Search Results

Your search returned 667 result(s).

1 adba

Cite this: eDIL s.v. 1 adba or dil.ie/329

Forms: adhbha, -aidh, adbad, adhbhadh

n , f. Vn. of *ad-fen (see Lochlann ii 203 ). Later also t, f. adhbha f. (ó dá chéill an tráth téid a réim asda. d s. -aidh. g s. -adh n p. -tha), IGT Decl. § 4 . Also adbad: adhbhadh (: adhbhar), A. Ó Dálaigh xxxviii 5 .

Abode, dwelling place: Beccán . . . hi Cluain aird a adbae, Fél. May 26 . díambá ha.¤ ind a.¤ sin, LU 2458 . robad á.¤ daíscarsluaig, Trip.² 2399 . it adbai do demnaib indsin `these are abodes of the devil', Rule of Tallaght 74 § 42 . a a.¤ bunaid his original home, PH 7302 . isind adbai n-iffernaidi, Ériu ii 142 § 158 . téged cách díb iarom dia adbuid, LB 110b9 . as imdha aitti ┐ a.¤ aili ocon Coimdhi, Lism. L. 3703 . re h-innarba h-anma---in adbaid a n-aigérthar uirre a h-uilc MR 294.2 . i n-adhbhaidh fhalaimh, DDána 17.10 . go hadhba Poil is Pedair, (i.e. Rome), BNnÉ 283.4 .

Of the lairs of animals, etc.: a.¤ ron abode of seals (kenning for the sea), Bruchst. i 65 § 149 ( IT iii 38 § 24 ). ? do berlaib cech mil bladmair / dia n-ergnaib dia n-iladbaib, SR 7264 (could also be referred to 1 adb or 2 adba). a.¤ én, LU 3046 . condaberat leo dia n-adbai (adba, adbaid v.ll.) (locusts carrying away grapes), Ériu ii 192 § 3 . a n-adhpaid con, RC xi 130.38 . i n-a.¤ oss ┐ fíadmíl ┐ sinnach, TBC-LL¹ 5996 . dober-sa cach bó ┐ cach ben díb . . . co aitte ┐ co adbái fadessin, 4757 . gur charas an adhbhadh so tream' oileamhuin uirthe (a stag of the oak in the forest near which he was reared), Celt. Rev. x 136.16 .

Various applications: is a.¤ ega an ni atciam abode of death (i.e. a dangerous place to enter), RC xiv 54 § 66 . iar n-adbai escai .i. rofitir in n-a.¤ i mbí in t-ésca il lo ┐ in grían i n-aidchi RC xxvi 18 § 37 . rop a.¤ sciath ┐ scen, Metr. Dinds. iii 314.5 . Of the grave: in ben mór in Dagda dond / ní duachnid a n-a.¤ and, LU 4140 . a techt i n-hūire a.¤ `the abode of clay' (i.e. the grave), Fianaig. 10.16 . See also under othan. Of the body: inghnadh eagla gum anmain / mo dul as[in] drochadh- phaigh, ZCP xii 367.4 . a ádbai na ndoel (voc.), PH 8256 . iar ndenumh ádbai indat, 8278 (the body to the soul). Of a warrior: adhbha na gcraoiseach, LL 394.29 . an fer bhus adhbha sochaidhe coiseóna féin Righe `rallying-point', ITS v 26.6 . In Laws translated property: amboi (= ambua) adba .i. domo (= doma) seoit, Laws v 182 n.2 . fobith bana.¤ taisic `because female possession reverts', Laws iv 16.24 .i. fon fath is a.¤ dar coir aisec in feraind, 18.12 Comm. In kennings: Adhbha Ír Ireland, TD 19.16 . adhbha . . . chuaine Chuirc Cashel, 5.10 . Of ship: nach raibh aco lóng gan leónadh ná athbha gan fosgla, CF Eg. 22 .

adbann

Cite this: eDIL s.v. adbann or dil.ie/338

Forms: adhbhann, Adhbhann

n o, m. (ad + 3 fonn? See Lochlann ii 203 ) Later also f. adhbhann f. IGT Decl. § 11 . strain of music, tune: goltraige .i. adhband trirech imefuilnge gol, Corm. Y 721 ( Anecd. iv 61 ). esnad .i. abhran (adban, v.l.), O'Dav. 777 . oda (ᾠδή) .i. adbond, Fél.² xcvi gl. 1 (1) . sirrechtach do chaeiniud .i. adbonn no bind do toitim, O'Curry 1296 ( H 3.18, 539 ) = adhbann, 1473 (ib. 653 ). adpand do seinm `to play a tune', Mon. Tall. 131.29 (§ 10) . rochachain . . . / tri hádbaind do barr in chraind / .l. bliadan cech adbaind, Fél. 158 § 23 ( LL 368 marg. inf.). trí ségainni Hérenn . . . a.¤ a cruit `a tune on the harp', Triads 89 . ar chumas n-adhbhann (: dall) `for power of melody', Studies 1920, 98 § 9 . da seinntea adhbunn do coiscfedh dia geran hí `if thou wert to play a strain', Stair Erc. 672 . an adhbhann chiúil, TD 23.7 . ba bhinne ná adhbhann ciúil, Oss. iv 4.19 . ni thabhair aphann da h'áidh / ni cheis re comhrádh macáimh she pays no heed to any tune, Irish Texts ii 75 § 17 . In meaning of 2 adba: le sámhthachuibh seinnfidhe / ar ádhbannuibh iorghuile, IGT Decl. ex. 455 . As n. pr. Adhbhann (name of a girl), Ériu v 82.28 .

Cf. 1 adb, 2 adba.

adbar

Cite this: eDIL s.v. adbar or dil.ie/340

Forms: isa n-a., adbara, adhbhar

n o, n. a s. isa n-a.¤ , Ml. 138c3 . n p. adbara, LL 218b31 ( TTr. 123 ). adhbhar m. IGT Decl. § 11 . See Celtica i 337 .

I

(a) matter, material: isa na.¤ nephdelbaigthe gl. informemque materiam, Ml. 138c3 . ri rothepi . . . / asin cheta.¤ admas / talam . . ., SR 30 . ba terc cach n-a.¤he had little of any substance, LU 11008 . aprisce in adbhuir dian-ar-forcoimnacair `the fragility of the matter whereof we have been made', Ériu ii 122 § 62 . co cruthaigfea in comdiu . . . curpa dind adbur toltanaigfes do cip é méit . . . in t-a.¤ , LU 2595 . a.¤ tened, BColm. 54.20 . d'iarraidh adhbhair cruite, Keat. ii 2692 . a.¤ in ard-naim the ingredients of the saint i.e. his discent or genealogy SG 18.3 . Med. iomad adhbhair (adhbhar v.l.), festering matter, Trompa na bhF. 7436 .

(b) materials etc., serving a special purpose, gear, equipment: roderscaigestar a tech so eter adbur ┐ elathain, LU 8046 ( FB 1 ). mad fige a loscad etir garmain ┐ cech n-a.¤ olchena `the loom-beam and all other materials', Ériu ii 206 § 27 . a h-adbara ┐ a aídimmi (of a ship), LL 218b31 ( TTr. 123 ). nirthá do lín na h adbor cathugud trisna barbárdu sa `he has neither number nor gear to fight', 220a25 (ib. 220). is athais mor daib muna derntai calma amlaid sin ┐ febus in adbair fuil agaib, Aen. 2465 .

(c) Of persons with follg. gen. in sense of makings (of), one fit to be (hardly to be distinguished from damna in similar use, in spite of O'Don. Gram. p. 445 ): a.¤ ríg, Sc.M² § 14 . int a.¤ rig is ferr do bi da coiced fein, Ann. Conn. 1272.4 . airchideóchain Tuama . . . ┐ a.¤ aird-espuic, Hy Fiach. 114.12 (`? archdeacon with right of succession', Plummer MS notes). a.¤ suad, AU ii 508.4 . a.¤ gaiscedaig the makings of a warrior, LL 8581 . is breath adhbhair Ioldánaigh / do bhí ar Eoin E. was estimated as a young `Ildánach ', Arch. Hib. i 90 § vi . Hence of a grade of poet: itir éceas ┐ adhbar i.e. both poets and students (of poetry), Oss. v 40.5 . adhbhar oideadh young poets (makings of teachers), DDána 46.3 . do chuir geall . . . / fa dhán re hadhbhar eile challenged another student about a poem, 90.16 . Note also: ni raibi do shluagh adbhur cathaigthe friu there was not any army fit to fight with them, TTr.² 1438 .

Hence of successors (actual or potential) to particular offices (kingship, abbacy, etc.) usually with eulogistic implications: D. rí Midhi ┐ a.¤ ríg Erenn, RC xviii 277.13 (Tig.). a.¤ tigerna Breagh, AFM ii 880.14 . ádbar comarba Phattraicc, 762.7 . C. a.¤ ollaman na Brefne, Ann. Conn. 1411 § 22 . gurvo hadhbhar nuachair d'Eirinn antí Conall, ZCP xiv 223.12 . an t-adhbur imperi bis inadíaidh ` heir-apparent ', Maund. 192 . adhbhur a chlemhna his intended son-in-law, Ériu v 188.451 .

(d) subject-matter (of discussion, literary work, etc.): do chum do sgeóil do bhuain ré hádhbhar i.e. so that your fable should have a bearing on the matter under discussion, Desid. 3563 . in tan adchid in filid . . . in tadbur a subject for his poem, Laws i 44.3 Comm. adhbhar ceoil ar gcomhlabhra `the sweet subject of our language', Content. xxv 1 . neithe nach beanann ré hadhbhar which are not to the point, TSh. 9063 . a bhaoghlaigh / do chor-sa is adhbhar aonaigh thy business is idle market talk, DDána 4.9 . dob é m'oide ar adhbhoraibh, TD 23.9 .

II

(a) cause, ground, reason: ciadcobrinn moidim do dénum ni bói a.¤ híc, Wb. 17d17 . a.¤ fáilte, 20a9 . adbur na cnete, IT i 123.7 . a.¤ móide cause of anger, Dán Dé xxv. 15 . ionnbhúr n-adhbhar uathbháis ┐ miosguis ag Dia, Trompa na bhF. 457 . adhbhar cumhadh, TD 14.4 . a adhbhar d'iomchar na croiche / i gcoinne an bháis do bhí ag drud the reason for carrying his cross, DDána 30.12 . adhbair asa ndleghait soin, ZCP viii 116 § 16 . is é is a.¤ dóibh chuige sin, Corp. Astron. 2.9 . is é adhbhur ma tánac chucaib-si, do innisin scéal an domain díb, RC xxiv 371.3 . mór n-adhbhar fárbh aontuighthe, TD 20.53 . cuma leis ternó nó gan terno a cath acht co cuired a clú adhbar dá adhbaraibh provide he should be famous for some reason(?), Expugn. Hib. § 15 . corop i n-adbur na haighi sin rogaba bás that he may die because of that fawn, Todd Nenn. 182.12 . tuig . . . fa adhbar áiridhe . . . gurab edh as áil linn `that for a certain reason we desire', CS 2.1 . ar an adhbhar go ttoirmeasccann an fercc . . . carthanacht etorra féin, Ériu xv 28 § 2 . ar an adhbhar in aimsir S. Clára . . . ní raibhe áonchlabhsdra aca, 96 § 3 . ar adhbharaibh aile `for other reasons', AFM ii 918 note c. méid m'orchra ar an adhbhar-sa for this reason, Miscell. Celt. Soc. 380.6 .

(b) Of the cause of a quarrel, battle, etc.: cath . . . fa a.¤ coir, RC xxiii 404.15 . sila ┐ adbair in catha, CCath. 3852 . is d'adbaraibh catha Chula Dremne sin, RC xvii 143.4 . is a.¤ ṅdegdebtha, LL 12109 . Hence absolutely in sense of casus belli: adbur no bidbanus, O'D. 1376 (E 3.5, 26a). can adbur can bidbanus, Laws v 142.18 Comm. olc in ta.¤ dia mbói sin LL 20624 . fobith . . . a nadbair ┐ a nesaenta re aroile, AFM iv 1010.22 . tosach an adhbhair eiséin `he is the cause of the dispute' TD 3.26 .

(c) Of the ground, pretext for a claim, charge : bít oc dénum adbair do argain na n-óglach, PH 7528 . dall-adbur no ferai form `you bring an unfounded charge against me, RC xiv 243.44 . caide in t-abur assa fuighmis hé?, Acall. 5215 . fágbhaim an t-adhbhar faoi féin / ní beag nod dfhior mar eiséin affair(?), Ir. Review 1913, 625 § 20 . ní ḟuil ní d'adhbhar aige, TD 8.32 . nár lim gan a.¤ éigin without some pretext (of someone returning uninvited), O'Gr. Cat. 352.19 . sé 'na ṡeanadhbhar ó ṡin an ancient cause ever since, TD 7.33 . anaic sinn ar ár n-damnadh / glanaidh sinn ó ar sean-adhbhar, Miscell. Celt. Soc. 382.4 .

In phrase lucht adbair people who bring charges, complaints(?); people with a grievance(?): mhaithmhechas na naindligheadh do thabhairt do lucht adhbhair, Ó Héodhusa 230 z . lucht adhbhair tar éis a ndiomdha, TD 29.19 . bíse it armaibh re hucht gcean / a lucht adhbhair go n-airgthear, 19.15 .

1 áe

Cite this: eDIL s.v. 1 áe or dil.ie/604
Last Revised: 2013

Forms: áoi, áoi, ó, áoibh, aeghe, aeghibh

n Mid. Ir. form of O. Ir. óa, q.v. IGT Decl. § 180 (in pl. only. n p. áoi. g p. áoi, ó. d p. áoibh). Not used to form adjj. in -amail or -ach, Introd. § 147 : nor as the first element of a compd. § 148 . Later spelt aeghe, Lament. ii 11 . aeghibh, Ezekiel xxi 21 .

Liver: feóil fhiadha, ae, ┐ blonag, Rule of Tallaght 6 § 8 . mo sháith do bhoin . . . gan ai innti acht geir a n-inat a haei, Oss. v 54.26 . in bo co naib ítha, ZCP iii 218 § 36 . searrach dond ar dath a áoi (háoi v.b.) liver-coloured, IGT Decl. ex. 2068 . ech dond co ndathan a ai fair is é sin ataighsem, RC xxvii 300.7 . is and bit a uighi don circ imo ai, Hib. Min. 47 note b . cum na cuislend cumang bis a ndruim na náo, Rosa Angl. 46.13 . is na cuislennaibh comursanaighes . . . ris na h-aeb, RC xlix 53 § 21 . melancoilia cruthaigther isna haeib, O'Gr. Cat. 262.13 . os cionn na náe, Exodus xxix 13 . In phrase domblas áe, see domblas. In name of a plant, liverwort : a.¤ aba marchantia polymorpha, Rosa Angl. 340 . a.¤ abund gl. epaitica, RC ix 231.13 . epatica .i. na hae abha, 23 K 42, 428.14 .

aicentach

Cite this: eDIL s.v. aicentach or dil.ie/782

adj o, ā (aicned) courageous, high-spirited: each . . . logmur aigeantach high-spirited, Oss. v 142.17 . iongantach uamach uaigneach aigeantach (of music) spirited , Hackett xlix 7 . As adv. ionnsuigibh íad go hathlamh aigentach, Rel. Celt. ii 194.4 . Note also: pictūir . . . ar n-a ndealbadh go hinntlechtach aigentach suadhamhail `artistically', Fl. Earls 188.2 .

aidbéil

Cite this: eDIL s.v. aidbéil or dil.ie/830

adj Apparently conflation of adbal and aicbéil (aipéil?).

In sense of adbal: loingeas lánaidhmhéil, Oss. iii 82.6 . as ro-áidhbhéil an sochar very great , Desid. 7105 . In sense of aicbéil: fearg aidhmhéil fierce , Psalms lxxxviii 16 . Adv. go haidhmhéil uathbhásach, PCT 997 . Note also: sanntach, aibhéil, diomsach boastful , 2 Timothy iii 2 . Perh. also in this sense: do thogaibh a ghuth nard naibheoil, RC xv 63.4 . As subst. do ní aidhbhéil . . . a niomad a maoine `boasts himself', Psalms xlix 6 .

1 ail

Cite this: eDIL s.v. 1 ail or dil.ie/954
Last Revised: 2019

Forms: oil, oili

n i and k, f. (See GOI § 320 and ZCP xvi p. 183 ). oil f. (g s. and n p. oili), IGT Decl. § 14 .

(a) boulder, rock: cid armbad spiritalis ind a.¤ . . . isi ede ind a.¤ rúnde, Wb. 11a19 . asind a.¤ `out of the rock', Ml. 93b9 . in lind . . ./ do ḟuc doib asind ailig (: maig), SR 4068 . dind a.¤ tuargabad asin tiprait, Trip.² 1067 . co mmemaid a chenn frisin n-ailich, 1507 . cobsaide ailech `firmness of rock', Thes. ii 356.4 . a.¤ (.i. cloch) trom, LU 9949 . petra lasin Laitneoir, a.¤ lasin nGaedel, Auraic. 1087 . dobertha ailge arda foa doitib, RC xii 434 § 37 . mo shuidiugad amal cech nailig ele isin múr clochisea, LB 157b8 . bás Mongāin . . . don a.¤ doteilcc Artūir air, ZCP vi 269 § 7 . enghuba esa ra ha.¤ , SG 366.25 . do bhí an oil ar muin Mhuire / far loigh tuir na trócaire (of the stone at the mouth of Christ's tomb), DDána 20.42 . atā foillicht a choss issin ailigh, Fl. Earls 208.22 . a.¤ .i. cloch, O'Cl. a.¤ áobhta .i. ail aithbhe .i. cloch frith ar tráigh, ib. With defining gen.: a.¤ chloiche large stone: ro bai a.¤ chloche ar a cind, IT i 82.2 . trascraid . . . oilche cloch forru, Aen. 2209 . darsin oilig cloiche, LB 126b23 . a.¤ adartha see 1 adrad. Fig. a a.¤ na sonairte (in a litany to the Trinity), Hib. Min. 43.12 . uathmar a.¤ (of God), SR 4773 . Of persons: ind a.¤ bratha . . . in t-occlaech ard allata, CCath. 2917 . in a.¤ mbratha nach fuilget nerta trenmiled, BB 419b16 . a.¤ cothaighthe gacha comlainn, AFM v 1340.17 . a.¤ ollaman a firmly established teacher, ZCP iv 237.27 . a.¤ firindi, Anecd. ii 8.24 ( Airne F. 272 ). ? Moisi mo cech n-a.¤ / i toisigecht in popail, SR 4451 . Aron ba amru cech n-a.¤ , 4513 .

In n.loc.: Colmán Alo, Thes. ii 269.41 (Ardm.) aduersum Coirthech regem Aloo C. king of Ail (Clúade), 271.33 . See also Hog. Onom.

Compd. ¤-bla stone boundary-mark, Laws iv 142.16 .

(b) grave-stone (cf. 3 oil): cu fil a ailcha imbi, Fianaig. 38.12 . cid glic fri ailchi uara `though he be cunning at carving cold stones', Fél. 188.9 . oil adhmaid a stone of remembrance, Ériu x 80 § 42 . beim fri ailchi aicetail .i. co mbi aicetul anma in fir nod cren accomul noguim .i. ogum na creca do beth illic firt, O'Curry 484 ( H 3.18, 251 ). iomdha oil úir san eing-se, DDána 92.2 . ail leachta grave-stone , Laws iv 142.17 Comm.

(c) monument, memorial(?) (cf. ailad?): forácaib ailgi ┐ airisni da márgnímaib, LL 221a33 ( TTr. 299 ). rolín in domun uili d'algib a nirt ┐ a níachais, 222a46 (ib. 380). d'ailgib ┐ d'air[is]nib a nirt, 225b45 (635). ailche ┐ airise a gnim, BB 414b45 . dia ailgib ┐ día gaiscedhaib, TTr.² 1501 .

(d) foundation, basis (of law, etc.): ar it é trénailig (trenailche, trenailce, MSS) in sin frisa n-astaiter bretha in betho, QML xiii 4 § 1 . is and do-n-icfad na duba digeanna cen a.¤ cen fasach `without foundation without precedent', Laws v 480.20 . co nailchib roscud ┐ fasach ┐ testemuin, O'D. 2211 (Nero A vii 145b). breth cen ailig, Triads 244 .i. gan hailche 'na timchioll, .i. rosg ┐ fasach, p. 43 . Sencha . . . ni conberedh breth ngua gin teora ailche astudha cacha bretha, Laws i 24.23 . sruth do aill . . . do foxla ailche . . . imtha samlaidh in fer samailter fris; baidhidh droch leighniudha fortabhraidsi co nailchib testemna ┐ cedfaidhi, iv 356.12 . ni íadat iubaili for étechti a.¤ , LU 3473 `prescriptive periods should not close upon a foundation of illegality', SCC p. 34 . is ae fo a.¤ .i. iubaile tsaorratha inso, Laws ii 198.2 Comm. ?laighidh a.¤ for naesaib, iii 220.21, 24 , 226.21 . a.¤ .i. dliged no briathra, O'Dav. 631 . a.¤ .i. dliged (B. na f.), ZCP v 486 § 6 . a.¤ (also ailech) anscui(ch) the lit. immoveable rock i.e. unshakeable testimony: for-toing a.¤ anscuichthe lais (.i. for-toing airdi no aimseir . . . no laid no litteir . . . it hē mairb in sin fortongat for biu, nī fortongar cenaib) an immoveable rock testifies along with him (i.e. a sign or time . . . or a lay or letter . . ., those are the dead that testify against the living, without them there is no over-ruling testimony) ZCP xv 361 § 46 (xvi 228) . feitheam for-toing fir fri hailche andscuithe, O'Curry 1890 ( 23 P 3, 22 ). it he a secht in sin con-osnat cach n-imt[h]aithbech: fiadnaisi inraici, ailig anscui[ch]thi . . ., Bürgschaft 21 § 62 . tri filidecht techtai, tri ailge anscuichthi, tri airmitin sen, ZCP xii 363.35 . ni ruc C. breth riam cen teora ailig ancsui[ch]thi breth occa .i. ailig aicnid gaisi etc., CF 73.4 ( SG 89.30 ). ?do fuair . . . a liomhdha (= líomhadh?) an algaibh `in the noble arts', Oss. v 146.5 . See also under 1 all

Cf. 1 ailech.

áillecht

Cite this: eDIL s.v. áillecht or dil.ie/1047

n = áille: Also áilnecht. li sula luis .i. caertheann ar aillecht a caer, BB 325a28 . arai crotha ┐ aillechta, Aen. 1773 . ar áilneacht na bh-fear, Oss. iii 23.20 . Cf. áinlecht.

aindligthech

Cite this: eDIL s.v. aindligthech or dil.ie/1254

adj o, ā (dligthech) unlawful, unjust: a Shabhdain colaigh, claenbreathaigh, ainndligthig, ZCP vi 59.19 . a Ercuil . . . andlighthigh egortaigh, Stair Erc. 1002 . aisgi[d] ēg[c]ōir andli[g]theach, Ériu iv 180.5 . Compar. aeir . . . budh aindlightighi, Oss. v 30.20 . As adv.: do bhean ghrádha . . . / rugadh uait go haindlightheach, TD 20.50 . an tí bheanas amach go haindlightheach ór nó airgead, TSh. 2015 . nach laibheórainn go holc ná go haindlighthioch ar neach, Párl. na mB. 3028 . In sense of indligthech: na malartnaigh bur nanmanna dlighthecha ar na hanmannaibh andlighthecha = pro mutis animalibus (i.e. fish), RC xlvi 242.20 .

ainrían

Cite this: eDIL s.v. ainrían or dil.ie/1507

n (rían): dia hídal immid anr[í]an (: dían) of many evil ways, SR 5394 . athchuin fá mhaitheamh t' ainrian `trespasses', Oss. iii 286.11 . clann Israhél re headh gcian / i gcrích Éigipte ar ainrian in a bad way, DDána 4.22 . .x. damu dagfedma dlongar Herion (no anrian) uill nó uaind, Ériu ii 4 n.55 (see p. 10 ).

áirmigthe

Cite this: eDIL s.v. áirmigthe or dil.ie/2271

adj = áirithe: do dhaoinibh áirmhighthe oile, O'Gr. Cat. 23.36 . gach áird innte ┐ a Liathdruim go háirmhighthe, Oss. iii 216.4 .

airrántamail

Cite this: eDIL s.v. airrántamail or dil.ie/2359

adj Superl. is iad daoine dob uaisle ┐ dob urrántamhla do Thuathaib De D., ` proudest ', Oss. iii 114.10 . For urrúntamail = airramanta?

? aisse

Cite this: eDIL s.v. ? aisse or dil.ie/2512

ind oc loscud Muman maisse / ba subach don degaisse (of a hero), ACL iii 304.12 ( LL 375a14 ). a.¤ mu [ ] Moninne (: masse), LL 371c22 . Dubgilla . . . airm n-aisse (: snaisse) (of a shield), LL 193b34 = arm naise, Oss. v 258 (B. na f.). ? leoman úr aise (: braise) `the lion of their choice' (of a noble), Caithr. Thoirdh. 55.y .

aithesc

Cite this: eDIL s.v. aithesc or dil.ie/2637

Forms: athasc, aithesc, aitheasg, aitheasg

n o, n. Also athasc. See GOI § 824 , Pedersen Vgl. Gr. ii 621 , LEIA aithesc aitheasg f., IGT Decl. § 12 , § 18 . aitheasg m., § 28 , 38 .

(a) answer, reply: a n-aithescc noberid uaimm, Wb. 9d15 . ní ho doinib condaig a.¤ , Ml. 35c21 . inna firinne lasa comtacht a n-a.¤ , 26 . a n-a.¤ dorat Dia do Dauid, 3 . dobeir Dia a.¤ , 51b8 . a.¤ gl. responsio, 9 . intan dombeir . . . a.¤ , Sg. 162a4 . ro íarfacht P. do Ṡ. in n-athesc riam the answer to what had gone before, Trip.² 2876 . a n-a.¤ rop áil do A. iss ed ro ráidseom, LU 10757 . ba hed . . . athesc F. this was F.'s. reply, TBFr. 217 . ni forbaélid mo popa L. dia athiusc the answer he has received, LU 5999 (TBC). rolēma-su a rád ind athisc, RC xiii 377.4 . in tan ro siacht A. in log in athesc temple, oracle(?), BB 496b25 ( IT ii2 102.22 Alex.). Cf. ra hacallait . . . a n-aithescluic ┐ a n-ídaltigi oracles(?), LL 219b11 ( TTr. 176 ). By metathesis; do chuaid co haithescul Puin `to the fane of Faunus', Aen. 1509 . rochualasam . . . in guth isin aithesgul, 1514 . Cf. ionad aithisg, ML 52.20 . As vn. anad frim aithessc-sa to wait to reply to me, Corm. Y 1059 ( Anecd. iv 93 ).

(b) message, announcement, news: la tasc ind aingil .i. la haithisc, Mon. Tall. 127.12 (§ 1) . ro rāidset a n-athesca they delivered their messages, Sc.M² 2 . a thechtaire . . . co n-athescaib, LU 2025 ( FA 9 ). adfét do a.¤ Medba, 6151 (TBC). is aire-sin ro-comallad in a.¤ . . . is e in t-a.¤-sin therefore was the prophecy fulfilled, PH 3239 . an teachtaire thig do nimh / le haitheasgaibh Dé dhúiligh (i.e. Michael), Dán Dé xiv 26 . do immluad athisc ┐ irlabra frimsa, LL 9040 ( TBC-LL¹ 1720 ). acc iomluaidh aithiscc ┐ coinne etir Ó N. ┐ Ó D. bearing a message, AFM v 1788.17 .

(c) utterance, speech in general: is andsin rocuimnidh Eualac for aithescc Iosopus the saying of I., RC x 184.24 . aitheasg ilchealgach na naithreach nimhe, Desid. 4047 . maircc aithescc ro fhuighill an chomhairle the utterance that suggested that plan(?), AFM vi 2358.13 . ba comarli coir ba hathiusc fagbala ┐ ba buaid airlabra inspired utterance(?), Cog. 70.13 . a.¤ . . . cungeda neich o neoch a greeting with a request behind it, LL 8485 (TBC). co mbuaidh n-innsgni n-aitheisg ┐ n-erlabhra `with the gift of elocution, address and eloquence', AFM vi 1960.3 . ré heasbaidh athaisg deficiency of speech, TSh. 1782 . conid désin is athiusc mbreithri la Gaedelu a saying, Lism. L. 404 . atrubradar fir hErinn d'oenaithiusc fri Eochaid unanimously, IT i 118.12 . do ghluaiseadar d'aon-aitheasc, Maguires of F. 43 . do ráidhsead d'aitheasg éinfhir as one man, DDána 75.26 . d'aitheasg an urchair sin by means of that shot, Oss. iii 132.23 .

COMPD. ¤-loc, see (a) above.

aithétrom

Cite this: eDIL s.v. aithétrom or dil.ie/2642

adj (étrom) very light: d'éirigh do bhaoithléim aitheudtruim, Oss. iii 60.17 . Oscur aithedrom, Acall. 3519 (áith étrom v.l.).

2 aithne

Cite this: eDIL s.v. 2 aithne or dil.ie/2754
Last Revised: 2019

Forms: aithgne, aichinte, aithennta

O. Ir. aithgne. io, n. Later f., and g s. also aichinte, PH 2910 . aithennta, ZCP vi 276.32 (infl. by 3 aithnid). Vn. of ad-gnin, Pedersen Vgl. Gr. ii 546 . IGT Verbs § 54 .

(a) act of knowing, recognising, perceiving; knowledge, recognition, perception: do aithgniu ┐ etarcnu dǽ treu, Ml. 42b13 . ar is hé as eola fri aidgne ind athar (gl. missit Deus Spiritum Filii sui in corda uestra), Wb. 19d9 . do thudidin do menman do aidgniu gl. quoniam benignitas Dei ad penitentiam te adducit, 1c15 . aithgne et adrad, 1b13 . cin sula, di aithniu no foircsiu (leg. -in?) mignima, Laws i 238.14 . as ionad anma d'a.¤ , Anecd. ii 22 § 4 . ┐ iat ic aichne a n-inaid catha do congbail for they knew that their place of battle was being kept, CCath. 6143 . cen aithgne a litri có sin without knowing his letters, Trip.² 97 . a.¤ reanna ┐ úaithne ┐ úama, IGT Introd. 2.19 . robo dibreite aichne . . . in Baibiloin da togail it was inconceivable that B. should be destroyed, BB 6b53 . lucht aichinte Isu those who knew Jesus, PH 2910 . gin gur ghabhuis a.¤ uaim-si as reil dait though you weren't told by me, RC xliii 42 § 39 . do thaobh eólais is aithni, O'R. Poems 1202 . triur as lia iul is a.¤ (of the Trinity). DDána 25.6 . a.¤ thoile Dé, Parrth. Anma 3306 . aos aitheanta ar gceirdi-ni, Content. xxii 17 note . dom a.¤ to my knowledge, Aithd. D. 16.38 . Content. xviii 67 .

Less commonly with follg. AR: beas is mísí is olc aichní ar Isac perhaps it is I who do not know I. properly, BB 236b21 , do reir ar n-aithni-ne ar Conn as far as we know C., ML² 1426 . Cf. a.¤ ar chur ┐ ar chosg réime knowing about, IGT Introd. 2.6 . dlighidh a.¤ iomurbhádha . . . ┐ ar bhráithribh . . . dísbeaguidh, 2.30 .

Used like 3 aithnid: nī ha.¤ dhamh dhīobh díogha I know no refuse among them, O'R. Poems 3161 . a.¤ dhamh go bhfaghair . . . I know that you find . . ., Luc. Fid. 301.7 .

Transfd. of persons: an tú m'a.¤ `are you my acquaintance?' Ir. Review 1912, 378 § 1 . ní mé bhur n-a.¤ `he whom you know', Studies 1922, 245 § 1 = Dánta Gr. 47.1 . bhur na.¤ ┐ bhur neamha.¤ those of you who are known etc., CRR² 13 . cabair . . . a carat na a lan-a.¤ , `intimate acquaintances', MR 238.16 . Cf. mo dhaoine aitheanta acquaintances , TSh. 4252 (3 aithnid?).

Transfd. meaning that by which something may be recognized; characteristic: caide ém aichne rinnairde? Fél. 4.26 . is si a.¤ na tunataide, Laws iii 98.2 Comm. cair caide airceand? .i. comaircim caiti a.¤ na aircinde itir, iv 138.y Comm.

(b) In more active sense of coming to recognise or getting to know: cloc focain cethra .i. . . . fo braigit dia n-a.¤ , Laws i 142.15 Comm. secht ndoirsi fora thichthe / ind laich nar hannsa d'aichne, Rawl. 87a11 . coná baí aithgne neich sech alaile díb, TBFr. 271 . ní ermadair . . . aichne adnacail a maicc she was unable to recognise, Trip.² 1441 . báttar iaramh ag a.¤ ┐ ag adhnacal a ccaomh ┐ a ccarat, AFM v 1646.27 . doním tar muir d'a.¤ uaim / a ghruaidh, Rel. Celt. ii 242.23 . ar eagla h'aithennta for fear of being recognized, ZCP vi 276.32 . ar n-a.¤ Donnchaidh dhóibh, IGT Decl. ex. 670 . With vb. and AR, FOR: saig aithgne forru try to recognise them, IT i 144.24 . atnaigh in ingen aichne fair conar bé Ailill the girl recognized that he was not A., IT i 126.9 ( TE § 12 Eg.). sáilim a.¤ ar an guth nglan / gan cruth a aighte d'ḟégadh I think I recognize (him) by his clear voice, Prolegomena 44 § 16 . míorbhuile máthar Íosa / iomdha fear fhuair a n-a.¤ got to know them, DDána 10.39 .

In phr. beirid (somet. do-beir) aithniu (d s.) with follg. accus. or clause recognizes, realizes, gets to know: ni beram achni (= achniu) aní sin we know nothing of that, LU 10100 ( Imr. Brain 64 ). aralégda (leg. araléga edd.) inda libra ar a mbelaib combo moude ronduca athgnu `let him read the books before them, so that he may gain the more knowledge of them(?)', Mon. Tall. 160.z (§ 79) . tresaní nad rucis aithgnu since thou didst not recognize him, Ériu ii 222.15 . na ber aichne, ar bid fír recognize it, for it will be true, Alex. 835 (with inf. pron. 3 s. n., no bera, v.l.). tuc an ingin a.¤ gurbh'e righ Erenn do bí ann, Ériu iii 152 § 6 . tucsad Gaill aichne cur' fír sin `perceived', RC xviii 299.4 (Tig.) du-s-rad a.¤ gur `he knew that', Fl. Earls 52.18 . Note also: aenoclach . . . m'a.¤ doberudh go becht, Prolegomena 44 § 15 .

Do-beir a.¤ for recognizes (of persons and things only): dobéra imorro cach duine thall aich[ne] for araile iar n-esergi, LU 2661 . sí sin aichni do-biur-sa forru that is what I recognize them for, TBC-LL¹ 1247 . as é sin do ber a.¤ ar galar in duine, 5508 . ní tucsatt . . . na manaig aichne for Colmán, BColm. 80.25 . ní thuc . . . a ech a.¤ ar a hechlais, IGT Decl. ex. 555 . léicid aithne co reveals one's identity to: ro léacceas m'aithne chuicce, Acall. (Leabh. ó Laimhsgr.) iii 71.17. do leig a aithne chuca, Smaointe B. Chr. 5219 (seipsum eis revelat).

(c) recognition (in sense of recognition of a poet by his patron), generosity: an dáonnacht 's an deagha.¤ , O'R. Poems 71 . fear a.¤ na healadhna / urradh is fhearr le a cheathra, 1075 . nár dhamh . . . / gan mh'a.¤ dod ghruaidh ghairthe (of a poet), Aithd. D. 46.1 . benacht chugaibh . . . ar son na ha.¤ do-rin[n] sibh ar an dan so, Mackinnon Cat. 117.14 . tug séala athanta ar shleachtaibh . . . `recognition's seal', Ó Bruad. i 204 xvii .

(d) With subj. gen.: ba maith . . . enech ┐ aichne na mná generosity(?), LB 129a29 . Cf. as é . . . bud ferr i[n] aichni 'na einech (.i. bud fer ri aichni .i. ingne inntlechta) `whose wit was clearest in his countenance', RC xxiv 46 § 3 . fear h' a.¤ si a man with your knowledge, Oss. v 26.7 .

alam

Cite this: eDIL s.v. alam or dil.ie/2883

Forms: alaim, alum, alaim, alma, albi

n [n. ?] g s. alaim, RC xv 308.17 . d s. alum, RC xxv 34.13 . alaim, LU 4658 . Also alma. Note n p. albi, TBC-LL¹ 3397 etc. herd, flock: nocho mberthar uaimse eit na halma ass, LU 5029 (TBC). sceó gaib genin almi ét ar mórslúag (rhet.), 5426 (ib.). ocht fichit oss nallaid ... i n-aénalaim, 4658 (ib.). co n-étaib ┐ co nalmaib, 2934 . na halma ┐ na himmirgi, TBC-LL¹ 1592 . in daim ba mó dond almai, LU 1894 . nidat grega sin ... acht alma ┐ éiti ┐ innili, MU² 389 . ... bar nalmai bar n-indile, Alex. 216 . a.¤ na n-alta i slébib, 1009 . barann ... na n-os ┐ na n-alma, CCath. 4351 . a chrod náit a n-alma, Acall. 4189 . ocdaim na n-almad, TTebe 1404 . With following gen. or partitive DI: a.¤ bo, BNnÉ 303 § 11 . almai énlaithe, LU 8662 ( FB § 49 ). almha fhiadh, ITS xvi 54.21 . a.¤ n-oss , LU 5161 (TBC). con faccatar in n-a.¤ (ealba, v.l. St.) do aigib alta, TBC-LL¹ 1317 . a.¤ mór di ossaib, Imr. Brain ii 288.28 . Of persons: ... almaib loech, linib comruma, IT ii1 183.236 . almaib gle (cheville), Rawl. 85a4 .

Cf. 1 elba.

alldathach

Cite this: eDIL s.v. alldathach or dil.ie/2964

adj Lughaidh a.¤ .i. L. ildathach, Cóir Anm. 58 . E. ilchrothach . . . amal robhoí Lugaid A.¤ , 59 . L. allathach, ML xv . Oss. iii 295.9 . Compd. of 4 all? Cf. 1 il compds.

alltaide

Cite this: eDIL s.v. alltaide or dil.ie/2987

adj = allaid, allta: inad na n-oss n-altaide, LL 298b7 . etir na hossu altaidi ┐ na halmu centai, Rawl. 74a24 . ocht naige altaige, Trip. 46.30 ( altai, Trip.² 518 ). anmanda fe[o]chra altaidi, CCath. 2452 . dí dhamh alltaighe, BNnÉ 294 § 18 . ragabastair an craiceand aduathmar alltaighi . . . uma chend, TTebe 970 . ? As subst. wild place: soait na hoige fora n-alltaighibh fodheisin i.e. to the wood whence they had come, BNnÉ 326 § 44 .

? almuir

Cite this: eDIL s.v. ? almuir or dil.ie/3006

n más fíor an almhuir do cheap an chlíar, Oss. iii 246.6 .

Load More Results