Search Results

Your search returned 3 result(s).

cuntas

Cite this: eDIL s.v. cuntas or dil.ie/13959

 

n o, m. (AN cuntes, Risk § 30) (ac)count, reckoning, computation: is ecen go medaighter na cundais, BCC 2.20 . léighionn caguidh is cunntois `training in warfare and computation', Bard. P. 1.4 . ar chionn an chonntais when all is said and done, DDána 53.15 . inn en-nuimir chontais, Leb. Gab.(i) 4.16 ( MS. Mat. 557.12 ) `in the number of the count', Keat. i 88.16 . an leabhar cunntuis atá idir thú féin ┐ Dia, Mac Aingil 566 . lá cúndais Sléibe Sióin day of reckoning, Maguires of F. 63.54 . oibliogāid nó cundas ag Día air, Rial. S.F. 117 . do theilgean chúntais an chosduis = counteth the cost, Luke xiv 28 . déanam cunntus a Chathail `a reckoning', TD 14.1 . gan conndus do dhéunamh ríu = not imputing their trespasses unto them, 2 Cor. v 19 . conntus a tréda do thabhairt, RSClára 10b . tabhair cúntas do ghabháltais = redde rationem villicationis tuae, TSh. 796 . conntas iomlán do thabhairt ina ndéanmaoid to account fully for, Desid. 810 .

érned, érniud

Cite this: eDIL s.v. érned, érniud or dil.ie/20316

 

u, o, m. (vn. of érnid)

I Giving, paying: apodos [ἀπόδος] .i. redde (.i. erned), O'Mulc. 49 . éirneadh .i. tiodhlacadh, O'Cl. d'erned chísa do Rómanchaib LB 132a53 . do erniud in chísa, Todd Lect. vi 40.14 . a n-ionam a ttuarustail do éirnedh doibh, AFM vi 2136.20 .

II Solving (a question); explaining; solution: érchóiliud .i. eirned, O'Dav. 812 . eirnedh .i. fuasgladh, Auraic. 2730 . innell in t-imcomurc ┐ tinnell in t-eirniud, 1248 . érniud mo chesta, LL 141b29 = Rawl. 76a5 (eirniud). ic éirniud chest na canoni, LU 14b35 . as díor d'eólach sin uile do thaithmheach ┐ d'érnadh... gan ainbhfios, IGT, Introd. § 1 (end). d'érnadh na cceasd sin, § 4 . is leis dorigneadh... adhnudh eirneadh d'ḟiarfaigidh, BB 25a37 = ernead adnad fiarfaidid, Lec. 548a (cf. Leb. Gab.(i) i 40.16 ). ni doilgi son an eirnida na son an imcomairc the sound of the answer... the sound of the question Laws v 2.8 Comm. go teacht an luain éirnidh úd that Monday of (happy) solution (?) (when a just verdict was given) Ó Bruad. ii 278.20 .

gabáltas

Cite this: eDIL s.v. gabáltas or dil.ie/25042
Last Revised: 2019

 

n o, m.

(a) power of seizing or catching : as de adbheartha ar dhaithe a ghabhaltais ┐ a lamhaigh, Hy Fiach. 20.4 ( YBL 191b21 ), cf. cit. from LU s.v. gabáltaige.

(b) seizure of land, invasion, conquest : do dhénamh ghabáltais égcóir i dtalam eile, SG 16 , 4 . ni tainig g.¤ i nErinn acht on domhan anoir, MS. Mat. 578.28 . Gaill do dhéanamh gabháltais orra, TSh. 5466 . Gabháltas Gall, the Norman Invasion, Keat. ii 4839 . AFM v 1680.20 . Content. iv 17 . lán do thréngabaltas ar na tirthaibh uile, L. Chl. S. § 2 . pl. gur léigheadh libh Gabháltais (= Lebar Gabála), Content. xv. 9 . tug an oiread so do dhúthaigh dhóibh os cionn a ngabháltuis féin in Ultaibh. in addition to their acquisitions in U. L. Cl. A. B. 50.22 (= TD ii, p. 228 ). o rosfortamhlaigh tra gabháltus Gall (.i. Búrcaigh ...) foran sliocht sin the [might of] the English invasion (i.e. the Burkes) Hy Fiach. 70.17 .

(c) a farm, a holding : dochum leasuighthe do ghabháltuis, Pairl. Chl. Tomáis 586 . do léigeadar ar ghabháltusuibh do ghlacadh, 685 . See also 3 trom compds.

(d) land-tenure ; stewardship : go bhfuairsiod fearann ar ghabháltas uaidh, Keat. i 200.2 . gabháltas ar thoil an Tighearna neamhdha, TSh. 791 . tabhair cúntas do ghabháltais uait, 796 , 7296 (= redde rationem villicationis tuae Luke xvi 2 ).