Search Results

Your search returned 2 result(s).

3 ara

Cite this: eDIL s.v. 3 ara or dil.ie/3915

 

Forms: ara, araid, faraid, araib

n (-ae) d, m. ara (on ghilla) m., IGT Decl. § 21 . Also araid, IT i 272.23 ; ZCP viii 231 § 26 . faraid, ZCP iii 45.10 . Note also d p. araib, Caithr. Thoirdh. 12.34 , 36.15 . Derived from *are-seds by O'Brien, Celtica iii 170 . See also Vendr. Lex.

(a) charioteer: aire ┐ arae ab auriga . . . amail remetet ara choimdid, O'Mulc. 54 . lēim dar ais dond aroid for rith, 759 . faitsi . . . ainm do suidhiu ind arad, Corm. Y 698 ( Anecd. iv 59.26 ). ni-caīn-cotli are senfonnith, ZCP xi 93 § 22 . dorochair arae Aiffe, RC xi 450.119 . ara ara bélaib isin charput a charioteer in front of him (i.e. the fighter) in the chariot, LU 9274 , 10232 . Foich ┐ Fochlam a nda a.¤ , 4729 . dufoid P. in carpat . . . cen arith nand, Thes. ii 242.12 (Ardm.). eter araid ┐ errid, IT i 325.27 . imasaí a charpat ┐ a arai[d], BDD² 13 . noí n-araid foglomma la tri primaradu ind rig, LU 7610 (BDD). ní gonaim aradu, TBC-LL¹ 1260 . tendsat araid Ulad a ṅglomraigi i mbélbaigib a n-echrad, MU² 285 . do-rigenta furopra ic aradaib Ulad, 308 . brechta druad ┐ arad, LL 1059 . ní dernae bésu arad practise not the ways of a charioteer, Ériu i 200.7 . t'a.¤ ┐ t'each, IGT Decl. ex. 794 . Appositional gen.: Cairpre arad (: scarad), Ält. Ir. Dicht. ii 28.3 . ria nĀed arad (: nDanar), Arch. Hib. ii 62 § 47 .

(b) In more general sense of messenger, attendant: a.¤ .i. giolla, O'Cl. luid in t-a.¤ (.i. in buachail) do thaig in druad, IT i 40.19 . aes ciuil . . . ┐ araid, Laws v 108.20 . araid dano ┐ oblóre . . . oc dáil dóib, Ériu iv 124.23 . daetain . . . d'aradhaibh, ZCP vi 37.z . a ngille ┐ a n-aradha, AFM vi 2198.18 . aes uirmheata ┐ aradha, 2130.10 . oen gilla arad leo, ┐ assan i.e. one servant to drive the donkey(?) (of the flight into Egypt), LB 141b19 .

Compd. ¤-ṡlúag: coill eachraidh is aradhshluaigh `loss of horses and waggons', Studies 1921, 419 § 14 .

In n.loc. du láthruch da arad, Thes. ii 240.16 (Ardm.). Cf. Airecar n-arad s.v. airecar.

remi-tét

Cite this: eDIL s.v. remi-tét or dil.ie/35066

 

Forms: remitét, diand-remthiasat, remiteised, remthíastais, reme-lluid, remdechutar

v pres. 3 s. remitét, Sg. 17b10 . remi-ta-tét, 197b5 . subj. pr. 3 pl. diand-remthiasat, Wb. 5a32 . subj. impf. 3 s. remiteised, LL 124b24 ( Death-tales of the Ulster heroes 10.15 ). 3 pl. nad remthíastais , LU 6788 ( BDD 32 ). pret. 3 s. reme-lluid, Ml. 132c13 . perf. 3 pl. ní remdechutar , Wb. 5a30 . Goes before, precedes (in temporal or local sense), generally trans.; glosses antecedere, Sg. 17b10 , praeire, Ml. 132c13 . ind psalm-sa remitet na huile psalma, Hib. Min. 11.350 . is mucc remitéit mess, BDD 106 (remetuit, remituit v.ll.) = remithuit, § 66 (perh. right reading); a proverbial expression for premature death, cf. as muc rémitéth mes, AFM ii 1114.13 . amal remetet ara coimdig as a charioteer goes before the lord , O'Mulc. 54 . adhaigh reimteit la, O'Dav. 1409 . cid ara remtet bethi ria cach why `b' precedes all other letters , Auraic. 5488 . it brec[h]ta remitiagaitt ḟelesa, IT iii 9 § 10 . asbert friu nad remthíastais in ríg, BDD 32 . boí tincoscc forru conā remtiastais in crobuailidh, CCath. 5699 ; 4888 . perf. isind aidchi remideogaid the night before LU 8002 ( BDD 168 ). remdechaid tusmed na rígna in ua[i]r sin (= regina ante horam genuit filium), Lat. Lives 66 = reimh-dheachaid , Lism. L. 1197 . remídechatar [a]irde ile coisecrad na heclaisi, PH 6283 . In sense has (had) gone previously : friothrosc na conaire remedeochatar, AFM v 1862 z . See remthechtas.