .

deg-daire LL 385 b , c . BB 127 b .

deg-dál a good meeting BB 281 a 17 . Fél. Gorm. Aug. 17 . Ériu iv 136. 8 . Buile S. 90. 2 .

deg-dath a good colour : do dheargór dheaghdhatha ML 110. 29 .

deg-dathach well-coloured TTr. 1365 .

deg-debaid a hard fight LL 101 a 4 .

deg-delb a good shape : im febas a d.-a, TFerbe 367 . Hence deighdealbhdha, FM v 1400. 3 . SG 8. 29 .

deg-dénmach well-made : dabach dígrais d., Ferm. 141 a . étaigi dígraissi d.-a, TTr. 167 . ITS x p. 200 .

deg-dénmusach well-built SG 302. 28 .

deg-dénom good building, shape : ar dilsi ┐ d. (of a ship), TTr. 120 . comeliness SG 353. 38 . ar dheilbh ┐ ar dh. ALC i 544. 22 .

deg-dígainn very abundant Acall. 342 .

deg-dígal a good revenge RC xi 444. 32 .

deg-dín a good protection : diar ndegdin, Fél. Gorm. Feb. 21 .

deg-dliged a good right, a good reason : narmtar co ndegdligedaib dia frithtuidecht, Mil 16 b 6 . Laws iv 320. 13 .

deg-dlúith very close : buale d. di sciathaib, TTr. 609 .

deg-doé a good hand : a dheg-dóid ndeis ML 146. 18 .

deg-doilges a goodly sorrow Donlevy 272. 18 .

deg-domnach, used of Easter Sunday ZCP viii 207. 1 .

deg-dorn a good fist (Gaul. Dagodurnus CIL iii 12014. 242 ). BB 275 b 21 .

deg-drong a good troop Fél. Gorm. Aug. 9 .

deg-druin good and shrewd : Fatuel d. diada, ib. Ap. 5 .

deg-dul a good way LL 282 b 2 .

deg-dún a good fortress : a medon gach d.-duine, Tig. A.D. 1022 .

deg-einech good hospitality : ní thainic... neach do dearsccaighfedh de ar... dh. FM 1906. 4 . g s. ben derlaic-theach theach deigheinigh FM 724. 6 . in toclach daibir deigeinig, Acall. 3289 . generous : in toenchléirech is diadha ┐ is deighenaigh (-aighe ?) do bhí i nErinn na aimsir féin ALC i 526. 22 .

deg-Éiriu good Ireland MacCarthy 430. 7 f.b.

deg-engnum a doughty deed Cog. 182. 14 . YBL 317 a 10 .

deg-eol a good knowledge Rel. Celt. ii 220. 28 . Cf. dageolach.

deg-ergnae goodly wisdom : deghearghna ZCP 199. 15 .

deg-erlabrach of good speech Hugh Roe 54. 15 .

deg-ḟaebrach sharp-edged : claideb cruaid ... ise daingen d. BB 476 b 44 .

deg-ḟaitches reverence Donlevy 358. 15 .

deg-ḟál a good hedge or fence : Sinuna druin d., Fél. Gorm. Sept. 2 .

deg-ḟeichemantae MR 278. 17 .

deg-ḟéil a good festival Fél. Gorm. Jan. 18 .

deg-ḟeithmeóir Misc. Celt. Soc. 330. 2 .

deg-ḟéth a goodly appearance : rathaigit na manig d. in chlerig, Lism. L. 303. 22 . sonus ┐ d. tria bithu dḟir thinaid, ib. 32 .

deg-ḟid: epe cacha feada acht fid nemead no degfidh, Laws v 474. 7 . degfid .i. fid de fid, ib. 476. 3 . For dé-fid, q.v.

deg-ḟledach: co teg Aeda d. fledaig LL 301 a 45 .

deg-fogur a good sound BB 324 a 37 .

deg-ḟonaidm a good agreement, bond. d. trebaire, Laws v 508. 11 .

deg-ḟonn good pleasure Arch. iii 154.15 .

deg-ḟortach a good evidence, testimony : degfortaig no dithig no fiadnaise no brethemnachta o cach do alailiu, Laws iv 298. 8 .

deg-ḟota very long Acall. 779 .

deg-ḟrecrae a good answer Todd Lect. iv 191 .

deg-gein a good birth SG 18. 31 .

deg-glór CCath. 3049 .

deg-gnáth rhyming with cách LL 129 a 37 .

deg-gneach of good countenance Three Gl. xli .

deg-gnímaige MR 142. 8 .

deg-grés a propitious incident Acall. 3841 .

deg-guide a good, proper entreaty . cen digide .i. cen dedguide o briathraib, Laws ii 390. 3 .

deg-innscnech affable AU iii 242. 21 .

deg-labarthach well-spoken : dochan Colom Cille gu d. in duan so BB 31 a 21 .

deg-lainn: Nuadha deghlainn diadha, Fél. Gorm. Feb. 19 , cf. Stoke's note ib. p. 268 .

deg-láith: d. gaile good heroes of valour CRR § 34 .

deg-lám embroidery Caithr. CC. 72. 21 .

deg-lámach handy, dexterous : Nuadha d., Cóir A. § 7 . Subst. good spear-casting Acall. 5112 .

deg-lámaid dexterous Ériu iv 118. 14 , 18 .

deg-lámdae handy, skilful (in embroidery): ingen. . . bud dechlámdai di ingenaib Hérenn LU 122 a 21 (cf. ZCP iii 231. 27 ). Subst. handiwork, embroidery : bátar side oc fogluim druine ┐ deglámda la hEmir LU 122 a 15 (cf. ZCP iii 231. 21 ).

deg-lepaid a good bed OT p. 49 .

deg-lígdae resplendent Ériu iv 94. 1 .

deg-lín a good (i.e. high) number Acall. 4859 .

deg-lind a good drink. g s. deglenda, O'Dav.

deg-lucht: a d. lenamhna his faithful followers FM 2264. 2 .

deg-macacht ZCP viii 111. 28 .

deg-maisech very beautiful SG 234. 34 ; 269. 8 . Sechrán 205 .

deg-maith very good co degmaith, LL iii 15154 ; subst. a nobleman : degmaithi Erend TBC 2224 Y. Ériu iii 143 § 5 . LL 158 a 9 f.b.

deg-meirge a good ensign ITS ix 126 .

deg-meisnig courageous : ionnsaighitt iad co deighṁ. FM 1322. 12 .

deg-mesc very intoxicating : di medanaib d.-a, TTr. 164 .

deg-mess LU 76 a 9 . TBC 1695 .

deg-mín good and gentle Fél. Gorm. Jan. 11 .

deg-moch very early Paidín, p. 4 .

deg-molad a good praising SG 341. 2 . Ériu v 76. 26 .

deg-mucc a good pig RC xii 64 § 26 .

deg-muinter goodly folk ZCP viii 209. 20 .

deg-muirn great courage, pride : Feidlimid ... u. bl. deg fa d. BB 61 a 43 .

deg-nath a good poem : triar aile diar delbus d. LL 137 b 50 .

deg-nert good strength Fél. Gorm. Mar. 20 .

deg-nós a good custom Donlevy 444. 14 .

deg-nuall a good shout : .iiii. scéith datha is d. BB 281 a 16 .

deg-nue good and fresh (as an epithet for an eye) ITS x p. 200 .

deg-óc a good warrior Fél. Gorm. May 18 . LL 100 b 16 .

deg-óclaech id. ni raibe acht da .xx. degoclach AU i 548. 3 .

deg-oeb good beauty : degaeb, Fél. Gorm. July 18 .

deg-óidech very attentive SG 11. 28 .

deg-oirdned good ordination Fél. Gorm. July 4 .

deg-ól a good drink Fen. 248. 11 .

deg-opair a good work Donlevy, pass. OCL p. 33 .

deg-ord a good service : iar cceilebhradh d.-uird RC xxvi 372. 20 .

deg-ordaide well-ordered AU iii 336. 19 .

deg-oslaicthe wide open : gur bho dlochtana d. na dainginscéith ML 136. 8 .

deg-phendand good penance : décc iar ndeighph. ┐ iar naithrighi FM ii 906. 14 . ib. 1062. 9 .

deg-ráithe a good quarter (of a year): a sé décc as d. sixteen years and a quarter FM iv 694. 2 .

deg-recht a good law : farcha dlúthaighthe gach d.-a ALC i 486. 16 .

deg-réid good and smooth Fél. Gorm. Dec. 23 .

deg-rí a good king . Fél. Gorm. Jan. 26 . Aug. 5 . atchiu degríg ndeg-Lagen LL 48 a 40 . ib. 153 a 45 , b 6 .— Gaul. Dago-rix, npr. m.

deg-rígain a good queen ZCP vi 25. 11 .

deg-rind a good constellation MR 112. 22 .

deg-rith a good running : do druim degretha SG 283. 29 .

deg-ruiri a good sovran : tecat fir Hérenn uili co Dálach in degruiri LL 27 a 21 .

deg-ṡaire: d. lebarda well-composed books Laws iii 88. 9 .

deg-ṡamail a good likeness Meyer Primer 60 a .

deg-scél good news , opp. to drochscél, Cog. 32. 21 .

deg-scip ZCP v 489 § 15 (.i. deslám).

deg-ṡerc sometimes written for de-ṡerc, dérc ( MT 159. 1 ).

deg-ṡét precious treasure : mḟer dingbála degṡeoit, TFerbe 481 .

deg-ṡíl a good or noble seed : rí deigtṡil Duibhne, Edinb. viii 26 a 1 .

deg-ṡín good weather : bliadan tra ṡuthach co ndeghsín AU ii 48. 16 . ib. 80. 10 . bliaduin tsuthach...go ndeightsín ALC i 78. 6 .

deg-ṡluag a valiant host : ina ndírim d.-sluaigh, Cog. 216. 3 .

deg-ṡuattae well sewn : lethair d. LL 77 a 47 .

deg-thabairt a good giving SG 269. 14 . Cf. deghtha- bhartha suas well brought up Rel. Celt. ii. 206. 26 .

deg-thacrae a good argument Todd Lect. iv 191 .

deg-thairise well-established : síth mór daingen d.-i do dénum AU ii 542. 7 = FM iii 650. 1 . faithful, trusty : do pfocaib codil...d.-i IT ii2 136 (l. 359) .

deg-thalland a good talent : degthimthrechta ┐ degtallanda, Mil 69 c 2 .

deg-thám a good death Fél. Gorm. June 5 .

deg-thásc SG 262. 7 .

deg-thengaid a good speaker, advocate : muna roib aca comet in d., Laws i 84. 16 .

deg-thengthach well-spoken : fer dána d. ZCP vi 50. 33 .

deg-thenn very strong : dúine deightheanna, Acall. 936 .

deg-thermonn a good asylum : dín ┐ d. ALC i 518. 9 .

deg-thidnacul a good gift Ériu iv 24. 13 .

deg-thimthirecht a good service : degthimthrechta ┐ degtallanda, Mil 69 c 2 .

deg-thoirbert a goodly gift : ar troma a dhuas ┐ a dh. FM v 1608. 7 .

deg-thóisech a good chief : degthoesech na buidne LL 100 b 17 . deaghthaoiseach, Top. Poems 24. 10 .

deg-thor a good multitude : buaidh cech d.-t[h]uir FM ii 600. 14 . ib. 612. 17 .

deg-threb a goodly tribe : eiter cealla ┐ congbhála daoine ┐ deighthrebha crodh ┐ cethra FM i 454. 11 . Cf. degthrech.

deg-thromm very heavy Acall. 4954 .

deg-thuarastal good pay or wages FM v 1814. 9 .

deg-ualach a good load ITS x p. 200 .

deg-Ulltach a brave Ulsterman : díne d. MR 220. 19 .

deg-ord a proper service : is cōir degurd do dēnam Ériu i 44. 9 , 13 .

C In verb. cpds. deg:

deg-brissim I break well Acall. 1810 n. bar dindgna do degbrisiud LL 225 a 25 .

deg-cóirigim I arrange well MS. Mat. p. 495 .

deg-cummaim I shape well: delb...derscnaigthi da cach deilb dar degcumad MR 186. 25 .

deg-dénam: ronert co mor a maccu immon cocad do d. LL 228 b 12 .

deg-diglaim I avenge fully: rodegdiglad a bráthair leis, Cog. 100. 26 .

deg-ḟetur: rod. I know well IT iii 89. 6 .

deg-fognaim I serve well: Dia dia ndegḟognand LL 145 b 40 .

deg-rúnaigim I give good advice Ériu iii 162 § 14 .

deg-ṡeolaim I direct well: rodírgedh ┐ rodegṡeolad cruadhurchar cuca cacha certdhírge MR 266. 5 .

deg-ṡocraim I establish firmly: rodhaingnigh ┐ rodhegh- ṡocraidh...sin ALC ii 354. 11 .

deg-therbaim I separate well M Dinds. ii 48. 30 .

deg-thidnaicim I present well RC viii 348. 16 .

deg-thocbáil: a dhalta do dh. os cách ALC i 552. 31 .

deg-thullim I deserve well: rodegthuill mór nualand nard LL 137 b 14 .

1 dath

Cite this: eDIL s.v. 1 dath or dil.ie/14728

Forms: dath, dath, datha, dath, daith, datho, dathu, datha, dathe, dathai, dadha, datha, dath, dath, dath, datha, datha, dathanna, dathn, datha, dathann, dathan, dathannaib, datho, dath-, -dath, dub-dath, crón-dath, gorm-dath, oen-dath, aondatha, doel- dath, drech-dath, drech- datha, for-dath, dath, il-dath, ildatha, líg-dath, ór-dath, so-dath, soer-dath, dath, datha, dathanna

n u; the n pl. dath, Long. Uisn. § 7 points to neuter gender; less stress should be laid on the eclipsis in the n s. SC § 37 : dath nétrom.

RHYMES & ASSON.: dath : rath ZCP viii 217. 11 : cath, vi 269 st 5 . Acall. 7592 . datha : Macha CRR 32. 2 . : catha, Acall. 5871 . For further instances see Inflexion.

INFLEXION: n s. dath, Mil 28 c 12 . Laws ii 148 &c. ; rhyming with iadad SC § 33 , pócath TE § 10 , cath TBC 265 , Findchad, Rawl. 158. 22 . daith frequent in mod. MSS, CMO 17 (similarly daithibh d p. ib. 417 ). g s. datho, Imr. Br. § 8 (: gretho), § 13 (: étatho). Wb 5 c 19 . dathu, Laws ii 148 pass.; later datha: SC § 31 (: Labrada, g s.). Fél. Oeng. Nov. 15 (: catha, g s.). SC § 34 (: flatha, g s.). LL 133 a 16 (: macha, g s.). BR 84. 9 (: lúireacha). dathe, Laws v 382. 18 . dathai, Fen. 140. 18 ; for dadha TE § 10 read datha. d s. always dath (: immarbad, Imr. Br. 38 ). n du. da dath LL 16 b 41 . n p. dath, Long. Uisn., IT i 71. 18 . datha LL 174 b 21 (: macha, g s.). dathanna Mod.-Ir. ( OCU 111 ). a p. datha, LL 149 b 29 (: flatha, g s.). Laws i 20. 30 . dathanna, LFl. 36 b 1. 9 f.b. g p. dathn SC §§ 33 , 37 , BDD § 106 , FB § 45 . datha LL 120 a 46 (= dath LU 105 b 4 f.b. ), PH 1304 . dathann, LFl. ii 38 b 2. 19 (examlacht d.). Bedel Gen. xxxvii. 3 . dathan, 23 I 41, p. 5. 3 . d p. dathannaib ZCP ii 303 . Gadelica ii 130. 689 .

I Colouring matter, dye : fuilled risin trían (sc. na roidi of the dye plant) gurup leath ó bias ina min nó na dath urlaṁ when it is in the state of meal or prepared colouring stuff Laws ii 420. 7 . ni thig dath ar bith gan ruanann, O'Cl. s.v. ruadh (glossing a quotation from Ds. of Ceilbe, Metr. Ds. iii 54. 7 ). ó bláthannuibh na talman dogeibh sé dathanna, LFl. 36 b 1. 9 f.b. Cf. dathugud I and Scotch cha luidh dath air dubh luidhidh dubh air gach dath black materials will not take any dye Macd. 312 b .

II Colour in general, a particular hue or tint ; in the following instances used of the colours: bán, brecc, buide, corcair, cróderg, crón, derg, donn, dub, find, glas, gorm, ruad, uaine. Often connected with , lígrad.— is lí, gl. nó is dath LU 131 b 33 . cen líga .i. cen datha LL 188 c 7 .. hic color dath, Ir. Gl. 1087 . adhbh .i. dath H 2. 15, 117 b . lath ised dath, Todd Lect. iv 134. 4 f.b. cen chaile nach datho chen chaile pectho without a spot of any kind Wb 5 c 19 . mac in airiuch...dath fo leth a éduigh cach lae, Laws ii 148. 5 ; ib. 148. 8 . lígrad óir ┐ airgit...┐ datha cach thíre FB § 2 . tibri uani tibri gorm tibri corcra dath nétrom SC § 37 (cf. topur co niumad datha PH 1304 ). corcair co náldi datha, ib. § 31. 4 . cach dath atchí duine do guirm do bricc do buide is do chorcair LL 196 b . i fégaiter datha .i. find i mmoltar dub i naerthar brecc i fuacarar RC xxvi 18 § 29 . co nd.¤ ┐ tóthocht LL 37 a 17 . is álaind a ndath ar nim, Laud 38 a 1 (of the apostles). duibi a delb iná gach dath BB 402 b 4 . a illdelbaig (emblems)...arna forniamad a dathaib dathálli, TTr. 141 . ibar .i. ab ebore .i. ó cnáim elefante ar dath ┐ suthaini, O'Mulc. 700 . (cloch dub...bán...glas) cia dhíobh sin dath, TSh. 20. 8 . cóta diomad dathann, Bedel Gen. xxxvii 3 . anúair thaisbeanas sé (sc. an fíon) a dhath annsa chupán, ib. Prov. xxiii 31 . daith an locha ┐ gorm na dtonn ag teacht...go tromm CMO 17 . boladh dath ┐ cumadh aráin, Donl. 242. 14 . Brightness : trí claidhmi coindli datha BR 84. 1 .—Of the body: is annsin ba réill do chách díb (i.e. Adam and Eve) dath cuirp araile, MacCarthy 56 i . glór na ndiabhal as a ndath lór do phianadh na bpeacthach, TSh. 187. 2 f.b.Of the hair: trí foiltne co saine dath SC § 37. 14 (ní hinand a ndath, ib. H). mong buide fair ...álli dath, ib. § 33 . folt trí ndath fair folt dond ... cróderg ... budi FB § 45 . oenḟer forsa mbetis na trí dath ucut .i. in folt marin fiach ┐ in gruad marin fuil ┐ in corp marin snechta, Long. Uisn. § 7 . ba cosmail dath ind ḟoilt sin fri barr nailestair...nó fri dergór iar ṅdénam a datha BDD § 1 . cosmail fri túidlig nóir forloscthi dath a fuilt, ib. § 99 . ib. § 106 .—Of the colour of an animal: dath a ech FB § 44 . it lóig it úain co ndagdath, Imr. Br. § 38 (v.l. co ndath). mucc co ndath oiss LL 162 b 36 . deich ngabra donna datha BR 84. 9 . marcṡlúaigh álainn aondatha OCL 23. 7 . masat cethra co ndath cethra, Mesca 24. 4 f.b. elta co ndath elta, ib. 22. 1 . caora cruandatha, Buile S. § 68. 5 .—Of the colour of the snow (opp. dath fola): fri dáth (dath, Eg.) snechtai IT 69. 5 . is dath snechta corp, ib. 132. 5 f.b. úaitne i nd.¤ snechtai ┐ araile a nd.¤ ḟola RC x 185. 24 .—Of clothes, &c.; also of the gold and silver embroideries thereon, as the following passage shows: étaige cen líga .i. étaige cen datha .i. cen imdenma óir is argait LL 188 g 7 . Cf. dathugud II. caille aendathe, Laws v 382. 18 . áildiu cach dath (sc. in broitt) alailiu BDD § 99 . ní coill dath a mmaforta (.i. copchaille), Thes. ii 339. 4 . d.¤ a nétaich RC viii 348 st 29 . corccra dath an inair sin PH 2861 . —Of gold : úbhla ┐ d.¤ an óir órloisgthe orra OT 26. 17 . BDD § 1 . —Of precious stones: araill a ndath asmirón .i. cloch co ndath nglas RC x 185. 25 . Of plants: co nd.¤ losa liach LL 47 a 44 . Arch. i 340 . is dath síon and cech gruad, gl. nó is brecc IT i 132. 3 f.b. cóimchlod datho change of colour: banna bec son de usci ┐ robúi buidetai bec fair do caomchlad a datha MT 150. 37 . luibhi cen claechlodh a ndatha herbs that change not their colour Marc. Pol. § 81 . gen. datho coloured , étach datho a coloured cloth: dá étuch dathu uime dia doṁnuigh, Laws ii 148. 7 . ib. 148. 9 , 13 , 14 , 18 . atconnarc étach ndatha (: flatha, gen.) SC § 34 . .x. n-etaighe datha fichit, Tig. RC xviii 271. 33 . dechelt dathai a coloured mantle Fen. 140. 18 . cloch datha a coloured stone: dá marbad do cloich datha ba ruad rind RC viii 354. 2 . ór datha = ór iar ndénum a datha. cloch atá i nDún dá lacha: is fiú a comtrom dór datha FDG 751 . Cf. BDD § 1 . —cach datho, cech datho, cach oendatho; cacha datha of every colour: taitnet líga cech datho, Imr. Br. § 8 . móini dússi cach datho (v.l. datha), ib. § 13 . asraracht ...do imchaisin Maigi Breg. fóa lí ┐ fó bláth cach datha LU 130 b 22 . co gné gréne fair...┐ cacha datha archena FA § 11 . cét détach gach datha (sic leg.) bric IT i 125. 15 . étaige cech oendatha impu LU 85 a 26 . co nétaigib cacha datha, Acall. 2804 . co saine étaig cacha datha umpu, ib. 3423 .—sain datho, saine d.¤ , saine dath exquisite colours: trí huathnedha cu saine ndatha RC x 185. 24 . in dá ech...co sain delba ┐ datha LU 113 a 34 . édach co saine gacha datha, Acall. 414 . —datha écsamlai various hues or colours : dáig na nilgné filet forsind ḟult fil fair ┐ inna ndath nécsamail docorethar in folt fair BDD § 106 . co ndathaib écsamlaib ina thimchell FA § 11 . clúṁach iona raibh datha égsaṁla, Ezek. xvii. 3 . datha éagsaṁla diverse colours Lhuyd.

III Of the face or skin, complexion, hue; esp. beautiful complexion; sg. or pl., cf. drech-dath or pl. drech-datha id. TTr. 1686 . a dath amar dhath an aeil (of a fine woman), Acall. 784 . Laeg i lLiniu lígda a dath LL 22 a 20 . gilla óc is delbdu dath TBC 265 . a dath is gilither géis uan fuinni dath a dá ó BB 323 b 30 . Domnaill na ndath of the beautiful complexion BB 50 a 35 . a éicsin datha (: catha), Met. Dinds. ii 48. 38 .

roscáil (docóid) mo dath my beauty is gone: roscáil mo delb is mo dath, Acall. 4584 . dochúaid mo delb is mo dath, ib. 4586 .

sóid dath, sóithir a dath, sóitir a datha: (a) he changes colour, esp. turns pale , like Lat. mutare (perdere) colorem: ní fess ca galar rodnuc acht a ḟagbáil marb sech nír ṡǽ dath ní ralob a chorp LL 18 b 48 . (b) euphem. he dies : cen táṁ cen galar sói dath iar naifriunn, Fél. Oeng. p. 158 at June 28 . dá tora rí Macha sáifiter a datha claifiter a ratha LL 174 b 21 ( CRR 32. 2 ).—Cf. sóid dies , sóid gné, sóid lí, caillid a gné.

conimchloi dath, conimchloither a dath, conimchloiter a datha, or only clóid dath id. (a) mac Olloman...atbath gan claechladh for dath BB 46 b 16 = LL 128 a 5 . tócaibset in cend cen claechlo datha nó delbi de acht amal bid hí in úair sin rotescthái PH 923 . fri cath ní coimcloitis dath, Rawl. 158. 22 . ZCP viii 218. 4 . rochlaochaigheas dealbh is dath B iv 1, 86 b (Buile Suibni). saoth lem do chnes rochlói dath, ib. (b) dar chlaechlod a dhath...ég adbath ua Muir- edhaigh BB 59 a 21 . na dá Fland ... farír roclæchlosed dath, Ériu v 242 l. 172 .—Cf. conimchloi, conimchloither a lí he dies, Sc. caochladh. (c) v.s. II.—Cf. dathchlód.

IV Transf. applied to the weather and the winds, the colours of the winds . Each wind has its own particular colour according to Laws ii 26. 30 sq.: rodelb dono [Dia] datha na ngaeth conid sain dath cacha gaeithe díb fri araile ...anair in gaeth corcra aneas in geal atuaith an dub, aniar an odur. Cf. further SR 53 sq. , 7948 and O'Dav. 692 : dotongar dar drúcht dar daithin .i. dar dath sína nó dar dath na sína dar gréin ┐ dar ésca úair grian ┐ ésca dobeir dath arna sínaib. Here probably LL 211 b 49 ( Metr. Ds. iii 426. 15 ): tuc rí cach datha dá deóin ba turchar flatha fíreóin king of every hue. God is called rí na ngaeth (Gwynn), and Dia datha, LFl. ii 50 b 2. 6 .

V Fig. Outward appearance, semblance of something, esp. what serves to conceal the truth: dath fírinne the colour of truth: callide excogitant quod ad nuditatem eorum colore perueniant .i. dath fírinne do thochur tarais, Mil 28 c 12 . fabulam perquam futilem. sgél goirrgech gan dath fírinne, BB 208 a (in the handwriting of Charles O'Connor) Éigse xvii 200 . Cf. the same use of dathugud, Keat. i 18. 27 . dath brécae a disguise, a false show, Lhuyd. O'Brien. a false dye, Macd.

VI Fig. Degree, rank, order ; Synon. miad, grád. This sense has been inferred from the following passages: Dia fadein dobeir datha ┐ gráda ardḟlatha LL 149 b 29 . la cessad Secundi co slógud cech datha, Fél. Oeng. Nov. 15 . It may also be sought in such passages as `a Domnaill na ndath' BB 50 a 35 , or `a éicsiu datha,' Metr. Dinds. ii 48. 38 , see III above. According to the Cáin-law of fosterage ( Laws ii 146 sq. ) the colour of the clothes varied according to rank and dignity: fo miad cháich éitid a mic ótha fer miudbu co ríg ( ii 146. 10 ). Satin and scarlet were prescribed for the son of the king of Erin (sroll ┐ scarloit do mac ríg Érenn, ib. 146. 16 ), black, yellowish, grey, and blay clothes for maic na ngrád féne ( 148. 3 ). Similarly the colours were fixed for the mac in airrech, mac in airrech túis, m. in a. aird, m. in a. forgill, and mac na ríg.

VII In chevilles and at the end of the verse-line in various senses of the word: la Congalach cáem cen chair...oc Dollud di rechtga dath robíth Finnaechta fledach LL 133 a 4 . Flaithbertach mac Loingsich...argg fo uair dorchad ṅdatha i nArd Molthach Mórmacha, ib. 133 a 16 . Donnchadh gan doirchi ndatha (: Murchadha), MacCarthy 420. 8 f.b. tosach suirghi caem a dath: ben is fer icompocath (leg. i compōcath or ic compōcath, ZCP x 374) IT i 125. 7 (TE). Hériu ria ndílind datha LL 5 b 4 . Here also Thes. ii 292. 18 : is glae thegdais tórm rochloss...is tech ndagḟir dath atchí.

VIII ní...dath, ní...aendath, cen dath nothing at all, not a bit; frequent in modern usage, Synon. with ní...aonrud (faic, pioc, seóid).

IX In local names: ocus na cethri catha for Gallaib Glinni Datha the Foreigners of the Coloured Glen Cog. 94. 21 ; not sufficiently supported.

X COMPS. (a) dath-, see below. (b) -dath in cpds. almost exclusively in the sense of I; frequent with adjectives denoting colour: dub-dath, crón-dath, gorm-dath, q.v. Compare further: oen-dath, aondatha of one colour ; doel- dath the colour of the blackbeetle ; drech-dath or pl. drech- datha complexion of the face; for-dath = dath; il-dath: étach ildatha of many colours; líg-dath (lí-dath) bright colour ; ór-dath the colour of gold ; so-dath a beautiful colour (opp. do-dath); soer-dath a noble colour , &c. q.v.

MOD. dath, g s. datha; n pl. dathanna colour, complexion ; with ní or gan nothing at all, v.s. VIII; this latter usage is common in all districts, cf. Dinneen, whose examples are all taken from the spoken language. Quiggin Dial. Don. § 136 : níl aondhath de ṁoill orm there is nothing to hinder me. Craig Derry People 30 iv p. 3 : cha rabh a dhath a maith dí sin a dheanadh ach urad.

debroth

Cite this: eDIL s.v. debroth or dil.ie/14845

Forms: debroth, débródh, débroth, debrod, debro, debródh, debrath, de- bhrath, debrad, debhradh, debra, Débroth, debroth

ind an exclamation or asseveration constantly used by S. Patrick. debroth, Arm. 6 b 1 . Thes. ii 310. 26 . Cormac s.v. mo d . Acall. 6648 . Mac Cgl. 15. 16 ; 83. 9 . O'Don. Sup. s.v. mo d.¤ de brot, Corm. l.c. (v.l.). débródh, Trip. 168. 14 . débroth LB 27 b 3 . Mac Cgl. 45. 18 ; 61. 3 ; 67. 3 . debrod, Arm. 7 a 2 . debro, Trip. 56. 6 (H 3. 18). debhroth BB 208 a 41 . debródh, Trip. 56. 6 . — debrath, Thes. ii 290. 11 (Sg). H 3. 18, 69 b . O'Mulc. 296 . de- bhrath, Ir. Nen. 182. 8 . debrad, Lism. L. 2246 . LB 251 a 5 . MacCarthy 436. 1 (BB). Fen. 214. 17 . debhradh FM ii 652. 8 . debra LL 193 b 51 (uncertain).

Rhymes with menman : dorata Dia debradh dúin : are rit ar menman mín ZCP vi 266 § 10 ; with celebrad : co dered domain debrad : nocha bia gan celebrad, Fen. 214. 17 ; with delbda LL 193 b 51 . In Debide : debrod : clod ACC § 52 .

By the grammarians explained in various ways.

(a) usually explained as = Dia brátho God of judgment Thes. ii 310. 26 . Trip. 56. 6 (H 3. 18, Arch. iii 16 § 36 ).

(b) already by Cormac connected with the Welsh formula min doiu braut `by God of the judgment' : mo debroth (v.l. luide mo de brot .i. mo dia brata) ol Patraic quod Scotici dicunt corrupte. síc hoc dici debet .i. muin doíu braut .i. muin didiu is meus. in díu is deus. in braut is judex .i. meus deus judex , Corm. s.v. mo d .

(c) as a Hebrew word. debrath ebraice. brath loquella. debrath didiu délabrath, O'Mulc. 296 .

(d) debrath .i. brath indsce. debrath didiu .i. deil a brath H 3. 18, 69 b .

(e) the ex- planation given in Colgan's Trias Thaum. p. 53 and 59 is due to misunderstanding of the passage in Arm. 7 a 2 ( Trip. 292. 26 ).

(f) understood as degbriathar, Acall. 6648 ( Franc. 73 a ). See now Ériu lix 139-51 .

The rhymes with menman and celebrad (v. supra) do not necessarily prove original short -e-. Débroth the doom of God would be an ordinary cpd. of dia and bráth (u- stem), the latter passing into -broth in enclisis as scáth > scud (foscud, d sg.), gním > gnom. Mo d.¤ , dar mo d.¤ by the doom that God will pass on me on the day of Judgment. It seems the Irish equivalent of W. `min doiu braut,' not an adapta- tion of it. In `mo d.¤ ,' debroth is probably the dative.

(a) mo debroth seems the oldest formula : ` cui irascens Sanctus Patricius cum maledictione dixit : mudebrod male fecisti. nusquam proficiat tibi ager in aeternum , Arm. 7 a 2 . et ait S. Patricius mudebroth quamuis laboraueritis nec tamen proficiat , ib. 6 b 1 = Trip. 289. 24 (transformed by Colgan Trias Thau. 53 into`modebroth quod interpretatur quod non laboratis non proderit vobis '). mo debroth ol P., Corm., v. supra.—With strengthening om : mo debroth um ar Patraic bidh Hí Raduib do tṡíl trét umalóit, Acall. 6648 . —atbiur mo debroth...noco fesser cid fil and noco nérus, Mac Cgl. 15. 16 (analogically after atbiursa mo bréithir, &c.).

(b) dar mo debroth : asbert Patraic fris dar mo de broth is tualaing Dia sen mad áil dó. genus iuramenti sen la Patraic ac si diceret dar mo Dia bratha (which Colgan l.c. 4 transl. `per Deum meum Judicem sive judicii'), Thes. ii 310. 26 . dar mo debrod ACC § 52 . darmo debródh (débroth LB 27 b 3 , debro H 3. 18 ) ol P. isind ulċ atá do chumachta, Trip. 56. 6 (H 3. 18 and LB add `.i. dar mo dia bratha (mbr. LB),' Archiv iii 16 § 36 ).—dar mo debhrath ar Luirich (son of Sarran) is calma form in peata...andas in Coimdhe dia nadhair, Ir. Nen. 182. 8 .—dar mo debroth i fiadnaise in dúileman ba maith lium co rísaind a dochum in dúnaid sin, Mac Cgl. 83. 9 . darom débroth...ní bether co bráth, ib. 61. 3 .

(c) dom debroth: dom débroth fullfi friss, Mac Cgl. 45. 18 ; ib. 67. 3 .

(d) fom debroth: bam débroth, Mac Cgl. 57. 17 .

(e) a debroth: missi a debrad am fer sean (in verse) YBL 108 b 19 ( Ériu iv 150. 19 ).

(f) debroth alone, only in poetry: debrath nom choimm- diu cóima, Thes. ii 290. 11 (Editors' transl. is impossible; d.¤ perhaps abs. dat. `when the judgment of God is being passed,' i.e. on the day of Judgment, or an exclamation). roláis díot Feardia na ndrong: debhradh is crúaidh do choṁlann, Mil na mB. 27 l. 398 . muir nard nainbthech seoch a tæb: debrad nocha rígda dúil, Lism. L. 2246 . co dered domain debrad (: celebrad), Fen. 214. 17 . rocráided muintir Thomair: i niarthar domain debhradh by God's doom the race of T. was destroyed in the western world FM ii 652. 15 (A.D. 942). Daminis debrad is tír BB 51 a 47 ( MacCarthy 436. 1 ). dorata Dia debradh dún: are rit (= frit) ar menman mín (g s.) ZCP vi 266 st 10 .

1 díabul

Cite this: eDIL s.v. 1 díabul or dil.ie/15864

(débol, LL 324d2 )

I adj o, ā double, twofold: peccad d.¤ , Ml. 97d10 . a buith ar chonsain diabuil, Sg. 8a6 . cid diabal fod foirge, Laws iv 18 , 19 . aithgin co d.¤ , ii 196.9 (adv. ?).

Compds. ¤buar: diabulbhúar .i. ba ┐ eillti `double cattle, cows and does', Cóir Anm. 26 . ¤chorach name of a class of lawyer: oenberach ┐ diabalcorach ┐ coingeltaid .iii. mbreth, O'Dav. 559 . airecht fodesin, is a suidhi bīt brethemain . . . naiscaire nodonaisc . . . diabolcorach nodofille . . . (in a description of the five kinds of assembly), ZCP xii 360 . créd in deochair atá edir an aenberach ┐ an díabulchorach. Ní fuil dethbir eturru acht mur so .i. ainm remtheachtach roleanustar é no atá aca leanmain .i. aenberach do rada ris anosa ┐ diabulcorach é chena, H. 3.18, 644a . ¤gae double spear: diabalgai .i. gai diabalta, Cóir Anm. 288 . débolgae, LL 324d2 . ¤náma twofold enemy (?): áit i comraicfét diabolnámait .i. focicherthar insin Bruidin co fá thri ┐ dofoicherthar eisse co fá thri, BDD § 81 . In n.pr.: cummair Diabulban m. Conglais, Rawl. 128a41 . c. Diabulbane, ib. Hui Diabulbaine, ib. = cumar Diabalmuine, Lec. 425a40 . In n.loc. rī Diaballaigen, Cáin Ad. § 28 . co Diabul nArd , TBC 4790 = co Debul Ardda, TBC² 3018 .

Cf. Diabul Múscraige, Ériu vi 149.80 .

II As subst. o(?), n. double quantity or number, doubling: a diabul .i. a ḟilliud, LU 419 . cin diabal tot[h]gusa, Laws i 46.21 . diabul n-aithgena double the restitution, ii 306 . diabol n-airech désa, Críth Gabl. 257 . diabal taurchrecce, 106 . nech cuilles aini . . . pendid diabul na aine dara hesi, Ériu vii 146 . adrén diabul .i. mīl i mmuin alaili `he pays double, that is, a beast in addition to the other' (duplum restituet, Exod. xxii 4 ), Ériu vii 154 .

In prosody metrical device of doubling, repeating a word ( Auraic. 1796 , 2091 , 2169 ): a diabul:—águr águr iar céin [chéin] beith | i péin péin, ní sīd sīd, Auraic. 5321 . LU 419. (pref. to ACC). See díablad.

dimda

Cite this: eDIL s.v. dimda or dil.ie/16519

Forms: dimda, dimdha, diomdhadh

n m. and f. (dim- (see dí-) + buide) dimda m., IGT Decl. § 2 . dimdha f. (with dental inflection), §7 . diomdhadh f., § 12 .

Dissatisfaction, displeasure: atchota diummus d.¤ , LL 345b49 ( Thurn. zu Ir. Hdschr. p. 13 ). didraid cach d.¤ , Arch. iii 228 ( Aib. C. 89 ). ind d.¤ fri Dia robamar cose, Anecd. i 40 . do chosc do d.¤ duib to check thy black displeasure, Met. Dinds. iii 62 . móirghním ba d.¤ linne | bádad C., SG 179 . mo mhal- lacht ar Chloinn B. . . . | do fhionnfadaois mo dhiomdha | dá mbadh iomdha mo charaid, GJ ix 304b . ro imdechsat co ndimdo et tuirrsi, Aisl. Tund. 96 . in la thancatar cleirigh Con[n]acht uaidhibh fo dimdhaigh, RC xviii 151 . roimdig fo dimdaig, Cog. 130 . clódh diomdhadh Dé averting God's anger, A. Ó Dálaigh 4 . saor ó dhlighthibh diomdha Dé, xxxvi 9 . aimhleas ar Ghaoidheal . . . do mhuin diomdha ní dhearnsam, Gofraidh Fionn x § 32 ( Ir. Monthly 1919 ). re dúsccadh na diomdhaidh ┐ re fadód na fírfheirge, FM vi 2266 . a Thighearna . . . ná smachtuigh mé ann do dhiomdha, Psalms xxxviii 1 . ní fáth díomdha, Ó Bruad. ii 74 . As quasi- vn. mac mo Dé do d.¤ | gen timna do comall God's Son [shall] be displeased, Arch. iii 241 . Used specially of discontent at churlish or inhospitable treatment: conna ruca ar nd.¤ a Atherne, or Eochaid, mátá ocaind do shétaib ni bas áil duit corruca, RC viii 48 . fācgbais . . . don fert[h]igis cen dáim fa d.¤ úad co brath, BColm. 82 . Cf. ní theighedh aen fo dhiomdha uadha gan riar, FM vi 1984 . Colum Cille . . . cabras da māinib gan d.¤ | gach dām imda ilarda without [their] being dissatis- fied (?), Im. Br. 88 . saint doiu cin dimga, Anecd. ii 69 . gan fhear dearmaid na diomdha, Gofraidh Fionn iii § 44 ( Ir. Monthly 1919 ). fear ar nach dubhradh diomdha ag branaibh against whom rapacious chieftains (?) had no complaint to make, Ó Bruad. ii 246 . With obj. gen. of object or person that excites dissatisfaction: cuit cáinte ┐ braigire ni lēicther i faill . . . ni d.¤ phraind, LL 29b43 . nínta a ndimdha céin rombāmar i nArd Ruidhe we have no fault to find with their treatment [of us] while we were in A., Arch. iii 296 . raraid nach bérad breith etarru, ar nírb áil do nech dib da d.¤ , LL 229a26 . deithbir dūind a ndimdae, Anecd. i 48 . gé rug bú iomdha uainne, | a dhiomdha nir dhú dhúinne we should not be angry with him, Bk. of O'Conor Don 160b14 . is teirc ar ndiomdha less is the displeasure we merit, A. Ó Dálaigh xxiv 8 . With tuillid (do-slí) incurs the displeasure of, offends (see O'Rahilly, ZCP xvii 212 n. 1 , Desid.): tuillfidhe . . . ón gcuimdhe . . . diomdha bhur ndrochriaglach, your evil rules would incur the Lord's displeasure, PCT 776 . With DE: fuil trí ní | ná dlegair do bocht Dé bí | dimmda da bethaid cipé, LB 238 marg. inf. = Triads p. ix . Later usually with subj. gen. and AR of object of displeasure: is mor mo d.¤ ort gan a indissin dam, Acall. 4502 . in tí na fuigbead in caire cen a d.¤ do beith fort-su, MR 50 . ní tre diomdha ar clandaib Táil, ZCP viii 222 . bá follus diomdha Dé . . . for Gaoidhelaibh, FM vi 2288 . diomdha ar Dhia nocha dhligheann, Gofraidh Fionn iii § 48 ( Ir. Monthly 1919 ). trém dhiomdha ar do dhreich rachaoin, x § 35 .

Load More Results