Search Results

Your search returned 5 result(s).

forbartach

Cite this: eDIL s.v. forbartach or dil.ie/23361

Forms: forbartaig

adj o-ā

(a) full-grown: gl. superadulta BCr. 41d2 ( Thes. ii 29.30 ). a s. f. forbartaig (gl. exoletam) Sg. 173a5 .

(b) that grows, increases (?): tugustur in maind mblastai mínforbartaig doib (i.e. which went on growing, lasted perennially ?) BB 243a18 ( morforbartaig, 242a49 ). a Christ gorbat forbartaigh may they increase (in numbers), be prolific (?) Anecd. ii 33.9 . trí tonna forbhartacha na Fódhla ` swelling ' ML 94.14 . Cf. ni gnath o ngabann oir robi foirbrethach fur .i. nocha gnath gu ngabann se talam gurab f.¤ uir ime .i. co ro foirbrister a uir a n-uir aile, O'Curry 2237 ( Eg. 88, 17a ).

(c) overbearing, overmastering: f.¤ forrānach (of the Donn Cualngi) IT iii 245.76 . comrac ... fuilech f.¤ , CF 481 . cuislenna féighe forbartacha, Acall. 7056 (`shrill and dominant' SG ii 250 ). fuigli féigi ... forbartacha filed, MR 194.2 . Cf. f.¤ .i. quia potulat superfluuium (= postulat superfluum, Stokes) O'Mulc. 583 .

forbrethach

Cite this: eDIL s.v. forbrethach or dil.ie/23393

adj o-ā forming hasty, superficial judgments (?) : Fergna f.¤ ` prejudiced ' Fen. 188.23 . Cf. also: ni gnath on gabann oir [leg. úir ?] robi foirbrethach fur .i. nocha gnath gu ngabann se talam gurab forbartach uir ime .i. coro foirbrister a uir a n-uir aile, Eg. 88 fo. 17b ( O'Curry 2237 ). Possibly a by-form of forbartach in each case.

tech, teg

Cite this: eDIL s.v. tech, teg or dil.ie/40265
Last Revised: 2019

Forms: t., t., t., rigteg, fleteg, tigh, tech, teag, teagh, thige, tige, taige, taigae, taigi, toighe, tigid, tig, tich, teigh, teach, taig, toigh, thaich, thech, tige, tighe, tighthi, taighi, tigi, thige, taige, tighe, tigead, tigheadh, thigib, tighthibh, tighe

n s, n. Later m., IGT Introd. 17.y , cf. Decl. § 164 . n s. a t.¤ , Wb. 33a2 . t.¤ ndagfir, Thes. ii 292.18 . in t.¤ , Sc.M² 6.8 . rigteg, Wb. 23b8 (a prima manu). fleteg, 11d16 . tigh, Ériu iii 164.8 . a s. tech, Thes. ii 292.19 , 340.5 . teag, ACL iii 237 § 17 . teagh, Keat. iii 2839 . g s. thige, Fél. Ep. 94 . tige, SR 3900 . Also taige (analogy of maige, Thurn. Hdb. § 338 ) : ind idaltaigae , Sg. 66a19 . in taigi , BDD² 370 . toighe, TSh. 1956 . tigid, Mon. Tall. 155.7 ( tigi, 9 ). d s. tig, Ml. 57c7 . 120d2 . SR 2930 . BDD² 525 . tich, Mon. Tall. 162.29 . LL 133a24 . teigh, Feis Tighe Chonáin 197 . In Mod. Ir. also teach (by confusion with a s.), Keat. ii 4689 . Content. xxviii 12 . taig, Wb. 9b23 . 23b9 . 33a6 . Thes. ii 336.1 . SR 3517 . toigh, TD 1.46 . thaich, LL 133a28 . a du. dá thech , SR 1953 . n a p. tige, IT i 74.6 ,7. tighe, TD 26.49 . tighthi, Fl. Earls 66.2 . taighi, AU i 408.z . g p. tigi, LU 8763 . na rígthige , 9104 . taige, TTr.² 1868 . tighe, CCath. 3590 . tigead, TTebe 2028 . tigheadh, Aithd. D. 38.29 . d p. thigib, LU 8049 . tighthibh, Fl. Earls 174.31 .

I house, dwelling: t.¤ ab eo quod est tectum , Corm. 41 . t.¤ inna fera flechod, Thes. ii 294.15 . is t.¤ ndagfir, 292.18 . ni bíat in-oentaig fri fes, SR 1951 . t.¤ sruithi `household of saintly men,' Mon. Tall. 136.23 . de gíus dogníth a t.¤ , TBFr. 76 . i tig fó dúnud a closed house, TBC-LL¹ 614 . i tech for leith, ACL iii 10.23 . Ardmacha do loscadh tígib templaib, RC xviii 270.19 . in ti dana t.¤ in rot `who has no habitation but the road,' Laws i 128.x Comm. ar dtógbháil toighe, TD 8.4 . teagh caithimh gach fhir othair `the house which cares for all sufferers' (the Virgin Mary), Aithd. D. 88.22 . i mBeinn Éadair do ghabh teach `made his dwelling,' Content. xxviii 10 . do chuaidh fa thigh air `entered the house upon him,' Rel. Celt. ii 164.21 . adubhairt ... go lingfeadh an teagh isteach `would rush into the house,' Keat. iii 2839.

do-icc, téit etc. i t.¤ makes submission to: Mac Mec Carrthaigh do taidhecht a t.¤ Tairrdelbaigh ... rig Erenn, RC xviii 43.4 . do mhaith an Coimdhe cion Adhaimh | usaide dhaoibh dul 'na theach, Dán Dé iii 2 . do baí Ruaidri ... ina th.¤ had submitted to him, AFM iii 86.10 . do chuir teachta ... d'a thabhairt dh'a thoigh no d'fhógra catha air to get his submission or to challenge him to battle, ML 14.3 .

II

(a) Attrib. g s.: aithech tighe .i. fer tighe householder , O'Dav. 98. Cf. Ir. Recht 4 § 2 . is maith fer in taige i tám host, master of the house, TBC-LL¹ 117 . fear an tighe, TD 12.8 . bennacht ... fora techt muige ┐ taigi ... household possessions, Ériu iii 4.11 . Cf. Stud. in E. Ir. Law 12 . intreb tige `household furniture,' Laws v 390.x . lucht toighe household , TD 20.54 . tigerna in toigi, Ériu iv 112 § 5.

(b) With qual. adj. or gen. indicating general characteristics, building materials, etc.: teach crannghaile wooden house, AFM v 1398.z . t.¤ ndarach an oak house, LU 1442 (MU). annsa tigh dorcha `in the grave,' BNnÉ 43.15 . Also metaph. a state of darkness, ignorance: ba buith i tigh dhorcha do shil Adhuimh ... co tainic a scel-sa do nim, Ériu ii 98.9 . t.¤ fíthe a wicker-work house: teach fichi forche, BDD² 80 . i t.¤ fithe forchai, Ériu xi 44.25 (cf. 157 ). teg iarnaidi ┐ dá th.¤ cláraid ... ┐ teg talman, MU² 808 . in deoraidh ... muna raib secht tigi ingabala leis `habitable houses,' Laws i 104.31 Comm. teach óir a golden palace, DDána 29.38 . t.¤ teined a burning house: rí Uladh ... do losccad a ttigh tinedh la fearaibh Midhe, CS 290.11 . aghaidh ar teagh dteineadh (of a foolhardy undertaking), TD 18.33 . gan toighthe trénfhedha, ZCP viii 201 § 12.

(c) With qual. adj. or gen. of houses adapted to various purposes: t.¤ n-abbad abbots' house: teach nabadh mór Arda Macha, AFM ii 1002.3 . t.¤ n-arm armoury: isin tig arm, ACL iii 8 § 5 . t.¤ mbecc privy: tuighe tíghe bhig, ┐ an tigh beag féin do ghlanadh, J JRSAI ii 344.8 . t.¤ cille church: fáistighe ceall `ruined buildings of churches,' TD 1.54 . t.¤ coitchenn common house (in a monastery) : for lebeunn in tige coittcenn, MacCarthy 16.3 . t.¤ colam dovecote: moilenn is-teagh corr colam, IGT Decl. ex. 1343 . t.¤ cúirte courthouse: i tig na cuirti, PH 2628 . teagh cúirte choisgeas eissíodh, Aithd. D. 67.1 . t.¤ forcetail lecture-room: ina theach foirceudail, Rule of Tallaght 52.18 . t.¤ fothraicthe bath-house: na tige fothraicthi, Alex. 594 . t.¤ ngabann smithy: feidhm teanchaire i dtigh gabhonn, TD 19.16 . na th.¤ ngaeisi `demeure d'étude,' RC xliii 12.27 . t.¤ ngalair infirmary: a tigh ghalair na manach, ALC i 224.8 . t.¤ na ngiall house of the hostages (at Tara, etc.) : god thogra do Thoigh na nGiall ( = Tara ), Aithd. D. 5.12 . i dtigh na ngiall, TD 10.42 . t.¤ n-imacallmae meeting-house, reception-house: téit ... i t.¤ nimacallma fria muintir, Trip. 60.4 . issa t.¤ [n-]immacallamae, TBFr. 148 . t.¤ n-inchleithe privy (?) : isin teach n-inclethi, RC xxiii 418.7 , see Gloss. t.¤ lenda drinking-hall: a taig leanda A., Alex. 535 . t.¤ leptha dormitory: ana t.¤ leptha, TTebe 4200 . neamh ... teagh leaptha ag an Dúileamh dhamh, Dán Dé xxiii 23 . Cf. cotailtech. t.¤ lige dormitory: ina tigh lighi, Anecd. ii 42.17 . t.¤ méirdrech brothel: prostibulum. t.¤ na merdreach, Ir. Gl. 713 . t.¤ midchuarda banqueting-hall (see midchuairt and Heldensage 93 n. , ZCP xv 352 ) : sudigud Tige Midchúarda (at Tara), LU 8050. 8229 (at Emain Macha). slithi mnā oēntama i tig midchuarda, ZCP xv 351 § 40 . t.¤ mór principal building; palace: in tan bá urlam la B. dénam a thige máir ┐ a gríanán, LU 8069 . secht traigid fichet isin tig mór (in a monastic settlement), Trip. 236.21 . a ttigh mōr na hAlmaine, Feis Tighe Chonáin 847 . t.¤ na nouici `the house of the novices,' ALC i 224.16 . t.¤ n-oíged guest-house (lay and ecclesiastical. See V. SS. Hib. cxiii n. , cxviii n. ): a teg noigedsin in spirito (of the body), Wb. 4a7 . for merugud tigi aíged, BDD² 260 . aircinnech tige aiged Cluana mecc Nois, CS 310.10 . teagh aoidheadh Uachdar Lámhann (the Virgin Mary), Aithd. D. 88.21 . t.¤ n-óil, n-óla drinking-hall, banqueting-house: hi t.¤ n-óil, LU 8825 . a t.¤ n-óla, Acall. 1636 . a Thighearna ar dtighe óil (of Heaven), Studies 1934, 433 § 1 . t.¤ ósta inn, hostelry: a tegh osda, Aisl. Tond. 101.17 . dogabadur tegh osta in aidchi-sin, ZCP vi 29.1 . t.¤ n-othar infirmary: teach othuir an airdríogh, Aithd. D. 3.17 . t.¤ péne penitentiary (in a monastery) : a teg pendi, Mon. Tall. 153.29 . t.¤ rígdae palace (cf. rígthech) : in t.¤ rigdai, PH 845 . i tighibh ruin, RC xliii 8.15 . t.¤ sásaid refectory: de refectorio .i. don tigh shásaidh (sic leg.), ITS xxix 201.27 . Cf. proindtech. t.¤ (na) sét treasury, a place where valuables are kept: scrinire nó fer tige saét, Wb. 7c9 . go tigh na séd, Manners and Customs ii 118 n. 83 . ar dteach séad (of a chief), TD 25.7 . t.¤ screptra library (of a monastic settlement) : Ard Macha do loscadh ... cona durthigib uile cenmotha in teach screbtra namā, RC xvii 358.26 . an teac screabtra, CS 260.2 . Cf. is direch a mbesaib ┐ hi títhib na screptra et nigri et albi , Corm. 22.1 (a church compared to a chessboard, see 2 tí). i tigh scrutain ghaeisi, RC xliii 8.12 . t.¤ sinnser ancestral home: ni tarcuisne ar teach sinnsior | do bheir d'Énrí a aithdeilbhsion, L. Cl. A. B. 184.125 . t.¤ sorn oven-house: for an teach surn soin (of hell), Aisl. Tond. 102.14 . t.¤ talman underground chamber, vault, dungeon: is t.¤ talman, SR 3196 . airg ┐ airdlestair ┐ tighi talman, ML² 81 . do chuir a ttig talmhan é (a seomra fo íadhadh, v.l.), CF Eg. 251 . t.¤ termainn a house of refuge: ar dteagh tearmoinn `our house of safeguard,' TD 34.34 . t.¤ tinnabraid : do theagh tionnabhraidh `chamber of slumber,' TD 24.29 . i dtigh na togha `in the house of election,' 25.32 . t.¤ trota blockhouse : na tighe trota, CCath. 3590 . go nernai tegh trot do tempul 'made a blockhouse of the church', AI 330 (s.a 1203.2) . t.¤ túir farmhouse (?) : mar ba clach aoil gach teagh túir, DDána 119.12 . See Ériu vii 26 . t.¤ n-urnaigthe oratory : teg n-amra n-aurnaighthi, SR 7672 . goirfither t.¤ na hurnaigthe dom th.¤-sa, PH 7572.

III In extended meanings.

(a) dorōnadh tech la Guairi do Senchān ota Durlus nGuaire co Cluain Ferta Brēnaind ┐ Senchan i medōn in tighi sin co nā rīsadh gemlōichet hē na gaeth na fleochud an enclosed passage , ACL iii 4.25 .

(b) Of churches : ? lenfetar indatailcend techt | taige (.i. eacailsi) tarrsnae crainn, Thurn. Zu Ir. Hss. i 51.1 . eclesia ... t.¤ ríg nime, O'Mulc. 182 . as tigh na heagluise `from the communion of the faithful,' Donlevy 142.19 .

(c) Of heaven : nochar bhean de dul 'n-a theach, DDána 59.16 . guais liom ... do theach d'iadhadh oram I dread lest ... Thy house should be closed against me, Dán Dé viii 9 . Also with qualifying adjj. etc. : 'mo mh'inad 'na findtig `in His white mansion,' Gorm. Mar. 19 . nemth.¤ , SR 573 . 2744 . meic Nechtain in núathaig, Gorm. June 17 . núathaig .i. teach nua nimhe, O'Cl. t.¤ nebmarbtath, Wb. 15c13 . ar an teach thall, DDána 6.17 . dá thigh thoghurma `house of summons,' Studies 1932, 141 § 11 . i dteagh na trócuire `the House of Mercy,' 1933, 310 § 30 . so toigh thuas, A. Ó Dálaigh viii 7 .

(d) t.¤ ifirnn hell : tuarasgbháil tighe Ifeirnn, Dán Dé xxv 21 . TSh. 6176 . Cf. beag cás toighe acht an teach-sain, Dánfhocail 122.

(e) na seacht dtighe `the Seven Mansions ' ( i.e. heaven), Aithd. D. 56.20 . Saor do dhealbh na trí tighe (? heaven, earth and hell), 56.6 . gá rí do b'fhearr trí toighe (heaven, the world, Mary's womb), DDána 61.13 .

(f) family, line (cf. Engl. house) : cineadha uaisle tighe Linox, Keat. ii 5987 . ar mhórán dá dtighthibh onóracha, TSh. 5358 . Cf. fa fhortacht do thígi to help (the people of) your house, Gilbert Facs., IV i plate xiv a 5 .

IV In adverbial phrases.

(a)(i) taig inside : immaig no taig, SR 4063 . a chos amuig ┐ aroli i taig, PH 1406 . ittigh no amuigh, BNnÉ 265.z . gan comrac atigh nō amuich `fighting neither at home nor abroad,' Ériu iii 145 § 25 . Cf. ara choímthecht a taig immach di maig i t.¤ , Críth G. 585 . See also istech, istig.

(b) With vbs. of motion do thig home : tudecht dia tich `to go home,' Mon. Tall. 162.29 . doristís ... dia taigh cind .x. m-bliadan, TTr.² 693 . a thecht slán da thoigh, ZCP viii 116 § 14 . ? Cf. náir an sgealsa [ag] tiacht do[t] tigh (? sic leg.), Rel. Celt. ii 293.6 .

(c) 'ga thig, 'ga tigib at home : tall bis ... in fecht deighinach, oca tigh imurro in fecht tuisech `within the[defendant's] territory ... at home,' Laws iv 12.11 Comm. a līonmaire thuaid ga toigh, ZCP viii 116 § 6 . dá bhfaghdaois uatha ga dtoigh | síoth ó ṡíol T. `for their own land,' Content. xv 29 . F. is Ch. is T. co taigib, Arch. Hib. ii 49 § 23.

(d) ó thaig from home : dochúatar iar sain ó taig, Ériu iv 98 § 28 a . ge deach rí conaill a ccēin | ... | ni hēiccen beires ó thoigh | acht do thuillemh tūarastoil, ZCP viii 116 § 10.

(e) ó thigh go tigh ` from door to door ,' Studies 1927, 88 § 20 . gan dul ... ó thigh go tigh, Donlevy 350.12 .

(f) i n-óintig la dwelling with, together with : as nádúir do na grasuibh gan fulang a n-éintigh le pecadh marbhtha divine grace cannot coexist with mortal sin, Mac Aingil 381.4 . See also under oentu.

Compd. ¤elba household : budh tuar doimheanma dá thighealbha, Studies 1932, 434 § 9 (but perh. compd. of tiug).

Frequ. in placenames. T.¤ Duind, Acall. 662 . T.¤ Moling, 2680 . See Hog. Onom. Also in kennings for Ireland and its provinces : a Tigh Dá Thí, DDána 91.36 . ar Mhur Dá Thí Teach Lughaidh, 107.8 . a ghéag cláirThighe Chruachan, TD 3.39 . gabhla Thighe na Teamhrach, 9.3 . a bheithir ó aolToigh Airt, 19.9 .

tengae

Cite this: eDIL s.v. tengae or dil.ie/40504
Last Revised: 2019

Forms: tenge, tengae, tinga, tengaid, tengad, tengad, tengad, —aid, tenga, teng, teng, theangaidh, t[h]ing, theing, teng, teangaid, tengtha, teṅgad, tengthaib, —adh, —aidh, —thadh, dteangthadh, teanguidh, tengtha, theangtha, tengtha, theangan, teangain

n t, f. n s. tenge, Wb. 23c20 . tengae, Mon. Tall. 142.20 . tinga, AU i 34.9 . a s. cin tengaid , BColm. 26.10 . g s. in (? leg. inna) tengad , Ml. 31b24 . na tengad , PH 7490 . d s. hi tengad (? leg. —aid), Ml. 33d20 . dia tenga , Laws v 142.5 . Also in sg. teng (? orig. dat. only): n s. teng, O'Dav. 1349 = theangaidh, Ériu xiii 29.7 . Anecd. ii 74.4 . d s. t[h]ing, ZCP v 484 § 9 = theing, iii 378.19 (B. na f.). ting, O'Cl. ? ca teng , ZCP xi 109 § 16 . Cf. Duach Teangumha, Keat. iii 692 . n du. da teangaid , Laws v 510.8 . n p. tengtha, Fél. Ep. 125 . g p. teṅgad, SR 825 . d p. tengthaib, LU 2188 . In syll. verse f., g s. —adh, d s. —aidh, g p. —thadh, IGT Decl. § 4 . g p. dteangthadh, Dán Dé xvii 26 . n s. teanguidh, James iii 5 . g s. tengtha, AU iii 136.12 . d du. a nda theangtha , Donlevy v 2 . g p. tengtha, Ériu iv 108.4 . In Mod. Ir. also as n-stem: g s. theangan, Luc. Fid. 200.8 . a s. gan teangain , O'Gr. Cat. 121.36.

I

(a) tongue: tenga .i. tē i ngabann si .i. in bēl tall, Corm. Y 1247 (cf. next ex.). tal uime ... ro curthea a teinidh ... ┐ dobertea teanga tairis (an ordeal), IT iii 190.y . etngad .i. cen tenga[i]d, O'Mulc. 473 . tengtha fodlaide amal tenid, PH 5368 . do foillsigheadh dhóibh teangtha sgoiltidhthe mar theine, Acts ii 3 .

(b) the tongue considered as an organ of speech: huare ... as né gnim tengad comlabrae, Ml. 31b24 , cf. 23 . lūrech arbaig mo thenga `of which my tongue boasteth,' Thes. ii 353.3 . i cinaid ... do thengad, Laws i 156.x . marbad na tengad ... in t-athimrád, PH 7490 . clúas a dūan do thengthaib bard, Hail Brigit 9 . ní gabhthar géill na teangadh `ní féidir buadhachtaint ar an bhfilidheacht,' DDána 82.28 . inn é gíall for tengtha de | ruc Níall cen erchra úaib-si (of men unable to answer), Ériu iv 108.4 . fer do bfearr tenga ┐ erlabra do ghaoidhealaibh ina aimsir, AFM iv 930.y . Hence in idiomatic phrases: do-reilced a tenga dí indiu she has been given a free tongue today, ZCP xvii 199.8 ( LU 10031 but see Echtrae Chonnlai 173 ). bui ... cómlaintius cech uilc isin corp sin ... cenmotha a thenga ... is aire roléced a thenga dó, LB 143a8 . tenga do denam orum, Fier. 224 v.l. =dochraite do rada riumsa, text. Enri hUa N. do denum tengtha maithi re Mac nD. `good discourse,' AU iii 136.12 .

(c) language: et (leg. ut) conf(o)undamus ling[u]as eorum .i. co romelāchtnaigem ... a dtengta impo, Auraic. 2431 = berla, 141 . a tteanguidh ar máthar, Studies, 1919, 438 § 2 . Muiredhach na tengadh o Sleibin, RC xvii 361.29 . nó labhradh tenga na ttuath n-echtrann, AFM vi 1920.16 . dá labhrainn teangtha na ndaoine ... gan an grádh agam = si linguis hominum loquar, TSh. 9411 . a ttengaidh Edāillisi, Fl. Earls 90.3 . ré tosuighibh na teangtha Gaoidheilge, Donlevy v 11 . Hence: fer tenghta an interpreter , BCC 308.7 , 8 . fer tengha eile, 262.32 . Cf. a bheith aige amhuil fhir theangan, phattruin ┐ ghuidheadoir a bhfiadhnaise De spokesman , Luc. Fid. 200.8 .

(d) tongue or clapper of a bell: bā sī tengu ind cluic, MacCongl. 123.21 . clocc ... cin tengaid, BColm. 26.10 . a rún thuigeas teangtha clog (Mary), Aithd. D. 97.29 . in bail a mbenfa a th.¤ re bhar cclocc, BNnÉ 16.22 .

(e) part of a cross (? the upright from crossbar up): cedir in cos feibh adcúas, | gius in crann boi etarbhūas | a tenga ba cupris cain, | [ocus] ba bethe a titail, ZCP viii 107.13 .

II

(a) In med. terms. t.¤ con: lingua canis .i. tenga con `common hound's tongue,' ACL i 330 § 127 . t.¤ énáin lingua avis, stitchwort: tenga enain, Rosa Angl. 142.8 . lingua avis pingula, .i. an teangadh eanain is mor a brigh, 3 B 15 (cited Rosa Angl. Gloss. ). lingua avis .i. in teanga enan, RC ix 242.3 . 237.6 . t.¤ orcan some part of the (calf of) the leg: co tarla erchor díb i tengaid orcan Dondgillai, RC xiii 104.19 = SG 385.7 . an affection of this part of the leg (?): (caulis hortensis) item dentar luaith dhi ...┐ cuirtear ar na hiosgaduibh ┐ icaidh an teanga urcan, 23 K 42, 394.y .

(b) In nn. pr.: Scithi tenga eoin (n. of a woman), Rawl. 134b13 . Duach Tenga-huma rig Connacht, Trip. 552.20 .

1 úir

Cite this: eDIL s.v. 1 úir or dil.ie/43032

Forms: úir, úr, úir, fú, úir, úi, úir, úra, húraib, uir

n f. and m. n s. (a) ind úir , LU 4942 . Ériu ii 202 § 20 . (b) úr (ó dhá chēill) m., IGT, Decl. § 96 (g s. úir). PBocht 27.29 . fú, O'Dav. 866 ( Ériu xiii 24 ). v s. a úir , Studies 1922, 585 § 7 . a d s. úi, Wb. 13d3 . LU 4734 . LL 4b37 . IGT, Decl. ex. 1735 , ex. 1754 . g s. úir, Fél. Prol. 128 . Matthew xiii 5 . n p. úra, SG 33.7 . d p. húraib, ZCP viii 313.27 . See also exx. below.

Mould, earth, clay, soil : n s. in uir (gl. humus), Ir. Gl. 578 . ūr. i. trēide fordingair : ūr cētamus .i. talam, Corm. Y 1270 . mūr .i. mō a úr .i. a talam, 910 . ur .i. talum, O'Dav. 1611 . cf. tathbongar fúr, fuinter arbhar, Ériu xiii 24.11 ( fúr .i. talam, ut est tathbongar fúr, O'Dav. 866 ) donní is tellus ur, talam, Laws i 66.5 . oir robi foirbrethach fur .i. nocha gnath gu ngabann se talam gurab forbartach uir ime .i. co ro foirbrister a uir a nuir aile, O'Curry 2237 (< Eg. 88 f. 17 (18)b ). uir mín `fine clay,' Laws iv 86.21 Comm. conidnacca issin chlud ┐ ro boí ind úir imbi do cach leth día diclith, LU 4942 . doberar uir ┐ grian ┐ clocha forsin monai, 10815 (= Ériu xii 178 ). dorat cul fri clotha | cen bes uir im clacha, BB 299a24 (leg. úr ?). siladh clann, ur lesium sin, ar is i uir in talman dogni silad na clann cuirtir inti, Auraic. 5652 . ceann riamh dár bh'aoinpheall an úr, PBocht 27.29 . a d s. doire a cummisc ar úir (gl. seminatur in ignobilitate), Wb. 13d3 . lelgatár ... da ech Con C. in n-úir co rrici na clocha, LU 4734 . fogeltat ... fér co húir TBC-LL¹ 551 . foclass a búrach dó, is inund sōn ┐ focheird úir da luib taris (of a bull), TBC-LL¹ 1491 . fócerddetar in n-úir thairsiu, 6145 . cuid dá chlúimh ó eón do an | ar reódh re húir mur ḟuasgladh, IGT, Decl. ex. 1469 . cotomélani in fer sin a óenur ar úir ┐ grían, LU 8700 ( FB 52 ). cf. coto-mélat ar múr ┐ grían, LU 5558 . na cotlad nococomraiced a thoeb fri húir noicht, Three Hom. 122.21 (= ria húir nocht, Lism. L. 1093 ). for úir luimm ┐ cloch fó chind, Trip. 484.12 . lán in dela de úir, LL 30c39 (= lán na telach di úir, Dinds. 1 § 31 ). fuarutar folliuchta beca isin uir ic dorus ... na huama, PH 6330 . úr dind húir a Themis, ZCP viii 313.29 . ní biaidh ith i n-úir ... don bás hísin, ZCP viii 111.24 . fa úir na huaighe, Ir. Monthly 1922, 156 § 34 ( DDána p. 127 ). ní ḟás luibh a húir fan orluinn, TD 11.11 . g s. ó luid i lloc n-úire `into a place of mould' (i.e. the grave), Fél. Prol. 128 . míl úre worms , ib. Ep. 219 . a techt i nhúire adba `that they should go into the abode of clay' (i.e. the grave), Fianaig. 10 § 8 . cf. adbae othna ... .i. adba uire ┐ cloiche, Corm. Y 80 . a mbreith a ndúrthech n-úre, Ir. Review 1912, 248 ( Lec. [347b ]). brat fuar is adhbhadh úire, A. Ó Dálaigh xxxviii 5 . ó do claidhedh cladh úire ar Ceithern, TBC-LL¹ 4463 (St). tardúth úire for sleibe garba combtar maige fo scothaib, LL 6b18 . dorn úire `a handful of clay' Metr. Dinds. iv 86 . tucsat fo tuinn uill uire | co nduire a ndruim fri daeine, ZCP vi 265 § 19 . im diubu nuire `for digging a churchyard,' Laws i 202.1 . a bhḟearann chlochach mar nach raibhe mórán uíre aige, Matthew xiii 5 . In plant-name : leo úire mezereon, spurge : see ACL i 342 . Hogan Luibhl. 115 . cf. fil dún ó thossuch dúle | cen áiss, cen foirbthe n-úre, Imr. Brain § 44 . n p. itt ē side húra dolēicthe hi Temair, ZCP viii 313.28 . a p. is aire tucsan na taisi ┐ na húra sin illé, SG 33.7 . Rí ro delb ... hura co derb im thalmain, SR 38 (= uir in talman, Laws i 26.25 Comm. ). d p. dollotar ... co nhúraibh cathrach Themis leó, ZCP viii 313.27 .

Special and figurative uses : úir cheiníl kindly soil : giodh ar deighshíl Duin (MS Dun, et sic leg.) na nGall | ni húir cheinil sa gcongbhand, Irish Texts ii 105.15 (cf. cré cheiníl, e.g., IGT, Decl. ex. 1600 ).

Followed by defining gen. (of place) : tar uir nAi, O'Dav. 102 . in t-áenmacc rig is fearr tāruill úir Érenn riam, ZCP viii 111.12 . gan tadhall ar úir nÉirionn, TD 36.10 . mar tṡaltraim ar úr Indse | acmhainn mo ṡúl ṡilimse, IGT, Decl. 1735 . faithche ... an dúin ..., | úir Pharthais nó a haithghin í, TD 11.10 . Ground : lecit uile a ngluine ┐ a cinn fria huir `floor,' Marco P. 85 . This seems the original meaning in : techt le nimh tnúith dom thinnmhe | fá úir libh ní leigfimne, 23 L 17, 150a § 11 (`unpunished' Content. p. 104 n.3 ). Cf. fo lár i dteannta póite ag ól na gcuach go húr draining to the bottom (?), Hackett xxxvii 2 . Here perh. : dobér-sa tré Dia na ndúl ainim it' eachaibh co húr, SG 26.35 , but cf. 2 úr.

Freq. of the grave (with i n-, or fo ; téit i n-, fo, do) : daine i n-úir, TBC-LL¹ 5641 (St). co fárcbad ... | hÍr in n-úir ... Sceillic, Ériu iv 138.2 . do bhí ós chách is é i n-úir (i.e. Christ), DDána 38.25 . do luigh san úir is do iompó, 20.40 . iar mbás do éirigh ón úir, 38.3 . an triath-ḟlaith i n-úir, Keat. Poems 512 . glúin as uaisle don ḟeadhain | uaim-se fa úir Oirbhealaigh, A. Ó Dálaigh lii 46 . do-beir i n-úir brings into the grave, kills : Uargháoth do rad slóigh a n-úir, Duan. F. i 52.51 . With téit, etc.: Ladru ... isé cetna marb dochoid fo úir Herenn, LL 4b37 . isé cetna epscop dochoid fó úir nErend, Trip. 242.18 . is and luid i n-úir in rí | i n-amsir duir Darcelli, 532.20 . atágur dul i n-úir n-úair, Ériu i 68.7 . seabhac na seabhac ... | do dhul i n-úir i dtúis na hóige, O'Rah. xv 16 . a dhul don úir, is dubhach na scéalta, xiv 34 . dochuaid Hiruath in n-uir ┐ a n-ifrind, YBL 137a32 (= etir ūir ┐ ifrinn, ZCP iii 227.11 ). tá gliadar is siansa na n-éan go ciúin | ó thriallais a Dhiarmaid Uí Laoghaire i n-úir, O'Rah. xxii 216 . See also under g s. above.

ó doradadh úir tar Aedh since A. was buried , ACL iii 304 iii § 7 . uir aniuil tarut hi forcend do sheta `foreign mould over thee at the end of thy way' (i.e. after thy death), LB Fél. p. clxxxv 6 . nach óen tarsa raga úir (v.l. hur) inna hinnsi hitá nicon aidlefa a ainm pé[i]n n-iffirn, who shall be buried there , Ériu ii 202 § 20 .

oil úir : iomdha leacht ... iomdha o.u. san eingse `monument' Ir. Monthly 1921, 327 § 2 ( DDána p. 302 ). See 3 oil.

Fig. stock, nature : is tú an chraobh do ḟás dar n-úir, DDána 19.15 . a chroinn 's a ḟréamh a húir Éabha O tree whose roots are from Eve's stock , DDána 43.11 . a río-luibh d'úir na n-aingeal (to Christ), A. Ó Dálaigh xxxix 20 .

The material of the human body, hence a creature, a human being : níor ghein úr eile mar í (of Mary), A. Ó Dálaigh ii 7 . Cf. : a úir bhríoghmhar bhuadha `O mighty soil of virtue,' Studies 1922, 585.7 . a úir is airde ná neamh | a bhean rúin Ríogh na n-aingeal `creature of clay,' Ir. Monthly 1921, 376 § 38 ( DDána p. 260 ). Cf. daonnacht Mic Dé bhí is cnáimh dár gcnáimh | a chré is í ar n-úir, PBocht 2.2 . úir gan taradh cré mo chalann, TSh. 3314 (quot.).