Search Results

Your search returned 12 result(s).

cétnae

Cite this: eDIL s.v. cétnae or dil.ie/8944
Last Revised: 2019

 

io, iā.

I As ord. num. (the) first (with follg. noun). In Sg. somet. cétna (the usual form in later texts), and in O. Ir. glosses somet. uninflected (see GOI 230 ; isin chétne tuiste, Wb. 1a1 ). cétna persan, Sg. 191a2 . cenid ed as chetnae n-áis in homine , Ml. 44c26 . cétna netargna, Sg. 197b10 . áinsid . . . cetni diil `of the first declension', 91b4 . tobarthid cétnæ diil, 76b4 . cétna cobedne (g s.), 168b1 . far cétnu diull, 90b1 . hicétni persin, 163b6 . cetnastoir ┐ stoir tanusti, Hib. Min. 10.313 . ésci cétna mís, PH 5071 . cētna cath fiche twenty-first, ZCP xi 109 § 19 .

With follg. clause: is he céetne fer cetaruchreti . . . hi Crist, Wb. 7b11 . issí chetne aram sainigedar fri hunáir, Sg. 41b9 . issi cetna cumal ceta-ra-gaib, Laws v 394.3 . cetnagnim gnisset, SR 4197 . ónchetna duini robúi, 7889 . is e didiu cetna ndeiginach ro dhuisid `c'est le même qui le dernier ressuscita', Études Celt. ii 298.28 , cf. ZCP iii 35.25 .

With prec. art.: in cetnae sians, Ml. 36a33 . in chetna persan, Sg. 157b3 . ind cetna cétaoin, Mon. Tall. 156.1 . incetni persin (a s.), Sg. 159a2 . in cétnu slisiu , RC xxvii 280 § 35 . dar in cétna ṁbraini, MU² 505 . ó aicniud na cétne tuis- ten, Wb. 21b4 . inna cétnisillabæ `of the first syllable', Sg. 212b1 . huan cetnu dedól ind laithi, Ml. 136b1 . fon c.¤ ṅdul, 126d8a (see Études Celt. xl 82 ). ised fil isin c.¤ chetbuid, Ml. 115a14 (rectius chétnae). isin chetna sillaib, Sg. 18b2 . don chétni persin 52a19 . is in cetna nous fer nErend, Laws i 12.4 . an cetna fecht the first time, D IV 2, 75 rb 23 . donaib cétnaib forcitlaib gl. primis institutionibus, Ml. 14a12 .

With follg. clause: na cetnæ rainne bis isin chomsuidigthiu, Sg. 18b1 . With prec. poss. a cétnae n-ais `its first age', Ml. 87b10 . im chétni precept, Wb. 31a1 . As subst. ar nídad ferr-si in chétnu `for ye are not better than at first', Wb. 8c7 . in cédna ro thoimélad the first person who should eat, FDG² 222 . an ceudna the first (in list), RSClára 149b . ? tuargaib a tech . . . co riacht a dirgi fesin inna cetna, LU 8402 ( FB 28 ).

As preverb: (cf. ceta-, cét-): cétnaronas who was the first to be bound, ZCP viii 320.31 . is la N. cetnaroacht múr B., Rawl. 71a32 . M. las' cētna crecad, Corp. Gen. 363.15 . la C. cétna hort, Metr. Dinds. ii 50.28 . R. cetnaragaib cath nIndide do lāim, Ériu iii 141.214 . cia cetna ro-forchan?, PH 6410 . Cf. combad a ben cetna tísad issa tech ar thús, LU 8272 ( FB 21 ) (if not here in sense of fadéin

II With prec. art. and noun (the) same (exceptionally: co cétnu chórus, Críth G. 438 ): in trop c.¤ , Ml. 77b6 . infogur cétna, Sg. 203b9 . a cumachtae c.¤ , Ml. 48a21 . a folad cetne, Sg. 28b20 . cen forcenn ind ḟolaid chéthnai, 19 . ? ar is écsamil acenél cetne fil isindí as mare ┐ as nilus, 211a14 (? leg. cetamus , Strachan, note). na precepta cétni, Wb. 17b20 . forsna sunu cétnai, Ml. 133d2 . fon coir cetna, Laws ii 246.1 , see ZCP xiv 351 . bretha in ríg cétnai, Fél. Prol. 202 . an cumat cenda (sic) soin, BB 275a16 . isnaib cressaibh cétnaibh, Ériu ii 110 § 29 . do chungid in chon chētna the same dog (i.e. just mentioned), Sc.M² 1 . is an riocht chéadna in its former condition, Dán Dé xii 15 . d'indsaigid in Chaladonda cetna that very C., TTebe 3193 . an Ní céanna, Donlevy 88.18 . With prec. poss.: a chomméit cétna the same quantity, Sc.M² 2 .

In follg. perh. in use similar to that of fadéin: ro faidid co Sithchend cetna iad to S. himself(?), RC xxiv 196.2 . do-chuaidh don bith cétna che, BB 59a4 . Traoi chédna, O'R. Poems 1781 `the veritable . . . Troy', Gloss. dodeachaidh badhdēin cétna a persain, Fl. Earls 214.20 . air Anna Boilen, a inghin chéadna, Hard. ii 314.7 . ? do bheir tuile ar dtráigh céadna, Dán Dé xxxi 13 . ? iar cech mebail chetni, O'Mulc. 403 .

III As subst. the same (person, thing, etc.): bad hé a fer in cétne let the same one be her husband, Wb. 9d32 (`first'). Cf. donānic ar tinnorcain in chētna, TBC-I¹ 1086 = LU 5569 . la taisecc in gill innad on inna don in cetna, Laws v 422.8 ( CIH ii 477.19 ). Adv. tiagait fora rēmim in chētna they proceed on the same course, Ériu viii 157.3 nocho n-oo, nochon sinu in cétnu (i.e. Día, subject of preceding sentences), Ériu ii 106 § 16 . ní hed mo ass a cétne 'it is not my same milk', CMMucr. (Sc. Éog.) 66 § 8 (see The Heroic Biography of Cormac mac Airt 129f. n. 39 ). immon cétna, LU 1142 . a cétna, Bodl. Dinds. 18 . frisa cedna `in the same way', Mon. Tall. 138.12 . an cetna the same thing, TTebe 4840 . ca rád na cétna, CRR 26 . in ccédna dhuitsí the same to thee, ITS v 18.12 . gus na cineadhaibh do choimhēd an ccēdna gus a-niú (i.e. seanchus), Celtica i 88.17 . an cēanda (sic) do dhēanamh, Beatha S. F. 2465 . In later lang. freq. in phr. mar an gc.¤ in the same way, also, too : piseacla do cheangal isan tunna sin mur an gcēadhna, Celtica iv 67.88 . mar an gcētna `likewise', Fl. Earls 78.20 .

érlam

Cite this: eDIL s.v. érlam or dil.ie/20292
Last Revised: 2013

 

Forms: erlam

n u, o, m.

I Patronage, tutelage (?): bendacht for érlam Patraic, Thes. ii 305.5 ( Hy i 46 ), with gl.: .i. for in érlam as P. `on the patron P.' bennacht for érlam Brigti 306.1 ( Hy i 49 ). atteoch érlam Sanct-Brigte, 349.1 ( Hy v 95 ). conacna frim a hérlam `may her patronage help me' 349.6 ( Hy v 100 ). tar érlamh Poil, ACL iii 295 § 22 . Cf. na neurt derone duine...duforma erlam for nim, ZCP iii 451.23 .

II

(a) patron saint; patron or founder (of a church or monastery): nidam buidech don erlam na dígland mu boin for inn gataige I am not grateful to the patron (Mael Ruain of Tallaght), Fél.² cxvii 4 . di ingin Glérann...it hé ata érlamae (erláma v.l.) Cille Forgland, Trip. 134.8 . ceat olca na hairchinnigh | it maithe na herlamha, ZCP vii 269.17 ; 299 z = Ériu iv 40 n. 3 . cach andoit (.i. fine erlama) `tribe of the patron saint' Laws iii 36.11 Comm. eacluis fine erluma, 72.12 . iv 372.20 Comm. Cf. erlam grind [is] manach min... uadaib dlegar apdaine, ZCP ix 470 § 3 = xii 385.5 (where erlam perhaps = fine érlama. Cf. Wortk. 212 , where Meyer gives an emended text: ērlam, griän, manach mīn, etc.). torud ind erlamai (erlama), Mon. Tall. § 4 . § 77 (`tithes due from the fine erlama or tribe to which the patron saint of the church belonged,' Note). do feil in erluma `festival of the patron saint' Laws v 128.27 Comm. slisiu... d'echlaisc in erlama (for use in ordeals) 472.2 Comm. tré mhiorbhail Dé ┐ an érlamha, AFM ii 1060.13 . do bhríogh udhachta an éarloimh (i.e. Patrick) TD 7.18 . a n-onóir an érláimh Phádruig, Mac Aingil 360.3 .

Hence in general (b) a saint, holy man: an t-erlamh ógh egnaidhe (of Conchobhar Ó Duibheanaigh, bp. of Down) AFM vi 2370. 12 . réulta eólais érlamh nUisnigh (of Flaithrí O Maoil Chonaire), Studies 1919, 74 .

(c) a patron or founder, in general (?) : mana leicid an rigidh [= ríge] uadhaib iarsan re rochind an t-erlam doib `the founder' Laws v 302.16 Comm.

(d) A tutelar, tutelary spirit, deity (?) (see Stud. Hib. ii 166 , Metr. Dinds. i 61 note to l. 49 ): erlam Camsóin `the tutelar of C.' Metr. Dinds. i 10.49 (coimdiu v.l.).

gretel

Cite this: eDIL s.v. gretel or dil.ie/26624

 

Forms: greidell

n ā, f. IGT Decl. § 54 . griddle: im laind .i. in gretel. Im lainnin .i. in slisiu (sic leg. Stokes, Laws Crit. 25 ). gretli .i. oc impud na bairgine .i. benas don gre[i]til, Laws i 142.x Comm. lann .i. in greidel, ib. v 406.19 Comm. haec cretella greidell , Ir. Gl. 107 . geabad le mnaoi chríonna aga mbiaidh grideal coire is cófra, Hackett xxvi 71 . corp S. Lauráis iar n-a róssadh for greidil, Fl. Earls 194.20 . cuid d'ieronn na greidle, ib. 194.22 .

maisled?

Cite this: eDIL s.v. maisled? or dil.ie/31430

 

n Laws iii 274.11 , in a passage dealing with damage accidentally done by a slave working with an axe, three cases being specified: mas as a laim dochuaidh [in biail] . . . masa slisiu . . . masa m.¤ ; transl. `block', but may be part of the axe; cf. is e in biail innraic . . . tri mēr ria maisil . . . ordlach a leth isa maisil frit, da mér a llethud anall, H 2.18 p. 395b ( O'Curry 884 ), expld. by O'Don. Sup. as mortice .

1 ocht

Cite this: eDIL s.v. 1 ocht or dil.ie/33439
Last Revised: 2019

 

indecl. num. adj. eight . As adj., eclipses the initial of a follg. subst.: ocht n-aisli, Corm. Y 447. ocht n-aimsera, PH 6892 . o.¤ mbíastai, FA 21 ( LU 2147 ). o.¤ ngemma, FB 51 ( LU 8675 ). oct ṅdelbae ┐ oct ṅgné, Sg. 166a1 . ocht nduirn, Laws ii 238.10 . o.¤ clettíni, TBC-LL¹ 2556. iar forba ocht láa, PH 5658. o.¤ penginde, 3213 . o.¤ sillaba, Corm. Y 447. With art.: na hocht coire chenna the eight capital sins, PH 8033. celebrait na ocht trath, FA 7 ( LU 2010 ) = na hocht tratha, LB. na hocht sailm, Hib. Min. 4.125 . huanaib oct-sa from these eight (words), Sg. 90b8 . Absol.: cis lir lanamna docuisin la Feine? A ocht, Laws ii 344.2 (= Stud. in E. Ir. Law 3.10 ). a ocht deac ar chét (gl. cxviii), BCr. 32d2 . a hocht déc eighteen, MacCarthy 186 § 1. ocht ṁbliadna sescat sixty-eight , SR 2257. Multiplying a follg. numeral: ocht fichti, TBC-LL¹ 4944. ocht cét laéch, CRR 48. dá ṅ-ocht cét (= 1600), Fél. June 22 . In dates: i n-ocht Kalaind Mái the eighth day before the Kalends of May, PH 1438. i n-ocht Id Enair (i.e. January 6), 6920 .

Used in compds. (a) with noun, chiefly in names of metres: ¤bricht, IT iii 98 § 159. ¤chasbairdne, 89 § 115. ¤fichtech pertaining to the number 28; having 28 parts: ocht-fhichtech é, muna bisex in bliadhain, ocus mad bliadhain bisex is nai-fhichtech, MR 112y (of the zodiacal sign Aquarius). acht ginmótha oct-fichtech Feabra nama, MR 108.12 . ¤ḟochlach, IT iii 57 § 108 . ¤randaigecht, 80 § 54. ¤rindaird, 90 § 123. ¤ slisiu : sleg ochtshlision 'a spear made from eight splittings of wood', BDC 106.44 .​ (b) generally with adjs. derived from nouns: ¤c[h]obradach `eight-bossed' (of a shield), CCath. 5313. ¤slisnech: do ochts[h]lisnig úindsend, MacCongl. 95.24 (as subst.). ¤ tairrngech (epithet of a steed), IGT Dec. ex. 730. ¤tédach having eight strings; as subst. ā, f. used of a musical stringed instrument: tall a ochttedaich mbic chuicci, ZCP v 500.10 .

slice

Cite this: eDIL s.v. slice or dil.ie/37928

 

Forms: slici

n io. a shell : med nó thesc nó s.¤ gl. lanx, Sg. 20a3 . ind slici gl. ostreae, 34b2 . frichnam tuair na slige `application of manure or shells' (to land), Laws iv 276.9 Comm . is amlaid bui ┐ sliceda ┐ turscair muiride ina lenmain, Fél. 50.20 . slisiu s.¤ samad saball | snaithe snithe saland sacc, Auraic. 808 .

2 slis

Cite this: eDIL s.v. 2 slis or dil.ie/37962

 

n f. shaving(s), splinter(s): astal .i. s.¤ no ga leabhair, O'Cl. an ts.¤ sginnes on tsaor, O'Curry 295 ( H 3.18, p. 162 ). See slisiu .

slisén

Cite this: eDIL s.v. slisén or dil.ie/37963

 

n (2 slis) a chip, splinter : astol ab asdola (hastula) .i. slisen, O'Dav. 177 . [astal ab] astilia .i. slisen, O'Mulc. 63 (in these two exx. possibly g s. of slisiu , q.v.). tri ruip ara tíagat cinta: cú foilm[n]ech, sleg caille, s.¤ chomneibi, Triads 169 . ? To this: tal no slisean sean-craind, Laws v 470.33 . slan don ti benas in tslisen, iii 226.22 Comm . (or perh. scribal error for slisiu ).

slisiu

Cite this: eDIL s.v. slisiu or dil.ie/37965

 

n n,[f.] (cf. 2 slis)

(a) shavings, splinters : bla slisen sairsi .i. slán a ndénand in tslisin fri cach codnach dochi, Laws iii 226.18 . fuaratar crand ndigainn ┐ fūabrait a būain, in cetnu slisiu ro benadh ass . . ., Moling 35 (= slisne, SG 68.30 ). utlach-brossnada mora do slisnib na fuat `great lap-faggots of chips of the biers', CCath. 3978 . scíath (scéithíne) slisen a shield made of board: teit as iarum ┐ a sciath slisean (slissen, v.l. LU) lais, TBC-I¹ 380 . turcbais in mac a scethini slissen ┐ dichuris na trí coicait bunsac, TBC-LL¹ 918 .

(b) name of an instrument used for turning a cake: im lainnin .i. in tslisiu (sic MS., see Stokes, Laws Crit. ) gretli .i. oc impud na bairgine `griddle slice', Laws i 142.28 Comm . lainnene .i. in slisi, v 406.19 Comm .

2 slisne

Cite this: eDIL s.v. 2 slisne or dil.ie/37967

 

n (2 slis) a chip, a splinter : aithsceinm s.¤ oc comad conda[id] ┐ sairsi, Laws v 156.12 . bile díghainn . . . ┐ gach s.¤ nobendais de, SG 68.30 (= slisiu , Moling 35 ).

1 slisnech

Cite this: eDIL s.v. 1 slisnech or dil.ie/37968

 

adj o, ā ( slisiu ) As subst. do ochts[h]lisnig uindsend `octagonal ash', MacCongl. 95.24 .

2 slisnech

Cite this: eDIL s.v. 2 slisnech or dil.ie/37969

 

n m.(orig. o, n.?) ( slisiu ) Collect.

(a) the scales of a fish : is iad so íostaoi . . . an uile ní ar a bhfuilid eiteach ┐ s.¤ annsna huisgidhibh (eiteach no lanna, ib. 10 ; sligneach, 1827 ) `whatever hath fins or scales in the waters', Levit. xi 9 .

(b) Fig. scions, descendants : do ghlac fírmhisneach nach fann | slat do shídhshlisneach Sagsan, DDána 87.3 . pór glainshlisnigh . . . | ar bhfear daighmhisnigh Dáibhídh, 87.2 .

(c) Name of a type of literary lore: conid ann asrubart Find an s.¤ sedhaindeachta so (a series of riddles), ZCP xiii 270.1 . Cormac h. Cuint dixit an s.¤ sa, Abbott-Gwynn 144.24 . fian-ṡruth Find, . . . | togla, tána tochmorca | slisnige, is dule feda | aera, rúne romera, (of the entertainments at an `oénach'), Metr. Dinds. iii 20.239 .