n
f.
IGT, Decl. 66.14
.
disregard, disdain,
contempt, neglect:
eislis .i. faillighe no dimbhrígh,
O'Cl.
coig anmand cinath conlat ar andug: fa(i)ll, eislis, elgon,
imraichne, anfot,
O'Mulc. 456
. cid missi not gaba [sc.
in mac] ni epelai faill no esliss if it be I who take him
neglect or contempt shall not destroy him
IT i 141.24
(=
na héislis lemsa,
141.10
). mana follaigter tre eisles unless neglected through contempt
Laws ii 234.1
=
ZCP xiv 346
(
.i. mana follaigter tre dimus, no tre ailsed leasa, tre eisles .i.
tre ḟaill ḟrichnamha,
Laws ii 234.9
). dilius cach turcreic iar
fognum techta cen meth, cin follugad, cen elguin, cin ecell, cen
eislis 'ohne Geringschätzung'
ZCP xiv 364
=
Laws ii 268.12
.
toirsiu cin esliss, omon cen dercoined,
ZCP iii 447.6
.
a ṡrian ma chend lecar leis | co tí cen ḟell cen eisleis,
Metr. Dinds. iii 454.64
.
eslis for timna rig nime | is ed dober daib in digail,
Snedg. u. Mac R § 73
.
doberat eislis for timna
nDé,
RC ix 24.15
.
is ail ┐ aithis ┐ eisleis tucusa urri,
Acall. 2782
. dorat orum aithis... | tócbhaim mu láim
...ndeis | nocha ndernas ann eisleis | doradas dorn dara
bhél I did not treat it lightly (?) (hesitate ?)
1427
.
lebaid
...d'ór is d'aircet gan eisleis,
794
.
Fert Caín... | rosamlad ar mo láim deis | rop adbar áig i n-éislis,
Metr. Dinds.
iii 228.28
(cf. note on
p. 518
).
a cheol nír ceol co
n-eislis,
Acall. 638
. a cur ada dernainn deis | re ndul
do snam gan eislis to put it [sc. a talisman] in thy right
palm...without fail
ZCP x 345 § 10
. fuair a iomcoimhet gan eislis `was carefully kept in confinement'
AFM vi 2262.4
.
an tán na fuairsiott...élang na eislis forsan
fforcoimhed baoi forra,
Hugh Roe, 272.8 (f. 72a)
.
dus an
ccaomhsatais d'éislis [sic leg.] no d'etim rochtain...co
S.,
278.24 (f. 74a)
. occa rádh nar bo cóir na Gaill do
telgadh as na hiomchumhgaibh a mbátar ┐ na fuighbithe
in éislis do ridhisi, dia n-ernaitis uaidhibh an tansin
174.18 (f. 47a)
. Cf.
Ri cen grāin...cen greis | nim
ḟail bith inna heisleis,
SR 2562
.
do-beir é.¤
with gen. or inf. pron. of obj.,
despises,
contemns, neglects, disregards
(see
KZ xlviii 48
): manat
aigter ind gille...nipa mor do brig lais ┐ dotberae eislis
will treat thee with contempt
Mon. Tall. § 37
. Cf. gille dano
...ni hecen aithrigi disuidiu arnachoarda [leg. arnachattarda ?] eislis, ib. ni thabraim eisliss na ngeinti
I do not
ignore (neglect to take into account) the Gentiles
Ériu vi
122.7
. do-beir i n-, d(o) é.¤
id.:
ba crúaid fri crúas
ar náchattarda nech i n-éislis,
Tec. Corm. § 30.8
=
Thurn. Zu Ir. Hss. i p. 18
. ní thar[a]t ócu i n-éisleis was
heedful of warriors
Metr. Dinds. iv 46.60
. ní tharat
Cellach i n-eslis O. C. was on his guard against O.
LU
53b24
=
Anecd. i 16.9
. ro raidi Ionathán fris | Saul na
tabair d' eisleis be on thy guard against Saul
SR 6110
.
fearr duibh na tarta a n-eisslis,
Anecd. ii 66.2
.
intí tuc
lebar aiffrind...i n-esliss,
PH 7334
. sochaidi dorochair
leiss | nirbo thabarta d' eisleis he was not one to be disregarded
RC xiv 422.2
.
nipa tauartha-sum a n-eislis,
Anecd. ii 63.12
(a n-om., v.l.).
cé dogénsam ainmne uime frisin cédgreis
| ...ni coir a tabairt i n-eislis,
ACL iii 295.22
.
conid
tabartha i n-eisleis in fer-sa o shunn,
ZCP iii 3 n. 5
. léicid
i n-é.¤
neglects, disregards: tre ionnarbadh na mna...na
rom léigfedh a n-eisliss dom chailg etir bheacha who would
not have left me uncared for, to be stung
FDG 256n.
ni
ro leiccsiot somh i n-eislis innsin uair do ruachtatar gan
anadh they attended to that (order)
AFM vi 2122.24
. ro
hathnuadhaighthe...gach eglais rolécthi i faill ┐ i n-éislis
ii 1084.9
.
nis relicc ÓD. a muintir i n-éislis ar no
biodhsomh...etorra & na Gaill dia n-imdeghail,
Hugh Roe,
264.12 (f. 70a)
. pl. tennait a n-eslesa .i. letrait gach aon
doberait aillsedh fora leas `they cut their negligences'
O'Dav.
1542
. Attrib. gen. (?):
nir bo hétir ar nar bo heislise,
BB
65a26
=
Tec. Corm. § 19.29
v.l.
aos éslesa caīch 'der Menschenschlag von kurzsichtiger Nachlässigkeit',
Akten Linz 139 § 11
.
briathar eislis,
ZCP
vii 302.9
may be corrupt.