prep. = Lat. de. It aspirates the anlaut of
an accented syllable immediately following. Aspiration
marked:
Wb. 5 c 16
.
6 d 8
.
9 a 23
.
9 b 19
.
10 d 14
.
12 a
21
.
12 a 22
.
19 a 6
.
20 d 9
.
26 b 16
.
26 d 8
.
29 c 10
.
Ml.
21 c 3
.
23 a 19
.
36 b 3
.
36 d 10
.
48 b 11
.
48 d 27
.
55 d 4
.
58 c 4
.
68 c 4
.
85 a 2
.
93 d 14
.
99 b 7
.
107 a 2
.
112 c 12
.
116 c 2
.
131 c 17
.
Sg. 1 a 2
.
3 b 27
.
31 b 2
.
33 a 13
.
181 a
9
.
Tur. 131
.
Ardm. 17 a 2
.
17 b 1
.
170 b 2
.
Thes. i 6. 23
.
ii
256. 11
(twice);
295. 11
,
15
;
298. 11
;
302. 5
;
309. 19
;
315. 2
;
332. 4
;
344. 1
;
346. 8
. Aspiration unmarked:
di Críst (in full),
Wb. 15 a 34
.
di Críst
,
ib. 22 c 9
.
26 b 7
.
26 d 9
.
27 a 10
.
Thes. ii 255. 15
(but
di Chríst,
Ml. 93 d 14
).
di peccad,
Wb. 24 c 18
.
di techt,
Ml. 44 b 1
.
di techdaisib,
ib. 105 b 7
.
du trócairi,
110 c 5
.
di comparit,
Sg. 42 b 3
.
43 a 6
.
di posit,
ib. 42 a 5
(cf.
dia posit,
41 b 2
).
di Teretes,
ib. 66 a 22
.
dí triub,
Tur. 6
.
di croccund,
Thes. ii 347. 33
.
Though itself a proclitic word it is liable to eclipsis: (a)
after a neuter noun:
foraithmet ṅde,
Ml. 61 b 12
.
a bec
ndo síd,
ib. 51 a 5
.
bec ṅdi dechur,
72 c 9
. (b) after a noun
in the a
sg.:
fri Alpai ṅdesiu,
Sg. 217 b 8
. (c) after the
relative a n-:
a ndu imnedaib fodaimi,
Ml. 55 d 11
. (d)
in Mil after rel. as:
as ndí Assaraib,
35 a 10
.
as ṅdu dóiri,
139 a 6
(twice).
as ndi thalam,
68 c 4
. After rel. bias:
cibed bias nde,
ZCP iv 46. 16
TBFr. (Eg.). Cf.
acht oenfiach adrenar nde,
Anecd. iii 22. 21
.
FORMS: de, very rare in Oir.:
de maid,
Wb. 21 d 11
.
de
Iudeib,
18 d 6
.
31 b 15
(but
34 a 3
probably Lat.).
de
chuingid,
24 b 24
. Mil no instance (
for dech,
56 a 1
, read
`di cech'). Sg: de dliguth,
Sg. 26 b 7
.
de rét,
31 a 5
.
de
genitin,
77 b 2
.
de chaldigud,
181 a 9
.
de dobriathraib,
181 a 9
(
de cithara,
103 a 1,
probably Lat.).
de phurt,
Thes. i 6. 23
;
de obli,
ii 254. 12
;
de molad,
315. 1
;
de
nimib,
353. 4
. Always
deṡiu,
(
ZCP x 376
) hence
Sg. 71 b 2
.
217 b 8
.
217 b 12
.
desen,
Thes. ii 343. 32
. Under the influence
of the pron. cpd. de, de became quite a common spelling
in Mid.-Ir. (LU, LL, &c.). As an etymological writing
frequent also in modern books and MSS. Spoken de,
dhe = di + suff. pron. 3 sg., cf. mod. aige, ass, air, &c.
di usual Old- and Mid.-Ir. writing.
(a) before vowels
(no elision of -i- in Wb Sg Mil); before a-:
Wb. 2 a 14
.
7 b
11
.
18 c 11
(twice).
32 c 8
.
Ml. 35 a 8
.
40 c 16
.
48 d 12
.
57 d 10
.
61 a 35
.
66 a 3
.
67 d 2
.
126 b 1
.
133 c 11
.
Sg.
32 b 14
.
35 b 7
.
211 a 9
. before o-:
Thes. ii 254. 7
-
11
,
13
.
before u-:
Ml. 23 c 20
.
51 b 10
.
93 a 5
.
127 a 2 a
.
Thes.
ii 249. 10
.
di humaldóit,
Wb. 28 d 29
.
di humu,
Ml. 2 b 16
.
before ái-:
Wb. 7 b 11
.
Ml. 102 d 9
. ói-:
Ml. 43 d 1
.
Sg.
40 a 13
. e-, é-:
Wb. 4 d 1
.
8 b 4
.
Ml. 2 c 1
.
33 c 17
.
55 a
18
.
130 b 1
. i-;
Wb. 12 a 30
.
15 d 7
.
Ml. 37 b 24
.
40 a
18
.
57 c 13
.
87 c 1
.
Sg. 40 a 6
,
7
,
8
.
42 a 1
.
di Iudeib,
Wb.
4 c 40
.
27 d 4
.
(b) before gutturals:
Wb. 6 d 8
.
9 a 23
.
12 a 21
,
22
.
13 d 7
.
15 a 34
.
16 a 4
.
17 b 19
.
18 d 6
.
19 a
6
.
20 d 10
.
22 c 9
.
24 d 10
.
26 b 7
.
26 d 8
.
26 d 9
.
27 a 7
,
10
.
Ml. 21 c 3
.
36 d 10
.
40 b 7
.
48 b 11
.
48 d 27
.
51 d 3
.
58 c 4
.
62 b 13
.
66 d 10
.
74 c 13
.
85 a 2
.
92 c 5
.
93 d 14
.
99 b 7
.
107 a 2
.
112 c 12
.
Sg. 3 b 27
.
31 b 2
.
33 a 13
.
34 b
2
.
42 b 3
.
43 a 6
.
106 a 7
.
181 a 9
.
Tur. 131
.
Ardm. 17 b 1
.
Thes. ii 10. 6
.
(c) before dentals:
Wb. 5 c 16
.
9 b 19
.
10 d
14
.
20 c 14
.
26 b 16
.
27 a 10
.
Ml. 17 a 11
.
17 d 11
.
23 a
19
.
25 d 17
.
36 b 3
.
44 b 1
.
46 b 26
.
51 c 11
.
68 c 4
.
72 b
5
.
72 c 9
.
97 d 10
.
105 b 7
.
116 c 2
.
122 b 16
.
131 a 12
.
133 b 1
.
139 a 6
,
8
,
10
.
Sg. 61 a 1
.
66 a 22
.
156 b 4
.
Thes.
ii 256. 11
;
295. 3
;
315. 22
.
(d) before labials:
Wb. 24 c 18
.
29 c 10
.
Ml. 61 a 9
.
115 d 9
.
Sg. 42 a 5
.
Thes. ii 256. 11
;
30. 33
.
(e) before nasals; m-:
Wb. 4 d 10
.
7 d 9
.
11 a 20
.
24 a 12
.
24 b 31
.
28 d 31
.
30 a 8
.
33 a 15
.
Ml. 26 b 5
.
51 b
10
.
58 c 4
.
62 c 2
.
67 b 16
,
17
.
84 c 12
.
85 c 6
.
93 a 20
.
102 d 4
.
124 b 5
.
Sg. 7 a 1
.
30 b 11
.
Ardm. 17 b 1
.
Thes. ii
295. 5
. n-:
Wb. 15 c 13
.
16 b 11
(thrice).
17 a 11
.
32 a 20
.
Ml. 16 d 5
.
63 c 5
.
65 a 1
.
75 b 20
.
123 c 15
.
Sg. 40 a 80
.
43 a 3
.
45 a 11
.
59 b 18
.
Thes. ii 11. 36
.
(f) before liquids;
l-:
Wb. 25 d 20
.
Ml. 35 b 24
.
40 a 19
.
55 d 4
,
6
.
57 d 13
.
61 d 2
.
68 a 2
,
15
.
72 d 6
,
7
.
84 c 15
.
90 c 18
.
Tur. 115
.
Thes. ii 326. 2
;
16. 40
;
40. 31
. r-:
Wb. 6 a 14
.
12 a 17
.
12 c 6
.
13 a 12
.
18 a 8
.
20 d 11
.
Ml. 125 b 7
.
Sg. 33 a 10
.
(g) before s and f. s-:
Wb. 3 d 28
.
4 b 5
.
8 a 5
.
12 b 32
.
12 d 12
.
17 d 19
.
Ml. 2 b 17
.
26 b 20
.
31 d 10
.
34 b 6
.
37 a 14
.
44 b 27
-
28
.
44 c 6
.
48 c 1
.
55 c 1
.
60 b 11
.
90 d
13
.
104 a 3
.
108 d 3
.
Sg. 1 a 2
.
41 b 4
.
42 a 2
.
59 b 9
.
183 b 3
.
Ardm. 17 a 2
.
18 b 1
; cf. also didiu. f-:
Wb. 1 a
9
.
11 b 13
.
14 a 33
.
18 a 8
.
Ml. 20 a 12
.
54 b 30
.
93 a 5
.
134 a 3
.
Sg. 3 b 19
.
66 a 6
.
dí:
as ndí Assaraib,
Ml. 35 a 10
.
dí huaisletu,
40 c 16
.
dí triub,
Tur. 6
.
dí Iohain,
40
.
dísin,
Ml. 63 c 18
.
d with elision of -i- before vowels and ḟ very common in
Mid.-Ir. MSS. In Glosses rare, cf.
doenscríbend,
Sg.
112a2
.
dég,
Ml. 88 a 4
, from dḟég, cf. dḟech,
Ardm.
17b1
. Common in Old-Ir. poetry, e.g.
Anecd. iii 55. 18
;
56. 8
(Siab. Conc.).
DO for DI. The confusion of di and do in proclisis
dates back to the Cambr. and the Wb glosses. It is quite
possible that on the lips of the people di had as early as the
8th century the same forms as to-day, i.e. unstressed də in
proclisis, dí- in pronominal cpds. Under the influence of
the latter forms (dím, dít, de), di de lingered on all through
Mid.-Ir. The present de, dhe, is partly due to etymological
spelling, partly (Cork, Kerry) renders a spoken de, ye
= Oir. de (di + pron. 3 sg.), cf. mod. as, air, aige. The fusion of di and do was facilitated by their being unaccented;
but it was also partly due to syntactical confusion of these
two prepositions which occasionally might both be used
synonymously with one and the same verb.—do:
prímgeinde do hireschaib,
Wb. 4 b 9
.
10 a 15
.
25 c 12
.
31 d 2
.
Ml. 14 b 12
.
14 d 3
.
15 d 9
.
24 d 26
,
30
.
26 a 8
.
35 d 17
.
42 b 18
.
45 a 9
.
45 d 7
.
51 a 5
.
51 b 8
.
51 d 25
(twice).
123 d 3
.
124 c 22
.
137 d 2
.
Sg. 2 a 7
.
Tur. 128
.
Thes. ii
298. 10
,
11
;
299. 9
;
309. 19
;
311. 20
;
313. 14
;
315. 2
;
320. 26
;
321. 2
;
322. 10
,
24
;
323. 7
,
8
;
332. 4
;
333. 1
;
335. 29
;
344. 1
;
346. 8
.—du:
Cambr. 37 d
.
Ml. 24 d 29
.
26 a 8
.
55 d 4
.
55 d 11
.
55 d 25
(?).
63 b 12
.
63 c 5
.
66 c 3
.
68 d 14
.
69 c 7
.
72 d 9
.
91 d 4
.
94 c 10
.
96 b 5
,
13
.
98 c 6
.
103 d 9
.
110 c 5
.
110 d 16
.
114 b 12
.
114 c 9
.
117 c 6
.
131 c
17
.
133 a 10
.
139 a 6
(twice),
9
.
Tur. 80
.
103
.
Ardm. 18 b 1
.
Thes. ii 294. 14
.—dú:
ní dú ulc,
Ml. 24 a 19
.—
doit,
Thes.
ii 258
seems = dít.—For dond, donaib, see below.
DI FOR DO:
Wb. 17 a 11
.
24 b 24
.
Ml. 21 c 3
(?).
44 c 6
.
51 c 11
.
55 c 1
.
56 b 1
.
134 a 3
. dínni =
dunni,
87 d 8
. desom =
dosom,
33 a 5
. dinach =
donach,
Acr.
23 d 2
.
DI + ART.—SING.
(a) before vowels.
dind,
Wb. 5 c 16
.
10 a 5
.
11 d 16
.
dind,
29 a 23
.
dind hiriss,
11 d 2
.
Ml.
21 c 3
.
24 c 17
.
25 a 19
.
48 d 28
.
58 c 6
.
67 b 17
.
67 c 18
.
89 a 6
.
dind,
48 d 28
.
95 a 3
.
104 a 6
.
Sg. 17 a 6
.
53 a 10
.
dind huiliu,
40 a 17
.
dindh,
35 b 13
.
125 a 6
.
dindí,
9 a 2
.
63 a 17
(twice).
66 a 28
.
100 a 11
.
125 a 6
.
161 b 10
.
197 a
15
-
16
.
Thes. ii 252. 14
;
255. 7
;
26. 40
.
din obli,
Thes.
ii 255. 14
. dond:
Wb. 10 a 14
.
dond,
Sg. 9 a 2
.
155 a 1
.
dund:
Ml. 17 b 23
.
34 a 27
.
(b) before ḟ (+ vowel or liquid):
dind,
Wb. 22 c 9
.
Ml. 21 c 3
.
40 b 8
.
99 a 9
.
dind fr.,
56 b 1
.
dond
fritobairt,
Sg. 183 b 3
.
dun,
Ml. 125 a 11
.
(c) before
liquids: usually dind:
Wb. 20 b 1
,
6
.
Ml. 37 b 19
.
Sg.
35 b 2
.
65 a 1
.
77 a 5
.
Thes. ii 35. 32
;
339. 3
. din
rath,
Wb. 5 d 6
.
dund,
Ml. 37 b 19
.
(d) before ṡ- (s + vowel or
liquid): dint:
Ml. 2 b 3
.
14 d 10
.
37 b 16
.
89 d 12
.
Sg.
58 b 7
. dind:
Wb. 13 a 21
.
24 a 17
.
Ml. 55 c 1
. dunt,
Ml. 27 d 2
.
(e) before d and t: din:
din t.,
Ml. 15 b 4
.
16 c 7
.
24 d 14
.
44 b 1
.
Thes. ii 13. 27
.
din d.,
Wb. 12 c 13
.
Ml. 61 a 36
.
81 a 7
.
94 c 12
.
97 d 10
.
Sg. 39 b 11
.
den d.,
Wb. 25 b 7
.
don d.,
Wb. 9 d 5
.
10 d 8
.
dun d.,
Ml. 17 b
23
(twice);
dun t.,
Ml. 123 c 3
.—
dind d.,
Sg. 5 a 5
.
dind
t.,
3 b 14
.
(f) in other positions: din, dun:
din ch.,
Cambr.
37 b
.
Wb. 22 c 18
.
Ml. 2 b 13
.
112 c 11
.
Tur. 60
.
Ardm.
17 a 2
.
Thes. ii 338. 1
;
33. 19
.
dun ch.,
67 d 14
;—din g.,
Ml. 48 a 21
.
48 b 2
.
48 d 28
.
49 b 4
.
61 a 37
.
113 d 3
.
Sg.
9 b 17
.
156 b 6
.
Thes. ii 248. 11
(sic leg.).
dun g.,
Ml.
61 a 34
.
85 b 11
.—
din ph.,
Ml. 126 b 1
.—
din b.,
Ml. 39 a 1
.
—
din m.,
Ardm. 188 b 1
.
Ml. 14 d 10
.
61 d 7
.
97 d 10
.
Tur.
140
.
den macc,
Tur. 21
.
den ch.,
60
.
den g.,
Thes. ii
230. 19
.
don sc.,
Thes. ii 299. 8
.—
dind b.,
Wb. 5 c 16
.
DUAL. din:
din dib láib,
Thes. ii 33. 26
.
PLUR. dinaib:
Wb. 5 a 4
.
11 b 4
.
12 d 40
.
16 c 22
.
Ml. 19 b 2
,
11
.
19 d 18
.
20 c 3
.
24 a 17
.
26 b 20
.
26 d 12
.
27 a 7
-
8
.
27 b 4
.
35 c 20
.
40 c 18
.
46 b 26
.
51 a 16
.
61 d 5
.
62 a 22
.
67 b 17
.
72 c 3
.
73 c 12
.
75 a 12
.
81 c 14
.
102 d 17
.
129 c 3
.
Sg. 2 b 1
.
197 b 7
.
Thes. ii 232. 10
. denaib:
Ml. 29 a 9
.
dinab gabálib,
Wb. 13 d 33
. donaib:
Ml.
19 d 18
.
23 c 27
.
37 b 24
.
46 b 26
.
60 b 6
.
64 c 17
.
89 a 2
.
107 c 8
.
119 d 3
.
Sg. 2 a 10
.
50 a 19
.
63 b 10
.
Tur. 115
.
dunaib:
Ml. 35 a 17
.
55 d 25
(?).
MID.-IR. din, den, don (arch. -nd, -nn); before ṡ- dint,
&c. MOD. don, den, dhen, dhent (v. col. 128),
don t (don
tṡaoghal, don tṡruth, don tṡluach). Plur. Mid.-Ir. dina,
dena, dona. These forms date back to Oir., cf. 1 do. Mod.
dona, dena, dhena, Munster dosna (modelled on isna, leisna,
&c.).
DI + POSS. PR. di short. 1 sg. dim:
Wb. 26 d 21
.
27 a 34
.
29 d 3
.
Ml. 21 c 7
.
23 d 6
,
9
.
Ardm. 18 a 1
. m is unaspirated;
hence written
dimm,
Ml. 23 d 9
.
dom,
Thes. i 337. 2
.
2 sg. dit:
Wb. 31 c 8
.
Ml. 40 a 6
.
110 d 12
.
Thes. ii 249. 3
.
ditodérnamaib,
Ml. 40 a 7
. 3 sg. m. n. f. dia m. and n.:
Wb.
5 b 10
.
33 a 2
.
Ml. 23 d 17
.
40 b 8
.
44 b 1
.
53 d 6
.
65 d 8
.
94 c 8
.
133 a 10
.
Sg. 50 a 3
.
111 b 2
.
Ardm. 18 a 1
(four
times).
Thes. ii 253. 6
. fem.
Ml. 72 b 17
.
102 a 15
. 1 pl.
arch.
dear n-:
Cambr. 37 c
.
diar n-:
Wb. 14 c 15
.
17 c 23
.
31 b 2
.
Sg. 195 a 2
. 2 pl.
dibar
n-:
Wb. 25 a 3
,
30
.
27 c 2
.
difar n-:
23 d 17
. 3 pl.
dia n-:
Wb. 7 b 14
.
31 d 15
.
Ml. 43 a 14
.
53 d 15
.
67 d 2
.
69 a 8
.
117 b 7
.
126 a 7
.
134 d 3
.
MID. & MOD.-IR. 1 sg. dim, dem, dom, &c.; mod. dom.
2 sg. dit, det, dot; mod. dot, dod. 2 pl.
difar n-,
dib(h)ar
n-,
dib(h)or n-; do bar n-, &c.; mod. do bhur n-,
d'úr n-. 3 sg.
pl. and 1 pl. The frequent early Mid.-Ir. writing dá (n-),
dár n- shows that in the spoken language of the 11th century
dia had become dá; dia, however, as a literary form lingered
on for centuries until the close of the Mid.-Ir. period. Mod.
dá (n-),
dhá (n-);
dár n-,
dhár n-. For
dá (n-) in the
spoken language very commonly dona, modelled on iona.
Exx. of dá from the LU:
is cumma imthescad dá sciath ┐
dá sleg ┐ dá chlaideb,
79 b 14
;
ib. 27
.
da,
ib. 36
;
81 a 25
.
Numerous instances from LL in
Quiggin Vorton. Wörter 35
.
TBC Gloss.
DI + REL. dia n-:
Wb. 8 c 11
.
13 b 12
.
13 c 12
.
13 d 25
.
16 c 7
.
19 d 11
.
21 d 4
.—
Ml. 14 d 13
.
35 b 24
.
37 a
10
.
54 a 20
.
69 c 7
.
69 d 4
.
118 a 7
.—
Sg. 3 a 2
.
30 b 3
.
66 b 10
.
71 a 17
.
197 a 6
.
197 b 12
,
18
.
208 a 7
.
Tur. 80
.
131
.
diarbu,
ib. 22
.
Thes. ii 326. 6
;
328. 36
;
337. 23
.—
With negatives: diná-:
dinadrícthe,
Wb. 28 b 1
.
dinaconbi,
Ml. 85 b 7
.
dinach,
Acr. 23 d 2
= dunach.—MID.-IR.
dia n- and
dá n- (
LL 56 a 20
.
68 b 28
.
104 a 41
), cf. poss.
pron. above; neg. diná- doná- (di and do):
innisis Mac
Roth inní dona ragaib,
LL 70 b 48
=
TBC-LL¹ 1744
. Cf.
ib.
2962
.
ceol mbind diná fríth cosmailius fo niṁ,
Ériu ii 116
§ 47
.
doná fríth sét ná samail,
TTr.² 1711
.
LB 136 a 51
.
138 a 12
.
138 b 11
.
AFM v 1276. 17
. MOD.
dá n-,
dhá n-.
DI + PERS. PR. 1 sg.
díim,
Wb. 2 a 10
.
30 a 24
.
díimsa,
7 a 2
.
dimsa,
18 a 3
.
dím,
Ml. 54 d 7
.
95 d 3
.
132 a 10
.
Thes. ii 248. 4
;
351. 5
.
dimsa,
Ml. 17 b 18
.
dimso,
59 a 18
.
2 sg.
dít,
Ml. 101 b 1
. 3 sg. m. and n. de masc.:
Wb. 4 c 12
.
12 a 22
.
26 d 17
.
28 b 6
.
Ml. 16 a 10
.
22 d 19
.
32 d 10
.
38 c 9
.
48 d 27
.
48 d 28
.
50 d 1
.
61 b 12
.
127 b 19
.
desom,
33 a 5
.
91 a 21
.
de,
Sg. 59 b 7
.
Thes. ii 298. 23
;
337. 27
.
neut.:
Wb. 1 a 3
,
9
.
10 b 27
.
11 d 2
.
16 c 4
.
15 d 21
.
17 d 2
.
19 b 10
.
22 a 11
.
24 c 11
.
32 a 2
.
32 c 11
.
Ml.
23 c 5
.
24 d 26
.
26 c 2
.
40 b 9
.
69 a 17
.
122 a 2
.
Sg. 18 a 1
.
26 b 5
.
72 b 6
.
147 b 3
.
181 a 5
.
Thes. i 5. 29
.
Ardm. 18 a 1
.
Thes. ii 248. 7
;
253. 8
;
298. 18
;
334. 2
;
33. 26
. dé:
issí a pennit dé (not = ade),
Wb. 26 b 20
.
Ml. 69 d 3
. dæ,
Ml. 44 b 1
. See further exx. in
Ériu liii 135
. Rhymes with the final syllable of
uide,
Acall.
6811
;
comairle,
6659
;
Dairíne,
3231
;
ráidimne,
5170
;
fáistine,
6660
;
Laige,
Miscell. Celt. Soc. 48. 9
;
uile,
68. 23
;
-se,
74. 25
. 3 sg. f. di (in Mid.-Ir. often dí, also occasionally in O.Ir.
dī: lí,
Fél. 166.27;
.
dī: lī: mbī,
IT iii.1 § 131
),
Wb. 15 d 20
.
24 d 11
.
28 d 22
.
Ml. 42 b 7
.
95 b 2
.
95 d 8
.
96 a 8
.
102 a 15
,
20
.
145 c 3
.
Sg. 27 a 13
.
187 b 6
.
188 a 22
.
209 b 10
.
di féisin,
199 b 10
.
di feisne,
199 b 6
.
dissi,
Wb.
28 d 22
. 1 pl.
díinn,
Wb. 25 a 18
.
31 c 25
.
díin,
10 d 8
.
díinni,
26 b 18
.
diínn,
15 b 4
.
diín,
26 b 13
.
dínn,
15 a 3
24 c 16
.
24 d 10
.
dín,
Ml. 105 d 7
.
din,
Ml. 53 d 9
.
dínni,
Wb. 10 d 8
.
15 a 6
.
24 c 8
.
24 d 24
.
26 a 25
.
26 d 7
.
Ml.
87 d 8
.
135 c 1
.
dinni,
Wb. 15 d 8a
.
Ml. 91 b 10
.
dinne,
Thes. ii 335. 43
. 2 pl.
díib,
Wb. 27 b 11
.
díibsi,
14 d 9
.
25 d 21
.
diib,
8 c 9
.
23 a 22
.
24 c 14
.
diibsi,
17 b 29
.
24 c 16
.
diibse,
26 d 19
.
diib féisne,
13 a 26 a
.
díbsi,
14 d 13
.
25 d 20
. 3 pl.
díib,
Wb. 5 c 2
.
13 a 16
.
Ml. 90 b 17
.
90 c 27
.
121 b 8
.
Sg. 9 b 10
.
51 b 13
.
73 b 8
.
74 b 4
.
138 b 4
.
149 a 2
.
diib,
Wb. 4 d 4
,
5
,
6
.
5 a 20
.
7 d 10
.
8 a 17
.
9 c 31
.
9 d 4
.
10 b 1
.
11 a 4
.
13 b 3
.
14 a 29
.
23 a 23
.
27 a 22
.
28 a 20
.
28 c 4
.
Ml. 16 d 2
.
19 d 6
.
20 d 4
.
22 b 1
.
40 c 21
.
72 b 17
,
27
.
90 b 19
.
90 c 9
.
98 b 9
.
104 a 8
.
104 d 3
.
107 b 5
.
114 c 15
.
122 d 7
.
137 c 2
.
145 c 7
,
8
.
Sg. 15 b 9
.
29 b 16
.
35 b 13
.
38 b 8
.
63 a 9
.
70 b 4
.
106 b 2
.
203 b 6
.
208 b 8
.
215 a 1
.
Ardm. 17 a 2
.
Thes. ii 23. 38
.
diib féisne,
Wb. 13 a 26a
. díb, not in Wb;
Ml. 30 d 13
.
35 a 8
.
42 b 5
.
47 b 6
.
61 b 17
.
96 c 13
.
129 c 18
.
146 a
3
-
3
.
Sg. 9 a 18
.
213 b 8
.
Thes. ii 320. 24
;
335. 25
;
335.
38
;
344. 19
.
dib,
Ml. 33 c 13
.
42 c 7
.
44 a 20
.
Thes.
ii 34. 34
;
298. 25
;
310. 34
;
316. 24
;
317. 33
;
330. 11
;
335. 28
;
344. 14
.—3 dual . de in cia de (
Wb. 23 b 33
.
Sg.
242 a 1
). nechtar (cechtar) de, q.v.—In the 2 and 3 pl.
diib is disyllabic in Wb, monosyllabic only in connection
with an enclitic particle. In the 1 sg. and pl. monosyllabic
dím and dínn are original. Wb díim, díinn either disyllabic
under the influence of the 2 and 3 pl. or, more likely, Wb-spelling for dím, dínn; cf. Wb rúun, ruún, ríi, &c.
MID.- & MOD.-IR. as Oir.—only monosyllabic all through
(arch. occasionally diib. in the 2 and 3 pl.): 1 sg. dím, dímm
(Mod. d(h)íom); dímsa (d(h)íomsa). 2 sg. dít, dítt
(d(h)íot); dítsu, -so, -sa (d(h)íotsa). 3 sg. m.
n. de (d(h)e);
desin, desen, deside, desium (d(h)eisean). fem. di (d(h)i),
dissi, dise (d(h)ise). 1 pl. dín(n), dínne (d(h)ínn, d(h)ínne).
2 pl. díb (d(h)íbh, d(h)íb), díbsi (d(h)íbhse). 3 pl. díb
(d(h)íobh, d(h)íob), díbsin, -sen, -side, -sium, -so (d(h)íobhsan, d(h)íobsan). In Mod.- and late Mid.-Ir. the 3 pl. is
kept distinct from the 2 pl. by broad bh (
díob,
Mon. Tall. 147.
25
; 15th cent. MS B IV 2, fo. 60 b
.
ZCP viii 116 st 15
, rhyming with síor.
SG 309. 3
).
DI, DE IN VERB. & NOM. CPDS. dĕ (cf. pron. cpds. 3
sg.
m.
n.) most frequent before `ro': co nderbadad (but rodíbda,
inf. díbdud), ní derban
, nís derbrad
(
Thes. ii 347. 2
),
conda-dercacha,
LU 87 a 29
, -dercaither (doecci), níruderchóin,
derchóiniud, niconderérachtar (doérig), -dergaba (dígbáil),
-derna, -dergénsat, -derlaig, -derlaiged, -derlaichta (ni dílgai
,
dílgud), dermar, dermat, co ndermanammar ni (Mil), dernum,
todernam (cf. sním), -deroíma (dítiu), ní derscaigi
, ní
deruarid
(diurad).—Cf. further dered `end, remnant' from
*de-reth. Before broad ch, bh: -dechuid (but -dichsed,
-dich), dechor, debuith. Occasionally before g-: -dénai,
dénum. Before v: dead (besides diad, dudí, dudiastae),
imper. deich (but -dích, dígal), aisndéis beside aisndís; but
de + fo >
dú-,
Thurn. Hdb. 458
, or diu-: diunag, or deö-:
deolaid `poor.' Before ṡ: degaid (beside digaid), deïd (if
from + de-ṡed-), desruith; subj.
condessin,
(
ZCP x 376
) (but condieig). di
+ a- >de in demaig, denall, denuas, v. XXXI. di + ad: dedbol.
di + an-: denmne. di + aith: dethbir, dethiden. di + en:
dessid, dellig, décsiu, -décci, -décmaing `cut off,' decming
`impossible.' di + ess: -dér, -dérig,
dérge,
(
RC xxxvii 22
) (do-érig), but
dírech;
deistiu .i. iartaige clainde,
H 3.18, 80
. di + in:
dindba, fordingrat, dingbail.
di: frequent with us (and fo): diucrae, diuderc,
diunach (do-fonig), fordiuclainn, diummus, diupae, diupart,
-diurat, diurad, -diuschi, diuscartae (
domfoscarte,
Ml. 127 c
20
). Cf. also diuchtraim, Wi.—Before most consonants:
díbad, rodíbairg, díbe, díberg, díbdud, rodibda, díbert,
díchenn, díchned, díchetal, -díchliter (díchlith, dícheilt),
díchor (rodíchuired), dídnad, dígal, dígbáil, díguin, dílgud,
dímeiccem, dírech, díscir, -díltised, díltud, -díxnigedar.
Privative dí- very common: di-anim, -asnéte, -chin,
-chmairc, -choem, -chretem, -chumuc, -grád, -gu, -ing,
-miad, -rim, -thrub. Emphatic dí: díbec, dímór, díthrom
(de- rare in this sense, cf. de-ḟordal, der-).
ORIGIN. Italo-Celt. dē, Ir. dí. In accented position
also dĕ. The latter possibly includes the particle dis-,
Lat. dis-. Compare especially the distinction made between
dí-chor a putting away and de-chor a disagreement,
a difference, diversity, and that between dí-taa stands apart
and de-buith difference of opinion, dissent. De- from dis-
possibly also in dedail. De- was either developed before
broad consonants or possibly like Gk. δία it goes back to
dis-a (modelled on μητά, κατά = Ir. ceta-). As dĕ- in the
great majority of cases has the same functions as dí-, this
explanation presupposes a blending of dē and dis in Irish.
The original sense of dis- seems preserved only in nominal
cpds. in Irish (de-chor, de-buith, de-dail).
OMISSION OF DI. Di is frequently omitted before the
second of two substantives connected by ocus or nó:
di
ael ┐ chrieid,
Ml. 102 d 9
.
ib. 133 c 1
.
Wb. 4 b 5
.
BDD § 1
.
MacCarthy, 62. 8 f.b.
nech dia chlaind nó huib,
RC xxiv
202. 17
.— Repeated:
Wb. 13 d 7
,
25 c 12
.
Ml. 67 b 17
.
RC
xxv 240 § 13
,
242 § 15
.
Acall. 5355
.
7621
.
7677
.
SENSES. Di corresponds in usage closely to Lat. de,
which it constantly translates in the Glosses, and with which
it was identified by Irish grammarians: optimi de se meriti,
gl.
díb,
Ml. 61 b 17
. de uita certamen, gl.
din bethaid
suthin,
ib. 39 a 1
. exaltasti me de portis mortis, gl.
dinaib
dóirsib,
27 b 4
.
ib. 19 d 18
.
24 c 17
.
25 a 19
.
40 a 6
,
7
.
73 c
12
.
Tur. 21
.
59
.
115
.
132
.
140
.
Thes. ii 26. 40
, &c.—
Ml.
27 d 12
it is introduced to render Lat. dis- in vb. cpds.:
non dissimulat, gl. ní deintamladar. Like Lat. de it does
not usually apply to time, except in a few petrified phrases,
such as di chéin, do ló, d'adaig, d'aidchi, &c., cf. XLIX
below. It unites the senses of the original ablative,
instrumental and genitive.
De, di in a privative and emphatic sense (Lat. di-magis),
see above.
A DI IN THE SENSE OF THE ORIGINAL ABLATIVE.—The
difference between di and ass (removal of one object from
within another) is shown by the following examples:
tanísca
Cuillius asa thruaill,
LU 65 b 36
.
tíscáil gái a hálad,
O'Dav. p. 120
; but :
amal tíscar cend di luin,
LU 71 a
22
.
tairbling asa charput,
FB § 36
; but:
doarblaing den
chamull,
Tur. 60
.
tuc a lán...asin dabaig medha,
Acall.
7399
. amal soersai lóain assin dabaig out of the vat
Fél. Ep. 540
(but
de lámaib Assar,
Ml. 35 b 24
).
v
I With intransitive verbs of motion, denoting departure,
separation or moving away
from a place or object indicated
by the subst., pron., &c., governed by di. Lat. cedere,
decedere, discedere, migrare de. Often with verbs containing di- or ass- (as in Lat.).
atraig
arises from, stands up from (Lat. de sella, de toro
surgere):
forchongair ... coire do línad hó bii ┐ Georgi do
thabairt ind. atracht a ḟiuchad de cóic cubat déc,
PH 1265
.
Cf. éirgid:
coro érig a ḟeoil ┐ a lethar de,
ib. 2144
.
aṁal
luaithreadh saṁraidh ag eirghe do lár ré gal ngaoithe,
TSh.
3. 5
. Cf. also
Ml. 21
c 7
: de strato meo matutinus adsurgam, gl. dim dérgud.
bruinnid
darts, springs forth from:
bruinnid breo di
thein,
LL 145 a 40
.
bruinnid araile díb bréo don teni forsin
mac,
Cóir Anm. § 54
. Cf. do-bruinn.
con-oscaigi
removes from: cumscugud du díglae dín,
Ml. 105 d 7
.
conrualae
went away, departed
: for nem a conrualae
cech laithe dind íre what has gone to heaven from the earth
Fél. Ep. 26
.
do-airling
springs from, descends from:
doarblaing den
chamull,
Tur. 60
(twice). disin doeirbling unde desilit,
ib.
59
.
beirid eocha lib ┐ ná túirlingid díob,
SG 257. 18
.
do-bruinn
springs forth, flows from, sprouts
:
dubrúinn
dinaib slébib forsna talmana...in chré fechtnach sin,
Ml. 81
c 14
. Cf. 1 bruinnid.
do-cer
falls
:
docer in biail dia samthig,
Tur. 131
.
co
torchair in cochull dib,
Thes. ii 335. 28
.
do-érnai
escapes from:
ní thérna duine di riam gan éc,
Acall. 6792
.
do-ic
comes
:
súth nime ticed don draic sin,
PH 2491
.
táinic aingel Dé do nim,
3467
.
2473
.
5367
.—For the idiom
tic dím `I can,' see below.
do-téit
comes from, téit
goes from: notésstae (sic leg.)
di thír ┐ talam na ní sin,
Wb. 9 b 19
.
tuidecht in popuil
di Ægipt,
Ml. 130 b 1
. dichoid de muldach Muire which
went out from the head of M.
Mon. Tall. 127. 10
.
coná térna
ass acht a ndechaid do rind gai ┐ do gin chlaidib,
LMU § 15
.
doraga mac duni de nim i lló brátha,
RC xxv
234. 15
.
doraga in Comdiu de nim,
RC iv 248. 3
f.b.
do
thuidecht do nim,
PH 3044. 3087
.
cech húair nothéged
dia lurgc,
BColm. 56. 14
.
má ragad cliar dimdach
de,
Ériu iv 214 st 10
.
rachaid in fiad ata urri di,
Acall.
7505
.
iar ndol a feirge díbh,
Cog. 214. 27
.
do-tuit
falls from:
coel ┐ cumung in drochet co tuitet
dia medón isin glend ngaibthech,
FA § 22
.
mar tuitios
baindi daill,
O'Gr. Cat. 198
.
gur thuit duille na fíréandachta bunadhasaighe dhínn,
TSh. 91. 20
.
cloch gan láma
uirre ag tuitim do ṡliab,
ib. 3. 1
.
dul
depart from:
ré ndul don doṁan so,
TSh. 103. 7
.
lingid
leaps from:
ní asse léim dind béstatu ┐ dind
tinchosc,
Wb. 5 c 16
.
scáilid
parts with:
doscaeil in chaillech díob,
SG 309.
3
.
dond ch.,
308. 4 f.b.
scaraid
separates from, parts with: nír scar din fognam
SG 326. 28
.
scuchaid
departs from: scuchaid dím a mallachtnachu
LU 32 a 34
.
RC iv 248 § 9
.
PH 3635
. Cf.
LL 92 b 20
:
ragab som dá armaib for feraib Hérenn coro scáigsetar
dó.
scuirid
ceases from:
scuirem i fecht sa do scélaib na
ṅGaedel,
LL 4 a 47
.
coná rosguirsed don treathan,
MR
256. 11
.
scuir don forcetul sin,
PH 708
.
níor sguireadar
den tseolréim sin gur ghabhadar cuan a nEas Dara,
OCT 9.20
.
snigid
drips from:
inbanda uisci glain oc snige anuas
don charraic,
PH 506
.
teichid
flees from:
ní techdis na heoin dia chonair
reime,
Ériu v 20. 14
.
oc teiched din tsligid,
SG 403. 3
.
trágid
ebbs from:
trágid in pian díb,
FA § 24
.
II With trans. verbs denoting removal, abstraction,
expulsion, robbing from, &c.
(Lat. abripere, capere, deicere,
emittere, eripere, expellere de); particularly after verbs
containing di-.
ar-clich
wards off:
oipni ri airsclaige na gona díb,
TTr. 2056
.
ar-scarta
sweeps off, casts out:
cethri cóicid Hérenn...
do aurscartad di Maig Murthemni,
RC iii 179. 3
.
benaid (bainid, béim, buain)
takes off, cuts off from;
wrenches, strips from, &c.
ní bas síriu bithus di chend
dít,
LU 71 a 22
.
bí a dornd do Ḟiachaig,
ZCP iii 45. 2
.
co mbí a chend de,
TBC-LL¹ 1309
Y.
robean sum a chathbarr
dia chind,
MR 70. 23
.
in cochall gan a buain de,
Acall.
4890
.
SG 13. 3
.
ic búain duilisc do charraic,
ZCP v 497
§ 11
.
a chroiceann do bhuain de,
TSh. 190. 19
.
berid
takes away from, dobeir, do-ucc-, &c.:
ruuc cách
a rainn dí sin amal dundgniat geinti dinaib brataib bertae
hodie,
Ml. 63 c 18
.
amal runucad buáid diib,
104 a 8
.
rouic búaid diib,
Wb. 27 a 22
. Cf. buadigidir, XXXII below.
Thes. ii 311. 20
. bec nách ruc ár folta diar cennaib, Siab.
Conc.
Anecd. iii 49. 1
.
ní beir dím sním lobrae,
Fél. Prol.
223
.
étach berar do aos tuati,
Mon. Tall. 154. 42
.
nach brat
berair do aos étraich,
155. 24
.
Acall. 7366. 7931
.—
berid
coscur de,
PH 3515
.
4895
.
4909
.
6275
.
8407
.
co ruca
braff di,
ib. 3513
.
go tuc Gamut leis da thig na ceola go
teach Grigair,
ZCP viii 114. 16
.
tucsat a lláma chucu don
méis,
PH 5136
.
breth di,
4200
.
brataid
steals from:
cétna brat Saxan di Ére,
AU
A.D. 434
.
cnuasaigid
gathers from:
do barr in ḟeóir docnuasaigthea in mil,
CF 73. 10
.
con-gaib
keeps from:
ní congebed uacht síne do ḟeiss
aidche hi linnib,
Thes. ii 315. 2
.
con-scara
keeps apart from:
co comscara Dia dínn
a mbruth,
Otia ii 96 § 27
.
con-sní
gains from: ag cosnum mennato dia bráithrib
RC xxiv 176. 4
.
cuirithir
puts away from:
cuirid díib in nere so,
Wb.
27 b 11
.
n do chor diib,
Sg. 106 b 2
.
rochuir a mertnigi
de,
SCC § 31
.
dénum aithrige co cuirmis dind ní diar
cintaib,
MacCarthy 62. 1
f.b.
cor chuir in cathbarr de,
Acall. 7931
.
SG 13. 3
.
PH 451
. iar ccor in tṡaoghail dé
having retired from the world
AFM 847
.
dlomaid
removes, expels from:
dlomais dóib da thír
díles,
LL 152 b 45
.
do-airindi, -tairinni
lowers
:
aṁail do turnadh an chloch
don tṡlíabh,
TSh. 3. 20
.
do-boing
exacts (a tax) from: toibgigthur éric dit,
Laws ii 16. 6
;
ib. i 136. 11
,
v 422. 20
.
fuil Críst do
thabach dia clannaib,
PH 3287
.
a lín in tṡluaigh doboing
bretha dín,
RC xvii 143. 19
.
do-cuirethar, vn. díchor,
puts away, prevents from:
bod ríg Érenn acht co ṅdíchuirea Luirig do neart ata forin
neclais,
BB 208 a 38
.
díchor da cach dualaig,
Alex. 824
.
do-ecmaing, -ecmaing
cuts off
:
coneccmaing a láimdói di Lugaid,
RC iii 182. 3
.
décmaing a chend de,
LL
291 b 3
.
RC xiii 46 § 58
do-esc-, tesc-
cuts off
: doneiscend a chend den mil
TBF,
ZCP iv 41
. 5 (YBL).
do chlaideb féin tescfas dít do
chend,
Dinds. § 36
.
tescthar de a lám,
RC x 68. 15
.
gur
thesc barr a thengad de,
Cóir Anm. 279
.
gur thesc a chenn
da cholann,
Sechrán 66
.
do-feid, do-díat
leads from:
as nert Dæ dudaruid som
du cech imniud,
Ml. 63 b 12
.
oca tuididen di cech imniud,
ib. 92 c 5
.
do-foscart-, -diuscart
removes
:
díuscart dím an delg,
Thes. ii 248. 4
.
díscart dín in nécin fil fornd,
LU 63 b 9
.
nodiuscartiss de,
BColm. 94. 22
.
do-fúarcaib, tócbál, etc.
raises from:
ní thuargaib a
cend dia glún,
LMU § 17
.
tuarcabad dímm a náirde
tegdais i rraba,
PH 3728
.
toicébut sa mo thinnscrai dhít,
Lism. L. 1159
.
dosnócaib do lár,
Trip. 552. 8
.
cioth rod-tógbhuais dot choilcthaib,
ITS v 20. 10
.
do-gaib, vn. dígbáil,
takes away from:
dirogbad a díib,
Sg. 9 b 16
.
ná digebad cid a oenḟocul dia briathraib si nó
di briathraib ind cáich cossa fuided,
Mon. Tall. 150. 5
.
ó
ndígaibther .vi. lathi díbsin,
PH 4931
.
do-ícsa
takes off
:
bithus di chend dít amal tíscar di
luin,
LU 71 a 22
. ní thíscad a drucht do rind ind ḟeoir
FB § 88
.
do-ingaib, vn. díngbáil,
keeps off from:
Dia dím cech
saeth doringba,
Thes. ii 351. 5
.
FA § 16
. a Dhia cidh ná
dingbai dínd in cia why keepest Thou not the mist off from
us?
RC xvii 143. 17
.
BColm. 92. 17
.
PH 344. 7233
.
dingaib dind na hamaiti,
Acall. 6767
.
4416
.
5463
.
6975
.
7143
.
7680
.
do-léci
lets go, throws, lets down:
condarlicthe tech
immunn di nim,
Wb. 15 c 13
. tairlaicid forchai tentide
dina nemdaib a fiery bolt was hurled from the skies
Trip.
60. 19
.
ind long...doleced do nim,
FA § 2
.
rotelged...
do neim,
BColm. 64. 8
.
theilgeas na daoine i dtiaich
na talṁan do chlár táiplisi an tsaoghail,
TSh. 26. 2
.
teilc
tart doit,
Thes. ii 258. 12
(one expects dít).
do-seinn
hunts
:
rotaiphnedh socraite Poimp don muigh,
CCath. 5769
.
fennaid
flays
:
iar ḟendad a chrocind ┐ a ḟindfaid dia
chind,
PH 6578
.
fo-ceirt
throws from:
focertam fial diínn,
Wb. 15 b 4
.
amal foceirt nech a ætach de,
32 c 11
. facheird dia aicniud,
Ml. 94 c 8
.
fóidid
sends
:
fóidis Dia Michel do nim,
SR 1918
.
foxul, toxul
remove from:
iar foxul s diib,
Sg. 15 b 9
.
ferann da togslaidther in athgabáil,
Laws i 302. 17
.
gaibid
takes (away) from, keeps from:
gabáil mo gotha
dím,
Ml. 95 d 13
. masa gabáil rogabu de in mac sin,
Laws v 200. 12
.
ní gebed di dul ind,
Thes. ii 315. 22
;
ib. 333. 1
.—Frequent in the phrase gaibid desemrecht di
takes example from:
co ngaba cách d. dit gnímaib,
Wb.
31 c 8
.
7 b 14
.
24 c 8
,
14
.
26 a 25
.
26 b 7
,
13
,
18
.
26 d 7
,
17
.
28 a 20
.
30 a 24
.
32 a 2
.
Ml. 22 b 1
.
30 d 13
.
118 a 7
.
cu ragabthai se desmberecht dimm,
PH 5272
.
ib. 3573
.
gataid
takes away from, lops off; steals from:
ní
gatda diib imnetha in betho,
Wb. 10 b 1
.
mar ragatad a
chend de Chormac,
LL 52 b 7
. gatsat mo uli indmas dím
PH 704
.
glanaid
clears away from, expels from:
glanais a
luathred di lár ind lis,
LU 23 b 12
.
Mac Moga ┐ Eocho
glanait sluago Mumnech do chlár Lifi Lagnech,
LL 35 b 10
.
gluaisid
moves from: gluasacht oenubuild díob de lár
Mon. Tall. 145. 18
.
in-árban
expels from: indarpe s de genitin ejection of
`s,'
Sg. 77 b 2
. Usually constructed with ass.
laaid
casts from: ní rolsat som cumachtae ṅdé diib,
Ml. 16 d 2
.
rolá in cennide dia chind,
ScM. § 3
.
rolá a
bratt de,
PH 1128
.
7084
. Cf.
rolái dó a étach,
ib. 5242
.
léicid puts away from:
fár léigis díot do choimét,
SG
260. 11
.
ná leic meisi don chroich sin,
PH
2471
.
anté leigeas de gan bheith ag smuaineadh,
TSh. 7.
5
; same phrase
9. 19
.
leoid
cuts off from:
co roleoad dia bun,
Ériu iv 134. 11
.
scáilid
loosens from, releases from:
BB
364 a 40
.
rosgaoil macc an chuill dá héill,
Tor. Dh. Oss. 182
.
co roscáil de fochetóir,
PH 2195
.
atá mian orm sgaoileadh
dhíom,
TSh. 75. 14
. leaves alone:
sgaoil don médail!,
RC xxix 220
.
scipaid
sweeps or snatches away from:
cor scib dím in
díliu,
Ériu iv 128. 15
.
an ceann lem ingin do sgiobfainn
dod chaolsgrog,
Midnight court 652
.
ib. 709
.
taithmigid
loosens from: taithmidig a chuibrige de
PH 2227
.
assan i cuibrech ┐ ócech immalle fria. taithmigid díb,
ib. 4372
.
2223
; with
do = di,
2112
,
4888
.
-talla
takes off:
tiagsa contall a chenn dind aithiuch
labar,
Ml. 58 c 6
.
nico tald som dér dia gruad,
Mon. Tall. 153. 23
.
an bic co tall mo léni dím,
LL 277 a 19
.
antan tallus mo
chéill dia thorbu dam,
Ériu iv 134. 11
. tallsat in étach de
PH 3300
.
tremi-beir
transfers from:
crux ainm do gním in
chrochtho acht tremiberar di suidiu conid ainm dun chrunn,
Wb. 8 a 5
.
Ml. 2 b 17
.
21 c 3
.
III With verbs denoting salvation from, protection
from, cure of:
aingid:
nonanich Dia di cach imniud,
Wb. 16 a 4
.
Dia
mór mo anacol de mur teintide,
ACC 4
.
cobraid
helps out of:
cabair mé don díchumang sa,
BColm. 62. 11
.
fuarus sa mo chabair do cach docamail
irraba isin tsægal,
YBL 164 a 31
.
do-eim
rescues from (orig. `demit'):
conidnderoimed
di lámaib Sauil,
Ml. 55 d 4
.
do-essoirc
saves
:
dumesurc sa din (sic leg.) galar fúail
se,
Thes. ii 248. 11
. donnesmart...do, etc.,
322. 10
.
ícaid
saves from: ár nícc donaib galaraib i mbiam,
Ml. 107 c 8
.
isindí rondannícais ni din derchoiniud hísin,
89 a 6
.
din galar,
48 b 2
,
48 d 28
.
dun g.,
61 a 34
.
dun
tedmaim,
123 c 3
.
donaib imnedaib,
35 c 20
.—
íccfaid side
(i.e. Dia) cách dia cintaib,
PH 6475
.
soeraid id.:
nobsóirfa si Dia dinab fochidib,
Wb. 11 b 4
.
di peccad,
24 c 18
.
nonsoer ni di dóiri...dinaib pecthaib ┐
donaib adradaib idal dorigensam,
Ml. 46 b 26
.
din dóiri,
81
a 7
.
de d.,
Fél. Ep. 532
.
din galar,
Ml. 48 a 21
.
61 a 37
.
dinaib fochidib,
19 b 2
,
11
.
24 a 17
.
26 d 12
.
di f.,
20 a 12
.
(
Fél. Ep. 520
).
dinaib imnedaib,
27 a 7
-
8
.
102 d 17
.
donaib i.,
89 a 2
. di lámaib (Asar, mu námat, &c.),
35 b 24
.
53 d 6
.
55 d 6
.
61 d 2
.
68 a 2
.
84 c 15
.
90 c 18
.
Fél. Ep. 528
.
du l.,
Ml. 91 d 4
. pro liberatione
.i. di lámaib A.,
72 d 6
,
7
.
di chumachtu Assar,
112 c 12
. cum saluata sis, gl.
di chumachtu A.,
107 a 2
. saluum eum fecit Deus
.i. di ingraimmim
Abisolon,
87 c 1
.
di thein,
Thes. ii 302. 5
.—
Fél. Ep.
512
.
516
.
524
.
536
.
552
.
556
.
rosaerad Abraham dona
gáibthib,
PH 5885
.
Three Hom. 92. 29
With omission of the verb: di thólu æchtrann ┐ námat
di phlágaib tened ┐ nóine save us from
Thes. ii 256. 11
.
IV After verbs denoting cleansing, clearing, purging,
washing:
nigid
cleanses from.
in sruth niges anmand na næm
din (v.l. don) chutrumma chinad noslenand,
FA § 16
.
V With verbs denoting restraint, prevention or prohibition
(di + dat. pers. or dat. rei). quis nos impediuit..., gl.
dind riuth forsa robith,
Wb. 20 b 1
.
ar-fuirig
keeps back from:
ma arfuirestae díb in taidchur,
Ml. 47 b 6
.
ar-gair
forbids
:
ní argart recht díinn,
Wb. 31 c 25
.
prohibentes nos, gl.
.i. dínni,
24 d 24
. prohibere, gl.
.i.
diib féisne nó di nach aile,
13 a 26 a
.
ní bói ní aridgarad
de,
Ml. 72 b 6
.
din,
53 d 9
.
dím,
132 a 10
.
argérat ítaid
díib,
121 b 8
, with which comp.
Mon. Tall. 147. 25
: ní argara ítid
díob, and
RC ix 474. 21
:
cumma aranggairtis gortai ┐
íttaid díb na hubla; -argarad dit,
BDD § 13
.
ar-troetha
restrains from:
artróidfea siu inna drochdáini dia nanduch,
Ml. 134 d 3
.
baccaid
hinders
: nír bacadh dibh no one hindered them
Lism. L. 3208
. an aithne bhacas dín the commandment
that hinders us
MacCur. p. 110
.
con-gaib
restrains from:
níscongbaitis .i. di ersolcud
a ngena,
Ml. 55 a 18
.
con-secha id.
coiscid do bar nimresuin,
Fen. 182. 5
.
coscther a gin de golgaire,
TTr. 1068
.
Ériu v 190 l. 472
.
coisg dá luadh,
Each. Iol. 59. 3
.
do-airmesca, -tairmesca
hinders
:
ní rotoirmescad dibso
toidecht,
PH 575
. Cf.
nadat torbad .i. nachat tairmescad
dit gaisciud,
LL 262 a 21
. Cf.
SG 22. 2
,
16
.
VII After fris-toing
abjures
:
mani cometsam dear
tolaib ┐ ma fristossam dear pecthib,
Cambr. 37 c
.
VIII After anaid
ceases from, rests from, orig. `to
breathe...from' (cf. ἀναπνέω with gen.):
ná anam di dénum
maith,
Wb. 20 c 14
.
iarsindí ronan hua céin di aisndis dun
popul,
Ml. 126 b 1
.
de molad Dé ni anad,
Thes. ii 315. 1
(
anad do molad,
PH 2418
. )
rogess dó anad de,
LL 288 b
16
.
an dím,
ib. 119 a 25
.
ní anfem de,
Lec. 150 a 1
=
BB
326 b 4
.
anad dind imguin,
SCC § 36
. roansat dia nimratib
FB § 72
.
anad de thinsaitin,
LL 159 b 2
. do imthecht
LU 22 b 3
.
25 a 16
. ó and oc are competing prepositions.
IX In the construction of such verbs as beogidir
revives from, sonartnaigidir becomes strong from:
a mbeogud dia marbad,
Mon. Tall. 147. 17
.
a rrosonartnaigestar din galar hi robae,
Ml. 49 b 4
.—Cf.
Speijer Scr. Synt. § 100 n. 2
.
X After verbs denoting surpassing, excelling:
deligid
surpasses
:
deligfit a ndegláich de deglaechaib
fer nÉrenn,
LL 57 a 16
.
do-róscai
surpasses, excels
:
ní derscigem nech di alailiu,
Wb. 2 a 14
.
doroschither dano diib,
Ml. 107 b 5
.
di
hilib,
40 a 18
.
Sg. 40 a 6
,
7
,
8
,
17
.
42 a 1
.
doróscaisset maic
Israhel donaib cenélaib cocríchthaib,
Ml. 119 d 3
.
di neuch,
Sg. 43 a 3
.
45 a 11
; further
42 a 1
,
5
.
42 b 2
,
3
.
40 a 13
.
Thes. ii 335. 43
.—
dirósced Cuchulainn diib uile,
LU 121 b
21
.
roderscaig do mnáib Érend,
48 a 25
.
darrósci de
rígaib,
LL 237 b 5
.
FB § 1
.
CCath. 279
.
SG 345. 2
, &c.
ro-uc
prevails over, outstrips
:
a ned ruc do chéli do
ócaib domoin...roucaiseo di mnáib Ulad,
FB § 18
.
a ned
rucc grian do rennaib nime rucaisiu de mnáib domain uile,
ib. § 19
.
roucsaidse...do sluagaib na tíri sin ule,
§ 93
.
ruc
Íth de brithemnaib Hérend,
LL 12 a 17
.
corruc díb Ír mac
Miled...do cach luing,
ib. 12 b 22
.
XI In the construction of verbs denoting lack or want of.
The preposition which originally depended on the verb
often comes to be associated with a neighbouring noun or
pronoun in a partitive sense.
ar-tá stands before, confronts, remains:
becc arabí do uidi do neuch,
Anecd. iii
21. 11
.
do-esta is wanting
:
andudesta di foirbthetu for nirisse,
Wb. 1 a 9
.
23 d 17
.
ma dudesta ní dibar niris,
25 a 30
.
tesarbae óinloman de,
17 d 2
.
aní dodesta di chomalnad,
26 d 8
, cf. ea quae desunt
.i. diar niris,
31 b 2
. ut nihil
desit, gl.
dia forcitul,
31 d 15
.
Ml. 94 c 10
.
Acr. 3 c
.
Thes.
ii 13. 27
;
33. 19
;
33. 26
.—dá bliadain teasda do dá ḟichet
= thirty-eight years,
Cog. 140. 21
(B). dís testa do ḟichit
= eighteen
AU ii 230. 15
. oenlá tesbaid di fichit nineteen
days
SR 6814
.
a ndotesta dit nirt,
SCC § 13
.
ní theseba
do slondud su don tír se,
Dinds. § 127
. —Competing prepos.:
ass,
Wb. 28 d 31
.
Hy. v 88
.
do-fuarat
remains, is left over
. Prep. no longer connected with the verb:
forsan dered duruarid dib,
Ml. 44 a
20
. nícon diurat ní dib dia æs (partitively),
72 b 17
.
do
neoch rothiruarthestar din churp doenna,
RC xxv 242. 8
.
mairid is left over, remains
:
ó nár mair do thrí cathaib
na Féinde acht mad Oisín,
Acall. 7906
.
issed romairistar
d'iarsma na muintire,
7903
.
XII After verbs and substantives denoting disgust, abhorrence of:
lius:
amal nadngaib lius di suidiu is samlid insin
nísgaib som lius di fordiuclaimmim mu thuaithe se,
Ml.
34 b 6
.
XIII With verbs denoting buying from, receiving from.
Lat. emere, redimere, mercari, accipere de aliquo.
ar-fóim
receives from:
anmman araḟóimtar di dánaib ut
doctor de doctrina
,
Sg. 156 b 4
.
combed de láim anmcharat
arfemad sacrafaic,
Mon. Tall. 146. 26
.
is do láim ind anmcharat
is cóir airitiu in tsacrafaic,
146. 23
.
de aiti,
160. 18
.
cennaigidir
buys from:
is díles in mac sin don fer isa
ben coro chendaigther de,
Laws v 200. 12
.
ceinnechutsa
fín lógmar díb,
LB 139 a 51
.
crenaid id.: ní cria di ṡecht mbaethaib file la Féne
.i. di mnái di chimbid di mesc di drúth, &c.,
Tec. Corm.
§ 19
.
do-oggell(a),
ZCP x 377
,
LEIA D-172-73
.
buys from: issed doruagell diib
AU A.D. 963
.
doruachell lógu móra don scolaigi,
LB
213 a 56
.
XIV After verbs denoting asking, begging, demanding
.
Lat. quaerere, percontari de aliquo.
fisraigid
inquires
:
dḟiosruig de,
Gadelica ii 91. 6
.
guidid
begs
:
in clam gáde ailgis dí,
Thes. ii 339. 5
.
nathir...gáid dím a tichtu i Pardos,
SR 1322
.
gáid side
di mithisse .vii. ṁbliadan,
LU 134 b 12
. But also with
do (
LU 61 b 22
;
LL 288 b 16
;
124 a 14
) and co (
SR
2171
).
iarmi-foig
asks
: with di and do in Mid.- as in Mod.-
Ir.; the oldest sources seem to prefer do:
iarfaigis dó,
FB
§ 39
.
iarmoracht
dosom,
Mon. Tall. 137. 2
.
roiarfacht scéla dó,
Trip. 122
.
LU
113 a 22
.
dia coic .i. do B.,
Thes. ii 334. 41
. doib (v.l.
dibh)
ib. 323. 9
. Mid.-Ir. usually di;
de,
Acall. 2854
.
3646
.
6445
(do only in proclisis as
6546
);
PH 1802
.
1960
.
2611
.
2621
.
3106
.
6579
.
7294
, &c.
XV In the construction of dligid (ar-dlig) in Mid.-Ir.,
competing with do.—OLD-IR. do: (a)
dlegair domsa precept
do chách,
Wb. 1 b 8
.
dlegair do neuch attlugud buide do
Dia,
Ml. 55 a 7
. (b) dligim ní duit I have a claim upon
thee,
Wb. 32 a 20
.
rodligestar ní dó,
Ml. 36 a 29
. MID.-IR.
(a) di:
ní dlegar díb dol a cath,
BColm. 102. 3
.
ardlig dín a cetol,
Fél. June 1
.
a ndermat ní dlegar
dím,
LL 137 a 12
. dlegar dínn ár nimcaissin do thimorcain
PH 6870
.
ib. 4098
.
4157
.
4168
.
4182
.
6514
, &c.
ní díom
dlegar,
SG 320. 35
. do:
dlegair do neuch cloechlód inaid
do dénum,
PH 6464
. (b)
duine trúag dia rodlecht rí
Laigen lind,
Thes. ii 337. 23
. rodlig Lugaid fíacha de
SG 253. 7
. orguin rodligestar Ingcél díb to which I. had
been entitled from them
BDD § 23
.
dligid Colmán screpall
de,
BColm. 94. 27
.
dligim dítsu,
RC iii 184
. In this sense
do is not used in Mid.-Ir.
XVI After verbs denoting eating, drinking from. (orig.
abl. or gen.). Competing prep.: ass.
ibid
drinks from:
assibsem imróol di rath in spirito,
Wb. 12 a 17
. de turbulento riuo ... potare
.i. dint sruth
buadarthu,
Ml. 2 b 3
.
ité ata mou atoibet do thopur ecna
na deachta,
PH 6238
.
cachaen ibius ní de (.i. din tobur),
Acall. 6778
. —ass:
ibhis digh móir aisti (sc. assin tsíthal),
Acall. 7151
.
óol
drink from:
deug mór du óul din dígail,
Ml.
94 c 12
.
loimm
sip from:
is loimm de (v.l. do) romuir,
Fél.
Ep. 41
.
ithid
eats
:
mad a lourtu noestais diib,
Ml. 98 b 9
.
XVII After verbs (words) denoting choice or selection out
of a number or quantity.
do-roígu has chosen
:
nípat hé indíi beta thuicsi di
Iudeib,
Wb. 4 c 40
. toga díb sin choose of them
ZCP viii 318.
4
.
aitire dogó de manchaib,
Ériu i 220. 6
.
XVIII In the construction of do-rorban
profits by, from:
is mór a thorbe de dúnni,
Wb. 1 a 3
.
níbtá torbe de,
19 b 10
.
connach bi tarbe dúinde de,
Acall. 4213
.
XIX Di with ellipse of verb between two substantives,
indicating removal of the former from the latter:
dá mad
gnáth mairb a talmain nó fuilt do chennaib dáine,
Acall. 7062
.
a cind dona druídib ┐ dona filedaib mani fintar cia doróne
...shall lose their heads
ZCP iii 5 § 15
. Cf.
usce dia mbassaib
do dhig fair,
MacCarthy 70. 13
.
XX Expressing position with regard to, (north, south,
&c.) of:
amal rundgab Slíab Sion andes ┐ antuaid dun
chathraig,
Ml. 67 d 14
.
in tulach lethaniar do Themraig,
Acall. 7897
. allathís dia ṡúil below his eye
PH p. 630 b
.
suas de,
Thes. ii 314. 7
. Cf.
Sliabh Cruadha do thaobh
dhé,
ML 22. 12
.
†XXI
Ml. 55 c 1
:
hi telaig ba nessam dind slóg,
dind seems to stand for older dund (nessa do geintib,
Wb.
2 b 17
.
cid as nesu dúin,
LL 258 b 43
.
LB 219 a 70
. dó
LU 62 b 40
); but both constructions might be old. Cf.
Lat. proximus with dat., abl. and ab, and Umbr. nesimei
asa deveia (abl.),
Iguv. 6 a
.
XXII-XXXI ABLATIVUS ORIGINIS—denoting derivation,
descent, source, starting-point or the like.
XXII After dotéit, do-ic (cf. I supra) ásaid, imfolngai, forcomnacair indicating the source (thing or person)
whence anything originates or is acquired. dotéit:
ished
dothéit de tre ilar na ndáne,
Wb. 22 a 11
.
cid mall
ished dodechuid de,
24 c 11
. anda lim ol sisi dorraga ní
don mac sin something will come of that boy
Mon. Tall. 150. 26
.
is de taett ár tárcud ne,
BColm. 98. 9
. do-ic:
táinigc maith an tsámaid sa dom thoisgc cucu good has come
to this congregation from my journey to them
BColm.
98. 11
.
de tháinig a thiughlaithi,
MacCarthy 420. 4
(BB).
táinig don smuaineadh sin gur dhiúlt sé dáinius an tṡaoghail,
TSh. 13. 12
.
thiocfadh de, dá dtiocfadh,
ib. 14. 28
;
34. 2
f.b.
;
48. 13
;
65. 1
;
80. 11
. IDIOM. ní tic dím I cannot
(orig. it cometh not from me; for the sense-development
cf.
Acall. 7680
): ní tic din (sic leg.) astud we cannot keep
RC v 200 § 12
. tic dimsa, ib.
ní thic dim a náirim uli,
LU
39 a 12
.
ní thicfad don domun uli,
LB 145 a
.
ní thic
dimm a nindise uli,
PH 503
.
do neoch,
IT i 169. 21
. with
do:
ní thic dún a rád,
LL 29 b 2
. ásaid:
síl Aeda diar ásair mór ríg,
LL
185 b 1
.
iseadh fásas desin,
MacCarthy 122. 2
(BB).
fásaid in maith se díb co menic,
PH 7963
. —im-folngai
causes, effects
:
imforlinged mór namri de,
Wb. 15 d 21
.
Ml. 69 d 4
.
déde immefolngi dundí contuarcar,
Ml. 34 a 27
.
condib degním immefolngither de,
23 c 5
.
imfolngar gním
di suidib fochetoir,
31 d 10
. a folad dia nimmolṅgaithær
uox
the substance from which vox is produced
Sg. 3 a 2
.
The last ex. shows how close is the connection between
this sense and that of XXVII (c). forcomnacair has
come from, is formed from, v. foll.
XXIII Expressing the origin or derivation of a name
.
(a)
name from: denominatiua, gl.
de rét ailiu roainmnichthe,
Sg. 31 a 5
.
ainmnigud dind rét as mám and,
77 a 5
.
doberr ainm ṅdóib din gním gníte,
156 b 6
=
PCr. 65 b 1
.
a fogur dia forcomnacair,
Sg. 30 b 3
.
mbruigfer cid ara neper? dí lín a mruige,
Laws iv 31
.
Lugaid...is desin ráiter Gairbḟerand claidim Luigdech,
RC
xxiv 186. 16
.—Often approaching or passing into the sense
of `cause.'
is ainm sanctus dó dind rubríci sin,
Ml.
37 b 19
.
amal asrobrad leusom donaib feraib trénaib di
inni a nneirt asrobrad donaib ídlaib di inni a nenartae,
37 b 24
.
asberam sanctos doib dint sainriud inna nóibe
techtae,
37 b 16
.
(b) gram.
derived from:
Aniendae di anmmaim ind
ṡrotho,
Sg. 35 b 7
.
rosarium .i. bróinde nó rostae .i. de
rosa dind luib,
35 b 2
.
celae dondí as caelestem
,
9 a 2
.
XXIV Connecting two substantives, of which the latter
indicates the source whence the former has come or is
brought (cf. XIX): pane caeli, gl.
in sásad di nim,
Ml.
123 c 15
. Iudae Machabeo, gl.
di Macha civitate
,
67 b 16
.
sacaird dí triub Leui,
Tur. 6
.
Lassar di cheniul C.,
Ardm.
17 a 2
;
18 a 1
(dia desciplib di Laignib);
18 b 1 § 15
.
lam
nóib di Laignib,
Thes. ii 326. 2
.
Dé de nimib,
Hy. vi 19
.
Nár thuathech di thuathaib Cruithnech di chlaind Lóith
LL 138 b 13
.
cométaid di muintir nime,
Snedg. u. Mac R 37. 6
.
dias dAlbain is do Lochlaind,
ib. 13
.
Nechtán de Albae,
Fél. Jan. 8
.
Émene de Brú Berbae,
Dec. 22
.
Ep. 396
.
láir do Chorco Ché rodnalt,
ZCP viii 307. 30
.
ib. 313. 32
;
110. 5
.
Ériu iv 104. 5
,
15
;
106. 15
. luisse do ṡléib a
flash from a mountain,
102. 15
.
daig do sléib,
Rawl.
84 b
.
dig den tiprait,
Ériu iv 100. 15
.—do ṡíl Rosa (the
npr. follows)
LL 314 a 18
.
XXV Indicating racial origin, descent
.
cinid
springs, descends from:
cinsiu di churp ríg sceo
rígnai,
FB § 22. 3
.
conid díb rochinset in dá tharb,
LL
246 b 51
.
cinfid di ṡíl Chuind,
ZCP iii 461. 16
.
nír chin a
choṁaosa dia chined i naonaimsir,
AFM 1788. 5
. Competing prep.: ó (
Wb. 4 c 6
;
LL 46 a 34
, &c.).
gainithir is born from:
ó óinsíl rogénartar dá macc
de,
Wb. 4 c 12
.
cuirp genit...dina sílaib dereolaib,
LU
37 a 31
.
geinfid maccán dia fine,
Three Hom. 98. 23
.
co ngeinfitis cinedu iumda dia ṡíl,
PH 2260
.
oen is mesa
rogen ┐ genfes do ṡíl Adaim,
3079
.—More usual with ó.
do-fuissim v. XXIX (c). is di v. XXVI. attá di
v. XXIX.
XXVI After the copula.
(a) indicating the group, person or thing whence anything
originates or of which it is a part.
(α) type †
ba di Grecaib
Aichil: di chlaind Cham ind Egiptacdai,
Ml. 99 b 7
.
ba
do Ḟraṅccaib máthair inna clainne,
Thes. ii 309. 19
.
ba
díb in tṡaergein Slaṅga,
LL 5 b 23
.
corub do muinntir
Finn iat,
Acall. 3142
.
cúicir druad...ba díb Badgna, díb
Cathbad drái,
2543
.
do lucht in tíre seo hé,
7476
.
do
Thuathaib Dé Danann issí,
3907
.
asberat bid di lucht na
luinge...in tEugan Táidlech,
ZCP viii 313. 23
.
ib. 26
.
ba de
Ultaib a bhunudhus,
RC vi 174. 8
.
Ériu iv 140. 20
.—
is din
chorp in ball,
Wb. 22 c 18
.
ní díbsem in comsuidigud,
Sg.
213 b 8
.
is do chóicid Chondacht in ferann sin,
RC xxiv
186 § 20
.
PH 5766
.
2589
.
(β) type †ba di Grecaib do
Aichil indicating racial origin:
de Iudéib do Barnaip di
geintib do Thit,
Wb. 18 d 6
.
di Iudéib doib,
27 d 4
. as
ndi thalam do that he is of the earth
Ml. 68 c 4
.
di
chlaind Thessei dóib .i. di Grecaib dóib huili,
Sg. 31 b 2
.
ropo do Dáil Choncobair dosom,
Thes. ii 325. 4
.
is dár
sluagaib duitsiu a Ḟerguis,
TBC-LL¹ 753
.
can do Ḟind? do
Laignib ar Cáilte,
Acall. 6547
.
Finn...do chlannaib Baiscne
dó,
7307
.
as do Leith Cuinn dó,
2029
. ní dibh dóibh
ZCP viii 112. 1
.
ib. 112. 4
.
Todd Nenn. 224. 30
.—Cf. d'oendreim
dóib is d'aencháraid they were of one company and of one
yoke (of horses),
BColm. 90. 11
.—Rarely of things or
abstracts (as type α): is de corpore dissi (of the eye),
Wb. 12 a 26
.
prouindsi Aroandum didiu, do rigi Magnuis Cam dhi,
ZCP i 388
. Hence the change of construction,
Ériu iv 140. 19
: de chloind Míled dúindi ┐ do Grécaib ár
mbunad.
(b) indicating the origin of a name: is de is named
from:
corub díb...na trí tulcha,
Acall. 6517
.
XXVII After the subst. verb.
(a) of origin, descent, native place
:
nícon bia rí dit
chlaind,
ZCP viii 315. 24
.
manodfil fer di chlaind Airt i nÉre
ishé in fer sin,
311. 34
. Most frequent diatá from whom
is (are)
ZCP viii 293
pass.
dia rabatar Mic Conchubair,
294. 21
.—
cathrach dia rabi,
PH 1635
. Cf. also
Ml. 103 d
9
: cum totius gentis interitu, gl. connaconbeth ní du
Israheldaib.
(b) of issue, consequence
:
ní bia bríg desium,
Mon. Tall. 154. 11
.
biaid olc de,
LMU § 10
.
regma amin cibed bias nde
ZCP iv 46. 16
.
ní bia debaid de,
Ériu iv 108 st 69
.
ised
rombia de,
ZCP vi 267 § 8
.
TBC-LL¹ 1896
.
PH 2647. 4745
.
is eol
dam a mbias de,
Fianaig. 26. 7
. atá so de this results from
it
ZCP viii 317. 36
.
cid bias din gai seo,
RC iii 179. 28
;
180. 4 f.b.
inní dia fuil a marbad,
Fianaig. 50. 19
; v.
XLV (a).
(c) of the origin or derivation of a name: atá di is
named from.
is de attáa Féna Forfid,
Ardm. 18 a 1
.
Colmán mac Duach diatá Cell meic Duach,
Ériu i 44. 1
.
conid de atá Cnoc in Banchuire,
Acall. 2851
.
isam mebrach
inní dia fuil,
7305
.
is díb atá Ferb in Trír,
7349
.
inní
dia raibe,
6451
.
is desin atá,
7880
.
Ériu iv 140. 8
.—Cf.
conid desin atá in seanḟocul,
RC xxiv 194 § 8
.
(d)
makes a part of, belongs to, v. XXXIII (k).
(e) of the stuff or material, v. XXIX (b).
XXVIII The idiom attá di such is originally meant it
follows, comes, results from (XXVII (b) supra),
is because of
.
A similar usage occurs with do-ic: dothicfad dia nimut
nách biath anóir forro = such would be their abundance that
they would not be valued
ZCP i 386. 10
; and with rosaig:
rossaig do binne a labartha conid, &c.,
TBith. 101
. —For the
sense-development cf. especially: consternatus sum, gl.
atá di
thrummai na fochaide insin,
Ml. 23 a 19
, which might be
translated: this results from the heaviness of the tribulations. robói du méit a pecthae som combu uisse a nepeltu
i nóinecht so great were their sins that...(orig. it followed
from the greatness of their sins, &c.),
Ml. 98 c 6
.
robói
du chensi Duaid conná rogaid do Dia dígail for Saul,
ib.
55 d 4
.
búi dá cosṁailes ná haithned nech fer seoch a
chéile díb,
CCath. 2051
.
atá do gére theinedh ifrinn dá
ndoirtidi fairgi an domain na chenn nách turnfadais aenraed
dá thes,
RC xxiv 381. 14
.
atá do ṁét an ḟuachta atá and,
ib. 17
,
20
,
24
,
26
,
28
,
30
.
búi dia noemi coná rolámsat a
marbad,
PH 552
. —si sanctorum pedes lauauit, gl.
marusbói
di humaldóit,
Wb. 28 d 29
.
ni tha dia méit,
5 b 10
. ní
rabæ di esamni Duaid co naipred, &c.,
Ml. 33 c 17
.
attá
di ṡeirc la laitnóri inna nGrec co seichetar cid a comroircniu,
Sg. 1 a 2
. rosbúi do bríg they had such grace
Snedg. u. Mac R 9. 2
. búi do méd a ratha such was his grace
Ériu v 20. 6
.
robói d'imarcraidh egla forro conná fededar...,
CCath. 776
. robúi do méd do cinedaib roclói Poimp conice
sin nárbo miad leis, &c.,
275
. atá d'iomat maigeanta as
díolarrdhacht maisdeadh such is the abundance of my
intelligence
ML 124. 5
.
dobí d'ḟebas a ṁebra gacha
cluinedh tiar is tair dobíodh aige do mebair,
SG 108. 7
.
bói d'ḟebus in fethme...co, &c.
LB 156 b 28
. dobai d'ḟeabhus
aimsire...go fuabradais fognamaig na fearann gan feidhm
MR 102. 7
.
dobí dá thinneasnaighe tháinic,
SG 27. 28
.
dobhí dá rothes,
22. 13
.
búi dia luas som cu cengailtea
a marcaig isna dillaitibh,
ZCP i 382. 2
.
atá dia sruthi ┐ dia
huaisli na hesergi co mbátar...,
PH 3424
.
Acall. 3119
. In
late Mid.-Ir. also with a personal subject:
ní bíd dá bochta
nech isin domun ná bá hécen dó a ícc,
LB 132 b 7
, for Oir.
†ní bí di bochtai neich, &c. no one is so poor. atá da
faide fodhes iatsen (Stokes' emendation unjustified)
ná
faicet acht blogh bec don tṡechtar rét,
CCath. 1583
. —
di méit...feib as much...as:
itá do mét dethiden ┐
gráda cáich díbsium feib oc araili,
RC xxv 246 § 24
. Cf.
XLVIII.
XXIX Indicating the material or substance of which
anything is made or consists
.
(a) between two substantives (for orig. gen.), connecting
the material immediately with the thing, type: tob di humu
a bronze trumpet
Ml. 2 b 16
. críol di croccund róin a
basket of sealskin
Thes. ii 347. 33
.
cros dit sailiu,
ib. 249.
3
.
mílech de ór,
BDD § 1
. tuagmila di ór ┐ airget, ib.
léine dei ṡítiu, ib. ecor de ór, ib. cúaich di ór,
Anecd.
iii 50. 20
.
bruidni do dergór,
51. 2
.
brat d'olaind Tíre
Tarrṅgaire,
Acall. 7268
.
cimus do bánór, ib. léine do
tṡroll ríg,
7415
;
do tṡída buide,
7660
. coróin do spínib
PH 3296
.
cros de ór,
MacCarthy 38. 7
.
ib. 38. 3
.—Competing with the gen.:
amdabach do sciathaib,
Acall. 6940
:
amd. sciath,
LU 65 a 6
.
MR 142. 3
.
én dergóir,
MacCarthy
38. 8
;
cúaich óir,
LL 22 b
.
(b) attá di is made of, consists of:
dá maelassa imma
chosaib ┐ ní feas cia luib dia rabadar,
Ériu iv 138. 28
.
inar corccra...┐ ní fess cia luib dia robi,
PH 2854
.
(c) after verbs signifying `to make, to shape, to produce,
create; to be made,' &c. Lat. de aliquo fit aliquid; facere,
componere, comparare, fabricari (aliquid de aliquo).
con-utaing
builds up:
amail cumtaiges inna curpu
móra dena sílaib dereolaib ┐ dano amail rochumtaig na
curpu dermara den dligud nemaicside ┐ den dligud nemchorptha,
RC xxv 242. 10
.
is sochma do Dia coro chumtaige
cen adbar nó de adbar deróil cech nadmat bes áil dó,
242.
14
.—Cf. XXXVIII.
fo-ceirt:
ár do chor dínni,
Ml. 135 c 1
.
rolauth ár
dermar di cechtar in da leithi,
LL 408 a 46
.
ib. 404 b 24
.
cruthaigidir
creates, shapes
:
rochruthaigfea in Comdiu
cuipa na esérgi dind adbur toltanaigfes do,
RC xxv 242. 7
.
isé rochruthaig Adam do chriaid in talman,
PH 2289
.
do-fuissim
brings forth, creates
: hé donrósat do nephní
SR 7518
.
má rothuismis na huli do nefni,
PH 4796
.
clanna cáine tusmiter di ḟorbbaib téchtaib,
LL 293 b 40
.
na dúli dia rotuismidea na cuirp sin,
RC xxv 242. 13
.
cuirp na ndáine...tusmiter dina sílaib dereolaib,
252 § 37
.
LU 37 a 31
.
do-gní makes. (α) trans., type: mad fleteg dogneid
dind œclis if ye make the church a banqueting-house
Wb.
11 d 16
.
dorigénsat in descipuil deu diib,
7 d 10
.
ib. 2 a 10
.
4 d 1
.
8 c 9
,
11
.
9 d 4
.
13 a 21
.
17 b 29
.
24 d 11
.
Ml.
26 c 2
.
27 d 2
.
51 b 8
.
69 c 7
. níbu machdath dorónta
dia dind liac that a god should have been made of the stone
Sg. 65 a 1
.
ib. 9 a 18
.
26 b 5
.
27 a 13
.
35 b 13
.
41 b 4
.
63 a 9
.
63 a 17
.
66 a 22
,
28
.
70 b 4
.
100 a 11
.
125 a 6
.
149 a 2
.
187 b 6
.
188 a 22
.
197 b 7
.
209 b 10
.
216 a 1
.
is di lus...dogníther in chorcur,
Tur. 115
.
din chloich
dorigne saland,
Hy. v 40
.
Thes. ii 337. 27
.
na dúili co
ndernta do nemní,
RC xxv 252 § 36
.
déna bairgena dona
clochaib se,
PH 4797
.
dogéna ór do indebar,
7276
.
dorigne sroigill do ṡúainemaib,
4526
.
cruithnecht don
eorna,
BColm. 102. 32
;
104. 1
.
MacCarthy 48. 7
,
11
.
SG 251. 3
f.b.
gadaigi dogní dimsa you make me out a
thief
Ériu v 234 l. 52
; cf.
PH 7600
.
dorinni sé rí do
Lingcus,
RC x 181. 22
.
doghéna Diabul cimidhi dona
pecthachaibh,
xxviii 318 § 36
.
LB 212 a 5
.
RC xii 428.
2 f.b.
Ériu iv 134. 12
.
PH 7656
.
TSh. 32. 28
.—Here also
dogní di = to do with, dispose of (like Lat. facere + abl.): an
rochara dogné dímsa do with me as thou wishest
RC xxiv
150. 31
.
ZCP iv 43. 13
.
apair cid dernais dind ornaisc,
RC iv
43. 29
.
déntur do thoil féin dímsa,
ZCP vi 277. 12
. (β) impers., type: do-rinne ḟinnmagh d'iforn hell became
a fair plain
Ériu iv 114. 28
.
ib. 116 st 20
. co nderna min
┐ luaith díb.
Acall. 5585
6336
.
6340
.
ib. 5619
.
5013
.
420
.
421
.
2395
.
3510
.
doringne cuach cera dia gnúis,
TBC-LL¹
2602
.
6083
.
SG 250. 18
.
co nderna brioscbruar dona
huile longaib,
ib. 3 f.b.
dorignedh uisce searbh da lionn,
28. 23
.—With
ellipse of the verb: ní asse nóib di suidib not easy is it
(to make) saints of them
Wb. 3 d 28
.
suidigidir
establishes
:
rosuidigestar æm óinchorp d'ilballaib,
Wb. 12 a 30
.
im-folngai v. XXII supra.
XXX Indicating the place where action is originated
and whence it extends while the originator remains fixed
there; type: dobert maldachta foir di mulluch in
tslébe he cursed him from the top of the mountain
Ml.
58 c 4
. ex Sion...inde, gl.
is dé ropridach ┐ is de atror
int huile talam,
69 d 3
.
luid hi telaig ┐ argart doib di suidi,
55 c 1
. fommchain...de dindgnaib doss it sings to me
from the tops of bushes
Thes. ii 290. 9
.
di uertice fulget
.i. din mulluch,
Tur. 140
. Dia firién cluines mo dó nuaill
de (v.l. do) nimiath néll who from the heaven-land of clouds
hears my cries
ACC § 5
. is dib (viz. from the thrones)
beres in comdid a briathra fíriana for cech noen,
PH 6239
.
asbert Bricriu friu do lár in tigi from off the floor of the
house
FB § 26
.
tarlaic aurchor do muin a mairc,
Oss. i 3
.
Also:
gabtar ár neich dún ┐ indliter ár carpait co ndernam
cathugud dar nechaib ┐ dar carptib indiu,
TBC-LL¹ 3609
. Cf.
debaid dechaib, s.v. debuith.
XXXI In some STANDING PHRASES in connection with
a subst., adj. or pronoun.
demaig from without
, q.v.
deṡiu:
romsnáidhet d. ar demnoibh,
Ériu iv 238. 8
.
fri...deṡiu
on this side of:
fri Alpai ndesiu,
Sg. 217 b 8
.
fri crích deṡiu on this side of the boundary,
217 b 12
.
citra
.i. centarach .i. frie deṡiu,
ib. 71 b 2
.—Opp. to fri...anall.
dianechtir from without
:
Ml. 57 d 10
.
66 a 3
.
67 d 2
.
127 a 14
.
211 a 9
.
diandes from the south
,
Thurn. Hdb. 287
.
Ml. 67 d 2
.
fri...denall from yonder side:
fri sonnach adíu...fri
sonnach denall,
LU 23 b 19
.
denuas from above, de-super:
d. dotiagar hisa tech,
Thes. ii 292. 19
.
di bunud (from the root) from the beginning, originally:
ná hadṁuigh si toirrchius na bainimpire óir ní let é do
bhunadh,
Sechrán 24
.
Ériu iv 53. 10
.
dar liom is urlabhradh daona sin agat...is duine mé do bhunadh,
OCT 13.12-13
,
14
. Cf.
iar mbunud,
Acall. 7704
.
di cech aird from every side
:
abís in mara timchellas
in talmain sin do cech aird,
RC xxv 252 § 36
.
FA § 6
,
§ 28
(LB).
di cech leith id.,
undique
.
immib di cach leith,
Wb.
17 b 19
. dugairet arbar inna nnámat...impu di cech leith,
Ml. 62 b 13
.
66 d 10
.
in talmain impu di cach l.,
51 d 3
.
v. leth.
di cech thóib id.
na héigmi doníthi umpu do cach
thaib,
Acall. 6782
.
di chéin from afar
(a) of time.
doarrchet d.c. nombiad
adrad Dé la genti,
Wb. 6 d 8
.
is d.c. immunrordad,
20 d 10
.
(b) of space:
fasisidar di chéin Coinculainn,
LU 71 a 34
.
do neuch ditoet do chéin aidchi ndomnaig,
Anecd. iii 21. 12
.
di chian from afar, of space:
gan nech do thiachtain
dochum ár longpuirt do chian ná dḟocus,
Acall. 5474
.
di chianaib for long
:
robádar cethri cridiscél liomsæ
de ch. I have long had four darling wishes
Mon. Tall. 136. 20
.
di chiunn with a verb of motion =
away
.
intan tét a
laithe di chiunn cosnaib gnímaib,
Ml. 21 c 3
. For other
senses of di ch., v. 1 cenn.
din chur so (sin) this time, on this occasion, now
, &c.
Already
Mon. Tall. 148. 14
(den ch. sin). don ch. sa,
TTr. 1275
.
LL 215 a 45
: dind ara chur.
di éis
after
; but do might be older (
dom héis se,
Wb.
29 d 9
). retro
.i. di ess,
Ml. 2 c 1
; dia é.,
23 d 17
.
72 b 17
.
dia né.,
69 a 8
.
53 d 15
.
diar néis,
Sg. 195 a 2
.
di ḟocus, d'ḟocus from near
:
do chian ná d'ḟogus,
Acall. 5474
.
di ḟót
at once, suddenly
:
di fot .i. dinad nó di maighin
.i. fochetoir,
O'Dav. 754
.
dinad on the spot
, v. di ḟót.
di leith:
dind leith ailiu,
Thes. ii 16. 40
;
35. 32
.
di maigin
on the spot
:
ó rob erdalta lais a ṁarbhadh
do ṁaighin,
Hugh Roe 102. 20
.
O'Dav. 754
.
disin
hence, then
Ardm. 18 b 1
(twice); glossing Lat. unde
Ml. 44 b 27
-
28
.
Tur. 59
. Lat. hinc
Ml. 48 c 1
.
104 a 3
. Lat. exinde
90 d 13
. Lat. proinde
108 d 3
.
B In the construction of certain verbs (and subst.) which
might partly belong to the categories mentioned above.
XXXII aithnid, Mid.-Ir. aichnid,
enjoins, commands
:
ná
derb le maith ná le saith issed aithnius díot an Flaith,
ZCP vii
301 §8
.
tre forchongra in Tailgind do aichin dim dul ann,
Acall. 7254
. mar daithin díobh gan where he commanded
them not, &c., Keat.
aithnes dia apstalaib,
LU 35 a 31
.
dá
ḟeadhnachaib,
ML 64. 22
.
roaithniged díob,
SG 54. 21
.—
One would expect do (cf.
Cog. 146. 16
); di seems to have
arisen in such phrases as do aithin dóib (díb) cen...do dénum.
buadaigidir is victorious, wins
: nír bu lour leusom
buaduguth dib with victory over them
Ml. 33 c 13
.
is missi
buadaigfes de bar mac nDamáin,
LL 82 a 38
.
buadugud do
Grécaib dona Troiandaib,
TTr.² 180
. In
Fél.² clxxii
11
, di seems original.—The same constr. occurs after búaid.
celebraid
bids farewell
:
de Ḟiachraig,
LL 51 a 17
f.b.
díb,
276 b 4
.
díib,
Trip. 182. 18
. do:
celebor dam,
LU
73 b 8
.
celebrais dó,
LL 291 b 7
f.b.
dóib,
Trip. 198
.
TFerbe § 16
Eg.; do seems original.
dethiden
care
, v. LII (c θ). essamnae
fearlessness,
confidence
, v. ib.
lenaid
adheres to, cleaves to, follows
:
lenit a pecthe
dindí dobeir a ngrád,
Wb. 29 a 23
.
5 c 16
.
10 a 5
.
co lenamain dít,
Ml. 101 b 1
. roleldar díb (i.e. axibus)
96 c 13
.
rolil dím,
54 d 7
.
lenaid din gutai thoisig,
Sg. 9 b 17
.
Thes.
ii 310. 34
.—Thus also glenaid:
glete de which stick to him
Ml. 127 b 19
.—There is no
support for the common supposition that di has here taken
the place of do. The vn.
díle .i. lenamain,
Metr. Gl. 17
,
also points to di as the original construction.
remcaissiu
providence
, remidéci
provides for, v. LII
(c θ).
C DI IN A PARTITIVE SENSE, often taking the place of
the old genitive.—The partitive sense arose when di loosened
its connection with the verb and became dependent on some
neighbouring word denoting quantity. Compare the following instances where the sense of the original ablative
is still apparent: assibsem imróol di rath in spirito we have
drunk a great draught of (orig. from) the grace of the Spirit
Wb. 12 a 17
.
Ml. 94 c 12
.
cach æn ibius ní din tobur,
Acall.
6778
(cf.
ité atoibet do thopur na deachta,
PH 6238
). gatar
dam díb one of the oxen is stolen
BColm. 56. 13
.
ní
foichred cnói díb for lár,
LU 90 b 6
. cid focerdmais ní dé
why should we cast away any of it?
Cog. 96. 23
. dís testa
do fichit eighteen
AU ii 230. 15
.
má dudesta ní dibar níris,
Wb. 25 a 30
, &c.
XXXIII
(a) Preceded by a cardinal or ordinal number:
óin di airchinchib Assiæ one of the leaders of A.,
Wb. 7 b 11
.
óin dinaib aicsenaib inso,
Ml. 62 a 22
. unus de cantatoribus,
gl.
dinaib cétlaidib,
61 d 5
.
oen dinaib cestaib,
Anecd. ii.
12. 1
.
aen díb,
ZCP viii 110. 30
. aen do chétt one out of a
hundred
BColm. 106. 11
. -mebdatar a nnói díib
ZCP viii 313. 35
.
míle dia náimtiu,
PH 4048
-
4051
.
(b) preceded by a numeral subst.:
mórḟeser dia muintir,
Ardm. 18 a 1
.
dias aile díb; dís dia muntir,
PH 4427
.
triar do chlannaib Baiscne,
Acall. 7308
.
morfesiur dia aes
gráda,
PH 980
.
ochtur do Cháilti,
Fianaig. 50. 1
.
trí nonbair
d'iarsma na Féinde,
Acall. 7896
.
trí .l. ban do mnáib T.,
7822
. Cf.
is óinfer gaibes búaid diib,
Wb. 11 a 4
.
(c) preceded by a pronoun or pronominal word: alaile:
alaaili diib...alaaili dano some of them
Sg. 215 a 1
.
for
alailib diib,
208 b 9
. rel. a n-:
ní áirmi a mbís iarna
chúul dind séit,
Wb. 24 a 17
.
a mbís hóṡen suas dind eo,
Thes. ii 255. 7
.
a fúair do ṡaethar ┐ do ṡalchar,
PH 7390
.
ib. 7485
,
7646
. cách, cech:
cách di suidib,
Ml. 26 b 20
.
cách diib,
114 c 15
.
137 c 2
.
díb,
42 b 5
.
42 c 7
.
díob,
Mon. Tall.
132. 14
;
133. 15
;
136. 2
.
cech diib,
Ml. 72 b 27
. cachae,
cechae: cach hae díib,
Sg. 74 b 4
.
cechae diib,
Ml. 40 c 21
.
146 a 2
-
3
.
cach ai dib,
Thes. ii 330. 11
. cach oen,
nach
oen: fri cach noen din cenélu dóine,
Cambr. 37 b
.
cech
óin díib,
Ml. 90 c 27
.
dia chlaind,
133 a 10
.
cach haen do
mnáib,
BDD § 3
.
nach oen...de[m] muindtir,
Mon. Tall. 129.
36
. cechtar de:
Wb. 15 d 9
.
19 c 21
Ml. 17 d 12
.
39 b 2
.
31 b 3 b
and
4
.
31 a 24
.
114 b 1
.
Sg. 4 a 8
.
29 b 16
,
18
.
77 a 6
.
147 a 5
.
188 b 5
. nechtar de:
Wb. 11 c 17
.
14 c 4
.
Ml. 35 d 24
.
Sg. 27 b 6
.
62 b 2
.
173 b 6
.
201 a 4
.
cía de,
Wb. 23 b 33
.
Sg. 242 a 1
.
c. dhib,
ACL iii 5. 29
.
RC xxiv 194. 1
.
cia don dís,
PH 3262
,
3273
.
Acall. 7644
.
cid:
cid as maith di sunt,
Wb. 12 d 12
. After é, sí, ed, often emphatically brought
forward with the copula:
ishe rochreti di muntir Cessair,
Wb. 24 b 31
.
ishé céetne fer cetaruchreti di áis Assiae,
7 b
11
.
ithé ciaturuchreitset diib,
14 a 29
.
issí mo sanserc
sa di cleirchib,
Mon. Tall. 150. 10
.
sechi sí dia rígnaib,
Ml. 65 d
8
.
issed romarb don tṡlúag,
RC iii 181. 36
. intí:
intí
nochreitfed diib,
Wb. 5 a 20
. intí diib bes tresa orcaid alaile,
Ml. 19 d 6
.
102 d 4
.
Mon. Tall. 132. 24
.
indní díob adgladmis,
ib. 136. 29
. nech, neut. ní. nech:
accaldam neich diib,
Wb. 13 b 3
.
nech di æcnib,
8 b 4
.
18 c 11
.
28 b 1
.
32 c 8
.
nech dim chlaind,
Ml. 23 d 6
.
nech dinaib nóibaib,
51 a 16
.
cen nech dimm æs dim chlaind,
23 d 9
. nech dia chloind
RC xxiv 202. 12
. ní:
fil ní de as fir,
Wb. 11 d 2
.
ib. 1 a 9
.
12 b 32
.
ma dudrignius ní donaib remeperthib,
Ml. 23 c 27
.
ní din main,
97 d 10
.
ib. 20 d 4
.
24 a 19
.
60 b 6
.
102 a 20
.
du dánaigiud neich dúnni di (sc. a thrócaire),
Ml. 96 a 8
.
ithe neich di,
102 a 15
.
ib. 105 b 7
.
Sg. 147 b 3
.
(d) preceded by a substantive (or substantivally used adj.)
denoting part or quantity
.
banne: b. dond lind,
LL 208 a
46
. bec and its opposite mór:
is bec di mór aní roinnisemar,
RC xxvi 148 § 28
.
is bec di mór chena aní sin,
LU
17 b 32
.
ní romill a bec din chasail,
Trip. 58. 23
.
ní beg
dhe,
O'Gr. Cat. 115
.
a bheag ná a ṁuar de,
Midnight court 520
.
blog:
dind ailig,
Corm. s.v. gaire
. don blonaicc
IT iii 65. 8
.
CCath. 1584
.
iar mbloid don ló,
Ériu v 116. 4
.
boimm:
b. don bargin,
LB 49 b
.
PH 5141
. cethramthu
a quarter: cecha cethramthan di (viz. nox),
Ml. 95 d 8
.
cuit:
cuit cáich din rath diadu,
Wb. 5 d 6
.
cuid díb,
Otia
i 115. 6
. drécht:
dreecht díib,
Wb. 4 d 6
.
5 c 22
.
i ndrécht dind hiriss,
11 d 2
.
cachla
drécht diib,
Sg. 38 b 8
.
drécht din aidchi,
Rawl. 44 a 1
.
Otia i 114
.
d. mór dona longaib,
TTr.² 1701
. dia muintir
LU 65 a 37
.
d. d'écsib,
LL 161 a 5
. drong:
drong dia
míledu,
PH 848
.
d. dona Iudaidib,
2623
.
d. díorma do
ṁaithibh Dháil Chais,
AFM iv 1064. 8
. leth:
assin leath
deiscertach de Ultaib,
RC vi 174. 5
. indala leth dind rígthig
FB § 15
. lucht:
a roacairbe fri lucht aile díb,
FA § 9
.
mír:
mír dind lucht,
Thes. ii 339. 3
. rann:
rán din
deacht,
Wb. 12 c 13
.
rann diar forcitul,
14 c 15
.
r. di
sillaib,
Sg. 59 b 9
.
rann din obli,
Thes. ii 255. 14
.
pars de
feoil,
Mon. Tall. 132. 8
. rand de (sc. corp)
RC xxv 242 § 14
.
sochuide:
s. diib,
Wb. 8 a 17
. uathad:
huathad ṅdóine
do chretim diib,
Wb. 4 d 4
.
bid huathad creitfes diib,
4 d 5
.
(e) after words like ball, membur, tráth, lá, bliadain
and the like, to denote the unity of which a part is expressed
by the preceding word:
is ball di Críst in fer,
Wb. 22 c 9
.
is ball dind fiur in ben,
22 c 9
.
naich baill dind deilb,
Sg.
5 a 5
.
óire nundem membur uili du Dea,
Cambr. 37 c
.
Thes. ii 255. 15
.
in naemad caibdel do lebar Matha,
PH
7293
.
7304
. lomán dia brut a string of his cloak
BColm. 92. 30
.
in fichetmad lá do mís Márta,
PH 2574
.
ba hí in sesed uair do ló innsin,
2894
.
isin nomad bliadain
déc do ḟlaith Tibir,
2571
.
etir dá thráth din ló,
RC iii 184.
29
.
re deirid don ló,
Acall. 7696
.
(f) similarly after any substantive (or adj. used absolutely), denoting the class or category of which the preceding word forms a specimen. (α) type: duine (fer, ben,
macc, rí, &c.) diib = one of them:
sé maic leis. ní fárcaib
mac díb claind,
ZCP viii 291. 21
=
nech díb,
292. 3
.
trí slóig
...slóg díb,
FA § 22
.
ní fil diib mnái nachit charad,
SCC § 6
.
tuarustal uirrig diobh,
ZCP viii 116. 33
.—Similarly duine
(fer, &c.) di chét one of a hundred
TSh. 55. 16
(d. do
chéad). Cf.
oen do chétt,
BColm. 106. 11
.
cech fer din
cethrur so,
Ml. 2 b 13
. (β) type: fer dia muintir a man
of his household
Wb. 33 a 2
.
ib. 9 c 31
.
cach fer di chlaind
Latin,
Sg. 33 a 13
.
do cach cathrur di Románaib,
33 a 10
.
51 b 13
.
138 b 4
. (γ) type: aingel di ainglib nime one
of heaven's angels
Wb. 18 c 11
.
ib. 12 d 40
.
rann di rannaib
in domain,
Ml. 125 b 7
.
ced laá di laib sechtmaine,
Thes.
ii 40. 31
.
robrisiset cleith di clethaib ind rígthige,
FB § 25
.
fer d'ḟeraib Éirenn,
SG 291. 25
.
fer dina feraib,
ib. §§ 61
,
91
.
oenchainle dina cainlib sin,
FA § 13
. mac dia maccaib
PH 6614
.
ball do ballaib,
7631
;
ib. 4825
.
secht deich
bliadna de bliadnaib,
MacCarthy 192. 6
. Often emphatic.
(g) Very frequent with a comparative or superlative or
word with the force of a superlative: carissimo filio, gl.
dim
daltib huilib,
Wb. 29 d 3
. iunioris .i. di chlaind Iacob,
Ml. 85 a 2
.
(α) di follows immediately after the comp.
(sup.):
anas ansam diib,
Wb. 10 b 1
.
in deil as choemem di
dindgnaib Roerenn,
Thes. ii 295. 3
.
cia ben is mesa do
mnáib,
ZCP viii 113. 11
.
in dá én ba háildem dib,
SCC § 6
.
fer as áldem di feraib Hérend,
FB § 51
.
in fer ba ṁó dḟeraib
Éirenn,
Acall. 7990
.
in ingen ba sine díb,
7329
.
in tóclach
ba mó díb,
5064
.
is cruthaige dferaib,
6988
;
ib. 7393
.
7819
.
oenlaech...caeime do laechaib in domain,
FDG 575
.
in tænduine is ferr delb don Ádhamchloind,
Acall. 7562
.
in
ba hindilldirghi dibrucud dona feraib ┐ in ba mó eiri dona
trénmogaib,
7394
.
dún ba dili lais dia dúinib,
TE § 1
Eg.
in dún fa nessa dóib dona trí dúintib,
Acall. 7462
.
(β) type:
in gaiscedach is ferr robói d'ḟeraib in domain,
Acall. 6557
.
in tarm is derscaidti bai dib,
RC xxiv 196. 4
.
triur is ferr
lámach atá d'ḟeraib in domain,
Acall. 6092
.
in lín is lia
robadais d'ḟéind riam,
7621
.
(γ) type:
intí diib bes tresa
orcaid alaile,
Ml. 19 d 6
= intí bes t. díb. Cf.
ní beth duine
budh áille anás,
Acall. 6020
.
ní ḟuil don drong dænnachta
nech is annsa limsa,
6434
.— After words equivalent to a
sup.:
prímgeinde do hireschaib,
Wb. 4 b 9
.
lennán dia
claind,
RC xxiv 176. 10
.
(h) di in partitive sense after a negative verb (esp. attá) =
Fr. il n'y a pas de:
nád bíad dē de cleithi la chenél and,
Trip. 1814
. See cléithe. nísfil do pláig for bith nachusbera sin for cúlu
RC xii 430 § 21
.
go nach raibhe do chongnaṁ aige,
ML
30. 15
.
ní fail di nach dath ná beth forsin loch sin,
LL
170 a 37
.
cen co beth do thrénḟeraib and acht Fergus,
Ériu iv 28. 15
.
cen co beth do gaisciud and acht Conall,
ib. 28. 20
.
gin co beth d'ḟis ná d'ḟíreolus a nÉirinn acht...,
Acall. 7887
.
ní fuil d'feraib innti acht mathir sea,
Acall. 5958
.
ní fuil d'écsib Innsi Fáil fear imtha,
Ériu iv 220. 9
. gonár
fácbhadh do bhúaibh i nÉirinn so that no cows were left
in Ireland,
ib. i 89 § 36
.—Similarly in positive clauses after
attá: i mbói di óinachdaib leu robeth for díb mílib ech,
Ml. 43 d 1
.
(i) partly from the preceding usage and partly from the
partitive usage in general arose the idiomatic use of di neoch
din neoch, din cách (with or without díb) = cách, cach oen,
nech.—
fidbretha...muirbretha do neoch doruirmius,
Laws
i 182. 1
.
is triasin forcongra sin atresat na huli dáini a bás
.i. do neoch rosluic talam ┐ atuatar biasta,
RC xxv 236. 2
=
PH 3628
.
fer rodíglastar Ultu for firu Hérend .i. do neoch
díb romarbad,
Ériu iv 28. 27
. bertís lægu riasin tráth arnabárach ┐ do neoch nobered loegu díb noscáiltis imma loegu
TBC-LL¹ 1531
. cech dúil do neoch techtas bethaid all creatures
who
PH 4021
(partit.).
morfesiur dia aes gráda do neoch
ba díle lais díb,
ib. 980
(part.).
ragait attrebthaide Salamona
etir aes ┐ áitid din neoch as tualaing gabáil gascid,
TTr.
490
.
ara clannaib...de neach file ┐ bias co dé ṁbrátha,
LL
36 b 4
.
connách bái dUltaib i mbethaib do neoch donarbo
chotlud ná cuala,
TBC-LL¹ 2962
; —Here perhaps also
Thes. ii
11. 36
;
Wb. 17 a 11
di neuch is governed by Lat. oboedientia.
Neut. di neoch all that:
imdéntar leis do neoch romilled
dUltaib,
TBC-LL¹ 1612
(di depending on imdéntar; but
1622
:
imdénta latt an romilled dU.).
essbuid cecha maithiusa
do neoch fil eter neam ┐ talam,
PH 4344
. Cf. also
2219
:
coro díglum ár nancride fén fair do neoch forodámar ara
dáig, where di depends on díglum.
(j) di partitively with the copula = one of, part of: is
d'adbaraib chatha Chula Dremne sin that is one of the causes
of
RC xvii 142. 4
. bid dia phianaib a niffern na péisti sin
fésin ic cocnam a ḟola it will be part (one) of his sufferings
PH 7670
.
bid diar scélaib,
Snedg. u. Mac R 14. 7
. ba da bésaibh
cach ní fa tibred lám da forba it was one of his customs to
complete everything to which he put his hand
CCath. 1178
.
is do thimnaib rechta Moysi nemthomailt ḟeóla mucce,
PH
6542
. is do bhuadhaibh an chopáin so an tan, &c.,
Oss.
iii 226. 25
.—Here also
Ériu vi 160. 2
f.b.
: corub d'ingantaib
láime Ciaráin an scél sin. Cf. XXVI above.
(k) di partitively with attá = forms part of, belongs
to:
ní di chorp atóosa hóre nímtha laám,
Wb. 12 a 21
.
ní
nádmbed arse di chorp acht atá de,
ib. 12 a 22
.
XXXIV Type ferr do laech a better warrior
:
isé ba
ferr do laech,
LL 150 a 37
.
Death-tales of the Ulster heroes 20
. am ferr do
laech andái (sic leg.)
RC ix 460. 4
(
ICM 1. 5
).
Modelled on the plural: †ité batar ferr di laechaib.
XXXV di . . . di, di . . . nó di, whether . . . or, be it . . . or,
developed from the partitive sense of di: gibé noḟothraiccfedh
innte (viz. isin dabaig) do chlannaib Fiachrach d'ḟior nó do
mnái whether man or woman
Anecd. iii 5. 3
f.b.
(depend. on
gibé).
aonduine d'fir nó do mnái,
ZCP viii 211. 20
. ar ná bí
nach soer fri tairmthegd in domnaig di triun ná tróg whether
strong or wretched
Anecd. iii 25. 20
(depend. on nach).
ní
búi mílid...doná búi cara isin longphort sin da coibhnestu nó
do cliaṁain nó da comdalta nó da fir aenchluichi isin Róim,
CCath. 2431 sq.
ní faicfed delb daena fair do chind ná do
chois,
RC xxvi 146. 3
. cidh bé conair isin domun do
dodhaing nó do ṡodhaing be it hard or easy
CCath. 639
.
Not here
PH 4285
. —Cf. do bicc nó (do) mór little or much
PH 4140
.
dḟír nó do
gó,
ZCP v 24 st 15
, v. L infra.
XXXVI GENETIVUS GENERIS: after a collective, quantitative or numeral word, di indicates the constituent units
or substance. Competing with the genitive and sometimes
not distinguishable from the gen. materiae (XXIX above)
and partitivus.
(a) after a numeral word:
a nói do móin a nói do min
┐ a nói do chaill,
Thes. ii 298. 10
.
míli dainglib,
Acall. 7735
.
trí cét míle do demnaib,
7770
. aon do ló one day
ZCP
v 495. 5
.
viii 562. 10
.
SG 23. 16
.
Caithr. 150. 5
.
aen doidche one night
SG 60. 31
. Cf.
araile doidche below.
dias de fennedaib,
LL 90 b 25
.
céd do doirrsib,
Snedg. u. Mac R
13. 19
.
(b) after pronouns and pronominal words: quaecunque
fecerimus, .i.
di sóinmechaib ┐ dóinmechaib,
Wb. 4 b 5
.
nihil, gl.
di frithorcuin,
Ml. 95 b 2
. Rel. a n-: (α) type:
a ndorigeni Dia de maid the good that God had done
Wb. 21 d 11
.
30 a 8
. Cf.
Ml. 124 b 5
.
a césme di cach
imniad ┐ di cach guassacht in betho,
Wb. 13 d 7
. (Cf.
in
rocésusa dimned,
Anecd. iii 55. 18
=
56. 8
.)
Ml. 127 a 2a
.
a nobid and de feol,
Mon. Tall. 129. 25
.
a tánic do noeblégund a
tír,
136. 21
.
a ndernnsat na senóraig do thoirrsi,
Acall. 7909
.
(β) a ndu imnedaib fodaimi what of afflictions thou
sufferest
Ml. 55 d 11
.
araile: a. doidche,
SG 12. 32
.
Cf. oen di ló. cid:
cid as imgabthi do dénum di ulc ┐ cid
as déinti di maith,
Ml. 51 b 10
. dim:
deim de eot deim
de formut,
ACC § 105
. ed:
ciped do phéin nó do fochraic
dliges,
RC xxv 240 § 13
.
ceped dliges di phéin,
242 § 15
.
ní, nanní, nech, inneoch. ní: ní di maith,
Wb. 28 d 31
.
33 a 15
.
ib. 13 a 12
.
Ml. 15 d 9
.
23 c 20
.
36 d 10
.
63 c 5
.
68 d 14
.
93 a 20
(ní di máinib).
114 b 12
.
114 c 9
.
122 b 16
.
124 c 22
.
ní di maith,
Mon. Tall. 134. 17
;
147. 30
. ní de min
some meal,
157. 31
.
ib. 137. 7
. nanní:
slogait nanní do
uisciu dodaic,
Ml. 123 d 3
.
96 b 5
.
96 b 13
. nech di
fáithib some prophet
Ml. 93 a 5
.
co millit in neoch bís
do moltaib accaind,
Acall. 7677
.
(c) after a collective term or quantitative word (subst. or
adj. abs.) or the name of anything having component parts.
aicme a tribe
: Siracusii
.i. aicmae di Graecaib,
Sg. 106 a 7
.
ib. 34 b 2
. airge a drove; a herd, a troop:
airgi do buaib,
Acall. 7602
.
a. do bochtaib,
AFM p. 824
. banne a drop
:
banna bec de usci,
Mon. Tall. 150. 36
,
37
(but banni dond lind
LL 208 a 46
partitively). bec a little
:
a mbecc sin dogníu
di maith,
Wb. 24 a 12
.
a bec ndo síd and,
Ml. 51 a 5
.
bec
ṅdi dechur,
72 c 9
.
gan a becc ná a mor do chomraind,
Acall.
5474
. boimm a bit
:
b. do arán,
Lism. L. 2734
. breth
choice of:
do breith fén dór ┐ dairget,
Eg. 1782, 30 a 1
.
do breth féin do iath ┐ do ferann,
Ériu v 150 l. 71
.
ib. l.
62
. crithir a spark
:
c. do chuimne,
TSh. 11. 13
.
cutrumae an equivalent
: a cutrume si do súg this much
juice
Mon. Tall. 150. 40
. dia
enough
:
d. do cheart,
Miscell. Celt. Soc. 356. 1
.
d. do phudhar,
ib. 13
.
do chin,
21
. drong
a flock
:
drong dechaib,
Acall. 6542
.
d. da gach uile bethadhach,
ZCP ii 270 § 205
. emid: emid di fiur so much of a man
Sg. 66 a 6
. ere a burden
:
ere camaill de ór,
PH 2011
.
here do úir Rómae,
BColm. 84. 9
. foróil
super-abundance:
f. dinaib anib,
Wb. 16 c 22
. frass a shower
:
frass do nemannaib,
BDD § 2
.
Anecd. iii 50. 15
. gar: gar
daimsir iarum a short while after
PH 7199
. lán the
full of:
lán lainne a scéith di úir,
RC iii 182. 6
. —Cf. XLIII. lín
number
:
ara lín du chenélaib,
Ml. 131 c 17
.
lín do bochtaib,
PH
6129
. loimm a sup:
lom di midc,
Mon. Tall. 136. 10
; but
lom
nais,
ib. 9
. lór
sufficiency
: ba lór do neim dó he had
enough of venom
Ériu iv 32. 2
.
lór do chalmataid,
ib. 28.
16
.—Cf. XLIII. méit
quantity
:
méit di flescaib,
Sg. 3 b 19
.
cia méit...do biud,
Thes. ii 335. 29
.
cá mét do chloind,
SG
250. 8
.
méd do chinedaib...mét do degthoici,
CCath. 275
.
mór
much
:
mór di maith,
Wb. 11 a 20
.
4 d 10
.
mór di
genib,
Thes. ii 322. 24
.
a mmór de,
Mon. Tall. 152. 22
.
is mór
do cheol dochualamar,
Acall. 7212
.
mór do tṡétaib ┐ dindmusaib,
5355
.
ib. 7883
. Cf.
mór nóir, mór nargait,
Anecd.
iii 55. 8
, the older expression. morán id.: m. do ṁíltib
SG 9. 24
. ordu a morsel:
dorat do Ísu ordu do bratán
ḟonaithe,
PH 6711
. ré space of time:
re ré mor do bliadnaib,
Acall. 5541. 7029
. riar as breth above: a réir do ṡétaib
LU 133 a 40
.
LL 375 b 38
. treimse id.:
re treimse do
bliadnaib,
Acall. 5547
.
(d) after words denoting kind, sort, like, parallel, &c.
a samail di ríg,
SCC § 37. 8
.
a samail di graig,
37. 6
.
ní
fuar do ṡét di márchlois,
Liad. and Cuir. 16. 6
. MOD.
ní ḟeaca riaṁ a ṡaṁailt sin do dhuine, W. K.
a leithéid
sin dechtrannaib,
SG 260. 3
.
(e) after other substantives:
ascaid de ór,
PH 7057
.
cró uimpi d'ḟeraibh,
Ériu iv 112. 11
.
fit mór de tuari
anmín,
Mon. Tall. 152. 18
.
lóg di máinib inna nEgiptacde,
Ml.
84 c 12
.
(f) frequent with comparatives denoting quantity: quod
minus habuistis .i.
di rath nó di forcitul,
Wb. 18 a 8
.
uilliu
...di fochaid,
Ml. 54 b 30
.
ní bia di mútaib bes huilliu,
Sg. 7 a 1
.
lugu di mirbuil,
RC xxv 252 § 36
.
lugu do
chinaid,
PH 5166
.
móo do peccad,
5259
.
ZCP viii 111. 9
.
MOD. níos mó do ṁaith, &c.—After lia di occasionally has
the sense of Abl. respectus:
cipsa lia do randaib nocha lia
do naeṁaib,
Ériu iv 224. 2
.
lia do maccaib na rígna do
degamsaib,
ib. 94. 1
.
(g) buan dolcc a lasting evil
RC x 226 § 179
. cinnte
do chendaigib certain merchants
LB 115 a
.
(h) after words like dabach, soithech and the like, di
denotes the contents of the vessel:
dá dabaigh décc do lionn
maith,
ZCP viii 116. 1
. baiglend do midh soóla a can of
delicious mead
Acall. 7421
.
D DI OF MEDIUM, CAUSE, MANNER, TIME & MEASURE
in the senses of the original instrumental; in old texts the
latter is occasionally still preserved:
isé nobenfad a crand
oenbémim di bun,
LU 58 b 21
.
iarna foebraib fennad,
Fél. Prol. 48
.
XXXVII Di introduces the tool or instrument by means
of which something is done, after trans. verbs denoting:
(a) to make or to do
, dogní, conutaing:
is do rinn scine
doníther,
Corm. Tr. 145
.
in loech órda cumdaiged do
lámaib,
PH 2830
.
in gái dia ndernais in gním namra,
RC
v 203 § 26
.
don chaladcholg is dom gó díob dorignes in
gleo,
SG 252. 11
.
dodhein teine de chipíní,
Gadelica 88.
41
.
(b) to seize
, gabaid:
rogab din láim aile in seig,
SG
391. 16
.
(c) to beat, strike, ply upon, scourge
, and the like,
benaid, buailid, dobeir builli, dounsi béim, gabaid, dofuairc,
&c.:
cote in rinnd dia ruba uitam omnis hominis,
Wb.
13 d 25
.
béim dind echḟleisc,
SCC § 8
.
dobennaissiu hé di
ḟleisc,
Trip. 224. 16
.
dobeir M. béim do biail,
RC xiii 30.
10
.
dounsi Cuculainn béim da biail do,
FB § 77
.
dounsi
C. béim din chlaidiub,
ib. § 57
.—
tuc buille dó do chrann na
sleige,
Acall. 6721. 6731
.
don chonṡlaitt,
PH 856
.
gabaid
goi...dorat buille de i toeb Ísu,
3358
.
buille do laigin,
2874
.
cét mboaille fort láim dé abaind,
Mon. Tall. 142. 10
.
bualad do chloidheaṁ,
Ériu i 102 § 63
.
búailset dia
mbassaib,
PH 117
.
2143
.
do ṡlaitt,
135
.—
doriacht fer co
claideb...┐ dorat dara brágait don apstal de,
2151
.—
co
ngébad do chlaidim air féin,
Acall. 7495
.
rogab cách díb da
claidmib a cend araile,
6261
.
PH 3299
. —
is díbside sraiglit,
FA § 16
. —
rotúaircset a nochta da ndornaibh,
CCath. 1082
.
túaircset
do flescaib ┐ do sonnaib,
PH 2143. 8313
.
(d) to cut, shear, clip
,
tescad, berrad, gerrad, selgad:
arna dteasgad d'armaib an chatha,
Ériu i 91 § 41
.
is
cumma imthescad dá sciath ┐ dá sleig ┐ dá chlaideb,
LU
79 b 14
.
deimes dia mberrtha,
SG 411. 12
.
gerraid sí...
dia fiaclaib,
PH 7661
.
consealgad glasgég darach dia
corrán,
RC xxiv 196. 18
.
(e) to break, to injure
:
dobrisfinn thfiacla dom dorn,
RC
xix 144 § 120
.
dobacaighedh mac Con la Coirpre don
rindcne .i. do sleigh Ailella,
RC xvii 11. 2
.
(f) to wound, to kill
: gonaid, créchtnaigidir, ardíben,
marbaid: cor ghonsat toeb na himagine de (sc. in gae)
PH 142
.
gaet do ṡleig Deirg,
Acall. 1104. 1745
.
in gai
dia gcréchtnaigther,
CCath. 3669
.
ardibiba sluaga dia
lúaignib,
SG 254. 29
.
d'iarann ní marbthar,
Fen. 68
.
Acall.
3236
.
SG 391. 32
(di chloich). a nguin d'armaib límtha
SG 42. 15
. Cf.
marbhas d'urchar sleige í,
ML 32. 13
;
Acall.
6947
.
6950
.
7065
.
(g) to throw, fling
: doléici, dobeir urchor, foceirt, dobidc,
&c.:
dambidc Semei di chlochaib,
Ml. 58 c 4
. rodíubraic
rónurchair de (viz. lia cloiche),
Acall. 4802
.
dobered urchair
di,
Acall. 5797. 5810
.
Oss. ii 2
.
tolléci aurchor de,
FB
§§ 82
,
87
.
focheird rout nurchair din liathróit,
TBC-LL¹ 1024
. —
Cf.
for frestal a námat do clochaib,
CCath. 1873
.
(h) to drive, drive away, expel
:
bruidni dia taircellad
a eochu,
Anecd. iii 51. 3
. bocṡlaitt dia nescartad conu
PH 851
.
dorigne sroigill...┐ rosindarb di na slóig,
4526
.
(i) to destroy
:
toghail in múir do reithibh toghla,
CCath. 1883
.
(j) to bind
:
rochengail hé do línscoit,
PH 2916
.
(k) to write
:
in chathach roscríb dia láim féin,
Fen. 167
.
scríbtha do láim,
PH 4769
.
gur thoit eite cuige conadh
de sin roscríbh in leabhar,
SG 23. 21
.
(l) to shut
:
dúnaid comlaid a thaige de baccánaib
íarnaide,
RC vii 296 l. 116
.
(m) isé doratt tí dia bachaill he made a circle with his
staff
BColm. 52. 23
.
XXXVIII With a wider application introducing the means
or instrumentality; transl. the Lat. inruptione (abl.), gl.
di
maidm,
Ml. 85 c 6
. ceilid
conceals
:
náchar étir le do cheilt
do bréthir ná do gním ná do chomartha,
RC xix 166. 3
.
buadrid
disturbs
:
búaidrim port parrghais do neim an
imarbais,
Ériu iv 114. 12
. buadertha in táth dia chacc
LU 74 a 24
. dogní
makes, does
: mina déna maith díb...
mina déna toil Dé díb (sc. na hindmasa)
PH 4110
. lessaigid
aids, heals
:
in lín do bochtaib conicfatís do lessugud do
indmusaib,
PH 6129
. lassaid
illuminates
:
isiatt so na lóchranna
da lasfatt Laighin,
ZCP viii 110. 16
. insorchaigid id.:
roionsorchaigh iarthur Eórpa do ṡoillsi soalach,
ZCP v 496.
6
. loscaid
burns
:
mo loscud do chrithrib,
TFerbe
610
.
loscud do thenid,
PH 7428
. conutaing
adorns
:
conrotacht in grianán sin do imdénmaib sainamraib,
FB
§ 3
.
conrottacht in timdorn féssin dór,
TTr. 1548
.
bethugad
support oneself by: a b. dá allus féin with his
own sweat
SG 41. 28
. broenaid: dia rath ronbróina Brigit
may B. let her grace rain on us
Thes. ii 326. 6
.—Not uncommon in Figura Etymologica:
mad ferr cotobsechfider
di chosscc alailiu,
Wb. 9 a 23
.—Like Lat. per introducing
the intermediate agent: is dítsa tarras sin uile through thee
Acall. 5986
.
teora mná torrcha di hUltaib do mnáib
na nDéisi,
Ériu iii 141. 219
. di chumachtu by means
of, by the power of:
cia tír ass asam lat do thabairt dúinne
dit chumachta,
ZCP viii 318. 34
.
cia clérech dá fil muilenn
cerr do ch. a mírbuile,
BColm. 102. 23
. di chomairgi
through the protection of:
terno do chomairci an naeim
each ríg Lifi,
BColm. 90. 10
. de and desin thereby,
by means of that, deside id.,
desen,
Thes. ii 335. 37
, see
PH 629 b
.
XXXIX After verbs of vanquishing, gaining victory,
triumphing, excelling, &c., di introduces the domain within
which victory is gained:
aonlaoch bérus barr ormsa do
rith ná do chomrac ná do chorraigecht,
SG 290. 12
.
XL After the intrans. verbs dotuit and docer, di
introduces the tool or weapon; the agent is usually introduced
by la.
craet dofæth don gai seo a maccu. dofaeth rí din
gai sin,
RC iii 178. 22
.
dofaethsat din gai roléici,
180. 39
.
ib. 38
.
dofaoth Fraoch darmaib Eochaid,
ML 124. 12
.
dona harmaib sin,
Acall. 7029
.
6885
(di ṡleig).—dorochair
de (viz. din gai)
RC iii 129. 31
. Also followed by béim,
lám and the like: gur thuit N. do béimeannuib ṁic Mórna
ML 18. 25
.
dofaeth in corp den snaisse,
Anecd. iii 62
.
co torchair do bíc (= bidc) aenuaire,
BB 49 a 23
.
tuitfid
dá láim,
ML 58. 1
.
di láim M. docer Daire,
LL 48 b 25
.
MacCarthy 192. 4
.
XLI After verbs of buying di introduces the price:
manisdeirclimmis di thorud ár láam,
Wb. 26 b 16
.
dorúaicled
do lóg ḟola Críst,
PH 3242
.
oenfiach adrenar nde,
Anecd.
iii 22. 21
.
ceinnechut sa fín lógmar díb,
LB 139 a 51
.
rochennaigset don argut sin ferann,
PH 3235
.
dochennaig
sé ┐ nách dór nó dargat acht dia ḟuil féin ┐ dia ḟeoil,
7513
.
XLII In the construction of
arbeir biuth he uses,
consumes
, competing with the genitive:
airbert biuth di
thorud a precepte,
Wb. 10 d 14
. as di sunt arbeir biuth,
Ml. 60 b 11
.
intan airbir bith in scriptúir do deismirecht
asna salmaib,
Ir. Ps. 128
.
XLIII After verbs, substantives, and adjectives of filling, satiating, smearing and the like, where di has taken
the place of the original instr. or gen. línaid:
ronlín di
rath in spirto,
Wb. 20 d 11
.
líntar lán di fín,
11 b 13
.
a
llínad di atrub ┐ dóinib,
Ml. 133 c 11
.
CCath. 1920
(forlínaid).
cor lín in grian da soillsi in doman,
Acall. 5442
.
líntar lestar de,
PH 6362
.
ib. 2507
.
líonta dairc,
TSh. 38
.
14
.
líon mála de ghainiṁ na trágha,
Gadelica 88. 26
.
lán: inna mmaige robtar lána di Assaraib,
Ml. 40 b 7
.
ib. 36 b 3
.
40 b 7
.
104 d 3
.
Sg. 59 b 18
.
it
bois láin di uisciu,
Thes. ii 249. 10
.
ib. 320. 26
.
ScM. § 1
.
FB § 67
.
ba llán in tír di suigibh,
Anecd. iii 49. 9
.
at
lána dímsa,
PH 3405
.
ib. 2016
.
2113
.
7177
. Subst.
loingṡithel ┐ a lán duisci inti,
Acall. 7149
; cf. XXXVI
(c). foslig
smears
:
lase foruillechta béoil in chalich di mil,
Wb. 7 d 9
.
foselgatar a bráthir a tunig som do fuil,
Tur. 128
.
focertar i nim ┐ fuslegar de imman delg,
Thes. ii 248. 7
.
sáithech
satiated, satisfied
, sásaid
satiates
:
ba sáthech in
cú de,
Hy. v 28
.
beit sáithig de na braineoin,
Lec. 440 b 9
.
na hindmassa doratait dúinn...do sásad bocht díb,
PH 6122
.
lour:
lór di chath,
SCC § 36
.
PH p. 787 a
; cf. XXXVI (c).
riar
supplying wants:
a muinntir do riar don ṁin cheadna,
TSh. 137. 10
. Cf. also frisailethar
serves, attends
:
rofreslad co maith do cach ní,
Acall. 6845
.
XLIV DI OF MANNER—the sense of means passing
into that of attendant circumstances. The old instr. is
occasionally preserved:
dotaet bidc,
FDG 37
(YBL).
atchuadatar briathraib bíthib,
SR 5814
. —doghabhasdair aga
ccaoineadh do chneadhaibh ┐ d'éighṁibh ┐ d'osnadhaibh
ML 108. 14
.
gabuis in rígmílid uirri do brathbuillib móraibsecha co torchair leis,
SG 251. 4
f.b.
laibheoraidh an
cluigín do ghuth ṡolusbhinn,
ib. 2. 33
.
dolabhair do briathraibh gruama,
12. 23
.
adubairt Serlus do briathraib imcainte,
RC xix 18 § 6
.
adubairt do guth mór,
ib. 18 § 4
.
adubhairt d'ḟoclaibh dána,
Midnight court 61
.
rolabhuir an colam
fris do glór dhaona,
Ériu iv 53. 31
. raluidin se de marcaib
I used to ride on steeds
Ériu i 72. 20
. dothuit ar talaṁ do
tháimnéll báis she fell to the ground in a dead faint
RC xix
162 § 151
(ambiguous). di léimim with a leap:
dotiag
dia léimim inna carptib,
LU 63 b 5
.
TBC-LL¹ 738
Y.
téid san
uaṁaigh do léim,
Ériu i 30. 239
. di bidc id.:
dotaed do
bheidhg asin imdaig,
FDG 37
B.K. (dotœd bidg YBL).
In a similar way arose a great number of standing
phrases, cf. di chois, dech, di ḟorcraid, doenguth, doenbreith,
doeninntinn.
XLV DI OF CAUSE, REASON OR MOTIVE—This sense
was developed partly from the sense of `means' and partly
from that of starting-point or origin (XXII above). Cf. such
a phrase as: is de tháinic a thiugbás originated from i.e.
was caused by
Acall. 2584
.
(a)
from, by, in consequence of, according to, in various
usages: si enim mente excedimus, Deo, gl.
.i. caritate .i. di
imradud Dæ,
Wb. 15 d 7
.
Ml. 99 a 9
.
Sg. 50 a 3
. di
chor cruinn dacer dul issa muir de ligno sortis in mare
missus
Tur. 131
.
cia adbar dia cess in bith,
SR 7866
.
ropo liath in mag sin dia ninchinnib,
RC iii 177. 33
.
ba
brecc do imdornchoraib na claideb,
Ériu iv 26. 26
.
corbo
chlárḟind...don tṡnechtu,
TBC-LL¹ 1706
. ní bia blicht ac buar
...don bás hísin in consequence of
ZCP viii 111. 23
. ní bí
acht trí duirn in cach duine díb ┐ is bláith inócclach iat da
méte féin according to their size (Stokes)
ZCP ii 260 § 186
.
fordorchae soillsi in lae don tṡaighnén (means and cause at
the same time),
CCath. 373
. de
therefore, for that reason,
consequently
:
Thes. i 5. 29
.
ii 253. 8
.
is de tra doforgill
som,
Mon. Tall. 140. 17
;
144. 25
.
is de forácaib Fiacha Connla ina
tír,
ZCP viii 314. 16
.
betis colla de can chend,
Ériu i 130. 39
.
RC xii 88§97
.
ZCP viii 115. 4
. Denoting consequence:
torchis
Eocho do chinn a chéli co mbreth Colla de,
ZCP viii 319. 29
.
bia torrach uaimsea ┐ béra mac de,
BDD §7
.—Often in poetry
in a vague sense, esp. at the end of a line to suit the metre.
Frequent after comparatives corresponding to Lat. eo,
Goth. þe, Eng. the; v. 5 de. desin id.
bái imchosnum ┐
tnúth mór eter B. ┐ F. desin,
RC xxiv 180. 10
.
dochuaid
doigh éada a nAoife dhesin,
OCL 6. 7
.
is demin desin
conid náma Dé intí ná cretend,
PH 2264
.
coná fétait desin
na popuil fognam,
4233
,
568
. &c., v.
PH p. 629 b
.
TSh.
20. 22
. deside id.:
conid córa deside marb do rád frisin
pecthach,
PH 4811
. diṡuidiu, disuidi, didiu, v. didiu. dindí
for that, because, since
, cf. airindí:
dindí nád rochoilset ind
Assair tempul,
Ml. 48 d 28
.
inde est quod...i. dindí as
nansae ┐ as línmar a cenél sin condaarthróithad Dia,
104 a 6
. itaque
.i. dindí atacomla,
Sg. 161 b 10
.
ib.
197 a 15
,
16
, syn. with fobíth. cid dia n-
why
, cf. cid ara
n-, cid frissa n-; may contain either di or do according to
the verb that follows.
cid dia léicid cundubairt for drécht
úaib...,
Wb. 13 b 12
.
cid dia nepir som aní sin,
19 d 11
.
is súaichnid cid dia ndechuith,
16 c 7
. cid dia téige uann
RC x 66. 10
.
cid dia rotdíchlis ḟormsa,
LL 289 b 33
, cf.
SG 61. 38
; but
Ml. 35 b 24
(ind fochuinn dia ragbhtha .i.
dia sóirad) contains di in the sense of `
of, about, concerning
.' aní dia fil the cause of:
inní da fuil a marbad,
Fianaig.
56. 19
, v. XXVII (b).
(b) in the construction of several verbs, subst., and adjectives, denoting:
(α) to die of, to be sick with: atbail, atbath, caillter,
téit éc, is marb, galrach and the like. atbail:
mani eple de,
Sg. 181 a 5
.
dafuabair galar...atbail de,
SCC § 4
.
in dig
tonnaid dia nerbalt,
LMU 17. 32
.
co nerbailt do bidg
oenúaire,
LL 25 a 39
.
atbélam di ḟuacht ┐ gortai,
MacCarthy
62. 8 f.b.
de galar olc,
ib. 158. 8
. atbath:
conid
de atbathatar,
Thes. ii 298. 18
.
dend áine sin,
Mon. Tall. 156. 5
.
dia guin,
RC xxiv 184. 15
.
do mallchríne,
MacCarthy 144.
2
.
do thám thrait,
ib. 142 st 3
.
do galar,
BColm. 106.
4
.
conbeba dot breith,
LL 147 a 6
. caillter:
ní caillfear
den ocras tu,
Gadelica 90. 37
. éc: éc a máthar dia breith
ZCP viii 303. 31
.
dochóid N. éc de thám,
MacCarthy 146.
3
.
a éag do chuṁaid a ṁná,
Ériu i 24 l. 115
. tatham:
rothathaiṁ C. do bheadhg aonúaire,
AFM 308. 4
f.b.
marb:
marb in ben dot breith,
LL 147 a
.
do bidc oenúaire,
SR
7170
.
de thám,
MacCarthy 150. 15
.
do galar,
ZCP viii
120. 4
.
do dásacht,
TFrag. 164. 2
.
do chumaid a mná,
RC xiii
11. 7
.
de,
PH 3844
. The opposite is
beo de,
Wb. 10 b 27
.
galar:
amal as már a galar de,
Ml. 40 b 9
.
(β) to reprimand for, take vengeance for:
is cúrsagad
rondcúrsagusa di chomitecht,
Wb. 19 a 6
.
oc toibeim for
Laegairi don badbscél,
FB § 70
. cairigid:
cairigius a
menma Ailill don gním sin,
TE § 6
LU. Competing with imm.
díglaid:
coro díglum ár nancride fair do neoch forodámar
ara dáig,
PH 2219
, v. XXXIII (i).
(γ) to beat one for sth.:
céd mbémenda fort láma...da cach
uabar dogensat,
Ériu i 201. 6
.
(δ) to do penance for:
issí a pennit de,
Wb. 26 b 20
.
du
aithrigi dia pecthaib,
Thes. ii 253. 6
.
ní hécen aithrigi
disuidiu,
Mon. Tall. 142. 2
. co ṅdénsat aithrigi don chul doronsat
PH 993
.
aithrige don ulc roimraid,
5134
.
ib. 1208
.
(ε) to complain of:
fodord dóib di dommatu,
Ml. 97 d 10
.
murmurare de inopia
.i. din dommataid,
97 d 11
. de male
potentibus querela, gl.
denaib míchumachtgib,
29 a 9
.
(ζ) to be or become angry for:
rofergaiged Ailill de,
LL
27 b 1
.
rofergaigestar fri Patraic do marbud in druad,
Anecd. iii 36
.
iarna dechrad d'íttaid,
LL 75 b 25
.
gabaid
feirg desin,
PH 981
.
ib. 855
. Competing with imm.
(η) to be proud of, to boast of:
rosgab huall dí imbud a
soinmiche,
Ml. 57 c 13
.
connách gabad huall de,
Ml. 69 a
17
.
is deidbir móidem di suidib,
Wb. 17 d 19
(a rare construction).
is diumdach Gúaire díot,
SG 53. 13
.
(θ) to be envious or jealous of:
nongaib format friu dia
sóinmichi,
Ml. 43 a 14
.
nád robae étugud Dæ desom,
32 d 10
.
(ι) to be thankful for:
attlugud boide do Dia dibar nícc,
Wb. 27 c 2
.
di cach maith,
27 a 7
.
dia sóirad,
Ml. 117 b
7
.gratus...de præstitis, gl.
dinaib remfoiridib,
Ml. 72 c 3
.
gratus...de recentibus præstitis, gl.
dinaib remfoiredib nuib
.i. dinaib degnímaib,
75 a 12
.
budig desen,
Thes. ii 343. 32
.
dín bat budig brain,
LU 119 a 33
.
buidech dib,
ACL iii
6. 1
.
Midnight court 898
.
diambtis budig d'oenbairgin,
Ériu i 132.
72
.
SG 19. 6
;
54. 32
(bud buide Guaire díot).
BB 498 a 15
(di toirtib in talmun).
(κ)
sad, mournful, tired, weary
and the opposite:
arnápat
toirsich dim chuimregaib se,
Wb. 26 d 21
.
27 a 34
.
toirsich
de,
Trip. 84. 19
. brónach:
is de ní beth brónaig,
Fél. Prol. 188
.
b. de díth a coiceli,
ZCP iii 248 § 63
.
desin,
PH 911
. doguilse:
d. di neuch adbaill ┐ di neuch nád
etar ┐ di neuch bís la nech,
Wb. 16 b 11
.
co cáined in
doman do bás Mártain amal noḟáiltniged dia bethaid,
RC ii
400 § 38
. de quibus oportuerat me gaudere
.i. díibsi,
Wb.
14 d 9
.
(λ)
thirst from: bátar i nítaid...dend ḟulacht they were
athirst from the cooked food
RC xxiv 196. 11
.
(μ)
intoxicated
:
atbertis conid for mesca do nua fína
robátar na hapstail,
PH 5394
.
(ν)
weak from:
súili tláithi do déraib,
Ériu i 138. 6
.
(ξ) Here also arcessi
commiserates, has compassion on
(orig. is sorry for):
air arrocheis side di bochtai cháich,
Ml.
61 a 9
.
airchissis de,
LU 78 a 15
.
roairchis dind Críst,
Snedg. u. Mac R 9. 9
.
dib,
11. 17
.
dííb,
PH 4961
.
dimm,
1301
. dínn
2204
.
4412
.
airchis co luath díomsa,
SG 393. 2
. Occasionally also do: a. daib (3 pl.)
PH 1009
.
arcessi do neoch,
Wb. 4 c 19
.—Cf.
airchissech di cech duine,
Rawl. 40 a
.
menma airchisechtach di cach duine,
3 B 23, 27 a 1
.
XLVI DI OF MEASURE WITH COMPARATIVES corresponding to Oir. i n-: dob áirdi do dhá throigh Admirandus A.
was taller by two feet
RC xix 368 § 235
. as má Mars do
bheagán ná oiread go leith na talman paulo maior
Gadelica
ii 106. 5
. For -de after comparatives v. XLV (a).
XLVII DI IN THE SENSE OF GEN. or ABL. QUALIT.:
in
corp do rogili ┐ in folt do roáilli ┐ in agaid do chumtachta
┐ in tṡúil do roglaissi,
ZCP iv 40. 13
sq. issiat ubla is millsi
amuigh do chubra innsi Áduim of the fragrance of Adam's
Isle
Ériu iv 114. 4
.
†XLVIII (Possibly a subdivision of XXVIII) DI is the
preposition in idiomatic impersonal phrases of the type:
attá d'ḟebas na síne the weather is good:
is fossad do
chéim glan glé cia beith d'ḟeabus na síne,
TE § 9. 6
Eg.
má
beth tra do húaite ind aessa gráid lasna tuatha cia beit trí
hecailsi for cubus cech ḟir gráid,
Ériu i 220 § 13
. má beth
tra do úaisle ind ḟ.r gráid ┐ a airmidin dofórmagar a dligid,
ib. § 15
. Here also
Ériu iv 142 § 19
: cia bar lín se...ní fil
ém diar núaiti we are not few; and
PH 3964
: bói dia óite
in inbaid he was a young man at that time.
XLIX DI OF TIME:
for, during
:
do thríb cethorchaib
aidchi ammain for usciu ┐ bargin,
Mon. Tall. 136. 7
. di lau:
luid tria hecosc a ṡenathar do Themuir di lau sobais on a
prosperous day
ZCP viii 311. 18
. do ló in ḟuigill on the day
of judgment
FA § 6
LB. di lau is d'adaig by day and
night:
do ló ná d'áidchi,
Acall. 6118
.
do ló ┐ d'aiche,
Lib. Flav. ii
25 a 2. 22
. pl.
do láib is d'aidchib,
Ériu iv 106. 14
. d'adaig at night
, q.v. disin unde, hinc,
exinde, proinde, v. XXXI. di chéin from afar
, v. XXXI.
di chianaib, ib.
L DI FORMING ADVERBS from adjectives. Cf. Lat.
de improviso, de novo, de integro, de cetero, de subito
(Plaut., Lucilius), Lat. de repente (Plaut.). di léir
diligently
:
guidid Dia di léir,
Ml. 68 a 15
. geib do mámb do léir (v.l.
co lléir),
ACL iii 313. 2
.
robói Fergus féin isin gliaid sin
┐ atát a scéla do léir aige,
ib. 5. 7
. di glé
clearly, openly
:
ní éicsem huile do glé cid fri saegul sechtmaine,
Rawl.
88 b 26
. di gnáth
usually, always
:
is grema duit nách
é Tadhg do choṁarsa garcc do gnáth,
ZCP viii 223 st 23
.
do ghnáth.
Miscell. Celt. Soc. 380. 12
.
AFM 2256. 3
. As
to do gréss cf. LI. di biuc a little, di mór
much
:
dia
nellad do bicc' nó mór ón ḟuigell ḟírén,
PH 4140
. do biuc
ZCP viii 217. 17
.
do lomm,
Midnight court 391
. Cf. XXXV above. do ṡír always
=
co sír,
TSh. 5. 5
;
12. 25
;
21. 26
. dḟan sé a bhfochair
a athar do ṡíor, TSh. tearcól do ṡ. aca, ib.;
ised bís mo smacht do ṡír,
Hib. Min. 82.12
. v. sír. Here
also dano, if it is from di nuu = Lat. de novo, denuo. Cf.
also dáirithe.
LI PHRASES, belonging to E in various senses.
di ág, dág, dáig, dágain, dáigin; dég, d'ḟech, d'éigin for
the sake of, because of:
dígal...dég ár pectha,
Ml. 88 a 4
.
d'fech,
Ardm. 17 b 1
.
bid dibar nág si ronbia ni corona,
Wb.
25 a 3
.
di ág mná .i. di ág Medba,
ZCP viii 305. 20
.
di ág
aige Aingine,
RC x 224. 166
. v. dáig, &c.
d'áis with the consent of, of free will
: go mbendaís an
tiarla as d'áis no d'éiccen until they should rescue the Earl
by consent or violence
AFM vi 2172. 25
. tré chloinn Eogain
'sní dá nais but not with their consent R.I.A. 23 G 24 p. 250
.
di breith, do b.
according to the judgment
: do b. rechta
PH 2810
.
do b. a anmcharat,
ib. 7615
. See breth.
di bríg
because of:
de bhrígh nách bhfuil spioraid
Chríost aca,
De Imit. 1. 16
.
do bhrígh ó bheith na pheacthach dhó,
TSh. 62. 1
. dá bhrígh sin for that reason, TSh.
and mod.
do chet with the permission of, opp. cen chet:
adubhairt nách geabhdaois suirghe ón dias sin oile acht do
chead a nathar,
ML 12. 25
.
do chead Dé,
SG 16. 35
.
do
ched a nathar,
AFM v 1686. 24
.
di chiunn, do chiunn
away
, after a verb of motion:
intan tét a laithe di chiunn,
Ml. 21 c 3
. for the sake of, on
behalf of, &c.
de chind,
LU 82 b 18
.
di choiss
on foot
:
is dia chois a mbúi,
Hib. Min. 70.
15
.
immathéged cách dia chuis,
LU 40 a 12
.
dariachtatar
na noecharptig...┐ in triar de choiss maroen riu...┐ nira
luathiu na noecharptig anda in triar de choiss,
LL 101 b 32
=
TBC-LL¹ 5876
.
do choiss,
BB 487 b 5
.
ib. 7 a 34
.
conadh airi
sin nách togluasinn laech do ch. ná dheoch,
ZCP i 394. 13
.
Cf. di thraig below.
di chumaid from sorrow
LL 11 a 29
.
23 a 50
,
b 38
.
SR 6923
. See XLV (b α).
di dáig
because of. See dáig.
di deoin by the will of:
atbath rí de deoin Dé,
LL
133 a 22
. dia deoin of his own accord
LL 16 b 7
.
PH
2361 sq.
dia nd.,
LL 193 a 46
.
dom d.,
Fianaig. 62. 12
.
ZCP
viii 223. 30
. v. 1 deóin, aindeóin.
d'écin by force
: d'áis nó d'éiccen, v. dáis supra.
d'eoch on horseback
:
do chois nó dh'eoch,
ZCP i 394. 13
.
Synonym for
eoch,
TFrag. 204. 15
.
dom dóig on my own account
: doscríbus sin dom doig
Mon. Tall. 154. 26
.
di druimm by means of, in virtue of, on the score of:
de dh. dinntleachta,
De Imit. 4. 1
.
do dh. chennaig,
AFM vi
2076. 5
.
na ccreach,
ib. v 1338. 4 f.b.
de dhruim díchill
┐ díoghraise,
TSh. 225. 3
(N.E.). Often only a strengthened
di, v. druim(m).
di eclai for fear
: d'eagla go ndiongnadh biataigh dhíobh
ML 118. 17
. ná hinnis aní bu mian leat do dénam d'egla
muna, &c.,
Ériu iv 126 § 4
.
d'ḟebas on account of the goodness or excellence of:
tét
do saigid Chuipit dia febus a ṡeirce sium ó gentib,
Aen. 384
.
d'feabas a delba,
FDG 458
.
tabair di siud iad d'febas. a huirchill,
SG 297. 6
.
d'ḟech v. di ág supra.
d'ḟeirc in anger
: dodechad...d'ḟeirg riut dot romad
TBC-LL¹ 3421
.
dia ḟír in truth
LL 192 a 36
(
Metr. Dinds. ii 49. 39
).
di ḟochonn in consequence of:
di ḟ. a ferge a ttothfund
for fairge,
Todd Nenn. 132. 51
.
di ḟorcraid, di imḟorcraid, d'imarcraid
abundantly, extra,
in excess
:
atá leusom di forcrid a ndudesta airibsi,
Wb. 14 a
33
.
conná ternó ní dona .u. gaiscedaib déc nobítís di
imforcraid hi tegluch Chonchobair,
LU 61 a 13
f.b.
; cf.
PH
p. 758 a
, and see immarcraid, immḟorcraid, immarcaid.
d'ḟorniurt through the oppression or tyranny of:
fearg
oirne ┐ air d'ḟoirnirt indluig,
Ériu iv 212. 20
.
di gním nó di bréithir in word or deed
:
má dotuc
easanóir do g. na do b. do nech acu,
RC xix 28 § 22
.
do gréss
continually, semper
: origin of do obscure,
v. 2 grés.
di inchaib, do i., d'inchaib (
LL 147 b 16
) for the honour
of, under the protection of, &c.
tair lind dí giall di i. Connacht,
LU 69 b 2
(cf.
Laws v 308. 19
: fíach gill di inchaib).
de i.,
FB § 13
.
dit i.,
LU 66 b 38
.
roléiccead ass d'ionchaibh
a chomairgedh,
AFM 1072. 14
. See 1 enech, ainech.
do láthair, de l. in presence of, before
(both after verbs
of motion and of rest) contains original do.
di léimim v. XLIV.
di marcaib v. XLIV.
di memur, do mebair by rote, by heart
:
gabáil ind tsailm
de memur,
Mon. Tall. 142. 24
.
dobhí dḟebus a ṁebra gach a
cluinedh tiar is tair dobíodh aige do mebair,
SG 108. 7
.
gan aonḟocal do ṁebair,
ib. 280. 1
.
atá in scriptúir do
mebair lais,
PH 2185
.
ib. 4178
.
di glanmemur, do ghlanṁeabhair id.
conách bi ní da
gcluineadh gan a bheith do ghlainmeabhrae aige,
MR
282. 11
(Stowe, not in YBL).
dá mbeidheadh an bíobla
go léir de ghlanṁeaṁair agat,
De Imit. 2. 4
.
ib. 112. 4
.
dia mess féin according to his own opinion
Each. Iol.
25. 14
.
di miscais from hatred
:
dia m. ara máthair,
Ériu iv
102. 6
.
di muin, glossed de chommairgi:
robí (.i. romarb)
Aed di muin Chormaic in ríg ,
Rawl. 122 a
=
LL
314 a 27
.
di muir
by sea
: ac indrudh Muman do muir ┐ do thír
RC xviii 49. 24
.
in comdortad darónsat a námait do muir
┐ do thír fair,
CCath. 2675
.
cach olc do muir is do thír
tige fri Temrach,
BColm. 102. 10
.
do nós
ever
:
do n. mar is cóir dóib,
Hy Fiach. 459. 1
;
ib. 458. 35
.
ar thagid do n.,
KMMisc. 264. 13
.
d'oenaicned of one mind
:
d'aentáib ┐ d'aenláim ┐
d'aenaigned da bar ninnsaigid,
MR 194. 14
.
d'oenbreith at one birth
: doenbreith ructha Olom ┐ Conrí
ZCP viii 332. 2
.
d'oenintinn of one mind, intent
:
dias dot sluagaib do
beith da aeninntinn,
RC xix 26 § 19
.
d'oenláim. See d'oenaicned.
d'oenméin with one accord
: dorinneadar uile d'aoinṁéin,
TSh.
d'oentóib
together
(after verbs of motion as well as of
rest):
is d'oentaib bátar ind fir se hi cend Ulad,
SCC § 22
.
do chuadar cum an catha dh'aentaeibh,
Caithr. CC 25
.
d'oentoisc with special aim, deliberately, exclusively
LL 90 b 25
.
Laws iii 422. 5
;
v 336. 19
,
20
.
TSh. 160. 2
;
215. 16
; v. toisc.
d'oenuaim of one report, all together
, v.
Dinneen 36 a
.
d'oenurchor, v. XXXVII (f).
di ráith, do r., .i. ar son for the sake of O'C.
is di r.
dee dobeir dígail fort,
Wb. 6 a 14
; v. ráith.
do réir (
dit réir,
ACL iii 313. 2
)
according to contains
original do, v. 1 do.
di rogain, di rogu, with beirid = takes as a choice,
chooses
:
ruc in mac ba sine a indmus do rogain,
LB 158 b 6
.
AFM 1640. 8
.
Proverbs 22. 1
. a breith do (v.l. de) roghain
TSh. 56. 25
.
di ṡeirc for love
: cum benignitas apparuit saluatoris
nostri
.i. is do seirc móir dodechuid airitiu colno do Chríst,
Wb. 31 d 2
.
asbert...cid dia mbói fochond a galair. atá
dit seirc seo ol Ailill,
TE § 10
LU (belongs under XLV a).
is dia ṡeirc conairlither a thol it is through love of Him
that His will is cared for
Ériu i 195. 2
.
diṡuidiu = didiu, q.v.
di thír by land
. See di muir.
di thoisc, do thoisc on account of, owing to:
ag
caoineadh a amaráin féin do thoisg an trír chéadna,
TSh.
60. 7
.
gach saoth da dtig orra is do th. an ubhaill úd
táinig,
92. 15
.
bás...da ṡíol do th. a anuṁla sin,
93. 1 f.b.
do th. an adhalt rannais,
151. 18
, &c.
Tor. Dh. Oss. p. 194
.
di thraig
on foot
, cf. di choiss:
doluid aṅgel Dé dia
thraig ar chinn Baláim,
SR 4785
.
d'urmór for the greater part:
dochuartaighsiod fearann
Chonaire ┐ dochreachsat durmór é,
ML 22. 19
.
E DI OF THE SUBJECT-MATTER OF
THOUGHT, FEELING
OR ACTION
:
of, concerning, with regard to, in reference to,
corresp. to Lat. de.—For the sense-development compare:
is becc pridchimmeni di rúnaib Dée,
Wb. 12 c 6
.
atfét dún
ní dona mórgaibfi rogaifis,
Anecd. iii 53. 26
. co ninnisi tú
ní dot madgnímradaib, &c.
LII
(a) In elliptical or incomplete sentences: de collectis autem quae fiunt in sanctos,
.i. dinab gabálib,
Wb.
13 d 33
. uaniloqui...maxime qui de circumcisione sunt,
gl. de Iudeib ón that is of the Jews,
31 b 15
. mire sane uariauit hos uersus
.i. cachla fers and di adhuath...in fers aile dí húaisletu,
Ml. 40c16
.
du gnímaib
aní tuas du persannaib anísiu sís,
117 c 6
.
ib. 89 d 12
.
102 d 9
. in finem
.i. di laithiu brátha,
40 a 19
. Transl.
Lat. de:
Sg. 2 a 10
(donaib).
2 b 1
(dinaib). With the
copula: is do (seldom di)
is of, about
: ní dond imdibu
colnidiu lessom inso he is not here speaking of &c.,
Wb. 10 a 14
.
is do diuchtrad corporum ┐ do chotlud corporum
,
25 c 12
.
náich do imdibu colnidu aní thuas,
10 a 15
.
is do dóinacht
maicc cachla focull ┐ dia deacht a naill,
Ml. 24 d 30
.
is
dind oipred,
67 c 18
.—ceith dand erán ┐ den seildind imbe
both as to the bread and, &c.
Mon. Tall. 151. 25
.
issed as chóir
laisim...de bithbúr praindea,
ib. 146. 28
.
isí comairli is
cóir dhe,
ZCP viii 114. 8
. ni ba edh de thuathaib Dea it
was not so with
RC xii 92 § 122
.
(b) in subject-headings, titles of tales, chapters
, &c. after
Latin model: Cato de agna pascenda, gl.
din dínit bed
ṡástai,
Sg. 39 b 11
. Nonio Marcello de doctorum indagine
.i. dind eclim,
17 a 6
.
De Chophur in da Muccide,
LL 246 a
15
.
de gabáil in tṡída inso sís,
245 b 12 f.b.
do fallsigud
Tána Bó Cúalṅge,
245 b 1
.
de rígaib Muman inso,
320 a
15
.
do Monur (leg. monur) epscop sunna,
ACL iii 313. 1
;
316. 15
,
ZCP x 378
.
do
fedmannaib anmcharat...so,
318. 11
.
de chórus cána in
domnaich budesta,
Anecd. iii 21. 1
.
agso síos do ríoghaibh
Éireann,
Keat. iii 2. 1
.—Often at the end of a tale when the
title is repeated.
(c) in the construction of many verbs, such as—
(α)
speak, tell, preach, mention
and the like. Lat. loqui,
dicere, narrare de. Referring to Lat. dicere: cum dicit de
osoribus suis
.i. di náimtib,
Ml. 16 d 5
. de suscepto homine
dicta
.i. di dóinacht Críst són,
17 a 11
.
Sg. 3 b 27
.
66 a 6
.
Lat. tractare: de speciebus...supra tractauimus, gl.
di
delbaib,
Sg. 61 a 1
. praefari,
Ml. 61 a 35
,
36
. sermo esse,
26 b 5
. inserere de,
75 b 20
, cf.
26 b 20
. After adfét,
asindet, aisndís; di:
a nadfiadar di Críst,
Wb. 27 a 10
.
ib.
5 c 16
(di thuiste dúile).
innahi adfiadam di Christ,
Ml. 93 d
14
.
aisndis di duiniu,
131 a 12
.
intan adcóidemmar di
comparit,
Sg. 43 a 6
.
Ml. 65 a 1
.
115 d 9
. Cf.
Sg. 103 a 1
.
Tur. 40
. din (-nd, -nt),
Ml. 14 d 10
.
40 b 8
.
dinaib,
40 c
18
.
de,
122 a 2
.
Sg. 18 a 1
.
59 b 7
.
diib,
Ml. 145 c 7
,
8
.
di,
42 b 7
.
dia (n-),
40 b 8
.
54 a 20
.
Sg. 197 a 6
.
taidbsin
dia nécid remaind,
PH 6689
. do:
aisndís du forgairib
Dæ,
Ml. 66 c 3
.
ib. 14 b 12
.
14 d 3
.
24 d 30
.
42 b 18
.
110 c
5
.
125 a 11
.
126 b 1
.
137 d 2
.—do may be original in the
sense `ascribe to' (
Ml. 72 d 9
). asbeir di:
amal bid di
muir atberad,
Ml. 62 c 2
.
ib. 37 a 14
.
dind,
21 c 3
.
dinaib,
Wb. 5 a 4
. dínni:
ní don daum storidiu acht is dínni preceptórib ar is díin asrobrad a ndede so,
10 d 8
.
diib,
Sg.
29 b 16
.
73 b 8
.
203 b 6
. di 3 sg. f.,
Wb. 15 d 20
.
Ml. 145 c
3
.
dia n-,
Wb. 13 c 12
.
21 d 4
.
Ml. 14 d 13
.
Sg. 66 b 10
.
71 a 17
.
208 a 7
.
diar n-,
Wb. 17 c 23
.
is de atberthe in
sírite de,
SCC § 17
.
cid arnapair in tapstal spirtalda díb,
RC
xxv 244 §§ 20
-
23
.
issed asbered som de suidiu,
Mon. Tall. 142.
19
.
de bithúr,
136. 31
.
PH p. 630 a
. do:
Ml. 26 a 8
.
45 a 9
.
51 d 25
.
133 a 10
. don, dund:
asberar corp don
dlúim máir sin,
Wb. 9 d 5
.
Ml. 17 b 23
.
37 b 19
.
donaib,
37 b 24
.
issed asbert do bithfúr,
Mon. Tall. 134. 21
.—In the sense
`ascribes to' do may be original (
Wb. 4 b 3
.
9 d 5
.
Ml.
110 d 16
). atá briathar: ní díib attáa briathar less it is
not of them he speaks
Wb. 13 a 16
.
intí dia robe briathar
linn,
Sg. 197 b 12
.
PH 2725
.
3148
.
4600
.
6189
.
6501
.
6698
.
6791
. cestnaigidir
asks, inquires
:
cestnaigther do forcraid
na foltni,
RC xxv 240 § 12
. foraithmet
mention of: f. ṅde,
Ml. 61 b 12
.
dia mbi f. riam,
Sg. 197 b 18
. coná raibi acht
mad f. bec di (viz. the Táin)
in Érinn,
ACL iii 4. 15
. gairthir di is called
:
goirther coin in diabuil díb,
PH 7703
.
Sabecdai do gairm díb,
6969
.
Longínus goirther dím,
694
.
dogairther di
id.:
conid de dogarar díndi Féne ó Fénius,
Ériu iv 140. 23
.
RC xxiv 184. 7
.
BColm. 58. 3
. labraithir Lat. `loquitur':
ní labrathar di féisne,
Sg. 199 b 6
.
de se loqui, gl.
cétna persan di féisin,
199 b 10
. quando de
ratione...loquimur, gl.
de chaldigud,
181 a 9
. pridchid:
is becc pridchimme ni di rúnaib
Dé,
Wb. 12 c 6
. rolá di:
ní du choscrad in tempail rala
som,
Tur. 80
. ráidid:
Góidil do rád dib,
Thes. ii 316. 24
;
317. 33
.
(β)
sing of, write of. Lat. canere, scribere de. canaid:
is
di laithiu sabbait rocét in salm so,
Ml. 57 d 13
.
ib. 48 b 11
.
85 b 11
(referring to Lat. cecinit).
Thes. ii 252. 14
.
conid
díbsin rochéad in seanchaid,
RC xxiv 182. 15
.
PH p. 630 a
.
gaibid: di: di thuasulgud in popuil...rogabad in salm so,
Ml. 116 c 2
.
ib. 16 a 10
.
35 a 8
.
35 a 10
.
44 b 1
.
48 d 27
.
133 b 1
.
139 a 8
,
10
,
11
.
din,
44 b 1
.
48 d 28
.
112 c 11
.
de,
16 a 10
.
24 d 26
.
44 b 1
.
48 d 27
,
28
.
dia (n-),
35 b 24
.
44 b 1
.
dimsa,
17 b 18
.
díb,
35 a 8
. do:
is de rogabad in
salm so do dechur etir deacht ┐ dóinacht maicc,
24 d 26
.
24 d 29
.
45 d 7
.
133 b 2
.
139 a 6
,
9
. Referring to Lat.
scríbere,
Wb. 25 b 7
.
(γ)
prophesy, prefigure; testify
. do-airchain:
is díimsa tairrchet,
Wb. 7 a 2
.
ib. 15 a 34
.
26 d 9
.
desom,
Ml. 38 c 9
.
di
thetacht in spirto...profetauit,
Tur. 170 b 2
.
amal roterchan
in fáith de,
PH 5115
. fiugraid:
an rofiugrad di Críst,
Wb.
15 a 34
. fáitsine:
dia mbói oc fáitsine dia mac,
PH 3436
.
dobeir forcell:
is de dobiur f. di neurt inna deserce,
Wb.
16 c 4
.
ib. 25 d 20
,
21
(díibsi),
25 d 20
.
Ml. 22 d 19
.
24 d 14
.
a forcell forrogelsam ni di laithiu brátho,
Wb. 25 d 20
.
dobeir teist (testas):
do thabirt testassa dínn,
Wb. 15 a 3
.
ib. 15 a 6
.
15 d 8 a
.
18 a 3
.
23 a 23
.
24 c 16
.
25 a 18
.
28 b 6
.
28 c 4
.
34 a 3
.
(δ)
instruct, teach
. Lat. docere de:
do munud a dalti
di cach gním,
Wb. 24 d 10
.
(ε)
discuss, dissertate
. Lat. disserere, disputare de:
etarcert di dúlib,
Wb. 27 a 10
.
di phecthib,
29
c 10.
(ζ)
blaspheme
:
du écnduch di Dia,
Ml. 72 b 5
(hardly
for `do'; usually with gen. `écndach Dé').
(η)
hear, think, remember, forget
. Lat. audire, cognoscere,
sentire de. cluinithir:
issed rochualai Maolrúain la
sruthi di dérgu ind tíri,
Mon. Tall. 133. 19
. Cf. magna a patribus
de tuis factis audiuimus .i. di neuch durigni siu du adamru,
Ml. 63 c 5
. domoinethar:
cáintoimtiu diib,
Wb. 23 a 22
.
náro taithmen Ísu do forcraid na foltne did not think of
RC xxv 242. 16
. Referring to Lat. sentire,
Ml. 15 b 4
.
accipi de,
ib. 17 d 11
. coná raibi acht mad cuimne di
(viz. the Táin)
i nÉrinn,
ACL iii 4. 15
. cuimnigidir is
mindful of:
ní de fat na foltni .i. dia forcraid acht dia
nárim nammá cumniges Ísu isin tṡoscélu,
RC xxv 240 § 12
.
ár ndermat ni diar sóirad,
Ml. 96 a 13
.
(θ)
care for, provide for, be confident about, fear for:
dethiden:
dethiden díbsi,
Wb. 14 d 13
.
dissi,
28 d 22
.
diibsi,
26 d 19
.
d. dinaib bochtaib,
Ml. 129 c 3
. Cf.
cia
dethitiu i faili siu don bargin út,
Ériu i 134. 3
. Later also
with for. A cpd. with di (*di-aith-fedan). remcaisiu,
remdéicsiu
providence
; remidéci provides for:
nád rabae
r.-déicsiu Dé dimso,
Ml. 59 a 48
.
desom,
91 a 21
.
díib,
90 b 17
.
dia dúlib,
20 b 2
.
remcaissiu Dé diib,
90 b 19
.
90 c 9
.
diib som,
122 d 7
.
dinni,
91 b 10
.
dinaib dúlib,
20 c 3
.
de,
50 d 1
.—
nadmbed dliged remdéicsen Dé du
dóinib sech remideci Dia dunaib anmandib amlabrib,
55 d 25
. essamnae: de protectione tua...fiducia, gl. ní núae
dúnni ind esamnae so dit dítin siu this confidence concerning
thy protection
Ml. 110 d 12
. Cf. XXXII above.
(ι) uisio quae de obscuratione solis facta est, .i. din temul,
Ml. 16 c 7
.
(κ) de Homine intelligendum est
.i. di dóinacht maicc is
immaircide,
Ml. 25 d 17
.
is din gním...is i. .i. du chésad
Chríst,
Ml. 113 d 3
.
do of the person,
Wb. 12 b 26
.