Search Results

Your search returned 2 result(s).

1 cruth

Cite this: eDIL s.v. 1 cruth or dil.ie/13271
Last Revised: 2013

 

Forms: crotha

n u, m. g s. crotha. c.¤ m., IGT Decl. § 72 . form, shape, appearance; beauty of form, shapeliness : c.¤ .i. gne . . . cia c.¤ is bunadh cach n-ae, O'Dav. 509 . dorosait grein crotha glain, SR 291 . do thaidbred a chrotha di to show himself to her, LU 10193 . comchutrumma . . . eter ch.¤ ┐ écosc, Fraech 8 . c.¤ cách co hEtaín, BDD² 43 . c.¤ a mban, BColm. 88.6 . eter ch.¤ ┐ deilb ┐ dechelt, LU 7472 ( BDD 102 ). c.¤ ceill in beauty and sense (rhet.), 8441 ( FB 30 ). saineamla cec doen a crut, Blathm. 8 . mesir eocha ar a méd sgeó crotha, Ériu xiii 41.z . direnaiter crotha cummai `díre is paid for maimed figures', BCrólige 64 . ríg rochrotha, Metr. Dinds. iii 366.18 . na crotha ilardha .i. find ┐ dub ┐ brecc, Anecd. v 23 n.l . crotha na ceall `condition', Ériu xviii 66 § 36 . F. . . . go lí ccroth, Duan. F. ii 16 § 5 . do chinn ar áile ┐ ar ch.¤ clainni na mban, Smaointe B. Chr. 5557 . do-chuaidh c.¤ maith a n-ēagcruth dhí `she changed colour', Celtica iv 71.250 . claochlōd crotha, ML² 1601 . fáilte . . . / do ch.¤ t'aighthe, DDána 19.12 . i gcrothaibh fallsa disguised , 26.29 . an cruithsin i dtarla an taobh, Aithd. D. 96.7 . rachuid as a cc.¤ = shall languish, Isaiah xix 8 . ga crotha dona ceartuibh ó mbeantur íad which grammatical forms they are derived from, IGT Introd. § 2 (2.12) .

In sense of misfortune, distress, etc. (cf. i c.¤ with follg. gen. infra): an rí i gcrothuibh dhar gcinn-ne (of Christ on the Cross), DDána 48.25 `cráidhte', Gloss. a ttrén do-chóidh a gcrothuibh, LBranach 6844 (see n.). do-chóid an bhraoin-eangsa i gcrothaibh céimionnsa `has come on hard mischances', Aithd. D. 35.2 . i gcrothaibh do-chuaidh, DDána 103.16 . do-cháidh a gc.¤ , O'R. Poems 1775 `became a mere shadow (?)', Gloss.

In prepositional phrases: a c.¤ mairb `as one dead', Grail 3828 . i gc.¤ neoil, DDána 17.12 . a cc.¤ airdreannaigh aieóir like, Ir. Review 1913, 623 § 4 . ar bhfaicsin Críost i gc.¤ bháis, DDána 16.5 . i gcrothaibh báis `on the point of death', Keat. ii 3198 . ar ndul dí i gcrothaibh cumhadh having given way to grief, A. Ó Dálaigh liii 3 . a c.¤ a beith . . . tairisi dó pretending to be faithful to him, Expugn. Hib. 63 . i gc.¤ ghabhála Gaoidheal `about to rule all G.', Aithd. D. 3.7 .

In adverbial phrases. in ch.¤ so (sin etc.) in this etc. way, alailiu ch.¤ in another way (see GOI 161 ): isin ch.¤ sin bimmi nóibni, Wb. 3d27 . is inchrud sin rofitir . . . rúna dée gl. ita . . . cognovit, 8b10 . madinch.¤ sin beithe, 18b16 . saichi crud 'whatever way' Wb. 23 b 22 (a prima manu). isinch.¤so romboi dossom `it is thus that he has been', 33b1 . no isin ch.¤sa gl. uel certe ita, Ml. 44b16 . alailiu ch.¤ gl. aliter, 98d1 . nírubai nach c.¤ ailiu `it cannot be otherwise', Sg. 7b3 . conid gau dóibsem in ch.¤ sin, 40a15 . inchrutsin `in that manner', 63a14 . níbbad bind nach c.¤ ailiu `otherwise', 58b5 . inchrutsa gl. sícuti, 111a5 . luidseom . . . in c[h].sa, BDD² 153 . dia marbad ind c.¤ sin `in this fashion', Mon. Tall. 147.17 . baghaso an crutsa thus, ZCP viii 108.9 . céin bes in ben in c.¤ ucut, MU² 1047 . nī hinill do crāibdech airbera bith nach c.¤ la ṡōerbrāth fēin `in any way', ZCP iii 29.3 . fofrith ind ingin inc.¤so arrubartait `in the form', RC iii 345.16 . ba biodhba cech c.¤ `in every way', Blathm. 72 . Later with prec. prep.: . . . fo'n c.¤-sin thus, PH 814 . fon cc.¤ ccétna similiarly, Hugh Roe² 54.17 . do bheith san ch.¤-so, DDána 68.14 . Gaoidhil san ch.¤ chéadna-sain, 92.9 . a gníomh dá chora i gc.¤ proving it (?), Aithd. D. 46.10 . crú an ochta dá chora i gc.¤ nach . . . ensuring, 95.20 . ? an Bhanbha do bhiadh 'n-a ch.¤/ a labhra do Bh. `B. will be plainly seen calling for B.', 7.8 .

In quasi-conjunctional use (see GOI 546 ): c.¤ nandat chomsuidigthi `as they are not . . . ', Sg. 201b12 . in ch.¤ nandrann insce `as', 221b7 . inch.¤ donelltar mús `as mus is declined', 109a4 . con-eícdid doib c.¤ ropridchissem `how we have preached', Wb. 24c17 . c.¤ assechidi bethu et nebmarbtu, 29d24 . ronguil Caindlech, c.¤ rochar `even as she loved', Metr. Dinds. iv 238.41 . in c.¤ cétna rothairngert `in the same way', ii 30.56 . co méd mo chomairle / c.¤ codan-ic, ACL iii 220.31 . c.¤ roncuala as , Auraic. 5252 . c.¤ na tabair, Rawl. 115a28 . Críst, c.¤ ron-glea, Fél. Jan. 5 (`a form that may purify us').

With cía, cip, etc.: ci crud gl. quo modo , Wb. 24 a 9 (a prima manu) . ciac.¤ gl. quomodo, Thes. i 6.31 . rofitir ciach.¤ pridchimmeni, Wb. 24d5 . ciach.¤ forrassissiu gl. quomodo . . . proficisti, Ml. 38a9 . ciach.¤ nombiad inaicniud denma . . . `how could He be of a nature to do . . .', 17b26 . cia c.¤ ṁbias `how it will be', Sg. 147a4 . quatinus .i. cifot l. cic.¤ , ZCP vii 480.24 (Ench.¤ Aug.). cia cruthsaige (sic), Laws iv 68.19 . ciach.¤ fogebaid, SR 1131 . cia c.¤ rohilaigthi `how were they multiplied', Hib. Min. 8.x . cipc.¤ tra however it be, Wb. 12d24 . pridchidir doib cibc.¤ `howbeit', 14d34 . ni confetor cib c.¤ ind / aingel fa Dia, Blathm. 100 § 31 . c.¤ bat ma more vigorously, 66 . sechi ch.¤ dondrón, gl. si quomodo, Wb. 5d18 . cipē c.¤ i mbeid, ZCP viii 113.10 . cib c.¤ nó sdaid . . . a mbí siad, RSClára 91b . cecib c.¤ a mbaí a ḟír `be the truth as it might', AFM v 1820.z . With article: in-c.¤ a-fuilit feasa in-domain, RC xxiv 370.12 . 's na crothaibh a gcuala sinn `in the way I heard them', Content. xxx 27 . Note also: na crotha éagsamhla ar a bhfaghaid na daoine bás ways, TSh. 323 . ní fhuil c.¤ a mbearar ar .sh. nach amhlaidh as cóir úaim ría, IGT Introd. § 13 .

Later in phr. i c.¤ so that, in order that : a gc.¤ go rachadh romhaibh, Content. ix 27 . i gc.¤ gurab cuma dhó a bhás nó a bheatha, TSh. 95 . i gc.¤ go bhféadfainn na sléibhte d'aistriughadh, 9413 . a cc.¤ go mbia tú fírinneach, Isaiah xliii 26 . a cc.¤ go raibhiodar cách lán dá ngrádh, Beatha S. F. 1359 . a ccruith ná bíth súaimhnios so that there is no peace, Párl. na mB. 2463 .

In chevilles: congloraib c.¤ , SR 597 . c.¤ nad meirb `in no uncertain wise', Metr. Dinds. iv 4.47 . c.¤ atchiu, LL 37384 ( SG 317.31 ). c.¤ adfiadhait, Lism. L. 2107 .

Compds. With noun: i gcruthmhalairt i n-Íosa, Trompa na bhF. 4168 .

With adjj.: ingen cruthalaind, RC xxiii 396.x . crethfait clocha cruthamrai, SR 8083 . C. cóir cruthchaín, LL 34195 . C. condail cruthchaomh, Leb. Gab.(i) 186.20 . an clocc cruthfhalláin, Misc. Hag. Hib. 111.19 . mo Cholla chaemh chruthgel, Gorm. March 23 . o chlaind chruthglain Colmain, Rawl. 83b13 . fir . . . crutghranna, Stair Erc. 573 . Oisín cruithmhín, Hackett² 22.41 . re a comrādh cruthnaomt[h]a, ZCP x 341.6 . áirdrígh . . . cruithniamdha calma, Flower Cat. 400.4 . cathbarr cirach cruthordha, Aen. 2112 . dod dhreic chruithshlim, Aithd. D. 46.5 . tré chríochaibh an Choroinn chruthsholuis, Atlantis iv 174.15 .

With adjj. derived from nouns: F. . . . / chruthbúadach, LU 8297 ( FB 22 ). gusin inad cinnti . . . cruthfoclach ` definite ', MR 108.16 .

With vb.: do chruthmhalartaigh sé é féin, Trompa na bhF. 3440 .

do-airngir

Cite this: eDIL s.v. do-airngir or dil.ie/17154
Last Revised: 2013

 

Forms: tairngirid, tairrgirid, duairṅgir, duarngir, doairngair, tairngir, tarṅgir, duairngerat, dorairngerat, thairṅgere, tairṅgérat, dundarairgiurt-sa, dorairngert-sa, dosrern- gart, dorairngertas[s]a, durairrgirt-siu, dorar[n]gertaissiu, dorairngertais-siu, dorarngartais-siu, dorairngert, durairngert, dorarṅgert, do-n-rarngart, dorargert, dorairngert, dorairgert, dorairngert, do-s-rairgert, rorairngert, rotharngert, tharngert, rothairngert, nd-rotairngert, cain-tairrngert, dorairngir, dorarngir, rorarngir, rorarngair, rotharngair, rothairrngir, rothergair, dundrai[r]ngertar, toairngertatur, dorairngirsead, rotharngirset, dorairrngertsit, tarngirther, tarrngirther, duairngerthe, dorairngerad, dorairngired, dorairngered, dorairngred, durairṅgred, rotairngered, tairngirthe, tairngire

(* to-air-in-gair-, Pedersen Vgl. Gr. ii 534 , Ériu xxxvi 192-93 ) later as simple vb. tairngirid, IGT Verbs § 65 , tairrgirid.

Indic. pres. 3 s. duairṅgir, Ml. 106a2 , duarngir, 94a4 . doairngair, Laws v 118 . inna hí tairngir , Ml. 50d10 . feib tarṅgir , SR 3359 . 3 pl. duairngerat, Ml. 87b15 . dorairngerat (sic), Tec. Corm. p. 34 .

Subj. pres. 2 s. ní thairṅgere , Tec. Corm. 38 . Fut. 3 pl. ni tairṅgérat , Sg. 208b3 . (Pret. and) perf. 1 s. amal dundarairgiurt-sa , Ml. 109c9 . dorairngert-sa, Anecd. ii 61 . dosrern- gart, Fél. 66.14 . dorairngertas[s]a, PH 3783 . 2 s. durairrgirt-siu, Ml. 74c20 . dorar[n]gertaissiu, LU 5155 = dorairngertais-siu, TBC-I¹ 672 . dorarngartais-siu, SG 322 .

3 s.

(a) dorairngert, Wb. 14c32 . Ml. 46c20 ; 136c12 . TBC-I¹ 2537 . SR 289 . durairngert, Wb. 5c9 . Ml. 105b11 ; 130c16 ; 126c10 ; 123c1 . dorarṅgert, SR 1071 , 3081 , 6361 . LU 6233 . IT i 81 § 19 . do-n-rarngart, Fianaig. 36 . dorargert, Trip. 160 = dorairngert, Trip.² 1863 . dorairgert, FA § 2 (LU = dorairngert LB). do-s-rairgert, Hy. v 15 Comm. ( Thes. ii 329 ). rorairngert, BB 417b36 . rotharngert, SR 2789 , 3057 . feib tharngert , 6359 . rothairngert , Metr. Dinds. ii 30 . Corm. Y 698 . a nd-rotairngert , Mon. Tall. 146 . ni cain-tairrngert , Ériu v 236 .

(b) dorairngir, PH 3408 . dorarngir, 3435 . rorarngir, 3409 . rorarngair, 3144 . rotharngair, SR 3287 . rothairrngir, RC xxiv 202 ; xxxvi 262 . Keat. iii 2508 , etc. rothergair, LL 212b12 .

3 pl.

(a) amal dundrai[r]ngertar , Ml. 67b8 . toairngertatur, Laws i 16 .

(b) dorairngirsead, Lec. 539b7 . rotharngirset, LL 146b28 . Note also: dorairrngertsit, RC xxii 19 n. 4 .

Pass. indic. pres. tarngirther, RC xxv 252(LU) . tarrngirther, PH 3513 . Subj. impf. duairngerthe, Wb. 2c17 . (Pret. and) perf. dorairngerad, Ml. 113d5 . SR 4828 . dorairngired, LU 5944 . dorairngered, TBFr. 410 . dorairngred, Wb. 2c12 ; 19c5 . Death-tales of the Ulster heroes 20 . SR 4828 . durairṅgred, Wb. 19b22 . rotairngered, PH 6995 etc. Part. tairngirthe, Ml. 110d5 .

Vn. tairngire.

(a) promises ; gl. polliceri, Ml. 87b15 , 94a4 , Sg. 108b3 , promittere, Ml. 110d5 ; refers to promissio, Wb. 2c12 , Ml. 74c20 , 113d5 , 136c12 . dorairngeart .i. do geall, ACL iii 14 . Folld. by accus., vn. clause or subord. clause: rocretset dungenad Dia aní durairngert, Ml. 123c1 . dugena . . . inna hi tairngir, Ml. 50d10 . ar comalnad and rotairngert do anmcharait what he had promised to his confessor, Mon. Tall. 146 . ní thairngire ná dotbé do not promise what you have not, Tec. Corm. 38 . cosin tír . . . dorairṅgered do Abram, SR 4828 . ? With dat. inf. pron. dosnairgert immon ferann . . . promised them as regards the territory . . ., Rawl. 127b42 . dorairngerad dōib tuidecht a dōire, Ml. 113d5 . dorairngired dó Findabair do t[h]abairt dō, TBC-I¹ 1478 = LU 5944 . duarngir-som betan duthrachtaig a gnimai-som do Dia he promises that his deeds will be . . ., Ml. 94a4 . dorarngert si nach ḟacfed a da céle for talmain i n-oenfecht (i.e. she undertook, vowed), IT i 81 . dorairngred rombad oirdnide a chland, Wb. 2c12 .

(b) foretells, prophesies: is dō-suide dorairngered orgain in dūini-sea it was foretold that he should pillage, TBFr. 410 . do toircechnatar .i. rotharrnghairsetar, Laws iii 30 . feib rotharngair a chiall chain, SR 3287 . gur tairngir Sgáthach . . . misi do tuitim ris, TBC-LL¹ 3147 . tarngairit curpu do chrádh, Acall. 7593 . do thairrngirsiod naoimh Éireann olc do theacht ar Éirinn, Keat. iii 2513 . dorairngert ōn uraid | mairc bīas isin tulaig | ar cind in con cubaid it has been foretold (?) that woe shall betide him who . . ., TBC-I¹ 2537 (impers.?). dorarngert cech fāith o chēin | gigned i flaith Ochtauein, SR 7523 . tairngairset co na luga do gēbdais in mām Romanach that none the less they would submit to the Roman yoke, Todd Nenn. 72 . toairngertatur donicfad berla, Laws i 16.4 .