Search Results

Your search returned 8 result(s).

1 as

Cite this: eDIL s.v. 1 as or dil.ie/4358

Forms: asa, assa

n o, n. Later m. g s. asa, TD 1.54 , Laws v 484.20 Comm. assa, Acall. 4761 v.l. milk: ailmis .i. as `lac', Goid. 76 § 90 (Dúil Laithne). a.¤ .i. bainne, O'Cl. P. O'C. ní hed mo ass, ZCP viii 310.14 ( Laud 610 fo. 99a ). ass n-uanfadach do buaibh bendacha, Leb. Gab.(i) 32.5 . laith find . . . .i. as na mbo, Laws i 66.3 Comm. in domnachaib . . . degass (.i. loim), LU 1856 . ass ┐ grús, Críth G. 27 . bíathad deise . . . di a.¤ ┐ grús, 115 . ian óil aiss trib asaib—óchtar ┐ lemlacht ┐ draumce, 75 `a vessel holding an `ól' measure of milk with three kinds of milk', p. 27 . dí laulgaich deec ó mmeltar ól n-aiss, TBFr. 180 . doomlacht . . . ol naiss caich mbleguin, AU i 188.8 . bochtan ais maith `a ``bochtan'' of good milk', Mon. Tall. 155.z (§ 68) . ass a mmathar atib, LL 285b31 . ni tucad do acht ass ┐ arán, 200a32 . cid ma ndenai-si . . . in tass do chomraind, 271a17 . uiscce iarna claochmodh i n-ass, BNnÉ 297 § 33 . immat buar terc ass, SG 80.9 . d'ass chōerach, MacCongl. 33.z . ros-biath d'a.¤ ┐ d'fírleamhnacht, Acall. 829 . ēta duit cēt ferb re ha.¤ (fria hais, fri hais v.ll.), ML² 1997 . damna loinida .i. crosan in asa `the cross-stick for churning the milk', Laws v 484.20 Comm. ba hass for sechid `milk on a hide' (in a list of foolish things), MacCongl. 73.19 . ? ar assaib rigthier `for delights (in heaven) he is crowned', ACC 70 ( RC xx 262 ) (cf. 1 ás, áis ?). In n. loc. Loch in Ais .i. Loch Leamhnachta, Lism. L. 1687 . dar ler Locha Ais, MacCongl. 39.25 .

3 baislec

Cite this: eDIL s.v. 3 baislec or dil.ie/5259

Forms: baiscell, -ch

n = baiscell. Later -ch. b.¤ .i. eilit, ut est conlethatar brath imbe b.¤ mbíli bis .i. lethnaigi a tiagana gurab comletan fri sechid eilti disgire, O'Dav. 231. `baislech' dam, Metr. Gl. 32 § 7. Lec. Gl. 502. .i. dam allaidh, Stowe Gl. 251. baslach .i. dam, Lec. Gl. M 305. a sléibhte gheárr mar pháircibh baislioch ` deer -parks', Ó Bruad. i 32.16 .

lethnaigid

Cite this: eDIL s.v. lethnaigid or dil.ie/30058

Forms: lethnaid, rolethnaigser, lethnugud

v (lethan) Also lethnaid. rolethnaigser gl. deletasti (recte dilatasti), Ml. 50a14 .

I Trans. spreads out, extends, widens : bennacht for ordan maic Dé / rolethnaig ler Líathmuine `who spread abroad', Metr. Dinds. iv 68.150 . lethnaigi a tiagana gurab comletan fri sechid eilti `thou spreadest', O'Dav. 231 (gl. conlethatar brath . . . ). ro lethnaig a láma co nem extended (in prayer), LB 229b12 . slighe na humhla . . . / Dia . . . / do leathnuigh í don eaglais, Dán Dé vi 7 . an taer, ar na tegadh on grein, medaigter ┐ letnaigter e, Ir. Astr. Tr. 146.15 . gur leathnuigh a chíosa ar chách, Irish Texts i 39 § 26 . do leathnadh brón as a bhoing, PBocht 7.30 . leitheach .i. losad. dobhrígh go leathnaighthear bairghean uirre, O'Cl. Cf. Corm. Bodl. 12.7 s.v. lethaid. do leathnuigh misi amach thú mar cheithre gaotha neimhe, Zechariah ii 6.

II Intrans.

(a) spreads, expands, broadens, widens : rolethnaigh a barr tar an oilén uile, KMMisc. 315.z (no lethad, v.l.). do leathnuigh orainn . . . slighe chaol na creideamhna, Dán Dé vi 6 . fasaidh ┐ attaidh ┐ lethnaidh [an taer] expands, Ir. Astr. Tr. 148.13 . linn grás fam luing do leathnuigh, DDána 48.32 .

(b) spreads, becomes diffused or dispersed : is mór rolethnaigsit ┐ ro⃛ṡilsit Ulaid ó Ollamh Fódla, IT iii 388.26 ( Cóir Anm. 245 ). na tri cethrair . . . / do lethnaigh tall fa Thuathuil, LL 394.25 . ro lethnaigh in ríghe Románta fó ceithri hairdibh in domain, CCath. 83 . ba luath ro lethnaigh in scél sin fo Erinn, B. Fermoy 74b1 . lethnaigi se (sc. an nēl) ar fud an aeir, Ir. Astr. Tr. 152.8 . lethnuidis co roich an uillind (of a pain), Rosa Angl. 322.7 . na cúig aráin is dá iasg / leathnuighid feadh na bhfinnriasg, DDána 20.25 . dar leathnaigh gnaoi Dé na ndúl, 63.15 (`to whom God's favour extended', Ir. Monthly 1928, 154 § 15 ). scailid [in carpat] . . . ┐ leathnaigid comes to pieces and is scattered, Lism. L. 3003.

Vn. lethnugud.

1 sceo

Cite this: eDIL s.v. 1 sceo or dil.ie/36424
Last Revised: 2013

Forms: sceu, sceoo

conj. and . ? Originally dat. of old v.n. of * sechid 'says' (*scé) meaning 'with mention (of)' Celtica v 78 and see LEIA S-41 . Found usually in rhetorics and other archaic passages. sceu, IT i 142.16 . sceoo, ZCP viii 103.21 . s.¤ ┐ ceo ┐ neo tri comaccomail na Goedelge, gloss on s.¤ Nera `even Nera', ACC 9 ( RC xx 160 ). s.¤ ar ocus, O'Curry 1877 ( 23 P 3, 21 (23)b ). `sgeo' is ainm do gach agus, Metr. Gl. 30 § 56 . s.¤ .i. agas, O'Cl.

Acc. to Thurneysen ZCP xii 284 orig. followed by gen.: adciam isnaib inscib sc[e]o eulis ind aecni `in the sayings and knowledge of the sage', Thes. ii 246.24 (Cambr.). baigt[h]i Medb s.¤ Ailella, ZCP iii 257.8 = ix 488.28 = Anecd. v 30.1 . The word Mōin may be g s. in: consreth coibnius etarru (sic leg.) s.¤ Mōin, Ält. Ir. Dicht. ii 9 § 2 (see Thurn. ad loc. cit.). Other possible exx. are: comlaintius na aithgina ann sceo recusa, Laws iii 538.10 Comm . dia sarughadh sceo gruaide, iv 346.13 (word om. before gruaide?). .x. cochmedna sceo brat bidbad mBabilone (g p.?), Ériu ii 5.2 . ? mo dā derg-shleig, mo chlaideb, | mo scíath fo s.¤ cumale, PRIA xix 540 § 8 ( LL 146b ) but perh. = sceo, Ériu xx 198 . aithgein ōg ind āragar (MS. inaragar) | sceo coirpdīre (MS. coir coirpdire; ? leg. coirpdīri) comindraic 'complete restitution is bound for it and the standard wergild' Laws iii 536 , Celtica v 77 . oll-éric sceo aithgena | ni díuperar de (MS. oll sceo eiric aithgina ni diupanar de) 'full wergild and restitution, he is not defrauded of it' ibid . līnfaid t'erchlos Ērendmag | ol[l] sceo tuathe Oengusa 'thy fame shall fill the vast plain of Ireland and the territory of Oengus (Scotland ?)' PMLA lvi 940 , Celtica v 77 . See also ollsceo? With other cases: nom.: dontí atcechra scéo námho to him whom he shall love and his enemy, Sitzungsb. Pr. Akad. 1919 v 93 § 25 . accus. or dat.: scáthderc sceo deilb illdathaig, BDD² 1031 . dat.: ditoith cloideb sceō airib, TBC-I¹ 953 = dit díth claidib sceó airdib, LU 5429 . fir sceo mnaib, maccaib, ingenaib, RC xiv 412.20 .

Usually without change of case: sina s.¤ imrima raith, ACC 58 ( RC xx 254 ). dofōeth Fergus s.¤ Ēnda, ZCP xiii 376.20 . mna s.¤ ingena, MR 24.3 . ar-clich side crīcha scēo tūatha, ZCP xi 97 § 60 . imber fidchill sceō būanbach ar bēlaib rīg sceō rīgnai, TBC-I¹ 960 . ní dlig comraind curadmír | ferba brachtchi brothlochi | sceó mátai moogthi, LU 8887 ( FB 68 ). co fuidlechtaib fuili fir sceo eich, LL 122a19 . hi fiadhnaise bfer n-Erend scéo mac ┐ ingen, RC xv 277.9 . gabais for dōine domnaib | s.¤ dēib, Ält. Ir. Dicht. ii 10 § 5 . ildelba ilmíli a muirib domnib s.¤ móraib, ZCP xi 82 § 22 v.l. ? cuma sceó sceanbaidhi `rending and prickling', BS 64.11 . As conj. between sentences: legais runa . . . sceo ellacht imhuaim n-eisci, ACC 60 - 61 ( RC xx 256 ). sceō sanesaib ailfidir sceō sētaib seborthir gāib glainfidir sceō rīgaib imgenaiter, TBC-I¹ 981 .

1 seiche, seithe

Cite this: eDIL s.v. 1 seiche, seithe or dil.ie/36879
Last Revised: 2019

Forms: seiche, seithe, seichedh

n t, f. seiche (seithi, v.l.), IGT Decl. § 7 . seithe, § 160 .

(a) the hide of an animal : croicend . . . gaimen. . . . Ainm coitc[h]end dōib siche, Corm. Y 242 . ōn nōi ōenṡeiched (i.e. a boat covered with one hide only), 229 . s.¤ gl. corium, Ir. Gl. 732 . codul .i. s.¤, ut est i curchán cen chodail .i. gin lethur uime .i. gin tṡeichid, O'Dav. 442 (gloss on Fél. Dec. 8 ). luid for muir hi curuch oenṡeichi, Trip.² 2633 . a dondúathróic . . . do formna cethri ndamseched ndartada, LU 6423 . in tseche i n-ecrus atcondarc fil iarna chúl. is í truaill a claidib insin, 7224 (BDD). in sechi cusan argad the sack with the silver, SCano 106 . seichida ┐ iarand ┐ saland (in a cargo), Laws iii 426.23 Comm . bo-s.¤ i coirtgead da ban-asa, ┐ dam-s.¤ i coirt-geadh da fer-asa `a cow-hide for (stripping off it) the barking of a pair of woman's shoes', iv 148.19-20 Comm . seche cech lis a Midhe a hide from every fort in Meath (a special contribution), CS 244.15 . seicheadha na dtarbh, Keat. ii 5449 . do loisc an feóil ┐ an tṡeithe, Levit. ix 11 . clann Chathail na seitheach, 23 E 26, 263.y . gen. used attributively, leathern : cochall seichedh , Irish Texts ii 33 § 18 .

Used to place food upon: dona hublaib bátar forsna sechedaib, MacCongl. 47.11 . snédis C. in sechid cona húblaib dō, 51.23 . ba hass for sechid , 73.19 (of something profitless). nibdar caera ar seichi, Ériu vii 242.6 . Cf. ba cǣra for gaimen, MacCongl. 73.19 .

As part of the gear connected with the drying and winnowing of corn and with fishing: aithgin na atha cona comhobair .i. scuab, s.¤ ┐ susta, Laws iii 264.14 Comm . na susta ┐ in tseichi, Ériu v 34.15 . loscad in chléib ┐ na seched ┐ na timthach (penalty for fishing on Sunday), ii 208 § 29 .

a ṡechi corcra! a chac ar maslaidh (terms of contempt), IT iii 88 § 106 . robdar saera robdur sruithi | nibdar caera ar seichi (? i.e. they were not insignificant), Ériu vii 242.8 .

(b) the human skin : is lais ībait fiäich fuil | for seichib ic Derclūachair, ZCP xii 234 § 47 (Baile in Scáil). is cirbbide m'fheoil da seche (sic MS.) issí om, PRIA xix 542 § 9 ( LL 146b17 ). sáithid slegha i slesaib | slaitidh seichidh curadh, Caithr. Thoirdh. 112.21 .

inge seiche tightness of the skin: hi cudbud .i. nomen doloris .i. ingiu (glossed: nó iṅg, M) sechi, LU 1139 (ACC Comm.). nech praindes co fúiri galar ndó no conadgeib inggi a sechi `till his skin gets tight', Ériu vii 148 § 10 .

seichithir

Cite this: eDIL s.v. seichithir or dil.ie/36883

v (a) follows, pursues (lit. and fig.): numsechethse (sequatur me), Thes. ii 245.6 (Cam.). aire sechethar slictu ar fédot, 244.31 (do.). sechitir goa ar saint gl. semper mendaces, Wb. 31b20 . cruth as sechidi bethu et nebmarbtu `how life and immortality are to be pursued', 29d24 . ara sechemmar a bésu som, 2d4 . ara sechitis a thimnae arna ructais i ndóiri, Ml. 125c2 . ní sechetar immurgu ord, 19b11 . as maam roṡechestar arsidetaid `who has most followed antiquity', Sg. 208b15 . attá di ṡeirc la laitnori inna ngrec co seichetar cid a comroireniu, 1a2 . libru Solman sexus, glossed: nó ro siach libru Solman, LU 818 - 19 (ACC). soér sech tuaith . sín inedim .i. soer no saichtís secht tuatha . . . no sechthi hé sechtar na tuatha `the noble one sought the North: . . . a noble whom seven folks used to seek', RC xx 404 § 124 (ACC). seiched fírinni. nos-seichfe, ZCP xi 88 § 7 . sechim iar mo baithis Patraic, Laws i 10.z . bía fónd anim sin coro secha bráth bennachtan fort, LU 6092 (TBC). fochartso erchor fair co sech trít co lluid hi talmain, 10987 . cinset do thorian sechset sech affraic siachtatar hEspain, LL 14b34 . cia forbrid cia sergait in loch sechid si he in cach aisdi dibsin dogres `(the well) imitates it in each change continually', Todd Nenn. 194.6 . ma seitche (ma seichti, mosfechti, v.ll.) dlighidh nó senbés, CCath. 414 . cid . . . ar nach sechend ┐ ar nách inntshamlaigend ind eclais Crist ic timna na himdibe, amal seches isin bathis, PH 5764 . nech atcobra dul for nemh, | . . . | seched rīagail [in]na nāem, ZCP vii 310 § 1 .

(b) remains, continues (?): ind ae rosechastar ina menmain .i. in guth fil isin leathguthaibh no-airised lais fo dheoidh, Auraic. 506 . do sheich sna croid[h]ibh ro chráidh | gráin gach neith badh doiligh dhóibh, DDána 79.17 . do sheich t'áireamh i n-Albain, 99.14 .

Various: sechais (sechis, v.l.) Cormac .uii. cumala andsin on rechtaire exacted (?), IT iii 201 § 77 . sechaidh breth, Laws i 196.7 (`judgment follows'). ? rosre tened .i. am rossir amal tenid no ro seich cucut m'inchrecad amal tenid, LL 187a2 .

? To this: is ben fora sectar (? sic leg.) indliged cach ben cusa tiagar a tāitius, Laws v 456.25 Comm .

sneidid

Cite this: eDIL s.v. sneidid or dil.ie/38157

v (cf. Pedersen Vgl. Gr. ii 633 ) throws, casts, makes a cast at: aurchor snedar cach leth is é córus a airlise the distance of a cast on every side, Críth G. 219 . no sneded a bunsaig, TBC-LL¹ 892 . snedis aroli dó . . . tidnais óen dō . . . cuiris ōen dó . . . snidis urchor d'ōenuball dó . . . snédis C. in sechid cona húblaib dō (of Cathal giving the apples to Mac Con Glinne), MacCongl. 49.17 - 51.23 . shneadhastur G. anatceann na caoire . . . uadha, Cath MT 677 . ro shneidhsead na sluaigh saithe dá sleaghuibh fair, 1166 . sneidhid na sluaigh he casts at the hosts, 1216 . Of urging on horses: sneid slaitt forru, RC xiv 410 § 22 . snedis slaitt i cend seta ┐ imthechta, 400 § 5 .

? techaid

Cite this: eDIL s.v. ? techaid or dil.ie/40266

ind fássach din .i. fo th.¤ or seinchaingen frecnairc, Corm. 22.12 = sechid didiu fo seinbrith forsin chaingin frecnairc, Corm. Y 611.