Search Results

Your search returned 5 result(s).

brogaid

Cite this: eDIL s.v. brogaid or dil.ie/6925

Forms: mrogaid, mbrog(aid), brogfaiter, brogad

v mid. Ir. form of mrogaid. ipv. 2 p. mbrog(aid) (glossed ceimnighidh sibhsi, note 2), Leb. Gab.(i) 254.5 . IGT Verbs § 115. Trans. cultivates (?) ; extends, increases ; magnifies : brogfaiter ( brogfaitir, LL 24838 ) cricha i rroilbi `districts will be extended into uplands', RC xxvi 44 § 227. firt fuil ferna in gach moigh, / broghais criocha hi ccén `the exterior territories were enriched' (it (blood) made fertile . . .), AFM i 174.18 . ? firfid cath mór Midi. Brogfaid Cnámcailli, ZCP xii 238 § 64. sall boc[c] brainech / brogas scuir `that increases studs', MacCongl. 79.25 . scarass Murchadh ra midlaigh, / brogais a triuna i ttalmuin, TFrag. 42.2 = mrogais trénu, RC xxiv 54 § 14. robrog a gairm in glan-chaill `his name has exalted . . .', Metr. Dinds. iv 24.14 . atbath ben, / broguss bladh, Leb. Gab.(i) 260.20 . presses forward, expels; with refl. pron. proceeds: robrog . . . F. in nE. o thír dar muir i nAlbain `expelled E.', ZCP ii 134 § 1. Fig. gāifi for gnūis cáich gusmbrogad of all toward whom it (a satire) was made move (?), ACL iii 297 § 50 ( Jn. Celt. Stud. ii 99 § 50 ). nos brogat dó iarum i nUachtur F., LL 13527 `they go forward . . . into U.', RC viii 60. 21 .

Intrans. increases, extends, proceeds, advances, goes or presses forward (lit. and fig.): proghfuith crich a roilbe , RC xxvi 44 note 16 . b.¤ co boin `(the penalty) advances to a cow', Bretha 23 . broig-siu, Anecd. i 73.6 (ICM). ? nī nessa broghais dot bais indass dia bais na cēile, ZCP viii 103.23 . arindī rombrogsat roime-sium isindara leth in lestair, Corm. Y 1059 (92.5) = rombrochsat, Corm. Bodl. 34.4 . robroccsat, Corm. 37.1 `they pressed (?) before him', Corm. Tr. 136. robrog E. . . . / co riacht B. `E. . . . pressed on', Metr. Dinds. iii 450.15 . brogsat sech Affraic (glossed: do cheimnighset tar an A.), Leb. Gab.(i) 280. 12 . brogsad (lodsat, v.l.) iarsin for sáile `they put out to sea', Ériu iv 136.29 . brogais hisin flaith iarsain / B. proceeded to the sovereignty, Rawl. 84b43 . ro broghsat na bruige borrfadha ainbisigh `became productive', MR 100.14 .

Legal establishes, proves, confirms, justifies : tocombachtaib sealb saerteallaigh; modaigh mairc mbrugsaite ( .i. is tre gnimrad a nech firenaigthir doibsium he, 7 Comm. ) `it (possession of land) is secured to them by the work of their horses', Laws iv 2.2 , O'Dav. 303 (= mrogsaite, `who extended', Celtica vi 221 ). muniu broga nechtar n-aei ( .i. muna firenaigter nechtarde dibh imdenam for a cheile, 328.34 Comm. ) `if neither of them establish his right', Laws v 320.z.

Vn. brogad.

foach

Cite this: eDIL s.v. foach or dil.ie/22343

Forms: f.

n rudh ┐ roilbe ┐ f.¤ tuaithi (places the entry on which by cattle does not constitute a trespass), Laws iv 124.26 Comm. ; f.¤ not translated. apparently some kind of waste or common land, `marshes or wastes?' O'Curry, Manners and Customs i p. clx ; in Laws Gloss. expld. as a kind of trespass.

roilbe

Cite this: eDIL s.v. roilbe or dil.ie/35467

n a hill, mountain : cach roilbe ┐ cach rofid no gnathaiged Find, Corm. Y 1018 (p. 87.10) . co romuir, co roilbhi, co ramut (boundaries), ZCP xii 363.12 . brogfaiter cricha i rroilbi `uplands', RC xxvi 44 § 227 . i ndithrub ┐ i rroilbib, LL 125b43 . roilbhe .i. sleibhthe, O'Cl. Orig. a pl. < ro-ṡléibe?

romuir

Cite this: eDIL s.v. romuir or dil.ie/35527

n i, n. (= ro+muir) the sea, ocean; great expanse of water (poet.). tar romuir, Fél. Nov. 3 , 11 , Dec. 8 . loimm de romuir, ib. Ep. 41 . Ross ṁBrocc . . . romuir rúad eter da hall, LL 297b41 ( RC xiii 48 § 30 , SG 365.43 ) = romur, Acall. 2672 : perh. of the r. Barrow flowing past Ross mB. nír imthige fri . . . rout ná roilbe ná romuir, Tec. Corm. § 19.9 . co romuir, co roilbhi (boundaries), ZCP xii 363.12 . os ind romuir on the sea , Anecd. i 67 § 148 . g s. m'oenarán im romra ró, LU 3015 ( SG 235.25 ). is tond romra bhádes, TBC-LL¹ 5277 = romara, TBC-I¹ 3214 . mór fognítis róit romra | dún i mbitis óic Emna the ocean ways , LL 17a46 (of Dún Sobairche). go hor romra, Sitzungsb. Pr. Akad. v 92 § 6 . i tracht romra, Anecd. ii 15.18 . ricfaidh huile do bar tirib . . . romra tar rian, i 63 § 115 . dar sál romra réin, Metr. Dinds. iii 120.14 (romara v.l.). dochum romra ronaigh, Misc. Hag. Hib. 17.4 . As adj.? i mMuir romra Ruad, SR 3982 . borrfad mara romra, LL 302b2 ( SG 376 ). ? a p. Finnachta . . . co féin immos romra racht, LL 23b45 (tmesis, = immosracht romra). romhra .i. ro-mhara, O'Cl. See also robur.

ruud, rúd

Cite this: eDIL s.v. ruud, rúd or dil.ie/35815
Last Revised: 2013

Forms: ruud, raitea, roeda

n (ro-fid. See Thurneysen, ZCP xiv 5 ) u, m. a wood or forest : roed .i. rofidh na caille ut est frithe roedha, O'Dav. 1388 . cach roilbe ┐ cach rofid no gnathaiged Find, Corm. Y 1018 (orc trēith) = roḟid, Corm. p. 34 . g s. fo roída r[oss] `under the greenwood', Thes. ii 290.11 ( Sg. 204 ) (: coíma). frithe rofeda, Laws v 320.21 . frithe raoda, ib. 24 . f. roeda, 326.7 . f. raedha, 340.2 . rudh (.i. caill), v 332.28 . rudh ┐ roilbe , iv 124.26 . ruud, 278.8 (miswritten rund, see ZCP xiv. 5 ). ? co ruth, co romuir, co roilbhi, ZCP xii 363.12 . os ruidh reidh Erca fine `above the cleared forest', BNnÉ 313 x . rith hi rroídh tuir `ein Lauf im grossen Walde des Herrn' Wortk. 205 ( ZCP viii 197 § 11 ). conair do ascnam raotae no sleibe, Corm. Y 1082 (rout) = roitói, Corm. p. 38 , raitea, Bodl. ? donfē Fiada findneme | for aite roetu, ZCP vi 262.7 (: daena; leg. roeda g s.?). ? isna raīdib rodoscar | atat im thaebaib Totham, SR 3103 = isna rethib rofhatib, LB 115a23 . In n.l. Corcu roeda (raeda), see Hog. Onom.